DOCUMENTATION FINANCIERE
|
|
- Aubin Joly
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 DOCUMENTATION FINANCIERE Relative à un Programme de Certificats de Dépôt d un plafond de euros et à un Programme de Bons à Moyen Terme Négociables (BMTN) d un plafond de euros Établie au nom de Crédit Agricole S.A. En application des articles L A à L du Code monétaire et financier Mise à jour effectuée le 16/07/2015 1
2 DOCUMENTATION FINANCIERE DOSSIER DE PRESENTATION FINANCIERE (INFORMATION MEMORANDUM) NOM DU PROGRAMME / NAME OF THE PROGRAMME Crédit Agricole S.A. French Certificats de Dépôt NOM DE L EMETTEUR / NAME OF THE ISSUER Crédit Agricole S.A. TYPE DE PROGRAMME / TYPE OF PROGRAMME FRENCH CERTIFICATS DE DEPOT PLAFOND DU PROGRAMME / PROGRAMME SIZE EUR 40,000,000,000 NOTATIONS DU PROGRAMME / RATINGS OF THE PROGRAMME Noté / Rated Standard & Poor s, Moody s Investors Service Ltd, Fitch Ratings A -1 / P-1 / F1 ARRANGEUR / ARRANGER Crédit Agricole S.A. PLACEUR / DEALER Crédit Agricole S.A. AGENT DOMICILIATAIRE / ISSUING AND PAYING AGENT Crédit Agricole S.A. DATE EFFECTIVE DE LA DOCUMENTATION FINANCIERE / EFFECTIVE DATE OF THE INFORMATION MEMORANDUM 16/07/2015 AVENANT AU PROGRAMME (SI REQUIS) /AMENDMENT TO THE PROGRAMME (IF REQUIRED) Aucun/None Prepared in compliance with Articles L A to L of the French Monetary and Financial Code Préparé en conformité avec les Articles L A à L du Code Monétaire et Financier 2
3 The French Certificats de Dépôt have not been and will not be registered under the US Securities Act of 1933, as amended (the Securities Act ) and may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, US persons. Les Certificats de Dépôt n ont pas été et ne seront pas enregistrés au titre de la loi américaine sur les valeurs mobilières de 1933 («Securities Act») telle que modifiée, et ne peuvent être ni offerts ni vendus aux États-Unis d Amérique ou à des ressortissants américains («US Persons») ou pour le compte ou au profit de ceux-ci. An original copy of this document is sent to : / un exemplaire du présent dossier a été adressé à : BANQUE DE FRANCE Direction Générale des Opérations Direction de la Stabilité Financière (DSF) Service des Titres de Créances Négociables 39, rue Croix des Petits Champs Paris Cedex 01 A l attention du Chef de service 3
4 TABLE DES MATIERES / TABLE OF CONTENTS SECTION EN FRANÇAIS RESUME DE LA DOCUMENTATION FINANCIERE 1. DESCRIPTION DU PROGRAMME 2. DESCRIPTION DE L EMETTEUR 3. CERTIFICATION DE L INFORMATION 4. INFORMATION CONCERNANT LA DEMANDE DE LABEL STEP PAR L EMETTEUR 5. ANNEXES ENGLISH SECTION 1 DESCRIPTION OF THE PROGRAMME 2 DESCRIPTION OF THE ISSUER 3 CERTIFICATION OF INFORMATION 4 INFORMATION RELATED TO THE ISSUER S REQUEST FOR THE OBTAINING OF THE STEP LABEL 5 APPENDICES 4
5 SECTION EN FRANÇAIS 1 DESCRIPTION DU PROGRAMME Articles D , II, 1 and D du Code monétaire et financier et article 1 de l arrêté du 13 février 1992 modifié et les réglementations postérieures 1.1 Nom du programme Crédit Agricole S.A. French Certificats de Dépôt 1.2 Type de programme Programme de Certificats de Dépôt de droit français, émis conformément aux dispositions des articles L A à L et D A à D du Code monétaire et financier et à toutes les règlementations postérieures (le Programme ). 1.3 Dénomination sociale de l Émetteur Crédit Agricole S.A (l Émetteur ) 1.4 Type d Émetteur Établissement de Crédit 1.5 Objet du Programme Satisfaire aux besoins généraux de financement de l Émetteur par l émission périodique de Certificats de Dépôt. 1.6 Plafond du Programme L encours maximum des Certificats de Dépôt émis aux termes du Programme ne pourra excéder 40 milliards d euros ou sa contre-valeur en toute autre devise autorisée. 1.7 Caractéristiques et forme des titres Les Certificats de Dépôt sont des titres de créances négociables, émis au porteur et sont inscrits en compte auprès d intermédiaires autorisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. 1.8 Rémunération La rémunération des Certificats de Dépôt est libre. Cependant, si l Émetteur émet des Certificats de Dépôt dont la rémunération est liée à un indice ou une clause d indexation, l Émetteur n émettra que des Certificats de Dépôt dont la rémunération est liée à un indice usuel du marché monétaire, tel que et restreint à Euribor, Libor ou EONIA. À leur date de maturité, le principal des Certificats de Dépôt doit toujours être égal au pair. Les taux des Certificats de Dépôt peuvent être négatifs en fonction des taux fixes ou de l évolution des indices usuels du marché monétaire applicables au calcul de leur rémunération. Dans ce cas, les montants remboursés au titre des Certificats de Dépôt 5
6 peuvent être inférieurs au pair. Dans le cas d une émission comportant une option de remboursement anticipé, de prorogation ou de rachat les conditions de rémunération du Certificat de Dépôt seront fixées à l occasion de l émission initiale et ne pourront pas être modifiées ultérieurement, notamment à l occasion de l exercice de l option de remboursement anticipé, de prorogation ou de rachat. 1.9 Devises d émission Euro ou toute autre devise autorisée par la réglementation française applicable au moment de l émission conformément à l article D du Code monétaire et financier Maturité L échéance des Certificats de Dépôt sera fixée conformément à la législation et à la réglementation française, ce qui implique qu à la date des présentes la durée des émissions de Certificats de Dépôt ne peut être supérieure à 1 an (365 jours ou 366 jours les années bissextiles). Les Certificats de Dépôt peuvent être remboursés avant maturité en accord avec les lois et les réglementations applicables en France. Les Certificats de Dépôt émis dans le cadre du Programme pourront comporter une ou plusieurs options de prorogation de l échéance (au gré de l Émetteur, ou du détenteur, ou en fonction d un (ou plusieurs) évènement(s) indépendant(s) de l Émetteur et ou du détenteur). Les Certificats de Dépôt émis dans le cadre du Programme pourront aussi comporter une ou plusieurs options de rachat par l Émetteur (au gré de l Émetteur, ou du détenteur, ou en fonction d un (ou plusieurs) évènement(s) indépendant(s) de l Émetteur et / ou du détenteur). L option de remboursement anticipé, de prorogation ou de rachat de Certificats de Dépôt, s il y a lieu, devra être spécifiée explicitement dans le formulaire de confirmation de toute émission concernée. En tout état de cause, la durée de tout Certificat de Dépôt assortie d une ou de plusieurs de ces clauses, sera toujours, toutes options de remboursement anticipé, de prorogation ou rachat comprises, conforme à la réglementation en vigueur au moment de l émission du dit Certificat de Dépôt Montant unitaire minimal des émissions Le montant unitaire minimal est fixé à euros ou son équivalent dans toute autre devise Dénomination minimale En vertu de la réglementation (Article D du Code monétaire et financier), le montant minimum légal des Certificats de Dépôts émis dans le cadre de ce Programme est de euros ou la contrevaleur de ce montant en devises déterminée au moment de l émission. 6
