I-Select TS100 I-Select TW100

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "I-Select TS100 I-Select TW100"

Transcription

1 I-Select TS100 I-Select TW100!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Guide de l'utilisateur!!!!!!!

2 Cette page est volontairement laissée blanche.

3 S :100 Droits de propriété et déni de responsabilité Les informations contenues dans ce document, y compris les graphiques et les documents connexes, sont la propriété de NEC Computers International et/ou des tiers qui lui ont accordé des licences. NEC Computers International et/ou lesdits tiers, selon le cas, se réservent les brevets, copyrights et autres droits de propriété sur ce document, notamment les droits de conception, de fabrication, de reproduction, d'utilisation et de commercialisation, sous réserve que d'autres n'en soient pas bénéficiaires. Le ou les produits NEC Computers International décrits dans ce document sont couverts par l'accord de garantie qui les accompagne. Cependant, leurs performances dépendent de facteurs tels que leur configuration, les données qu'ils hébergent et leur utilisation. Leur mise en œuvre pouvant varier en fonction du client, l'adéquation de configurations et d'applications spécifiques doit être déterminée par ledit client et ne relève pas de la responsabilité de NEC Computers International. La conception et les spécifications de ces produits faisant l'objet d'améliorations constantes, les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite sans l'accord préalable écrit de NEC Computers International. Marques commerciales Adobe et Adobe Acrobat sont des marques déposées d'adobe Systems, Incorporated. Microsoft, Microsoft Windows, Windows NT, Windows 95, Windows 98, Windows 2000 et Windows Storage Server 2003 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. MS-DOS est une marque déposée de Microsoft Corporation. Intel et Pentium sont des marques déposées d'intel Corporation. Tous les autres noms de produit, de marque ou de société cités dans cette publication sont les marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Mars révision 1.0 Copyright 2005 NEC Computers International B.V. Nieuweweg BN Wijchen Pays-Bas Tous droits réservés

4 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Table des matières Table des matières Table des matières 1-ii Utilisation du guide 1-vi Conventions d'écriture 1-vii Documents connexes 1-viii Consignes de sécurité 1-ix Consignes de sécurité pour les utilisateurs en dehors des États-Unis et du Canada 1-x Entretien et manipulation 1-xi Présentation du système 1-1 Présentation 1-2 Caractéristiques du système 1-3 Caractéristiques du châssis du système 1-4 Face avant 1-4 Vue arrière 1-6 Connecteurs du système 1-7 Témoins RJ Slots pour cartes d'extension 1-8 Vue de l'intérieur 1-9 Carte mère 1-10 Caractéristiques standard 1-12 Slots PCI 1-12 Slot PCI-E 16x 1-13 Slots PCI-E 1x 1-13 Baies pour périphériques 1-13 Caractéristiques en option 1-14 Lecteur de CD-ROM 1-14 Lecteur de DVD-ROM 1-14 Lecteur combo de DVD-ROM/CD-RW 1-15 Lecteur optique DVD+R9 (DL) 1-17 Carte LAN Intel Pro 1000 MT 1-18 Carte LAN PCI-E x1 Syskonnect 1-18 Disque dur S-ATA 1-19 Disque dur SCSI 1-19 Panier pour disques durs S-ATA 1-20 Panier pour disques durs SCSI 1-20 Carte vidéo 1-20 Carte vidéo PCI-E x16 nvidia Quadro FX Carte vidéo PCI-E x16 nvidia Quadro NVS Carte vidéo PCI 1-21 Unité de sauvegarde sur bandes Sony AIT-E Turbo 1-21 Unité de sauvegarde sur bandes DAT Carte SCSI SecuRAID Carte S-ATA FastTrak S150 SX Carte SCSI Adaptec 29320ALP 1-23 ii

5 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Table des matières CD-ROM EXPRESSBUILDER 1-24 Ce que vous pouvez faire avec le CD EXPRESSBUILDER 1-24 Contrat de licence logicielle utilisateur final 1-24 Installation du système 2-1 Présentation 2-2 Sélection d'un emplacement 2-3 Déballage du système 2-4 Assemblage du kit d installation en rack 2-5 Déballage du kit d installation en rack 2-5 Mise en garde 2-6 Consignes de sécurité concernant l électricité statique. 2-6 Assemblage 2-6 Installation des rails de support 2-8 Fixation des poignées sur le cadre de montage en rack 2-9 Installation du serveur dans l armoire 2-11 Branchements 2-12 Branchement du cordon d'alimentation 2-13 Utilisation du système 2-14 Mise sous tension du système 2-15 Mise hors tension du système 2-16 Mise hors tension forcée 2-16 Configuration du système 3-1 Configuration du système 3-2 Utilitaire Setup du BIOS 3-3 Utilisation du Setup du BIOS 3-3 Paramètres de configuration du Setup du BIOS 3-4 Menu Standard CMOS Features 3-5 Sous-menu IDE Channel 0 Master/ 0 Slave/ 1 Master/ 1 Slave 3-5 Menu Advanced BIOS Features 3-7 Menu Integrated Peripherals 3-8 Menu PnP PCI Configurations 3-12 Menu PC Health Status 3-13 Menu MB Intelligent Tweaker 3-14 Configuration des cavaliers de la carte mère 3-15 Mise à niveau du système 4-1 Informations d'ordre général 4-2 Électricité statique 4-2 Journal de l'équipement 4-3 Outils recommandés pour la mise à niveau du système 4-3 Préparation du système pour la mise à niveau 4-3 Retrait ou installation du panneau latéral droit 4-4 Retrait du panneau latéral droit 4-4 Remise en place du panneau latéral droit 4-5 Retrait et remise en place du panneau avant 4-6 Retrait du panneau avant 4-6 iii

6 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Table des matières Remise en place du panneau avant 4-6 Installation et retrait du panier pour disques durs 4-7 Installation du panier pour disques durs 4-7 Retrait du panier pour disques durs 4-8 Câblage du panier pour disques durs 4-10 Câblage du panier pour disques durs SCSI 4-10 Installation ou retrait d'un périphérique 5,25" 4-11 Ajout d'un périphérique 5,25" 4-11 Retrait d'un périphérique 5,25" 4-12 Installation ou retrait d'un lecteur de disquettes 3,5" 4-13 Retrait d'un lecteur de disquettes 3,5" 4-13 Installation d'un lecteur de disquettes 3,5" 4-13 Installation ou retrait de disques durs 4-15 Retrait d'un disque dur 4-15 Installation d'un disque dur 4-16 Mise à niveau du microprocesseur 4-18 Extension de la RAM (Random Access Memory) 4-21 Configuration mémoire recommandée 4-21 Vérification de la mémoire système 4-21 Retrait d'un module DDR 4-22 Installation d'un module DDR 4-22 Installation et retrait d'une carte d'extension 4-23 Contrôleur RAID 4-23 Contrôleur SCSI 4-23 Installation d'une carte d'extension 4-25 Retrait d'une carte d'extension du système 4-26 Ressources pour cartes d'extension 4-26 Remplacement de la batterie 4-27 Câblage du périphérique 4-28 Câble IDE 4-28 Câble S-ATA 4-29 Câble SCSI 4-29 Câbles d'alimentation du système 4-29 Câblage d'un lecteur de DVD-ROM, d'un lecteur combo de DVD-ROM/CD-RW ou d'un lecteur DVD+R Câblage d'un disque dur 4-31 Disque dur S-ATA 4-31 Disque dur SCSI 4-32 Câblage d'un lecteur de disquettes 4-33 Préparation du périphérique 4-34 Préparation d'un lecteur optique 4-34 Préparation d'un disque dur S-ATA 4-34 Préparation d'un disque dur SCSI 4-35 Préparation d'un lecteur de bandes IDE 4-35 Préparation d'un lecteur de bandes SCSI 4-35 Résolution des problèmes 5-1 Résolution des problèmes 5-2 Électricité statique 5-2 iv

7 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Table des matières Réinitialisation du système 5-3 Guide de dépannage 5-4 Problèmes au démarrage initial 5-5 Problèmes après que le système ait fonctionné correctement 5-6 Problèmes d'exécution de nouvelles applications 5-7 Problèmes et suggestions 5-8 Assistance technique 5-9 Messages d'erreur : codes sonores 5-10 Identification du niveau de révision du BIOS 5-11 Annexe A A-1 Spécifications A-1 Annexe B B-1 Installation du système d'exploitation et des pilotes avec Express Setup B-1 À propos d'express Setup B-2 Installation de Microsoft Windows Server 2003 ou de Windows XP Professionnel B-3 Consignes concernant l'installation B-3 Système d'exploitation pris en charge sur ce modèle B-3 Spécifications du BIOS B-3 Microsoft Windows Server 2003 ou Windows XP Professionnel B-3 Installation de Microsoft Windows Server 2003 ou de Windows XP Professionnel B-5 Installation de pilotes ou de logiciels B-7 Annexe C C-1 Tableau d'enregistrement de la configuration du produit C-1 Glossaire D-1 Index 1-1 v

8 Utilisation du guide Bienvenue dans le Guide de l'utilisateur de l'i-select TS100 et de l'i-select TW100. Ce guide de l'utilisateur, qui fait office de référence, vous permet d'accéder rapidement aux informations sur votre système. Son but est de vous familiariser avec votre système et les procédures que vous devez exécuter pour le configurer et l'actualiser. Ce guide contient les informations suivantes : Le Chapitre 1 contient des informations sur le panneau avant, le panneau arrière, les caractéristiques internes et la carte mère de votre système. Il répertorie également les caractéristiques standard et optionnelles de votre système et fournit des détails sur le CD-ROM EXPRESSBUILDER. Le Chapitre 2 vous explique comment installer le système dans un endroit approprié, effectuer les branchements requis et utiliser votre système. Le Chapitre 3 vous explique comment configurer votre système et paramétrer les diverses options de ce dernier. Le Chapitre 4 contient toutes les informations dont vous aurez besoin pour retirer des composants de votre système et en installer de nouveaux. Vous y apprendrez également comment étendre la mémoire de votre système, optimiser son processeur, etc. Le Chapitre 5 vous explique comment résoudre les divers problèmes que vous pourriez rencontrer avec votre système. L'Annexe A répertorie les spécifications de votre système. L'Annexe B répertorie les IRQ de votre système. L'Annexe C vous explique comment installer le système d'exploitation, les pilotes ou les logiciels au moyen d'express Setup. L'Annexe D vous permet de consigner des données spécifiques au système. Le 'Glossaire' répertorie les principaux termes de vocabulaire utilisés dans ce guide.