7 1.13 Rang Les Certificats de Dépôt constituent des engagements directs, inconditionnels, non assortis de sûreté et non subordonnés de l Émetteur, venant au moins à égalité de rang avec les autres engagements actuels et futurs, directs, inconditionnels, non assortis de sûreté, non garantis et non subordonnés de l Émetteur sous réserve des exceptions qui peuvent être prévues par la loi Droit applicable Les Certificats de Dépôt émis dans le cadre du présent Programme sont régis par le droit français Admission sur un marché règlementé Non 1.16 Système de règlementlivraison Euroclear France 1.17 Notation du Programme Noté A la date de la Documentation, Financière, les agences de notation Standard & Poor s, Moody s Investors Service Ltd et Fitch Ratings ont respectivement attribué les notes suivantes : A-1 Standard & Poor's P-1 Moody s Investors Services Ltd F1 Fitch Ratings. Les notations sont susceptibles d être revues à tout moment par les agences de notation. Les investisseurs seront invités à se reporter aux sites internet des agences concernées afin de consulter la notation en vigueur. Des informations supplémentaires sont disponibles en annexe 3 de la section en anglais Garantie Le Programme ne bénéficie d aucune garantie Agent Domiciliataire A la date du présent Programme, les fonctions d agent domiciliataire sont exercées par Crédit Agricole S.A Arrangeur Credit Agricole S.A Agent Placeur Mode de placement Les Certificats de Dépôts seront placés par Crédit Agricole S.A. L Émetteur pourra ultérieurement remplacer un Agent Placeur ou nommer d autres Agents Placeurs ; une liste à jour desdits Agents Placeurs sera communiquée aux investisseurs sur demande déposée auprès de l Émetteur. 7
8 1.22 Restrictions de vente Général : Aucune mesure n a été ou ne sera prise par l'émetteur, chaque Agent Placeur, chaque porteur initial et chaque porteur subséquent de Certificats de Dépôt émis dans le cadre du Programme aux fins de permettre une offre au public des Certificats de Dépôt, ou la détention ou la distribution de la Documentation Financière ou de tout autre document relatif aux Certificats de Dépôt, dans un pays ou un territoire où des mesures sont nécessaires à cet effet. L Émetteur, chaque Agent Placeur, chaque porteur initial de Certificats de Dépôt s est engagé à respecter et chaque porteur subséquent de Certificats de Dépôt sera réputé s être engagé à respecter, à la date à laquelle il acquiert les Certificats de Dépôt, dans toute la mesure du possible, à sa connaissance, les lois et règlements en vigueur dans chaque pays ou territoire où il achète, offre ou vend les Certificats de Dépôt ou dans lequel il détient ou distribue la Documentation Financière ou tout autre document relatif aux Certificats de Dépôt et à obtenir tout consentement, accord ou permission nécessaire à l achat, l offre ou la vente de Certificats de Dépôt conformément aux lois et règlements qui lui sont applicables et à ceux du pays ou territoire où il réalise cet achat, offre ou vente et ni l'émetteur, ni aucun Agent Placeur, ni aucun porteur initial ou porteur subséquent de Certificats de Dépôt n encourent de responsabilité à ce titre. L Émetteur, chaque Agent Placeur, chaque porteur initial de Certificats de Dépôt a déclaré et garanti et chaque détenteur subséquent de Certificats de Dépôt sera réputé avoir déclaré et garanti au jour de la date d acquisition qu il n'offrira, ne vendra ni ne remettra, directement ou indirectement, les Certificats de Dépôt ou distribuera la Documentation Financière ou tout autre document relatif aux Certificats de Dépôt, dans un pays ou territoire sauf dans des conditions où toutes les lois et règlements applicables seront respectés et ne mettront aucune obligation à la charge de l Émetteur. France : L Émetteur, chaque Agent Placeur, chaque porteur initial a déclaré et garanti et chaque porteur subséquent des Certificats de Dépôt sera réputé avoir déclaré et garanti au jour de la date d acquisition des certificats de Dépôt respecter les lois et règlements en vigueur en France relatifs à l offre, au placement, à la distribution et à la revente des Certificats de Dépôts ou à la distribution en France des documents y afférant. Autres Pays : Il existe des restrictions concernant l offre et la vente des Certificats de Dépôt ainsi que la diffusion de la Documentation Financière aux États-Unis d Amérique. Se reporter au paragraphe 1.23 «Selling Restrictions» de la section en anglais de la Documentation Financière Taxation L Émetteur ne s engage pas à indemniser les porteurs de Certificats de Dépôt en cas de prélèvement de nature fiscale 8
9 en France ou à l étranger, sur toutes sommes versées au titre des Certificats de Dépôt, à l exception des droits de timbres ou droits d enregistrement dus par l Émetteur en France Implication d autorités nationales Banque de France 1.25 Coordonnées des personnes assurant la mise en œuvre du programme d émission Des informations concernant Crédit Agricole SA peuvent être obtenues auprès de : Crédit Agricole S.A. 12, place des États-Unis Montrouge Cedex Les personnes assurant la mise en œuvre du Programme et les interlocuteurs à ce titre, situées chez Credit Agricole Corporate et Investment Bank (CA-CIB) sont : Mme Florence MARIOTTI Crédit Agricole Corporate and Investment Bank Trésorier Responsable du Programme d Emission de Certificats de Dépôt 9, Quai du Président Paul Doumer Paris La Défense Cedex Tél Fax florence.mariotti@ca-cib.com ET Mr. Laurent GIOVANETTI Crédit Agricole Corporate and Investment Bank Trésorerie Crédit Agricole SA Responsable Paris 9, Quai du Président Paul Doumer Paris La Défense Cedex Tél Fax laurent.giovanetti@ca-cib.com 1.26 Informations complémentaires relatives au Programme Optionnel 1 1 Optionnel : information pouvant ne pas être fournie par l Émetteur car la réglementation française ne l impose pas. 9
10 1.27 Commissaires aux comptes de l Émetteur ayant audité les comptes annuels de l Émetteur Se reporter au chapitre 3, 3.4 (3.4.1 et 3.4.2) de la section en anglais. 2. DESCRIPTION DE L EMETTEUR Article D.213-9, II, 2 du Code monétaire et financier et article 2 de l arrêté du 13 février 1992 modifié et les réglementations postérieures 2.1 Dénomination sociale de l Émetteur Crédit Agricole S.A. 2.2 Forme juridique L Émetteur est une société anonyme à conseil d administration régie par le droit commun des sociétés commerciales et notamment le Livre deuxième du Code de commerce. L Émetteur est également soumis aux dispositions du Code monétaire et financier, notamment ses articles L et L et suivants, ainsi qu aux dispositions non abrogées du Livre V ancien du Code Rural et de la loi n du 18 janvier 1988 relative à la mutualisation de la Caisse Nationale de Crédit Agricole. L Émetteur est soumis à la compétence des tribunaux français. 2.3 Date de constitution L Émetteur a été créé par une loi de 1920 afin de gérer la trésorerie d un groupe de banques régionales mutualistes connues sous le nom de Caisses régionales de Crédit Agricole Mutuel (les «Caisses régionales») et de les superviser pour le compte de l État français. En 1988, l État français a privatisé l Émetteur dans le cadre d un processus de mutualisation, transférant la majorité des actions qu il détenait dans l Émetteur aux Caisses régionales (loi de mutualisation du 18 janvier 1988) transformant ainsi, à cette date, la Caisse Nationale de Credit Agricole (CNCA), établissement public, en société anonyme. En 2001, l Émetteur a été introduit en bourse sur Euronext Paris. Au même moment, l Émetteur a acquis une participation de 25% dans chacune des Caisses régionales, à l exception de la Caisse régionale de Crédit Agricole Mutuel de la Corse (détenue à 100% par l Émetteur depuis 2008). Ainsi comptaiton, au 31 décembre 2014, 39 Caisses régionales, dont 38 détenues à environ 25% par Crédit Agricole S.A. 2.4 Siège social Crédit Agricole S.A. 12, Place des États-Unis Montrouge Cedex 2.5 Numéro d immatriculation l Émetteur est immatriculé au Registre du Commerce et des Sociétés de Paris sous le numéro
11 au RCS 2.6 Objet social L objet social de l Émetteur est défini dans l'article 3 des statuts de Crédit Agricole S.A. Il a pour mission de faciliter et de promouvoir l activité et le développement des Caisses régionales et de l ensemble du Groupe Crédit Agricole. 2.7 Descriptions des principales activités de l Émetteur L Émetteur est l Organe Central du «Réseau du Crédit Agricole», tel que défini par la loi française et comprenant essentiellement Crédit Agricole S.A., les Caisses régionales, les Caisses Locales et, Crédit Agricole CIB. L Émetteur coordonne la stratégie commerciale et marketing des Caisses régionales, et, à travers ses filiales spécialisées, participe à la conception et à la gestion de produits financiers qui sont principalement commercialisés par les Caisses régionales et LCL. En outre, l Émetteur, au titre de ses fonctions d Organe Central du Réseau du Crédit Agricole, agit en qualité de «banque centrale» du réseau en matière de refinancement, supervision et lien avec les autorités de régulation, et gère et coordonne les risques financiers et de crédit de l ensemble des membres du réseau et de ses affiliés. Conformément aux dispositions de l article L du Code monétaire et financier, en tant qu Organe Central du Réseau du Crédit Agricole, l Émetteur doit prendre toute mesure nécessaire pour garantir la liquidité et la solvabilité de chacune des entités qui composent le Réseau du Crédit Agricole comme de l ensemble du Réseau. Chacune des entités du Réseau du Crédit Agricole (y compris l Émetteur) bénéficie de ce mécanisme légal de solidarité financière interne. À cet effet : il assure, ainsi, l unité financière du Groupe Credit Agricole dans ses relations avec l extérieur, dans le but d optimiser la gestion financière des capitaux gérés et de procéder à la redistribution des ressources collectées. Il reçoit et gère les excédents de dépôts et d épargne des Caisses régionales ainsi que l épargne collectée par celles-ci pour son compte. Il consent des avances aux Caisses régionales pour faciliter le financement de leurs prêts à moyen et long terme. Il s assure que les risques de transformation sont couverts pour Crédit Agricole S.A et ses filiales et les Caisses régionales. Il met en œuvre les mécanismes de garantie des opérations des Caisses régionales. Il négocie et conclut en son nom et pour le compte des sociétés du Groupe Crédit Agricole les accords de portée nationale ou internationale qui engagent le crédit du Groupe Crédit Agricole. Il signe toute convention nationale avec l État. Il réalise, tant en France qu à l étranger, toutes opérations de banque, de finance, de crédit, de prise de participations, de service d investissement ou de services connexes au sens du Code monétaire et financier, de cautionnement, d arbitrage, de courtage et de commission, soit pour son propre compte, soit 11
12 pour le compte de tiers, dans le respect des compétences propres des Caisses régionales. Les renseignements concernant l activité de l Émetteur sont disponibles dans Document de Référence 2014 déposé auprès de l'amf le 20 mars 2015 sous le numéro D (le «Document de Référence 2014») (pages 19à 31 et pages 166 à 193) 2.8 Capital social Au 30 juin 2015, le capital social, entièrement libéré, s élève à euros, ( actions au nominal de 3 euros). 2.9 Répartition du capital Au 30 juin 2015 le capital est réparti de la manière suivante : % de capital Actionnariat : 100,00% SAS RUE LA BOETIE 56,46% Salariés 4.21% Crédit Agricole S.A Autodétention 0.24% Flottant 39.09% 2.10 Marché réglementé où les actions de l Émetteur sont négociées L action Crédit Agricole S.A. est cotée sur Euronext Paris. Se reporter également à la page 19 du Document de Référence Composition des Organes de Gouvernance et de Supervision Composition du Comité de Direction Philippe BRASSAC - Directeur général Xavier MUSCA -, Directeur général délégué, second dirigeant effectif Jean-Yves HOCHER - Directeur général délégué, en charge de la Banque de financement et d investissement et de la banque privée Bruno de LAAGE - Directeur général délégué, en charge de la banque de proximité en France, de la banque de proximité à l international, des services financiers spécialisés et du pôle paiement Groupe Michel MATHIEU - Directeur général délégué, en charge de la gestion d actifs, des assurances et des fonctions centrales du Groupe 12
13 Jérôme GRIVET - Directeur général adjoint en charge des Finances Groupe Joseph d AUZAY - Secrétaire général de Crédit Agricole S.A. Composition du Comité Exécutif Le Comité Exécutif comprend les membres du Comité de Direction ainsi que : Jérôme BRUNEL - Directeur des affaires publiques Philippe CARAYOL - Directeur général de Crédit Agricole Leasing & Factoring Pierre DEHEUNYNCK - Directeur des Ressources humaines Groupe Philippe DUMONT - Directeur général de Crédit Agricole Consumer Finance Christophe GANCEL - Directeur de la banque privée Olivier GAVALDA - Directeur du pôle Caisses régionales Michel GOUTORBE - Directeur général de Crédit Agricole Immobilier Isabelle JOB-BAZILLE - Directeur des études économiques Jean-Christophe KIREN - Directeur des Systèmes de paiement et Flux Michel LE MASSON Inspecteur général Groupe Giampiero MAIOLI - Directeur groupe Crédit Agricole S.A. pour l Italie Jean-Paul MAZOYER - Directeur informatique et industriel Groupe Yves NANQUETTE - Directeur général de LCL Marc Oppenheim - Directeur de la Banque de proximité à l international Yves PERRIER - Directeur gestion d actifs, titres et services financiers aux institutionnels Hubert REYNIER - Directeur des risques et contrôles permanents Groupe Composition du conseil d administration Jean-Marie SANDER - Président du Conseil d Administration SAS RUE LA BOETIE représentée par Dominique 13
14 LEFEBVRE - Administrateur Jack BOUIN Vice- Président et Administrateur Roger ANDRIEU - Administrateur Pascale BERGER - Administrateur Caroline CATOIRE - Administrateur Pascal CÉLERIER - Administrateur Francois THIBAULT- Administrateur Laurence DORS - Administrateur Daniel EPRON - Administrateur Véronique FLACHAIRE - Administrateur Jean-Pierre GAILLARD - Administrateur Françoise GRI - Administrateur Monica MONDARDINI - Administrateur Gérard OUVRIER-BUFFET - Administrateur Jean-Louis ROVEYAZ - Administrateur Christian STREIFF - Administrateur Francois VEVERKA - Administrateur Xavier BEULIN - Administrateur François HEYMAN - Administrateur Christian MOUEZA Administrateur François MACE - Censeur Jean-Paul KERRIEN - Censeur 2.12 Méthodes comptables Les comptes consolidés 2014 de l Émetteur ont été établis selon les normes IFRS Exercice comptable Date de tenue de l assemblée générale annuelle ayant approuvé les comptes annuels de l exercice écoulé (ou son équivalent) 1 er janvier 31 décembre de chaque année. 20 mai