9 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Utilisation du guide Conventions d'écriture Les conventions d'écriture suivantes sont appliquées dans ce guide. La signification des avertissements, messages de type 'Attention' et remarques est détaillée ci-dessous : Avertissement Les messages de ce type vous informent de situations pouvant présenter des risques de blessures physiques ou entraîner la mort. Attention Les messages de ce type traitent de situations risquant d'endommager les composants matériels ou logiciels de votre système. Remarque : Les remarques contiennent des informations importantes sur le sujet traité. Les noms des touches sont présentés tels qu'ils apparaissent sur le clavier, par exemple : Ctrl, Alt ou Entrée. Les textes que vous devez saisir ou les touches sur lesquelles vous devez appuyer apparaissent en gras. Par exemple, tapez abc123 et appuyez sur la touche ENTRÉE. Les noms des fichiers sont imprimés en majuscules (AUTOEXEC.BAT, par exemple). vii

10 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Utilisation du guide Documents connexes Outre ce guide, la documentation système suivante peut être fournie avec votre système sous la forme de fichiers électroniques (hébergés sur le CD-ROM EXPRESSBUILDER) ou d'une copie papier livrée avec votre serveur. Informations de dernière minute sur le système Ce document contient les informations les plus récentes sur votre système. Ces informations n'étant pas disponibles au moment de la création et de la publication de ce guide, elles n'ont pu y être incluses. viii

11 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Utilisation du guide Consignes de sécurité! Attention : Pour limiter les risques d'électrocution et éviter du même coup de vous blesser, respectez toutes les consignes de sécurité. Les symboles représentés sont utilisés dans votre documentation et sur votre équipement pour vous indiquer que vous encourez des risques. Avertissement : Les batteries au lithium peuvent être dangereuses. Elles peuvent exploser si vous ne les manipulez pas correctement. Débarrassez-vous des batteries au lithium conformément au règlement en vigueur dans votre pays ou avec vos ordures ménagères en l'absence de règlement en la matière. Avertissement : Le cordon d'alimentation détachable sert de dispositif de débranchement. Avertissement : Cet équipement dispose d'un cordon d'alimentation trifilaire mis à la terre. Pour limiter les risques d'électrocution, ne retirez pas le contact de terre du cordon d'alimentation. Remplacez le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Contactez votre revendeur pour le remplacer par un cordon identique. Avertissement : Le bouton-poussoir marche/arrêt CC situé sur le panneau avant de votre système ne coupe pas l'alimentation secteur. De plus, la carte mère de votre système renferme une tension de +5 Vcc tant que le cordon d'alimentation secteur est branché dans la prise secteur. Avant d'exécuter les procédures décrites dans ce manuel, assurez-vous que votre système est hors tension et que le cordon d'alimentation secteur est débranché du panneau arrière du châssis. Si vous ne coupez pas l'alimentation avant d'ouvrir votre système, vous risquez de vous blesser et d'endommager votre équipement. Aux États-Unis et au Canada, il doit s'agir d'un cordon d'alimentation détachable homologué UL (certifié CSA au Canada) 16 AWG 3 fils de type ST ou SJT dont l'une des extrémités est équipée d'une fiche 5-15 P surmoulée de type NEMA et l'autre extrémité d'un corps de connecteur surmoulé. La longueur du cordon ne doit pas excéder 2,7 mètres. En dehors des États-Unis et du Canada, la fiche doit supporter 250 Vca, 10 A minimum, et comporter une mention indiquant qu'elle est homologuée par un organisme international. En outre, le cordon doit pouvoir s'utiliser dans le pays de l'utilisateur final. Si vous ne savez pas quel type de cordon utiliser dans votre pays, contactez votre revendeur ou les autorités compétentes. La tension peut être modifiée au moyen d'un commutateur situé sur l'alimentation. Avertissement : Vous ne devez en aucun cas tenter de démonter le bloc d'alimentation. Il ne contient aucune pièce que vous pouvez remplacer. Il renferme en outre des tensions dangereuses risquant de vous blesser. Tout bloc d'alimentation défectueux doit être retourné au revendeur. ix

12 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Utilisation du guide Consignes de sécurité pour les utilisateurs en dehors des États- Unis et du Canada Intégrité PELV (Protected Extra Low Voltage) : Pour garantir l'intégrité des tensions extra-basses de l'équipement, ne raccordez aux ports externes de ce dernier que des équipements pourvus de circuits électriques protégés. Mise à la terre distante : Pour éviter les décharges électriques, branchez tous les ordinateurs et équipements locaux (bureaux individuels) au même circuit électrique du câblage du bâtiment. En cas de doute, vérifiez le câblage du bâtiment pour éviter toute mise à la terre distante. Liaison électrique : Pour que cet équipement fonctionne en toute sécurité, branchez-le uniquement sur une source d'alimentation conforme aux législations sur le câblage électrique en vigueur dans votre pays. Au Royaume-Uni, il s'agit de la norme IEE. x

13 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Utilisation du guide Entretien et manipulation Conformez-vous aux instructions suivantes pour manipuler et entretenir votre système. Protégez votre système des températures trop basses ou trop élevées. Laissez-le s'adapter à la température ambiante avant de l'utiliser. Éloignez votre système de tout champ magnétique. Éloignez votre système de toute source d'humidité. Ne le nettoyez pas avec un chiffon mouillé et ne renversez pas de liquide dessus. Protégez votre système des chocs et des chutes. Vérifiez qu'il n'y pas de condensation. Le cas échéant, laissez-la s'évaporer avant de mettre votre système sous tension. Ne mettez pas votre système en contact avec de la poussière, du sable et des saletés. xi

14 1 Présentation du système Présentation Caractéristiques du système Caractéristiques du châssis du système Caractéristiques standard Caractéristiques en option CD-ROM EXPRESSBUILDER S :100Présentation du système

15 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Présentation Les systèmes I-Select TS100 et I-Select TW100 sont basés sur le chipset nvidia CK8-04 Ultra et conçus pour les processeurs AMD Athlon 64, AMD Athlon 64FX, ou AMD Sempron. Le chipset nvidia CK8-04 Ultra dispose de fonctions indispensables aux applications pour serveurs d'entrée de gamme, notamment : des options d'hébergement sur le Web ; un serveur de nom de domaine ; des services de fichiers et d'impression ; des fonctions de messagerie électronique ; un pare-feu ; un serveur Proxy ; un réseau privé virtuel. Les systèmes I-Select TS100 et I-Select TW100 de conception pratique sont logés dans un châssis mini-tour qui peut être facilement installé dans un rack EIA 19" standard. Pour vous familiariser avec votre ordinateur, lisez les sections ci-après. 1-2

16 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Caractéristiques du système Votre système intègre les composants suivants : Processeur AMD Athlon TM 64, AMD Athlon TM 64FX, ou AMD Sempron TM. Trois slots d'extension PCI bits pour cartes PCI bus master telles des cartes LAN avec débit maximum de 133 Mo/s. Deux slots PCI-E x1 pour des périphériques compatibles PCI-E x1 tels que des cartes réseau. Un slot PCI-E x16 pouvant recevoir des cartes vidéo haute définition. Support compatible PC embarqué (série, disquette, USB, réseau local, audio). Contrôleur RAID/S-ATA avec fonctions RAID0/RAID1 hautes performances. Réseau local Ethernet intégré. Lecteur de disquettes 3 ½". Baie un slot pour périphériques 3,5". Baie quatre slots pour périphériques 5,25". Six ports USB (Universal Serial Bus) intégrés dont deux sont situés sur le panneau avant et quatre sur le panneau arrière. Châssis mini-tour qui peut être installé dans un rack IEA standard. 1-3

17 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Caractéristiques du châssis du système Face avant L'emplacement des caractéristiques du panneau avant de votre système est indiqué dans l'illustration suivante. Face avant détaillée Figure 1-1 : Face avant A Baies 5,25" Quatre baies 5,25", l'une d'entre elles pouvant intégrer une unité de sauvegarde sur bandes, un lecteur de CD-ROM, un lecteur de DVD-ROM ou un lecteur combo de DVD-ROM/CD-RW. B Baie 3,5" Une baie 3,5" qui peut contenir un lecteur de disquettes 3,5". C Témoin pour périphérique IDE Il s'allume lorsqu'un disque dur ou un lecteur de disques optiques est actif, qu'il lit des données ou qu'il en récupère. D Bouton d'alimentation Appuyez sur ce commutateur pour mettre le système sous/hors tension. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections 'Mise sous tension du système', 'Mise hors tension du système' et 'Mise hors tension forcée'. E Témoin d'état Il indique si le système est sous ou hors tension. Il est vert lorsque le système est sous tension. Il est orange lorsque l'ordinateur est en mode Veille. F Connecteur pour casque G Ports USB 1-4

18 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système H I J Deux ports USB (Universal Serial Bus) vous permettent de brancher des périphériques USB sur votre système telles des imprimantes. Connecteur d'entrée micro stéréo Porte avant Ouvrez la porte avant pour accéder au connecteur pour casque, au connecteur d'entrée micro stéréo et aux ports USB. Port IEEE Un port Firewire IEEE 1394 vous permet de mettre en œuvre une connexion Firewire. 1-5

19 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Vue arrière Figure 1-2 : Vue arrière A B C D E F G Connecteur d'alimentation secteur Branchez-y le câble d'alimentation. Bouton d alimentation Verrou et commutateur d'intrusion Fonction de sécurité vous permettant d'ouvrir la porte latérale droite et d'être informé lorsque le châssis de votre système est ouvert. Connecteurs Pour plus de détails, consultez la section 'Connecteurs du système' ci-après. Slots pour cartes d'extension Pour plus de détails, consultez la section 'Slots pour cartes d'extension' ci-après. Orifices d'aération N'obstruez pas la zone située près des orifices d'aération afin de garantir une ventilation optimale. Languette du panneau latéral Poussez la languette vers le haut pour pouvoir ouvrir la porte latérale droite. 1-6

20 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Connecteurs du système Référence sur le diagramme Témoins RJ45 Figure 1-3 : Connecteurs du système Tableau 1-1 : Connecteurs du système Nom du port Description A Port souris PS/2 Mini connecteur DIN 6 broches B Port clavier PS/2 Mini connecteur DIN 6 broches C D Entrée de port S-PDIF Sortie de port S-PDIF E Port imprimante/epp/ecp & Connecteur SUB D 25 broches BPP F Port série COM1 Connecteur SUB D 9 broches G Port USB 1 H Port USB 2 I J Port USB 3 K Port USB 4 Connecteur LAN RJ45 et témoins. Pour plus de détails, consultez la section 'Témoins RJ45' ci-dessous. RJ45 L Entrée de ligne stéréo Connecteur jack M Sortie de ligne stéréo Connecteur jack N Entrée micro mono Connecteur jack Tableau 1-2 : Activité des témoins RJ45 Vitesse Activité du témoin A 10 Toujours ALLUMÉ (orange) Activité du témoin B ÉTEINT 100 ALLUMÉ (orange) 1000 S'ÉTEINT en cas d'activité ALLUMÉ (vert) Figure 1-4 : Témoins RJ45 1-7

21 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Slots pour cartes d'extension Trois slots d'extension PCI, un slot d extension PCI-E x16 et deux slots d extension PCI-E x1 sont disponibles, vous permettant ainsi d'installer des cartes vidéo et LAN supplémentaires. Consultez la section 'Caractéristiques en option' pour plus de détails sur les composants pouvant être installés dans les slots d'extension. 1-8

22 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Vue de l'intérieur Figure 1-5 : Vue de l'intérieur A Slot de l'alimentation B Carte mère C Slots pour périphériques 5,25" D Slots pour périphériques 3,5" E Slots pour disques durs 1-9

23 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Carte mère Figure 1-6 : Carte mère Tableau 1-3: Connecteurs internes de la carte mère du I-Select TS100 / I-Select TW100 Dénomination sur l'illustration Nom Type ATX Connecteur d'alimentation Connecteur 24 broches PCIE_16 Connecteur PCI Express x16 Slot d extension PCI Express x16 PCIE_1 Connecteurs PCI Express x1 Slots d extension PCI Express x1 SYS_FAN Connecteur du ventilateur système Barrette 3 broches +12V PWR Connecteur d'alimentation Connecteur 4 broches FDD Connecteur du lecteur de disquettes Barrette 34 broches (2 x 17) carénée IDE Connecteur IDE Barrette 40 broches (2 x 20) (blanche) SATA-0, 1, 2 & 3 Connecteurs Serial ATA PCI 1, 2, & 3 Connecteurs PCI Slots d'extension PCI standard CPU Connecteur pour CPU Connecteur 939 broches F2_1394 Connecteur IEEE Barette 2 x 8 broches (clé -1) F1_1394 Connecteur IEEE Barette 2 x 5 broches (clé -1) CPU_FAN Connecteur du ventilateur CPU Barrette 3 ou 4 broches DDR1, 2, 3 & 4 Connecteurs mémoire Connecteurs standards 184 broches 1-10