15 2.14 Exercice fiscal 1 er janvier 31 décembre de chaque année Autres programmes court terme de l Émetteur Non applicable 2.16 Notation de l Émetteur L Émetteur est noté par les agences Standard & Poor s, Moody s Investors Service Ltd et Fitch Ratings (notations sollicitées). Merci de vous référer au 2.16, chapitre 2 de la Section en anglais Informations complémentaires relatives à l Émetteur les Caisses régionales garantissent, au moyen d une garantie solidaire et conjointe (la «Garantie de 1988»), l ensemble des obligations de l Émetteur envers les tiers dans le cas où les actifs de l Émetteur seraient insuffisants à l issue de sa liquidation ou de sa dissolution. Le montant garanti par les Caisses régionales au titre de la Garantie de 1988 est égal au montant agrégé de leurs capital, réserves et report à nouveau. La loi de séparation et de régulation des activités bancaires du 26 juillet 2013 a introduit plusieurs modifications importantes dans la réglementation applicable aux établissements de crédit. Cette loi a notamment institué un régime de résolution bancaire applicable en cas de défaillance d un établissement de crédit. Egalement, la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d investissement, prévoit également des mesures de résolution qui pourront être imposées par la Banque Centrale Européenne par l intermédiaire de l Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution («ACPR»). Ces dispositifs de résolution n ont pas d impact sur le mécanisme légal de solidarité financière interne prévu à l article L du Code monétaire et financier, appliqué au Réseau du Crédit Agricole, ce mécanisme devant s exercer préalablement à toute mesure de résolution. L application au Groupe Crédit Agricole des procédures de résolution ci-dessus décrites pourrait limiter la survenance des conditions de mise en œuvre de la Garantie de 1988, dans la mesure où la résolution devrait intervenir avant la liquidation. 15
16 3. CERTIFICATION D INFORMATION Article D , II, 3 et III du Code monétaire et financier et article 2, dernier alinéa de l arrêté du 13 février 1992 modifié et les réglementations postérieures Se référer au chapitre 3 de la section en anglais. 4. INFORMATION CONCERNANT LA DEMANDE DE LABEL STEP PAR L EMETTEUR Se référer au chapitre 4 de la section en anglais. 5. ANNEXES Se référer aux annexes («appendices») de la section en anglais. 16
17 ENGLISH SECTION 1 DESCRIPTION OF THE PROGRAMME Articles D , II, 1 and D of the French Monetary and Financial Code and article 1 of the Amended Order of 13 February 1992 and subsequent amendments 1.1 Name of the Programme Crédit Agricole S.A. French Certificats de Dépôt 1.2 Type of programme Programme of French Certificats de Dépôt (Certificates of Deposit) issued under French Law, in accordance with Articles L A to L and D A to D of the Code monétaire et financier (French Monetary and Financial Code) and all further regulations (the Programme ). 1.3 Name of the Issuer Crédit Agricole S.A. (the Issuer ) 1.4 Type of Issuer Monetary Financial Institution 1.5 Purpose of the programme In order to meet its general funding needs, the Issuer will issue from time to time Certificats de Dépôt. 1.6 Programme size The maximum outstanding amount of Certificats de Dépôt issued under the Programme shall be 40,000,000,000 euros or its equivalent in any other authorised currency. 1.7 Characteristics and form of the Notes The Certificats de Dépôt are Negotiable Debt Instruments («Titres de Créances Négociables»), issued in bearer form and recorded in the books of authorised intermediaries (book entry system) in accordance with French applicable laws and regulations. 1.8 Yield basis The remuneration of the Certificats de Dépôt is unrestricted. However, if the Issuer issues Certificats de Dépôt with remuneration linked to an index or an index clause, the Issuer shall only issue Certificats de Dépôt with remuneration linked to usual money market indexes such as and restricted to Euribor, Libor or Eonia. At their maturity date, the principal of the Certificats de Dépôt shall always equal par. The remuneration of the Certificats de Dépôt may be negative depending on the fixed rates or the trend of the usual money market indexes applicable to the calculation of the remuneration. In this case, redemption amounts of the Certificats de Dépôt may be below par. 17
18 In the case of an issue of Certificats de Dépôt embedding an option of early redemption, extension or repurchase, as mentioned in paragraph 1.10 below, the conditions of remuneration of such Certificats de Dépôt will be set up when the said Certificats de Dépôt will be initially issued and shall not be further modified, including when such an embedded option of early redemption, extension or repurchase will be exercised. 1.9 Currencies of issue of the Notes Euro and in any other currency authorised by French regulations applicable at the time of issuance in accordance with Article D of the French Monetary and Financial Code Maturity of the Notes The term (maturity date) of the Certificats de Dépôt shall be determined in accordance with laws and regulations applicable in France, which imply that, at the date hereof, the term of the Certificats de Dépôt shall not be longer than 1 year (365 days or 366 days in a leap year), from the issue date. The Certificats de Dépôt may be redeemed before maturity in accordance with the laws and regulations applicable in France. The Certificats de Dépôt issued under the Programme may carry one or more embedded option(s) of extension of the term (held by either the Issuer or the holder, or linked to one or several events not related to either the Issuer or the holder). The Certificats de Dépôt issued under the Programme may also carry one or more embedded option(s) of repurchase before the term (held by either the Issuer or the holder, or linked to one or several events not related to either the Issuer or the holder). An option of early redemption, extension or repurchase of Certificats de Dépôt, if any, shall be explicitly specified in the confirmation form of any related issuance of Certificat de Dépôt. In any case, the overall maturity of any Certificat de Dépôt embedded with one or several of such clauses, shall always - all options of early redemption, extension or repurchase included conform to laws and regulations in force in France at the time of the issue Minimum issuance amount The nominal amount is at least equal to 200,000 euros or its equivalent in other currencies Minimum denomination By virtue of regulation (article D of the French Monetary and Financial Code), the legal minimum face value of the Certificats de Dépôt issued under this Programme is or the equivalent in the currencies selected at the time of issuance. 18
19 1.13 Status of the Notes Certificats de Dépôt will constitute direct, unconditional, unsubordinated and unsecured obligations of the Issuer and will rank pari passu with all other direct, unconditional, unsubordinated and unsecured present or future obligations of the Issuer, subject to such exceptions as may from time to time exist under applicable law Governing law that applies to the Notes Certificats de Dépôt issued under the Programme will be governed by French law Listing No 1.16 Settlement system Euroclear France 1.17 Ratings of the Programme Rated : at the date of this Information Memorandum, Standard & Poor s, Moody s Investors Service Ltd and FitchRatings have respectively assigned the following ratings to the Programme: A-1 Standard & Poor's P-1 Moody s Investors Services Ltd F1 Fitch Ratings The ratings can be amended at any time by the rating agencies. The investors can see the relevant ratings of the Programme on the website of the rating agencies. Further information is available in Appendix Guaranty The Programme is not guaranteed Issuing and paying agent As at the date of the Programme, the issuing and paying agent is Crédit Agricole S.A Arranger None 1.21 Dealers The Certificats de Dépôt will be placed by Crédit Agricole S.A. The Issuer may however elect to replace the Dealer or appoint other Dealers (which may also be replaced by the Issuer); an updated list of such Dealers shall be disclosed to investors upon request to the Issuer Selling restrictions General selling restrictions No action has been taken or will be taken by the Issuer, each Dealer, any initial holder and any further holder of the Certificats de Dépôt issued under the Programme that would or is intended to permit a public offering of the Certificats de 19