24 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Tableau 1-3: Connecteurs internes de la carte mère du I-Select TS100 / I-Select TW100 Dénomination sur l'illustration Nom Type CD_IN Connecteur d'entrée de ligne audio du Barrette 4 broches (noire) lecteur de CD-ROM F_AUDIO Connecteur audio Barrette 2 x 5 broches (clé -1) CI Connecteur de détection d ouverture Barette 2 broches du chassis BAT Connecteur de la batterie de la CMOS F_PANEL Connecteur du panneau avant Barette 2 x 5 broches (clé -1) 1-11

25 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Caractéristiques standard Alimentation de 400 W Carte LAN intégrée Prise en charge des processeurs AMD Athlon 64, AMD Athlon 64FX, ou AMD Sempron. Architecture de mémoire bicanal prise en charge Disques durs SCSI et S-ATA pris en charge Lecteur de CD-ROM, DVD-ROM, lecteur combo de DVD-ROM/CD-RW et lecteur de DVD+R9 (DL) pris en charge Cartes vidéos AGP et PCI-E 16x prises en charge Carte LAN PCI-E 1x prise en charge Unité de sauvegarde sur bande 5,25" prise en charge Processeur Mémoire La carte mère de votre système peut recevoir un processeur AMD Athlon 64 d'une mémoire cache pouvant atteindre 512 Ko, un processeur AMD Athlon 64FX d'une mémoire cache pouvant atteindre 1 Mo, ou un processeur AMD Sempron d'une mémoire cache pouvant atteindre 128 Ko. La carte mère de votre système intègre quatre slots DIMM 184 broches, chacun prenant en charge la mémoire DDR333 ECC sans tampon ou la mémoire DDR333 non ECC. Vous pouvez installer 256 Mo de mémoire minimum et 4 Go maximum. Avertissement Vous pouvez utiliser des modules de mémoire ECC ou non ECC dans votre configuration TW100. Cependant, le système ne prend pas en charge l'association de mémoire ECC et non ECC. Slots PCI Votre système prend en charge l'architecture de mémoire bicanal. Consultez la section 'Configuration mémoire recommandée' page 4-21 pour plus de détails. La carte mère de votre système intègre trois slots d'extension PCI que vous pouvez utiliser pour ajouter une carte vidéo ou une carte LAN, par exemple. 1-12

26 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Slot PCI-E 16x La carte mère de votre système intègre un slot d'extension PCI-E 16x que vous pouvez utiliser pour ajouter une carte vidéo. Slots PCI-E 1x La carte mère de votre système intègre deux slots d'extension PCI-E 1x que vous pouvez utiliser pour ajouter une carte LAN. Contrôleur réseau Remarque : Afin de garantir la compatibilité du système avec les normes EMC, vous devez l'utiliser avec un câble réseau blindé. ACPI Le chipset nvidia de la carte mère prend en charge une carte LAN de 1 Go. La carte mère du système prend en charge l'acpi (Advanced Configuration and Power Interface), tel que défini par les spécifications ACPI 2.0. Un système d'exploitation compatible ACPI peut basculer le système sur lequel il est installé dans un état sous lequel les disques durs décélèrent, les ventilateurs système s'arrêtent et tout traitement est interrompu. Cependant, l'alimentation reste active et les processeurs continuent d'insuffler un minimum de courant de sorte que les ventilateurs de l'alimentation ne s'arrêtent pas de tourner. La carte mère de votre système prend en charge les modes sommeil s0, s1, s4 et s5 : s0 : Fonctionnement normal. s1 : Processeurs en mode sommeil. Aucun contexte n'est perdu et la mémoire cache des processeurs assure la cohérence. s3 : Mode Suspend to RAM : Votre environnement de travail est enregistré dans la RAM. Clavier et souris Le contrôleur clavier/souris est compatible PS/2. Baies pour périphériques Votre système est équipé de quatre baies 5,25" dans lesquelles vous pouvez installer un disque dur, un périphérique optique tel un lecteur de DVD-ROM, un lecteur combo de DVD-ROM/CD-RW, un lecteur de DVD+R9 (DL) ou une unité de sauvegarde sur bandes. Vous pouvez vous utiliser deux de ces baies pour installer une baie pour disques durs SCSI 'hot-swap' optionnelle ou une baie pour disques durs S-ATA 'hotswap' optionnelle. Consultez la section 'Caractéristiques en option' page

27 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Caractéristiques en option Vous trouverez ci-après des informations sur les composants optionnels pouvant être installés sur votre système. Cette liste n est pas exhaustive, certaines options peuvent ne plus être disponibles, d autres peuvent avoir été ajoutées. Lecteur de CD-ROM CD ultra-rapide 48x max. Tampon : 128 Ko. Éjection d'urgence : orifice situé sur le panneau avant permettant d'ouvrir le plateau. Contrôle logiciel de l'éjection/du chargement et du volume sonore. Taille : 5,25", demi-hauteur. Compatibilité : CD-ROM de données mode 1 et mode 2, CD-R, CD-RW, CD- ROM XA, CD-I, Photo-CD multi-session, CD-Extra, CD audio, CD-ROM mode mixte. Taux de transfert (max.) : 7200 Ko/s. Interface ATA pour CD-ROM (rafale) : - 16,6 Mo/s (mode PIO 4/mode MULTI Word DMA 2). Vitesse de rotation : approximativement tours par minute. Temps d Accès (complet): 75ms Spécifications environnementales : Tableau 1-4 : Spécifications environnementales du lecteur de DVD-ROM Lecteur de DVD-ROM En fonctionnement Hors fonctionnement Température Entre 0 et 50 C Entre -40 et +60 C Humidité (% d'humidité relative) 10-80% 5-90% Vibrations 0,35 G ( Hz) 2.0 G ( Hz) DVD ultra-rapides 16x max. et CD ultra-rapides 40x max. Tampon : 256 Ko. Éjection d'urgence : orifice situé sur le panneau avant permettant d'ouvrir le plateau. Contrôle logiciel de l'éjection/du chargement et du volume sonore. Taille : 5,25", demi-hauteur. 1-14

28 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Compatibilité : DVD-ROM (monocouche et double couche), DVD-R de 3,95 Go et de 4,7 Go, DVD+R, DVD-RW (rév. 1.0 et 1.1), DVD+RW, DVD-RAM de 2,6 Go et de 4,7 Go, CD-ROM de données mode 1 et mode 2, CD-R, CD-RW, CD- ROM XA, CD-I, Photo-CD multi-session, CD-Extra, CD TEXT, CD audio, CD- ROM mode mixte. Taux de transfert (max.) : - CD-ROM : Ko/s. - DVD-ROM : 22,1 Mo/s. Interface ATA pour CD-ROM (rafale) : - 16,6 Mo/s (mode PIO 4/mode MULTI Word DMA 2). - 8,3 Mo/s (mode Single Word DMA 2). - 66,7 Mo/s (mode Ultra DMA 4). Vitesse de rotation : - CD-ROM : 8780 tours par minute. - DVD-ROM : 9420 tours par minute. Accès complet : - CD-ROM : 160 ms. - DVD-ROM : 180 ms. Spécifications environnementales : Tableau 1-5 : Spécifications environnementales du lecteur de DVD-ROM Lecteur combo de DVD-ROM/CD-RW En fonctionnement Hors fonctionnement Température Entre 5 et 45 C Entre -40 et +60 C Humidité (% d'humidité relative) 15-85% 10-90% Vibrations 0,25 G (zéro/crête) 50 G (zéro/crête) Éjection d'urgence : orifice situé sur le panneau avant permettant d'ouvrir le plateau. Contrôle du volume sonore : molette de contrôle du volume sonore du casque. Connecteur jack pour casque : sortie pour casque stéréo de 3,5 mm située sur le panneau avant. Taille : 5,25", demi-hauteur. Interface EIDE. Périphérique multifonction : - Lecteur de CD-ROM 48x (lecture seule). - Graveur de CD 48x (écriture unique, lectures multiples). 1-15

29 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système - Graveur de CD réinscriptibles 24x (écritures et lectures multiples). - Lecteur de DVD 16x. Tampon de données : 2 Mo. Compatibilité : - Lecture de données sur CD-ROM, CD-ROM/XA, CD-I, CD vidéo, CD-Extra, CD-Text, Photo CD (mono et multi-session), DVD-ROM, DVD-R (ver. 1.0, ver. 2.0 pour création) et CD-DA. - Lecture et écriture de données sur CD-R, CD-RW, DVD-R (ver. 2.0), DVD-RW, DVD+R et DVD+RW. Temps d'accès (max.) : - CD-ROM : 120 ms. - DVD-ROM : 140 ms. Performances : Tableau 1-6 : Performances du lecteur combo CD-ROM CD-R DVD CD-RW DVD+R/+RW Vitesse de lecture 48x 48x 16x 16x ~ 40x 1,7x ~ 8x Vitesse d'écriture 21x ~ 48x 4x, 8x, 12x, 16x, 24x Spécifications environnementales : Tableau 1-7 : Spécifications environnementales du lecteur combo En fonctionnement Hors fonctionnement Température Entre 5 et 45 C Entre -30 et +60 C Humidité (% d'humidité relative) 15-80% 15-95% Vibrations 0,30 G (5-500 Hz) 2,0 G (5-500 Hz) 1-16

30 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Lecteur optique DVD+R9 (DL) Bouton de chargement/d'éjection manuel. Spécifications des témoins d'état du lecteur (verts). Taille : 5,25", demi-hauteur. Interface EIDE. Périphérique multifonction : - Lecteur de CD-ROM 48x. - Graveur de CD-RW 24x (pour CD-RW ultra-rapides). - Lecteur de DVD 16x. - DVD+R-DL 4x/DVD-R 16x/DVD-RW 4x/DVD+R 16x/DVD+RW 4x. Tampon de données : 2 Mo. Compatibilité : - Lecture de CD audio (8 cm/12 cm), CD-ROM (modes 1 et 2), CD-ROM XA (mode 2, formes 1 et 2), Photo CD (mono ou multi-session), CD-I (FMV), CD vidéo, CD Extra, CD-TEXT. - Écriture sur CD audio (8 cm/12 cm), CD-ROM (modes 1 et 2), CD-ROM XA (mode 2, formes 1 et 2), Photo CD (mono ou multi-session), CD-I (FMV), CD vidéo, CD Extra, CD-TEXT. Taux de transfert : Tableau 1-8 : Taux de transfert pour DVD+R9 (DL) Écriture Lecture DVD+R CAV 16x 9-22 Mo/s CAV 13x 7,3-17,5 Mo/s ZCLV 12x 8,2-16,6 Mo/s ZCLV 8x 5,5-11 Mo/s ZCLV 6x 5,5-8,2 Mo/s CLV 4x 5,5 Mo/s CLV 2,4x 3,3 Mo/s DVD+R-DL CLV 4x 5,5 Mo/s CLV 2,4x 3,3 Mo/s DVD+RW CLV 4x 5,5 Mo/s CLV 2,4x 3,3 Mo/s DVD-R. CAV 16x 9-22 Mo/s CAV 13x 7,3-17,5 Mo/s CAV 12x 8,2-16,6 Mo/s ZCLV 8x 5,5-11 Mo/s ZCLV 6x 5,5-8,2 Mo/s CLV 4x 5,5 Mo/s CLV 2x 2,7 Mo/s DVD-ROM CAV monocouche 6,6-16x 9-22 Mo/s CAV double couche 3-7x 4,1-10 Mo/s DVD-R/+R CAV 6,6-16x 9-22 Mo/s DVD+R-DL CAV 2-5x 2,7-6,9 Mo/s DVD+RW/-RW CAV 3,3-8x 4,5-11 Mo/s DVD vidéo avec protection CSS CAV 2-5x 2,7-6,9 Mo/s CD-ROM/CD-R Modes 1 et 2, forme 1 (2 048 octets) CAV 20-48x Ko/s CD-RW Modes 1 et 2, forme 1 (2 048 octets) CAV 13-32x Ko/s 1-17

31 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Écriture DVD-RW. CLV 4x 5,5 Mo/s CLV 2x 2,7 Mo/s CLV 1x 1,38 Mo/s CD-R CAV 48x Ko/s ZCLV 48x Ko/s CAV 40x Ko/s ZCLV 40x Ko/s PCAV 32x Ko/s ZCLV 32x Ko/s PCAV 24x Ko/s ZCLV 24x Ko/s CLV 16x Ko/s CLV 8x Ko/s CD-RW ZCLV 24x Ko/s CLV 16x Ko/s CLV 10x Ko/s CLV 4x 600 Ko/s Carte LAN Intel Pro 1000 MT Standard IEEE. 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T. Technologie Intel SingleDriver TM. Prise en charge des spécifications Plug and Play. Installation aisée, utilitaire Intel PROSet et Intel PRO Intelligent Install. Négociation automatique, full-duplex. Support pleine hauteur. Fonction WfM (Wired for Management) 2.0 activée pour les serveurs. DMI 2.0 pris en charge, WMI et SNMP. Diagnostics hors ligne. Intel Boot Agent. Gestion de l'alimentation ACPI. PXE 2.0. Carte LAN PCI-E x1 Syskonnect Tableau 1-8 : Taux de transfert pour DVD+R9 (DL) Standard IEEE. 10/100/1000BASE-T. Support pleine hauteur. Lecture Calcul du contrôle de la somme TCP, UDP et IP. DAE CAV 13-32x Ko/s Mode 2 et mode 2 forme 2 CLV 8x Ko/s 1-18

32 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Prise en charge de trames étendues. Segmentation TCP. Modération des interruptions dynamique. Mode espion/multidiffusion pris en charge. ASF (Alert Standard Format). PXE/RPL pris en charge. Advanced Power Management/Wake on LAN. Agrégation des liens. Basculement redondant. Hot-plug PCI Express. Parité. Réseau local virtuel pris en charge. Virtual Cable Tester TM (VCT). Disque dur S-ATA Capacité : 80 Go minimum tours par minute. Niveaux RAID0, RAID1 et RAID0+1 pris en charge. Disque dur SCSI Capacité : 73 Go minimum tours par minute. RAID0 et RAID1 pris en charge (avec carte SCSI optionnelle). Avertissement Vous pouvez utiliser des disques durs S-ATA ou SCSI. Cependant, le système ne prend pas en charge l'association de disques durs S-ATA et SCSI. 1-19

33 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Panier pour disques durs S-ATA Des baies pour disques durs pour installer jusqu'à trois disques durs S-ATA. Panier pour disques durs SCSI Des baies pour disques durs pour installer jusqu'à trois disques durs SCSI. Carte vidéo Remarque : Votre système peut être équipé d'une carte vidéo de type différent de celles présentées ci-après. Carte vidéo PCI-E x16 nvidia Quadro FX 540 Fréquence d'horloge de la GPU : 300 MHz. Tension de la GPU : Tension nominale de 1,30 V Connecteurs : Connecteur de sortie DVI-I, VGA, HDTV mono-lien mini-din 9 broches. Configuration mémoire : 128 Mo (8 modules de mémoire SDRAM DDR 8 Mo x 16). Fréquence d'horloge de la mémoire : 275 MHz. Interface : 128 bits. Résolution/fréquence de rafraîchissement du CNA (max.) : x 1 536, 32 bpp, 75 Hz. TMDS interne à liaison simple (DVI-I en option) avec réduction des blancs : x 1 200, 32 bpp, 60 Hz. Carte vidéo PCI-E x16 nvidia Quadro NVS280 Fréquence d'horloge de la GPU : 300 MHz. Tension de la GPU : 1,35 V +/-30 mv. Connecteurs : Connecteur DMS broches. Configuration mémoire : 64 Mo (quatre modules de mémoire DDR 8 Mo x 16). Fréquence d'horloge de la mémoire : 200 MHz. Interface : 64 bits. Résolution d'affichage/fréquence de rafraîchissement (max.) : x 1 536, 32 bpp, 75 Hz. Double TMDS interne (double DVI). Résolution maximum sur port numérique : x

34 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système Carte vidéo PCI Configuration mémoire : 8 Mo. Spécifications de bus : Bus PCI/PCI 2.2. Sortie : CRT. Résolution prise en charge : - Résolution 2D/3D : x max. - Profondeur des couleurs : 16,7 millions de couleurs max. Unité de sauvegarde sur bandes Sony AIT-E Turbo Merci de vous référer à la documentation fournie sur le CD-ROM Tape Online CD pour plus d informations. Unité de sauvegarde sur bandes Sony AIT2 Capacité : - 50 Go avec cassette AIT-2 de 230 m (130 Go en utilisant la fonction de compression de données) Go avec cassette AIT-1 de 170 m (91 Go en utilisant la fonction de compression de données). Unité de sauvegarde sur bandes DAT72 Capacité : - 36 Go (72 Go en utilisant la fonction de compression de données). Carte SCSI SecuRAID114 Caractéristiques de l Ensemble de Disques - Niveaux de RAID supportés: RAID0/RAID1/RAID5/RAID10/RAID50 - Permet de connecter jusqu à 40 disques logiques. - Permet le remplacement à chaud ( hot-swap ) des disques défaillants. - Permet la récupèration des données et la reconstruction des disques en tâche de fond. - Reconstruction automatique des disques de remplacement - Remise en route automatique après reconstruction de l ensemble de disques Caractéristiques Matérielles - Interface PCI 64-bit / 66MHz conforme PCI Rev2.2 - Mémoire cache de 64Mo sur la carte 1-21

35 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système - Modes compatibles: SE ou LVD, SCSI FAST, ULTRA, ULTRA2, 160M and 320M - Carte Contrôleur RAID PCI, mono-canal, avec une interface SCSI Ultra 320 Connecteurs: - un connecteur interne 68-pin - un connecteur externe VHDCI-68-pin Spécifications Physiques et Environnementales - Taille: 16,76 x 6,45 cm - Température de fonctionnement: jusqu à 55 C - Voltage: 5V± 0.25V Carte S-ATA FastTrak S150 SX4 Caractéristiques de l Ensemble de Disques - Niveaux de RAID supportés: RAID0/RAID1/RAID5/RAID0+1/JBOD - Compatible avec les disques SATA de première génération. - Permet de connecter jusqu à 4 disques logiques. - Permet le remplacement à chaud ( hot-swap ) des disques défaillants. - Permet la récupèration des données et la reconstruction des disques en tâche de fond. Caractéristiques Matérielles - Interface PCI 32-bit / 66MHz conforme PCI Rev2.2 - Autorise un taux de transfert (rafale) de 266Mo/sec par le bus PCI. - Compatible PCI Plug & Play. - Un emplacement mémoire 168-pin qui permet d installer jusqu à 256Mo de mémoire DIMM. Interface Serial ATA - Compatible avec la spécification SATA Compatible avec la fonctionnalité de remplacement à chaud des disques SATA. - Quatre channels ATA indépendants. - Reconnait les capacités disques dépassant 137Go. Spécifications Physiques et Environnementales - Taille: 25 x 9,7 cm - Température de fonctionnement: 5 à 55 C 1-22

36 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système - Humidité relative: 5% à 95% (sans condensation) - Voltage: 5V±5% Carte SCSI Adaptec 29320ALP Caractéristiques - Adaptec Seamless Streaming ; cette technologie pousse la performance de l Ultra320 SCSI jusqu à ses limites théoriques en implémentant 3 avancées dans le design matériel: - Ultra Streaming Data Path - Matrix Command Management - Rapid Packet Protocol Engine - Taux de transfert de 320 Mbits/sec par canal - Compatibilité et fiabilité à la pointe du secteur Caractéristiques matérielles - Interface PCI/PCI-X 64-bit/ 133 MHz - Compatible avec les slots PCI 32-bit (fonctionne dans ce cas en mode 32-bit, plus lent) - Carte SCSI Ultra320 mono-canal. Connecteurs - un connecteur interne 68-pin - un connecteur externe 68-pin VHDCI pour disques durs Ultra320 SCSI (LVD) Spécifications Physiques - Taille: 16,8cm x 6,4cm 1-23

37 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Présentation du système CD-ROM EXPRESSBUILDER Ce que vous pouvez faire avec le CD EXPRESSBUILDER Créer des disquettes (pilotes logiciels tiers). Installer le disque dur sous Windows Server 2003 ou Windows XP Professionnel au moyen d'express Setup. Consultez la section 'Installation du système d'exploitation et des pilotes avec Express Setup' page B-1. Contrat de licence logicielle utilisateur final Lisez attentivement les conditions du contrat de licence logicielle utilisateur final imprimé sur la pochette du CD-ROM EXPRESSBUILDER. 1-24

38 2 Installation du système Présentation Sélection d'un emplacement Déballage du système Branchements Branchement du cordon d'alimentation Utilisation du système

39 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Présentation Ce chapitre vous explique comment : sélectionner un emplacement, déballer le serveur, installe le serveur dans un rack EIA standard de 19", brancher les câbles, mettre le serveur sous/hors tension. 2-2

40 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Sélection d'un emplacement Pour utiliser le serveur, installez-le dans un assemblage en rack EIA standard de 19" (Consultez la section Assemblage du kit d installation en rack page 2-5.). Le rack doit être installé dans un endroit : situé près de prises de terre dotés de trois lamelles de contact. Remarque : Aux États-Unis et au Canada, il s'agit de prises NEMA 6-15R de Vca. Le serveur ne peut être branché sur des prises NEMA 5-15R de Vca. Dans les autres pays, ces prises électriques dotées de trois lamelles de contact doivent répondre aux exigences du code électrique en vigueur. Avertissement Assurez-vous que la prise de terre utilisée pour raccorder le système au secteur est appropriée. propre, exempt de poussière et correctement ventilé. Par ailleurs, les orifices de ventilation latéraux du système doivent être dégagés. Vous devez en outre l'éloigner de toute source de chaleur, de vibrations ou de chocs physiques. isolé des champs électromagnétiques de grande amplitude et des interférences électriques générés par les appareils électriques (tels que les systèmes de climatisation, les ventilateurs, les moteurs électriques, les émetteurs radio/tv et les appareils de sécurité haute fréquence). suffisamment spacieux pour que l'air circule librement et que les câbles puissent être acheminés. Avertissement Laissez suffisamment d'espace derrière le serveur. Dans le cas contraire, le serveur risque de surchauffer et de subir des dommages. facilement accessible pour faciliter la maintenance et l'optimisation du serveur. 2-3

41 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Déballage du système Lorsque vous recevez votre système, inspectez les cartons d'emballage avant de le déballer. Si ces derniers sont endommagés, prenez note des dommages et, si possible, photographiez-les. Après avoir déballé les cartons, rangez-les. Si leur contenu semble endommagé lorsque vous le déballez, remplissez immédiatement un formulaire de réclamation avec le transporteur. 2-4