20 Dépôt or the possession or distribution of the Information Memorandum (Documentation Financière) or any other document relating to the Certificats de Dépôt in any country or jurisdiction where action for that purpose is required. The Issuer, each Dealer, any initial holder of the Certificats de Dépôt have undertaken and any further holder will be deemed to undertake on the date on which he purchases the Certificats de Dépôt, to the extent possible, to the best of its knowledge, to comply with all applicable laws and regulations in force in any country or jurisdiction in which it purchases, offers or sells the Certificats de Dépôt or possesses or distributes the Information Memorandum (Documentation Financière) or any other document relating to the Certificats de Dépôt and to obtain any consent, approval or permission required by it for the purchase, offer or sale of Certificats de Dépôt under the laws and regulations in force in any jurisdiction to which it is subject or in which it will make such purchases offers or sales and neither the Issuer, nor any Dealer nor any initial holder nor any further holder shall have responsibility therefore. Each of the Issuer, the Dealer, any initial holder of the Certificats de Dépôt have represented and agreed and any further holder will be deemed to represent and agree on the date on which he purchases the Certificats de Dépôt that will not offer or sell directly or indirectly any Certificats de Dépôt or distribute the Information Memorandum (Documentation Financière) or any other document relating to the Certificats de Dépôt in or from any country or jurisdiction except under circumstances that will result in the compliance with any applicable laws and regulations and which will not impose any obligations on the Issuer. France The Issuer, each Dealer, any initial holder has represented and agreed and any further holder of the Certificats de Dépôt will be deemed to have represented and agreed on the date on which he purchases the Certificats de Dépôt, to comply with applicable laws and regulations in force regarding the offer, the placement or the re-sale of the Certificats de Dépôt or the distribution of documents with respect thereto in France. United States The Certificats de Dépôt have not been and will not be registered under the Securities Act of 1933, as amended (the "Securities Act"), or any other laws or regulations of any state of the United States of America, and may not be offered or sold within the United States of America, or to, or for the account or benefit of, U.S. persons (as defined in accordance with Regulation S under the Securities Act) except in certain transactions exempt from the registration requirements of the Securities Act. The Issuer, each Dealer and any initial holder have represented and agreed, and any further holder of the Certificats de Dépôt will be required to represent and agree, that they have not offered, sold or delivered, and will not offer, sell or deliver, whether directly or indirectly, any Certificats de 20
21 Dépôt within the United States of America or to, or for the account or benefit of, any U.S. person (a) as part of their distribution at any time, and (b) otherwise until the day immediately following 40 days after the later of (y) the day on which such Certificats de Dépôt are first offered and (z) the issue date of such Certificats de Dépôt (the "Distribution Compliance Period"). In addition, until the conclusion of the Distribution Compliance Period, an offer or sale of Certificats de Dépôt within the United States by the Issuer, any Dealer, any initial holder or any further holder of the Certificats de Dépôt, whether or not participating in the offering, may violate the registration requirements of the Securities Act. The Issuer, each Dealer and any initial holder have also agreed, and any further holder of the Certificats de Dépôt will be required to agree, that they will send to each distributor, initial holder or person to which they sell the Certificats de Dépôt during the Distribution Compliance Period a notice setting out the selling and offering restrictions of the Certificats de Dépôt in the United States of America or to, or for the account or benefit of U.S. persons. The Certificats de Dépôt will be offered and sold only outside the United States to persons other than U.S. persons (as defined in accordance with Regulation S under the Securities Act) Taxation The Issuer is not bound to indemnify any holder of the Certificats de Dépôt in case of taxes which are payable under French law and any foreign law in respect of the principal of, or the interest on, the Certificats de Dépôt, except for any stamp or registration taxes payable by the Issuer under French law Involvement of national authorities Banque de France 1.25 Contact details : Information relating to Crédit Agricole SA can be obtained at: Crédit Agricole S.A. 12, place des États-Unis Montrouge Cedex The contact persons are located within the premises of Credit Agricole Corporate and Investment Bank (CA-CIB) and are: Mrs. Florence MARIOTTI Crédit Agricole Corporate and Investment Bank Head of Treasury Responsible for the Certificats de Dépôt Issuance Programme 9, Quai du Président Paul Doumer Paris La Défense Cedex Tél Fax florence.mariotti@ca-cib.com 21
22 AND Mr. Laurent GIOVANETTI Crédit Agricole Corporate and Investment Bank Head of desk, Paris Treasury 9, Quai du Président Paul Doumer Paris La Défense Cedex Tél Fax laurent.giovanetti@ca-cib.com 1.26 Additional information on the Programme: Optional Independent auditors of the Issuer who have audited the accounts of the Issuer s annual report: Please refer to chapter 3, 3.4 (3.4.1 and 3.4.2). 2 Optional : not required by French regulation 22
23 2. DESCRIPTION OF THE ISSUER Article D , II, 2 of the French Monetary and Financial Code and article 2 of the Amended Order of 13 February 1992 and subsequent amendments 2.1 Legal name Crédit Agricole S.A. 2.2 Legal form The Issuer is a limited liability company (société anonyme) incorporated under French law. The Issue is subject to the French Law relating to commercial companies and in particular the provisions of the second Book of the French Commercial Code. It is also subject to the provisions of the French Monetary and Financial Code in particular its articles L and L and following, and to the non-repealed provisions of the former Book five of the French Rural Code and the law n of 18 January 1988 relating to the mutualisation of the Caisse Nationale de Crédit Agricole. The Issuer is subject to the jurisdictions of the French Courts. 2.3 Date of incorporation The Issuer was created by public decree in 1920 to manage the liquidity of, and monitor, a group of regional mutual banks known as the Caisses régionales de Crédit Agricole Mutuel (the regional Banks ) on behalf of the French State. In 1988, the French State privatised the Issuer in a mutualisation process, transferring most of its shares in the Issuer to the regional Banks (Law of 18 January 1988 relating to mutualisation of the Caisse Nationale de Credit Agricole) thus transforming, on this date, the Caisse Nationale de Credit Agricole (CNCA), public establishment, into a limited liability company ( société anonyme ). In 2001, the Issuer was listed on Euronext Paris. At that time, the Issuer acquired 25% interests in all regional Banks except the Caisse régionale de Crédit Agricole Mutuel de la Corse (which has been wholly owned by the Issuer since 2008). As a result, as of 31 December 2014, there were 39 regional Banks, 38 of which approximately 25% owned by Crédit Agricole S.A. 2.4 Registered office Crédit Agricole S.A. 12, Place des Etats-Unis Montrouge Cedex 2.5 Registration number place of registration The Issuer is registered in the Registre du Commerce et des Sociétés of Nanterre with the number SIREN Issuer s mission The purpose of the Issuer is defined in Article 3 of the Articles of Association of Crédit Agricole S.A. 23
24 The Crédit Agricole S.A. s mission is to facilitate and promote the business and the growth of the regional Banks and of the Crédit Agricole Group as a whole. 2.7 Brief description of current activities The Issuer acts as the Central Body (Organe Central) of the Crédit Agricole Network, which is defined by French laws and regulations to include primarily Crédit Agricole S.A., the regional Banks, the Local Credit Cooperatives (Caisses Locales de Crédit Agricole) and Crédit Agricole CIB. The Issuer coordinates the regional Banks commercial and marketing strategy and, through its specialised subsidiaries, designs and manages financial products that are distributed primarily by the regional Banks and LCL. In addition, the Issuer, as part of its duties as the Central Body of the Crédit Agricole Network, acts as central bank to the network with regard to refinancing, supervising and reporting to the regulatory authorities, and reviews and monitors the credit and financial risks of all network members and affiliated members. Pursuant to Article L of the French Code monétaire et financier, as the Central Body of the Crédit Agricole Network, the Issuer must take any necessary measure to guarantee the liquidity and solvency of each member of the Crédit Agricole Network and of the Crédit Agricole Network as a whole. Each member of the Crédit Agricole Network (including the Issuer) benefits from this internal financial support mechanism. In order to achieve this purpose : It, thus, maintains the Group financial cohesiveness in its relationship with third parties, in order to optimise the funds management and to re-allocate its financial resources. It receives and manages the liquidity surpluses of the regional Banks and the customer savings taken on its behalf by them. It extends advances to the regional Banks in order to support the funding of their medium and long term loans. It makes sure that the mismatch and liquidity risks are hedged, for Crédit Agricole S.A, its subsidiaries and the regional Banks. It negotiates and, is party to the national and international agreements concluded on its behalf or on behalf of the Crédit Agricole Group companies, which commit the Group. It signs all national agreements with the French State. It implements, in France as well as abroad any transaction, in the fields of banking, finance, lending, interest-taking, investment services, or in the provision of ancillary services, as defined by the French Financial and Monetary Code (Code Monétaire et Financier). It provides sureties; it undertakes arbitrage, brokerage and other feegenerating activities, for its own account, or for third parties, without infringing on the remit of the regional Banks of Crédit Agricole Mutuel. Please refer to the 2014 Registration Document and Annual Report filed with the French Autorité des Marché Financiers (AMF) on 20 march 2015 under number D (the 2014 Registration Document ) pp.19 to 31 and pp 166 to
25 2.8 Capital or equivalent On 30 June 2015, the registered share capital is set at euros, fully paid-up divided into shares each with a nominal value of 3 euros. 2.9 List of main shareholders On 30 June 2015, the share capital of the Issuer is allocated as follows : % of capital Shareholding : 100,00% SAS RUE LA BOETIE 56,46% Employees 4.21% Crédit Agricole S.A Treasury Shares 0.24% Float 39.09% 2.10 Listing of the shares of the Issuer The shares of the Issuer are listed on Euronext Paris. Please refer also to the 2014 Registration Document (page 19) 2.11 Composition of governing bodies and supervisory bodies Composition of the Management Committee : Philippe Brassac Chief Executive Officer Xavier Musca - Deputy Chief Executive Officer, second effective manager Jean-Yves HOCHER Deputy Chief Executive Officer, Head of Corporate and Investment Bank Bruno de LAAGE Deputy Chief Executive Officer in charge of Retail Banking France (regional Bank and LCL), Specialised Financial Services and Payment Systems and Services Michel MATHIEU Deputy Chief Executive Officer in charge of Asset Management, Insurance and Group Central Functions Jérôme GRIVET Deputy Chief Executive Officer in charge of Group Finance Joseph d AUZAY Corporate Secretary Pierre DEHEUNYNCK Head of Group Human Resources Composition of the Executive Committee : The Executive Committee include the members of the Management Committee here above listed and : Jérôme BRUNEL Head of Public Affairs Philippe CARAYOL Chief Executive Officer of Credit Agricole 25
26 Leasing and Factoring (CAL&F) Philippe DUMONT Chief Executive Officer of Credit Agricole Consumer Finance Christophe GANCEL Head of Private Banking Olivier GAVALDA Head of the regional Banks division Michel GOUTORBE Chief Executive Officer of Crédit Agricole Immobilier Isabelle JOB-BAZILLE Chief Economist Jean-Christophe KIREN Head of Payment Systems and Flows Michel LE MASSON General Group Inspector Giampiero MAIOLI head of Credit Agricole SA Group s activities in Italy Jean-Paul MAZOYER Head of Group Information technology Yves NANQUETTE Chief Executive Officer of LCL Marc OPPENHEIM Head of International retail Banking Yves PERRIER Head of Asset Management Securities and Investor Services Hubert REYNIER Head of Group Risk Management and Permanent Control Composition of the Board of Directors : Jean-Marie SANDER Chairman of the Board Philippe BRASSAC Deputy Chairman of the Board and Director SAS RUE LA BOETIE represented by Dominique LEFEBVRE - Director Jack BOUIN Director Roger ANDRIEU Director Pascale BERGER - Director Caroline CATOIRE - Director Pascal CELERIER - Director Laurence DORS-MEARY Director Daniel EPRON - Director Véronique FLACHAIRE - Director Jean- Pierre GAILLARD - Director Françoise GRI - Director Monica MONDARDINI - Director Gérard OUVRIER- BUFFET - Director 26
27 Jean-Louis ROVEYAZ - Director Christian STREIFF - Director François THIBAULT Director Francois VEVERKA - Director Xavier BEULIN - Director François HEYMAN - Director Christian MOUEZA - Director François MACE Censor Jean-Paul KERRIEN Censor 2.12 Accounting methods The Issuer prepared its consolidated financial statements for the year ending 31 December 2013 in accordance with IFRS standards Accounting year Starting on 1 st January, ending on 31 st December Date of the Ordinary Shareholders Meeting having approved the annual financial statements of the ended year (or equivalent) 20 May Fiscal year Starting on 1 st January, ending on 31 st December 2.15 Other short term programmes of the Issuer Not applicable 2.16 Ratings of the Issuer The short term debt of the Issuer is rated A-1 by Standard & Poor s, P-1 by Moody s Investors Service Ltd and F1 by Fitch Ratings (solicited ratings) Additional information on the Issuer The rregional Banks guarantee, through a joint and several guarantee (the 1988 Guarantee ), all of the obligations of the Issuer to third parties, should the assets of the Issuer be insufficient after its liquidation or dissolution. The potential liability of the regional Banks under the 27