42 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Assemblage du kit d installation en rack La section ci-après présente les instructions d assemblage pour l installation du serveur dans une armoire rack standard 19 pouces. Déballage du kit d installation en rack Même si le kit d installation en rack est vérifié et emballé avec précautions en usine, il peut être endommagé lors du transport. Déballez le matériel en suivant la procédure ciaprès. 1. Vérifiez l état des emballages de transport. En cas de dommage, prévenez votre transporteur immédiatement. 2. Retirez délicatement les éléments du kit de leurs emballages et inspectez toutes les pièces. Rail de support gauche (parties avant et arrière) Rail de support droit (parties avant et arrière) Vis de fixation des rails de support Cadre de montage en rack (A dans la figure 4) Poignées (2 pièces, A dans la figure 1 ci-dessous) Vis de fixation des poignées (4 pièces, B dans la figure 1 ci-dessous) Clé hexagonale pour vis pointeau servant à fixer le cadre (C dans la figure 1) Figure 2-1 : Poignées, vis et clé hexagonale 3. Si le matériel est endommagé, prévenez votre revendeur. 2-5

43 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Mise en garde Avant de commencer, veuillez consulter les messages d attention, d avertissement et les consignes générales. Avertissement Assurez-vous que le système est hors tension et que le cordon d alimentation est débranché. Aucune tension n est présente uniquement lorsque les cordons d alimentation sont déconnectés. Évitez les vibrations et les chocs. La chute d un composant électronique peut entraîner de graves dommages. Ne déconnectez pas de pièces ou composants autres que ceux indiqués dans les instructions. Ne touchez pas les broches des connecteurs d E/S. Sauf indication contraire, les vis sont toutes cruciformes. Après tout assemblage ou réassemblage, faites un test POST. Si une erreur est détectée, assurez-vous que l assemblage ou le réassemblage a été correctement effectué. Si le problème persiste, reportez-vous au chapitre 5 du Guide de l utilisateur du TM710 Résolution de problèmes. Consignes de sécurité concernant l électricité statique. Une décharge d électricité statique peut endommager les disques durs, les cartes en option et les autres composants. Pour éviter les décharges d électricité statique lors de la manipulation de composants système, portez un bracelet antistatique relié à la masse. Les décharges d électricité statique endommagent aisément les composants électroniques. Pour prévenir tout dommage, veuillez les conserver, avant leur installation, dans leur emballage de protection. Assemblage La sous-section ci-après décrit la chronologie d assemblage d un serveur en rack dans une armoire rack standard 19 pouces. Avant de commencer, choisissez un emplacement approprié à l intérieur de l armoire rack. Pour améliorer la stabilité de l armoire, montez les éléments les plus lourds en bas de l armoire rack. Si l armoire rack est une unité indépendante et si son contenu est formé à plus de 75% de composants, il est préférable d installer un stabilisateur en option. Remarque Lors de la planification de la configuration de votre système dans l armoire rack, n oubliez pas de prendre en considération la longueur des câbles d interconnexion entre les composants du système. 2-6

44 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Avertissement ANCRAGE DE L ARMOIRE : L armoire doit être solidement ancrée à un support inamovible afin d éviter qu elle ne bascule lorsque des serveurs sont glissés hors de l armoire. Les attaches doivent supporter une force maximale de 113 kg. N oubliez pas de considérer le poids des périphériques également présents dans l armoire. DISJONCTEUR GÉNÉRAL (SECTEUR) : Vous êtes tenus d installer un disjoncteur secteur contrôlant l alimentation électrique de la totalité de l armoire rack. Ce disjoncteur doit être aisément accessible. Il doit être clairement indiqué qu il contrôle l alimentation de la totalité de l unité et non pas uniquement de celle des serveurs. MISE À LA TERRE DE L ARMOIRE : Pour éviter tout risque d électrocution, vous devez relier l armoire à la terre. Si le cordon d alimentation secteur d un serveur est branché sur une prise électrique de l armoire, vous devez relier l armoire elle-même à la terre. Si les cordons d alimentation secteur des serveurs sont connectés à des prises électriques murales, seul les serveurs concernés sont reliés à la terre. Vous devez alors relier l armoire ainsi que les autres périphériques de l armoire à la terre. Attention Température : Lorsqu il est installé dans une armoire, la température d un serveur en cours d utilisation, doit être comprise entre 5 C et 35 C. De fortes variations de température peuvent créer des problèmes divers dans votre serveur. Aération : l armoire doit être aménagée de façon à garantir une aération suffisante à l avant du serveur. L aération doit également parvenir à évacuer au maximum Btu par heure. L armoire et l aération doivent convenir à l environnement d utilisation du serveur. Remarque : un enchaînement de trois orifices pour vis sur le montant vertical de l armoire correspond à 1 U (1,75 pouces, environ 4,44 cm). Les orifices pour vis du montant vertical de l armoire sont généralement espacés de 5/8 x 5/8 x ½ pouce. Exécutez les étapes ci-après avec précautions. Les supports doivent être montés avec précision afin de laisser un espace suffisant pour l installation du serveur suivant. 2-7

45 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Installation des rails de support 1. Installez le rail de support droit (A dans la figure 2) comme indiqué dans la figure Fixez le rail aux rails de montage verticaux avant (B dans la figure 2) et arrière (C dans la figure 2) avec trois vis (D dans la figure 2) et la plaque de centrage (E dans la figure 2). Figure 2-2 : Installation du rail de support droit 3. Insérez deux écrous cage (F dans la figure 2) comme indiqué dans la figure 2 : le premier dans le trou juste au-dessus du rail et le second huit trous plus haut. Insérez les écrous cage dans le rail de montage vertical avant comme suit (voir figure 3) : Placez l écrou cage sur la face interne du rail de montage avant. Insérez la languette latérale d un écrou cage dans l orifice carré du rail. 2-8

46 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Insérez la deuxième languette latérale de l écrou cage dans l orifice carré du rail jusqu à ce que l écrou soit bien en place. Répétez la même procédure pour chaque écrou cage. Figure 2-3 : Insertion d un écrou cage 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour le rail de support gauche. Fixation des poignées sur le cadre de montage en rack Deux poignées sont fixées sur le cadre de montage en rack. Utilisez les poignées pour faire glisser le serveur dans ou hors de l armoire. Avertissement Les poignées doivent être uniquement utilisées pour faire glisser le serveur dans ou hors de l armoire. N UTILISEZ PAS ces poignées pour soulever le serveur. Fixez les poignées (A dans la figure 1) au cadre de montage en rack avec deux vis (B dans la figure 1). Installation du cadre de montage en rack sur le serveur Installez le cadre de montage en rack sur le serveur comme suit : 1. Retirez le panneau latéral droit comme indiqué dans Retrait ou installation du panneau latéral droit dans le chapitre 4 du guide de l utilisateur du TM Retirez le panneau avant comme indiqué dans Retrait et remise en place du panneau avant dans le chapitre 4 du guide de l utilisateur du TM

47 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système 3. Installez le cadre de montage en rack (A) sur le serveur (B) comme indiqué dans la figure 4 ci-dessous. Figure 2-4 : Installation du cadre de montage en rack sur le serveur 4. Faites glisser le cadre de montage en rack sur le serveur jusqu à ce que l avant du serveur dépasse légèrement du cadre. 5. Réinstallez le panneau avant. 6. Réinstallez le panneau latéral droit. 7. Alignez le cadre de montage en rack (A dans la figure 5) avec l arrière du panneau avant (B dans la figure 5). 8. Fixez le cadre avec les vis pointeau (C dans la figure 5, quatre de chaque côté) à l aide de la clé hexagonale (C dans la figure 1). Serrez suffisamment pour que le cadre soit solidement fixé au serveur, mais pas trop pour ne pas endommager le boîtier du serveur. Figure 2-5 : Fixation du cadre de montage en rack 2-10

48 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Installation du serveur dans l armoire Le système peut peser jusqu à 17,5 kg. Votre système est encore plus lourd s il comporte de nombreuses cartes ou périphériques en option. Pour éviter de vous blesser, ne soulevez et ne déplacez jamais le système sans l aide d une autre personne. N utilisez pas les poignées du cadre de montage en rack pour soulever le serveur. 1. Soulevez le serveur et posez le sur les rails de support, puis faites-le glisser vers l arrière de l armoire. 2. Fixez le serveur aux rails verticaux avants au moyen des quatre vis moletées (A dans la figure 6). Figure 2-6 : Fixation du serveur à l armoire 2-11

49 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Branchements Branchez votre clavier, votre moniteur et votre souris. Connectez également vos périphériques externes (une imprimante ou un scanner, par exemple) conformément aux instructions fournies avec ces derniers. Attention Vous risquez d'endommager le système si le câble du clavier/ de la souris est inséré ou débranché lorsque le système est alimenté. Vous risquez de vous blesser et d'endommager l'équipement si vous insérez un connecteur téléphonique dans le port RJ-45 d'une carte réseau. 2-12

50 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Branchement du cordon d'alimentation Branchez la prise femelle du cordon d'alimentation secteur dans l'entrée appropriée située au dos du bloc d'alimentation. Branchez la prise mâle du cordon d'alimentation dans une prise électrique NEMA 5-15R ( Vca) ou NEMA 6-15R ( Vca). Si le ou les cordons d'alimentation fournis avec le système ne sont pas compatibles avec les prises électriques murales utilisées dans votre région, procurez-vous un cordon d'alimentation approprié satisfaisant les critères suivants. Le cordon d'alimentation doit supporter la tension secteur disponible et présenter un ampérage d'au moins 125% de l'ampérage du système. Le connecteur du cordon d'alimentation se branchant dans la prise murale doit être terminé par une fiche de terre mâle conçue pour votre région. Il doit comporter une mention indiquant qu'il est homologué par une agence reconnue dans votre région. Le connecteur du cordon d'alimentation se branchant au système doit être un connecteur femelle de type IEC CEE-22. Le cordon d'alimentation ne doit pas mesurer plus de 1,8 m de long. Avertissement N'essayez pas de modifier ou d'utiliser le cordon d'alimentation secteur fourni s'il ne correspond pas au type exact dont vous avez besoin. 2-13

51 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Utilisation du système Les sous-sections suivantes décrivent l'utilisation du serveur dans des conditions de fonctionnement et de sécurité optimales. Elles incluent également une explication des séquences de mise sous tension/hors tension du système, une description des vérifications effectuées par le programme POST sur le serveur, ainsi qu'un exemple de mise hors tension forcée. Lors de l'utilisation du serveur, les précautions suivantes doivent être observées : Vérifiez que vous avez mis le serveur hors tension avant de brancher ou de débrancher les câbles qui le relient aux périphériques. Brancher ou débrancher des câbles tandis que le serveur est sous tension peut provoquer des dysfonctionnements ou des défaillances au sein du serveur. Vérifiez que le témoin d'activité du lecteur de disquettes est éteint avant de mettre le serveur hors tension ou d'éjecter une disquette. La mise hors tension du serveur ou l'éjection d'une disquette tandis que le témoin d'activité du lecteur est allumé peut endommager les données stockées sur la disquette. Après avoir mis le serveur hors tension, attendez environ 10 secondes avant de le remettre sous tension. Une remise sous tension trop rapide peut provoquer des dysfonctionnements ou des défaillances au sein du serveur. Avant de déplacer le serveur, mettez-le hors tension puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Déplacer le serveur tandis qu'il est sous tension peut provoquer des dysfonctionnements ou des défaillances. Nettoyez régulièrement le serveur. Un nettoyage régulier peut prévenir certaines défaillances du serveur et de ses composants. La foudre peut provoquer une chute de tension momentanée. Il est conseillé d'utiliser un onduleur pour prévenir ce problème. N'utilisez que des accessoires appropriés avec le serveur. Il est possible de monter ou de connecter un accessoire non pris en charge. Cependant, il risque de ne pas fonctionner correctement ou d'endommager le serveur. Ces types de dommages ne sont pas couverts par la garantie. 2-14

52 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Mise sous tension du système Avertissement Si le cordon d'alimentation est branché sur une unité de contrôle de l'alimentation tel un onduleur, assurez-vous que cette dernière est alimentée. N'éteignez pas le système avant l'affichage des caractères qui suivent le logo Boot-BIOS. Procédez comme suit pour mettre le système sous tension. 1. Assurez-vous que tous les périphériques externes sont raccordés au système, notamment l'écran vidéo, le clavier et la souris (en option), et que les cordons d'alimentation sont branchés. 2. Allumez l'écran vidéo et les autres périphériques externes, le cas échéant. Remarque : Si le ou les cordons d'alimentation du système sont branchés sur une unité de contrôle de l'alimentation tel un onduleur, vérifiez que cette dernière est sous tension. 3. Appuyez légèrement sur la porte masquant les connecteurs du panneau avant pour l'ouvrir. 4. Appuyez sur le commutateur POWER pour mettre le serveur sous tension Le témoin POWER devient vert. Dans le cas contraire, assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est branché sur une source d'alimentation secteur opérationnelle. Au bout de quelques secondes, le test POST interne s'initialise. Ce dernier vérifie automatiquement la carte mère, la ou les CPU, la mémoire, le clavier, la souris et la plupart des périphériques installés. Le test POST affiche également les messages de démarrage de l'utilitaire Setup du BIOS lorsqu'il s'exécute. Vous devez vérifier les résultats du test POST dans les cas suivants : lorsque vous utilisez le système pour la première fois ; lorsque le système semble défaillant ; lorsque le système émet plusieurs signaux sonores entre sa mise sous tension et le démarrage du système d'exploitation ; lorsqu'un message d'erreur s'affiche sur l'écran. 2-15

53 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Remarque : Pour interpréter les messages d'erreur qui s'affichent sur l'écran, consultez la sous-section Codes et messages d'erreur POST du Chapitre 5 de ce guide. Avertissement Laissez le test POST s'exécuter avant de mettre le système hors tension. Si vous rencontrez des problèmes lors de la mise sous tension du système, consultez la section Résolution des problèmes au Chapitre 5 de ce Guide de l'utilisateur. Après avoir mis le système sous tension, insérez le CD-ROM EXPRESSBUILDER dans le lecteur correspondant, réamorcez le système et suivez les invites qui s'affichent pour exécuter EXPRESSBUILDER. Mise hors tension du système Lorsque le système est sous tension, le fait d'appuyer sur le bouton de mise sous/hors tension situé sur le panneau avant permet de l'éteindre. Pour mettre le système hors tension, procédez comme suit : 1. Fermez le système d'exploitation. 2. Si nécessaire, appuyez sur le commutateur POWER situé sur le panneau avant du châssis du système pour éteindre ce dernier. Le témoin POWER s'éteint. 3. Éteignez les périphériques. Remarque : Si le cordon d'alimentation du système est branché sur une unité de contrôle de l'alimentation tel un onduleur, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de cette dernière pour obtenir de plus amples informations sur les procédures de mise hors tension. Mise hors tension forcée Vous pouvez forcer la mise hors tension du système lorsque le commutateur de mise sous/hors tension ne peut l'éteindre. Pour forcer la mise hors tension du serveur, procédez comme suit : 2-16

54 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Installation du système Appuyez sur le bouton de mise sous/hors tension situé sur le panneau avant du système pendant 4 secondes minimum pour forcer sa mise hors tension. Pour mettre le serveur sous tension après un arrêt forcé, patientez 10 secondes puis rallumez-le. 2-17

55 Configuration du système 3 Configuration du système Utilitaire Setup du BIOS Configuration des cavaliers de la carte mère

56 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Configuration du système Les utilitaires d'installation et de configuration sont utilisés pour modifier la configuration de votre système. Vous pouvez configurer votre système, ainsi que les cartes optionnelles que vous pourriez y ajouter, au moyen de l'utilitaire Setup du BIOS. Certains paramètres de votre système sont configurés via le Setup du BIOS qui est stocké dans la mémoire FLASH du système. À moins que vous ne souhaitiez modifier le mot de passe ou les fonctions de sécurité, installer certains types de cartes ou de périphériques optionnels ou optimiser votre carte mère, vous n'avez nullement besoin d'exécuter le Setup du BIOS si votre système a été configuré en usine. Ce chapitre fournit également des informations sur plusieurs paramètres de configuration de votre système dépendant des cavaliers de votre carte mère. Cependant, ces paramètres n'ont généralement pas besoin d'être modifiés. 3-2

57 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Utilitaire Setup du BIOS L'utilitaire Setup du BIOS vous permet de modifier les paramètres de configuration de votre système. Cet utilitaire résidant dans la mémoire FLASH de votre système, vous n'avez pas besoin d'une disquette ou d'un système d'exploitation pour l'exécuter. Utilisation du Setup du BIOS Vous pouvez accéder au Setup du BIOS lors de la mise sous tension ou du réamorçage de votre système. Pour exécuter cet utilitaire, procédez comme suit : 1. Allumez ou réamorcez votre système. Le message 'Press <DEL> to enter SETUP' s'affiche. 2. Appuyez sur Suppr. L'utilitaire Setup du BIOS s'initialise et le menu Main (Principal) s'affiche. Le menu Main vous propose les choix suivants : Affichage Standard CMOS Features Advanced Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Configurations PC Health Status MB Intelligent Tweaker (M.I.T.) Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Tableau 3-1 : Menu Main Utilisation Ce menu vous permet de configurer les paramètres de base de votre système. Utilisez ce menu pour configurer les fonctions avancées de votre système. Ce menu vous permet de configurer les E/S intégrées, les IRQ et les accès DMA. Ce menu vous permet de configurer les fonctions de gestion de l'alimentation de votre système. Utilisez ce menu pour configurer des options spécifiques au serveur. Utilisez ce menu pour afficher des informations sur le serveur. Utilisez ce menu pour modifier la fréquence d'horloge et la tension de la CPU. Appuyez sur Entrée pour charger les paramètres usine par défaut. Appuyez sur Entrée pour configurer un mot de passe administrateur. Appuyez sur Entrée pour configurer un mot de passe utilisateur. Save & Exit Setup Exit Without Saving Appuyez sur Entrée pour enregistrer les modifications apportées au Setup du BIOS et quitter ce dernier. Appuyez sur Entrée pour quitter le Setup du BIOS sans enregistrer vos modifications. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un menu ou une option du menu ouvert. Appuyez sur les touches de réglage des valeurs (énumérées dans le tableau ci-dessous) pour parcourir les paramètres autorisés dans le champ sélectionné. Sélectionnez 'Save & Exit Setup' pour enregistrer les paramètres actuels de tous les menus. Pour afficher un sous-menu, placez le curseur de votre souris sur une option comportant un sous-menu et appuyez sur la touche ENTRÉE. Une flèche précède les sélections comportant des sous-menus. 3-3

58 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Reportez-vous au tableau suivant pour plus d'informations sur les touches que vous pouvez utiliser dans le Setup du BIOS. Ces touches sont également répertoriées en bas du menu du Setup. Touche Tableau 3-2 : Touches utilisables dans le Setup du BIOS F1 Echap Touches fléchées gauche ou droite Touches fléchées haut ou bas F5 F7 Fonction dans le menu de l'utilitaire Setup Permet d'obtenir de l'aide sur un élément. Permet de quitter le menu ouvert pour revenir au précédent. Permet de se déplacer entre les menus. Permet de déplacer le curseur vers le haut ou le bas. Le curseur ne se déplace que sur les paramètres que vous pouvez modifier. Permet de charger les valeurs précédentes. Permet de charger les valeurs de configuration par défaut du menu ouvert. Permet d'enregistrer les valeurs des paramètres de configuration. F10 + / - Permet d'augmenter ou de diminuer des valeurs. ENTRÉE Permet d'exécuter une commande ou de sélectionner un sousmenu. Paramètres de configuration du Setup du BIOS Les tableaux de configuration du BIOS répertorient les paramètres par défaut de l'utilitaire Setup du BIOS. En outre, ils vous permettent de noter toutes les modifications apportées aux paramètres. Les valeurs recommandées sont en gras dans les tableaux suivants. Remarque : Le BIOS présent sur votre système peut présenter davantage ou moins d'options que celles décrites dans cette section. 3-4

59 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu Standard CMOS Features Option Date Time IDE Channel 0 Master Tableau 3-3 : Menu Standard CMOS Features Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement MM/DD/YYYY (mois/jour/année) HH:MM:SS (heures:minutes:sec ondes) LITE-ON COMBO LTC-48 Cette option vous permet de définir la date de votre système. Cette option vous permet de régler l'heure de votre système. Appuyez sur Entrée pour ouvrir un sous-menu. IDE Channel 0 Slave Aucun Appuyez sur Entrée pour ouvrir un sous-menu. IDE Channel 1 Master Aucun Appuyez sur Entrée pour ouvrir un sous-menu. IDE Channel 1 Slave Aucun Appuyez sur Entrée pour ouvrir un sous-menu. Drive A Floppy 3 Mode Support Halt On None (Aucun) 360K, M, K, M, M, 3.5 Disabled (Désactivé) Drive A (Lecteur A) All Errors (Toutes les erreurs) No Errors (Aucune erreur) All, But Keyboard (Toutes, sauf le clavier) All, But Diskette (Toutes, sauf le lecteur de disquettes) All, But Disk/Key (Toutes, sauf le disque/le clavier) Cette option vous permet de configurer le lecteur de disquettes A. Cette option vous permet d'activer la prise en charge du mode Lecteur de disquettes 3. Cette option vous permet de configurer les interruptions d'amorçage du système. Sous-menu IDE Channel 0 Master/ 0 Slave/ 1 Master/ 1 Slave Tableau 3-4 : Sous-menu IDE Channel 0 Master Option Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement IDE HDD Auto- Detection IDE Channel 0 Master/ 0 Slave/ 1 Master/ 1 Slave Capacity Cylinder Appuyez sur Entrée. None (Aucun) Auto Manual (Manuel) À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. Appuyez sur Entrée pour que le système détecte le disque dur. Cette option vous permet de configurer les paramètres du disque dur. Cette option indique la capacité du périphérique. Cette option indique le nombre de cylindres du périphérique. 3-5

60 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Option Head Precomp Landing Zone Sector Tableau 3-4 : Sous-menu IDE Channel 0 Master (Suite) Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. Cette option indique le nombre de têtes du périphérique. Cette option indique la capacité du périphérique. Cette option indique la zone de pose du périphérique. Cette option indique le nombre de secteurs du périphérique. 3-6

61 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu Advanced BIOS Features Option Hard Disk Boot Priority First Boot Device Second Boot Device Third Boot Device Boot Up Floppy Seek Password Check Init Display First Tableau 3-5 : Menu Advanced BIOS Features Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement Sélectionnez le sous-menu. Floppy (Lecteur de disquettes) LS120 Hard Disk (Disque dur) CDROM ZIP USB-FDD (Lecteur de disquettes USB) USB-ZIP USB-CDROM Floppy (Lecteur de disquettes) LS120 Hard Disk (Disque dur) CDROM ZIP USB-FDD (Lecteur de disquettes USB) USB-ZIP USB-CDROM Floppy (Lecteur de disquettes) LS120 Hard Disk (Disque dur) CDROM ZIP USB-FDD (Lecteur de disquettes USB) USB-ZIP USB-CDROM Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Setup System (Système) PCI Slot (Slot PCI) PEG Dans ce sous-menu, spécifiez la première unité de disque. Cette option vous permet de spécifier l'ordre de priorité des périphériques d'amorçage. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Boot Up Floppy Disk. Cette option vous permet de configurer la fonction de vérification du mot de passe. Cette option vous permet de configurer la priorité vidéo. 3-7