28 1988 Guarantee is equal to the aggregate of their share capital, reserves and retained earnings. The French banking law dated 26 July 2013 (Loi de séparation et de régulation des activités bancaires) introduced important modifications to the regulations applicable to credit institutions. This law established in particular a resolution regime with respect to failing credit institutions. In addition, Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms also provides for resolution measures that may be imposed by the European Central Bank through the Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution ( ACPR ). These resolution regimes have no impact on the legal internal financial support mechanism provided in Article L of the French Code monétaire et financier, as applied to the Crédit Agricole Network as this mechanism should be implemented before any resolution measure occurs. The application of the resolution regimes described above to the Crédit Agricole Group is likely to limit the cases in which a demand for payment may be made under the 1988 Guarantee, insofar as a resolution measure should be implemented before liquidation. 28
29 3. CERTIFICATION OF INFORMATION Article D , II, 3 and III of the French Monetary and Financial Code and the last indent of article 2 of the Amended Order of 13 February 1992 and subsequent amendments 3.1 Person responsible for the Documentation Financière concerning the Programme of French Certificat de Dépôts Philippe Brassac Chief Executive Officer 3.2 Declaration of the person responsible of the Documentation Financière concerning the Programme of French Certificat de Dépôts To our knowledge, the information contained in this Documentation Financière, including the French summary, is true and does not contain any omission that might alter the contents thereof. 3.3 Date, Place of signature, Signature Montrouge, 16/07/ Independent auditors of the issuer who have audited the issuer s annual accounts Independent auditors Principal statutory auditors : ERNST & YOUNG & Autres 1-2 place des Saisons Courbevoie, Paris La Défense 1 Represented by Valérie Meeus PRICEWATERHOUSECOOPERS AUDIT 63 rue de Villiers Neuilly sur Seine Represented par Catherine Pariset 29
30 Alternate statutory auditors: PICARLE et ASSOCIES 1-2 place des Saisons Courbevoie, Paris La Défense 1 Represented by Denis Picarle M. Pierre Coll 63 rue de Villiers Neuilly sur Seine Independent auditors report 2014 Registration Document and Annual Report - Statutory Auditors Report pages Statutory Auditors Report on the consolidated financial statements pages Registration Document and Annual Report - Statutory Auditors Report pages Statutory Auditors Report on the consolidated financial statements pages
31 4. INFORMATION CONCERNING THE ISSUER S REQUEST OF THE STEP LABEL An application for a STEP label for this Programme will be made to the STEP Secretariat. Information as to whether the STEP label has been granted for this Programme may be made available on the STEP market website (initially This website is not sponsored by the Issuer and the Issuer is not responsible for its content and availability. Unless otherwise specified in this Information Memorandum, the expressions STEP, STEP Market Convention, STEP label, STEP secretariat and STEP market website shall have the meaning assigned to them in the Market Convention on Short- Term European Paper dated 25 October 2010 and adopted by the Euribor ACI and Euribor EBF (as amended from time to time). 31
BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailRICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la
Plus en détailName Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Plus en détailLoi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Plus en détailSociété Anonyme. Programme d émission de billets de trésorerie pour le Groupe ArcelorMittal d un plafond de 1 milliard d Euros
Société Anonyme Programme d émission de billets de trésorerie pour le Groupe ArcelorMittal d un plafond de 1 milliard d Euros Dossier de présentation financière Établi en application des articles L 213-1
Plus en détailBorrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailInput Tax Credit Information (GST/HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailCAISSE REGIONALE du CREDIT AGRICOLE de la TOURAINE et du POITOU
CAISSE REGIONALE du CREDIT AGRICOLE de la TOURAINE et du POITOU DOCUMENTATON FINANCIERE RELATIVE AUX EMISSIONS de CERTIFICATS DE DEPOT Plafond maximum du programme : 900 Millions d euros et BONS A MOYEN
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailRèglement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Plus en détailImport Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailLife Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published
Plus en détailNordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte
Plus en détailDOCUMENTATION FINANCIERE. INFORMATION MEMORANDUM (Dossier de présentation financière)
DOCUMENTATION FINANCIERE INFORMATION MEMORANDUM (Dossier de présentation financière) Name of the Programme Nom du Programme Name of the issuer Nom de l Emetteur Type of Programme Type du Programme Programme
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailExport Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailPART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11
PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailPAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR
CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -
Plus en détailOUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre
Plus en détailPrepared in compliance with Articles L.213-1A to L.213-4-1 of the Code Monétaire et Financier
Documentation Financière Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum) Nom du Programme / Name of the Programme: Airbus Group Finance B.V. French Billets de Trésorerie Nom de l Emetteur /
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailL'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailBill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Plus en détailShips Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
Plus en détailCRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailLOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT
PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the
Plus en détailDocumentation Financière. Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum)
Documentation Financière Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum) Nom du Programme / Name of the Programme: Airbus Group Finance B.V. French Billets de Trésorerie Nom de l Emetteur /
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailGASCOGNE PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE
CORPORATE EVENT NOTICE: Admission par cotation directe GASCOGNE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015 MARCHE: Alternext Paris Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I