62 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu Integrated Peripherals Option On-Chip IDE Channel0 On-Chip IDE Channel1 IDE DMA transfer access On-Chip MAC Lan On-Chip LAN BOOT ROM IDE/SATA RAID function IDE Primary Master RAID IDE Primary Slave RAID IDE Secndry Master RAID IDE Secndry Slave RAID Serial-ATA 1 SATA 1 Primary RAID SATA 1 Secondary RAID Serial-ATA 2 SATA 2 Primary RAID SATA 2 Secondary RAID IDE Prefetch Mode Tableau 3-6 : Menu Integrated Peripherals Choix ou Description affichage uniquement Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Auto Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Cette option vous permet de configurer le canal IDE 0 intégré. Cette option vous permet de configurer le canal IDE 1 intégré. Cette option vous permet de configurer l'accès aux transferts IDE DMA. Cette option vous permet de configurer la puce LAN MAC intégrée. Cette option vous permet de déterminer si la ROM d'amorçage de la puce LAN intégrée doit être appelée. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction RAID IDE/S-ATA. Cette option vous permet de configurer la fonction RAID pour le périphérique spécifié. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'adaptateur S-ATA 1. Cette option vous permet de configurer la fonction RAID pour le périphérique spécifié. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'adaptateur S-ATA 2. Cette option vous permet de configurer la fonction RAID pour le périphérique spécifié. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver le mode de pré-extraction IDE. Votre paramètre 3-8

63 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Option On-Chip USB USB Memory Type USB Keyboard Support USB Mouse Support AC97 Audio Onboard 1394 Onboard Serial Port 1 Onboard Parallel Port Parallel Port Mode ECP Mode Use DMA CIR Port Address CIR Port IRQ Tableau 3-6 : Menu Integrated Peripherals (Suite) Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement Disabled (Désactivé) V1.1+V2.0 V1.1 SHADOW (Miroir) Base Memory(640K) (Mémoire de base) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Auto Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) 3F8/IRQ4 2F8/IRQ3 3E8/IRQ4 2E8/IRQ3 Auto Disabled (Désactivé) 378/IRQ7 278/IRQ5 3BC/IRQ7 SPP EPP ECP ECP+EPP À titre d'information uniquement. Disabled (Désactivé) À titre d'information uniquement. Cette option vous permet de configurer la prise en charge de l'usb. Cette option vous permet de définir le type de la mémoire USB. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la prise en charge des claviers USB. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la prise en charge des souris USB. Cette option vous permet de configurer la fonction audio AC97. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver le périphérique 1394 intégré. Cette option vous permet de configurer le port série 1 intégré. Cette option vous permet de configurer le port parallèle intégré. Cette option vous permet de configurer le mode du port parallèle. Cette option indique la valeur DMA d'utilisation du mode ECP. Cette option vous permet de définir l'adresse du port CIR. Cette option indique l'irq du port CIR. 3-9

64 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu Power Management Setup Option ACPI Suspend Type Soft-Off by Power button PME Event Wake Up Modem Ring On USB Resume from Suspend Power-On by Alarm Day of Month Alarm Time (hh:mm:ss) Alarm Power On By Mouse Power On by Keyboard Tableau 3-7 : Menu Power Management Setup Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement S1(POS) S3(STR) Delay 4 Sec (Délai de 4 secondes) Instant-Off (Arrêt instantané) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Everyday (Tous les jours), 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 Paramètres temporels Disabled (Désactivé) Double-Click (Double clic) Disabled (Désactivé) Password (Mot de passe) Any KEY (N'importe quelle touche) Keyboard 98 (Clavier 98) Cette option vous permet de configurer le type du mode Suspension ACPI. Cette option vous permet de configurer la mise sous tension par le bouton d'alimentation. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réveil du système par des événements PME. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Modem Ring On. Cette option vous permet de déterminer si la fonction de réactivation du système depuis le mode Suspension par un périphérique USB doit être activée ou désactivée. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la mise sous tension par une alarme. Cette option vous permet de définir le jour du mois auquel l'alarme doit se déclencher. L'option 'Power-On By Alarm' doit être configurée sur 'Enabled'. Cette option vous permet de configurer l'heure de l'alarme. L'option 'Power-On By Alarm' doit être configurée sur 'Enabled'. Cette option vous permet de configurer la fonction de mise sous tension via la souris. Cette option vous permet de configurer la fonction de mise sous tension via le clavier. 3-10

65 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Option KB Power ON Password AC BACK Function Tableau 3-7 : Menu Power Management Setup (Suite) Description Votre paramètre Choix ou affichage uniquement Champ de 5 caractères Soft-Off (Arrêt contrôlé par le système d'exploitation) Full-On (Activé) Cette option vous permet de définir un mot de passe pour la mise sous tension via le clavier. L'option 'Power On By Keyboard' doit être configurée sur 'Password'. Cette option vous permet de configurer la fonction AC BACK. 3-11

66 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu PnP PCI Configurations Option PCI 3 IRQ Assignment PCI 4 IRQ Assignment PCI 1 IRQ Assignment PCI 2 IRQ Assignment Tableau 3-8 : Menu Boot Choix ou Description affichage uniquement Auto,3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 Auto,3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 Auto,3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 Auto,3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 Ces options vous permettent de configurer l'affectation des IRP PCI. Votre paramètre 3-12

67 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu PC Health Status Option Reset Case Open Status Case Opened Tableau 3-9 : Menu PC Health Status Choix ou Description affichage uniquement Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) À titre d'information uniquement. Vcore À titre d'information uniquement. DDR25V À titre d'information uniquement. +3.3V À titre d'information uniquement. +12V À titre d'information uniquement. Current CPU Temperature Current CPU FAN Speed Current POWER FAN Speed Current SYSTEM FAN Speed CPU Warning Temperature CPU FAN Fail Warning POWER FAN Fail Warning CPU Smart FAN Control À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. À titre d'information uniquement. Disabled (Désactivé) 60 C/140 F 70 C/158 F 80 C/176 F 90 C/194 F Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réinitialisation de l'état 'capot ouvert'. Cette option vous indique si le châssis du système a été ouvert. Informations sur la tension de la CPU Informations sur la tension de la RAM Informations sur la tension Informations sur la tension Cette option vous indique la température actuelle de la CPU. Cette option vous indique la vitesse actuelle du ventilateur de la CPU. Cette option vous indique la vitesse actuelle du ventilateur de l'alimentation. Cette option vous indique la vitesse actuelle du ventilateur système. Cette option vous permet de configurer le seuil thermique limite de la CPU. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage du message vous avertissant d'une défaillance du ventilateur de la CPU. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage du message vous avertissant d'une défaillance du ventilateur de l'alimentation. Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de contrôle 'intelligente' du ventilateur de la CPU. Votre paramètre 3-13

68 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Menu MB Intelligent Tweaker Option Tableau 3-10 : Menu MB Intelligent Tweaker Choix ou Description Votre paramètre affichage uniquement CPU Frequency à Cette option vous permet de définir la fréquence de la CPU. CPU Spread Spectrum K8 CPU Clock Ratio Robust Graphics Booster CPU Voltage Control Normal CPU Vcore 1.400V PCI-E Graphic voltage HT-Link voltage control DDR voltage control Disabled (Désactivé) Center Spread (Étalement central) Maximum x4 800Mhz x5 1000Mhz x6 1200Mhz x7 1400Mhz x8 1600Mhz x9 1800Mhz Auto Fast (Rapide) Turbo Normal 800V à 1.750V Normal +0.1v +0.2v +0.3v Normal +0.1v +0.2v +0.3v Normal +0.1v +0.2v Cette option vous permet d'activer la fonction d'étalement du spectre de la CPU. Cette option vous permet de configurer la fréquence d'horloge de la CPU. Cette option vous permet de configurer la fonction RVB. Cette option vous permet de définir la tension de la CPU. ATTENTION : La CPU peut être endommagée ou le cycle de vie de la CPU réduit en cas de surtension. Cette option vous permet de définir la tension de la CPU. ATTENTION : La CPU peut être endommagée ou le cycle de vie de la CPU réduit en cas de surtension. Cette option vous permet de définir la tension HT-Link. ATTENTION : La CPU peut être endommagée ou le cycle de vie de la CPU réduit en cas de surtension. Cette option vous permet de définir la tension de la mémoire DDR. ATTENTION : La CPU peut être endommagée ou le cycle de vie de la CPU réduit en cas de surtension. 3-14

69 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Configuration du système Configuration des cavaliers de la carte mère La carte mère de votre système intègre un cavalier configurable : le cavalier d'effacement de la CMOS (CLR_CMOS). 1. Mettez le système hors tension et débranchez le cordon d'alimentation secteur. 2. Le cavalier sur une seule broche : retirez le cavalier et positionnez-le sur les deux broches. 3. Attendez 2 secondes. 4. Replacez le cavalier sur une seule broche. 5. Mettez le système sous tension. Le message 'CMOS checksum error, Defaults loaded' s'affiche. 6. Appuyez sur la touche DEL de votre clavier pour accéder au Setup. 7. Choisissez l option Load optimized defaults. 8. Sauvegardez et quittez Figure 3-1 : Cavalier d'effacement de la CMOS 3-15

70 4 Mise à niveau du système Informations d'ordre général Électricité statique Journal de l'équipement Outils recommandés pour la mise à niveau du système Préparation du système pour la mise à niveau Retrait ou installation du panneau latéral droit Retrait et remise en place du panneau avant Installation ou retrait d'un périphérique 5,25" Installation ou retrait d'un lecteur de disquettes 3,5" Installation ou retrait de disques durs Mise à niveau du microprocesseur Extension de la RAM (Random Access Memory) Remplacement de la batterie

71 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Informations d'ordre général Avertissement Le bouton-poussoir marche/arrêt CC situé sur le panneau avant de votre système ne coupe pas totalement l'alimentation secteur. De plus, la carte mère de votre système renferme une tension de +5 Vcc tant que le cordon d'alimentation secteur est branché dans la prise secteur. Avant d'exécuter les procédures décrites dans ce manuel, assurez-vous que votre système est hors tension et que le cordon d'alimentation secteur est débranché du panneau arrière du châssis. Si vous ne coupez pas l'alimentation avant d'ouvrir votre système, vous risquez de vous blesser et d'endommager votre équipement. Attention Si vous utilisez votre système tandis que ses panneaux d'accès latéraux sont retirés, vous risquez d'endommager les composants qu'il contient. Réinstallez systématiquement les panneaux d'accès latéraux avant de mettre votre système sous tension de sorte qu'il puisse se refroidir correctement et que l'air puisse circuler librement. Avertissement Évitez de vous brûler : Si vous venez d'utiliser votre système, les processeurs et les dissipateurs de chaleur installés sur ces derniers sont chauds. Pour éviter de vous brûler, faites attention lorsque vous retirez ou installez des composants situés près des processeurs. Contactez votre représentant ou revendeur pour obtenir une liste des périphériques optionnels agréés. Électricité statique Les décharges électrostatiques peuvent endommager les unités de disque, les cartes d'extension et d'autres composants. Vous pouvez vous protéger de l'électricité statique en portant un bracelet antistatique fixé au châssis du système lors de la manipulation des composants de ce dernier. L'électricité statique peut facilement endommager les appareils électroniques. Pour y remédier, rangez-les dans un emballage de protection chaque fois que vous les retirez du système. 4-2