Plus en détailUMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR0010949388 /mnémo UMS)
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique de rachat PLACE: Paris AVIS N : PAR_20131212_09018_EUR DATE: 12/12/2013 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 12/12/2013, l'autorité des marchés financiers (l'"amf") a fait connaître
Plus en détailÉtabli en application des articles L 213-1 A à L 213-4-1 du Code monétaire et financier. Un exemplaire du présent dossier est adressé à :
DOSSIER DE PRESENTATION FINANCIERE D UN EMETTEUR DE TCN Nom du programme Programme d émission de Billet de Trésorerie établie au nom de L AIR LIQUIDE SA Nom de l émetteur L Air Liquide Société Anonyme
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailMaterial Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailGEL GROUPE PAR_20141212_09334_MLI DATE: 12/12/2014
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe GEL GROUPE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141212_09334_MLI DATE: 12/12/2014 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du listing sponsor Invest Securities
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailGeneral Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June
Plus en détailFORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE
FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )
Plus en détail22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action
CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en
Plus en détailCONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
Plus en détailAvis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur C.R.C., c. 41 C.R.C., ch.
Plus en détailDOCUMENTATION FINANCIERE
DOCUMENTATION FINANCIERE DOSSIER DE PRESENTATION FINANCIERE Relatif à un Programme de Billets de Trésorerie d un plafond de 500 millions d euros établi au nom de SOPRA STERIA GROUP DOSSIER DE PRESENTATION
Plus en détailC H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)
C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4 THE PRESCRIPTION DRUGS COST ASSISTANCE AMENDMENT ACT (PRESCRIPTION DRUG MONITORING AND MISCELLANEOUS AMENDMENTS) LOI MODIFIANT LA LOI SUR L'AIDE À L'ACHAT DE MÉDICAMENTS
Plus en détailUNITI. Exercice social : Du 1/01 au 31/12 Numéro d'identification au registre du commerce: RCS Montpellier 789 821 535
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe UNITI PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150513_03662_MLI DATE: 13/05/2015 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du listing sponsor et membre de marché NFINANCE
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailLoi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,
Plus en détailTÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009
TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ DEBT (TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT) REGULATIONS R-142-2009 RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009
Plus en détailCONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95
CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CODIFICATION ADMINISTRATIVE DE LA LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L ADOPTION SELON LES
Plus en détailLOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5
FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;
Plus en détailDOCUMENTATION FINANCIERE RELATIVE A
DOCUMENTATION FINANCIERE RELATIVE A - Un programme d émission de Certificats de Dépôt d un plafond de 1,5 milliard d Euros Et - Un programme d émission de Bons à Moyen Terme Négociables d un plafond de
Plus en détailPrepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailP R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie
Plus en détailDOCUMENTATION FINANCIERE
DOCUMENTATION FINANCIERE Relative à un programme d'émission de Billets de Trésorerie d un plafond de 1 800 000 000 euros et à un programme d'émission de Bons à Moyen Terme Négociables d un plafond de 300
Plus en détailShort-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour
Plus en détailwww.pwc.com/lu/sustainability progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011
www.pwc.com/lu/sustainability progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011 L impératif du développement durable va transformer tous les secteurs économiques Capacité écologique
Plus en détailOFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Payment Card Networks Act Loi sur les réseaux de cartes de paiement S.C. 2010, c. 12, s. 1834 L.C. 2010, ch. 12, art. 1834 [Enacted by section 1834 of chapter 12 of the
Plus en détailOttawa,, 2009 Ottawa, le 2009
Avis est donné que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 479 à 485 a, 488 b et 1021 c de la Loi sur les sociétés d assurances d, se propose de prendre le Règlement modifiant le Règlement sur
Plus en détailAnnexe IV: Politique d Exécution dans le Meilleur Intérêt du Client. Appendix IV: Summary of the Policy to Act in the Best Interest of the Client
Appendix IV: Summary of the Policy to Act in the Best Interest of the Client IV. Summary of the Policy to Act in the Best Interest of the Client Annexe IV: Politique d Exécution dans le Meilleur Intérêt
Plus en détailFédération Internationale de Handball. b) Règlement du but
Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma
Plus en détailDocumentation Financière. Dossier de Présentation Financière/Information Memorandum
Documentation Financière Dossier de Présentation Financière/Information Memorandum Name of the Programme/Nom du Programme Abbey National Treasury Services plc, guaranteed French Certificates of Deposit
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailOrder Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires
Plus en détailBill 12 Projet de loi 12
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailINTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON
TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February
Plus en détailPrivate & Confidential
1 2 Disclaimer This Presentation (the Presentation) is for information only and does not constitute an offer or commitment and it is not for distribution to retail client and is directed exclusively to
Plus en détailCapital social : 251.900,00 EUR composé de 2.519.000 actions ayant une valeur nominale de 0,10 EUR Date d'immatriculation au RCS : 03/01/2003
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe FD (FRANCK DEVILLE) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141112_08462_MLI DATE: 12/11/2014 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché NFINANCE
Plus en détailEdna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut
SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY
Plus en détailLOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
Plus en détailAn Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46
2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and
Plus en détailLE PROFESSIONNEL - THE PROFESSIONAL
Qu avons nous appris? SOMMAIRE : CHANGEMENTS À LA LOI sur le COURTAGE IMMOBILIER 1. Certificats : 2. Exemptions pour les courtiers immobiliers qui peuvent exécuter une transaction immobilière vendre /
Plus en détailLoi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre S.C. 2005, c. 30, s. 96 L.C. 2005,
Plus en détailCONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,
CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position
Plus en détail