72 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Journal de l'équipement Utilisez le journal de l'équipement fourni à la fin de ce manuel pour enregistrer les numéros de modèle et de série de votre système, toutes les options installées et toute autre information pertinente spécifique au système. Vous aurez besoin de ces informations lors de la configuration de votre système. Outils recommandés pour la mise à niveau du système Selon la mise à niveau effectuée, vous devrez vous munir d'un ou de plusieurs des outils suivants : Tournevis Phillips (mèche #1 et mèche #2) Tournevis plat Petites pinces à bec effilé Stylo ou crayon Atelier protégé contre les décharges électrostatiques ou bracelet antistatique (recommandé) Préparation du système pour la mise à niveau Procédez comme suit pour préparer le système en vue d'y installer ou d'en retirer des composants : 1. Respectez les consignes de sécurité et les précautions inhérentes aux décharges électrostatiques stipulées dans les sections Informations d'ordre général et Électricité statique au début de ce chapitre. 2. Fermez le système d'exploitation. 3. Si nécessaire, appuyez sur le commutateur de mise sous/hors tension situé sur le panneau avant du serveur (cf. Consultez la section Mise sous tension du système page 2-15.). Le témoin de mise sous tension s'éteint. 4. Éteignez les périphériques. 5. Débranchez le ou les cordons d'alimentation du système de la ou des prises secteur murales auxquelles ils sont raccordés. Remarque : Si le cordon d'alimentation du système est branché sur une unité de contrôle de l'alimentation tel un onduleur, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de cette dernière pour obtenir de plus amples informations sur les procédures de mise hors tension. 6. Débranchez tous les câbles d'e/s raccordés au panneau arrière de votre système. 4-3

73 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Retrait ou installation du panneau latéral droit Le panneau latéral droit permet d'accéder aux baies des unités de disque, aux baies 5,25" et 3,5", ainsi qu'à la carte mère de votre système. Retrait du panneau latéral droit 1. Après vous être assuré que l'ordinateur, le moniteur vidéo et tous les autres périphériques sont HORS tension, débranchez le cordon d'alimentation (reportez-vous au chapitre 'Consignes de sécurité'). 2. Débranchez votre moniteur et vos périphériques (l'imprimante, par exemple) de votre système. 3. Déverrouillez le verrou. Figure 4-1 : Verrou 4. Soulevez la languette de retrait située au dos de votre système, tel que représenté dans l'illustration ci-dessous. Figure 4-2 : Languette de retrait du panneau latéral droit 5. Faites délicatement glisser le panneau latéral droit sur deux centimètres vers l'arrière de l'unité. Couchez votre ordinateur sur le côté gauche pour faciliter cette opération. 6. Soulevez le panneau latéral droit et retirez-le. 4-4

74 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Remise en place du panneau latéral droit Évitez d'endommager votre système. Avant de remettre le panneau latéral droit en place, vérifiez qu'aucun câble ou périphérique ne dépasse du châssis. Remarque : Si vous avez préalablement retiré le panneau avant, assurez-vous qu'il est fermement fixé au châssis avant de réinstaller le capot. Le panneau avant doit être fermement fixé au châssis avant de réinstaller le capot. 1. Prenez quelques minutes de votre temps pour examiner l'intérieur du capot. Vous remarquerez deux rails sur deux côtés opposés et trois orifices sur le troisième côté. 2. Laissez un espace d'environ un centimètre pour pouvoir glisser le capot vers l'avant, posez ce dernier sur le châssis et vérifiez qu'il est possible de glisser le rail dans le côté correspondant et d'insérer les crochets métalliques dans leur orifice respectif. Couchez votre ordinateur sur le côté gauche pour faciliter cette opération. 3. Assurez-vous que le capot est correctement inséré. Le capot, le châssis et le panneau avant doivent s'emboîter parfaitement. 4. Poussez la languette de retrait vers le bas. 5. Fermez le verrou. 4-5

75 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Retrait et remise en place du panneau avant Retrait du panneau avant 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Localisez les languettes de retrait du panneau avant (A) et tirez délicatement dessus pour libérer le côté gauche du panneau avant. Figure 4-3 : Languettes 3. Une fois le côté gauche libéré, faites pivoter le panneau avant vers vous pour finir de le détacher. Remise en place du panneau avant 1. Insérez les trois languettes situées sur le côté gauche du panneau avant dans leur orifice respectif. Il se peut que vous deviez faire légèrement pivoter le panneau avant pour faciliter cette manipulation. 2. Appuyez légèrement sur le côté gauche (extérieur) du panneau avant jusqu'à ce que les quatre languettes restantes soient correctement insérées dans leur orifice respectif. 3. Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page

76 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Installation et retrait du panier pour disques durs Installation du panier pour disques durs 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Retirez le panneau avant. Consultez la section 'Retrait du panneau avant' page Si nécessaire, retirez le périphérique 5,25" déjà installé. Consultez la section 'Retrait d'un périphérique 5,25"' page Si nécessaire, poussez le cache du slot de votre choix de l'intérieur du châssis avec votre main gauche et retenez-le avec votre main droite. 5. Faites pivoter le cache jusqu'à ce qu'il soit libéré du cadre. Remarque : Deux slots sont nécessaires pour installer un panier pour disques durs. Les deux languettes qui maintiennent le cache se cassent : c'est parfaitement normal. 6. Munissez-vous des quatre rails coulissants marqués 'CD-ROM'. Les rails coulissants sont fournis avec le système dans un sac en plastique. 7. Fixez deux rails coulissants de chaque côté du panier pour disques durs, tel que représenté dans l'illustration ci-dessous. Figure 4-4 : Fixation des rails coulissants 8. Tirez les câbles appropriés hors du slot du panier pour disques durs et raccordezles au panier pour disques durs. Consultez la section 'Câblage du panier pour disques durs' page

77 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 9. Faites glisser le panier pour disques durs jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Figure 4-5 : Installation du panier pour disques durs 10. Remettez le panneau avant en place. Consultez la section 'Remise en place du panneau avant' page Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page 4-5. Remarque : Modifiez le Setup du BIOS de sorte que votre système reconnaisse le périphérique que vous venez d'installer. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre 'Configuration du système'. Retrait du panier pour disques durs 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Retirez le panneau avant. Consultez la section 'Retrait du panneau avant' page Débranchez les câbles du panier pour disques durs. 4-8

78 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 4. Appuyez sur les extrémités des rails coulissants (A) installés de chaque côté du panier pour disques durs pour le libérer et tirez ce dernier hors du cadre. Figure 4-6 : Retrait d'un panier pour disques durs 5. Remettez le panneau avant en place. Consultez la section 'Remise en place du panneau avant' page Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page

79 Guide de l'utilisateur d'i-select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Câblage du panier pour disques durs Câblage du panier pour disques durs SCSI Branchez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation (A). Branchez le câble SCSI au connecteur SCSI (B). Branchez le câble RAID au connecteur RAID (C). Figure 4-7 : Panier pour disques durs SCSI 4-10

80 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Installation ou retrait d'un périphérique 5,25" Cette section vous explique comment ajouter et retirer des périphériques 5,25". Vous pouvez installer un lecteur de CD-ROM, DVD-ROM, un lecteur combo de DVD-ROM/ CD-RW, un lecteur DVD+R9, une unité de sauvegarde sur bande ou tout autre périphérique 5,25" dans la baie 5,25" supplémentaire. Reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec ces périphériques pour de plus amples informations en la matière. Avant d'installer un périphérique 5,25", lisez la section 'Préparation du périphérique' page Ajout d'un périphérique 5,25" 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Retirez le panneau avant. Consultez la section 'Retrait du panneau avant' page De l'intérieur du châssis, poussez le cache du slot de votre choix avec votre main gauche et retenez-le avec votre main droite lorsqu'il se détache du châssis. 4. Faites pivoter le cache jusqu'à ce qu'il soit libéré du cadre. Remarque : Les deux languettes qui maintiennent le cache se cassent : c'est parfaitement normal. 5. Munissez-vous des deux rails coulissants marqués 'CD-ROM' dans le châssis. Les rails sont livrés avec la machine dans un sac en plastique. 6. Fixez les rails coulissants aux orifices supérieurs situés de chaque côté du périphérique 5,25". Figure 4-8 : Fixation des rails coulissants 7. Faites glisser le périphérique 5,25 jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Figure 4-9 : Installation du périphérique 5,25" 8. Branchez le câble de transmission des données au périphérique, le bord marqué vers la broche 1 de ce dernier. Consultez la section 'Câblage du périphérique' page Branchez le cordon d'alimentation au périphérique. Consultez la section 'Câblage du périphérique' page Remettez le panneau avant en place. Consultez la section 'Remise en place du panneau avant' page

81 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 11. Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page 4-5. Remarque : Modifiez le Setup du BIOS de sorte que votre système reconnaisse le périphérique que vous venez d'installer. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre 'Configuration du système'. Retrait d'un périphérique 5,25" 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Retirez le panneau avant. Consultez la section 'Retrait du panneau avant' page Débranchez les câbles d'alimentation et de transmission des données du périphérique 5,25". 4. Appuyez sur les extrémités des rails coulissants (A) pour libérer le périphérique 5,25". 5. Tirez le périphérique 5,25" hors du cadre. Figure 4-10 : Retrait d'un périphérique 5,25" 6. Remettez le panneau avant en place. Consultez la section 'Remise en place du panneau avant' page Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page

82 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Installation ou retrait d'un lecteur de disquettes 3,5" Retrait d'un lecteur de disquettes 3,5" 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Retirez le panneau avant. Consultez la section 'Retrait du panneau avant' page Débranchez les câbles du lecteur de disquettes. 4. Appuyez sur les extrémités des rails coulissants pour libérer le lecteur de disquettes. 5. Retirez le lecteur de disquettes du cadre. Figure 4-11 : Retrait d'un périphérique 5,25" 6. Remettez le panneau avant en place. Consultez la section 'Remise en place du panneau avant' page Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page Mettez le lecteur de disquettes de côté. Installation d'un lecteur de disquettes 3,5" 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Retirez le panneau avant. Consultez la section 'Retrait du panneau avant' page Munissez-vous des deux rails coulissants marqués 'FDD' dans le châssis. Les rails sont livrés avec la machine dans un sac en plastique. 4. Fixez les rails coulissants aux orifices situés de chaque côté du lecteur de disquettes. Figure 4-12 : Fixation des rails coulissants 4-13

83 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 5. Insérez le lecteur de disquettes en le faisant glisser. Figure 4-13 : Installation du périphérique 5,25" 6. Branchez le câble de transmission des données au lecteur de disquettes, le bord marqué vers la broche 1 de ce dernier. Consultez la section 'Câblage du périphérique' page Branchez le cordon d'alimentation au périphérique. Consultez la section 'Câblage du périphérique' page Remettez le panneau avant en place. Consultez la section 'Remise en place du panneau avant' page Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page 4-5. Remarque : Modifiez le Setup du BIOS de sorte que votre système reconnaisse le périphérique que vous venez d'installer. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre 'Configuration du système'. 4-14

84 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Installation ou retrait de disques durs Retrait d'un disque dur 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Desserrez la vis (A) maintenant le berceau pour disque dur au support 3,5/ 5,25". 3. Localisez la languette du berceau pour disque dur (B). Figure 4-14 : Vis et languette du berceau pour disque dur 4. Débranchez le câble de transmission des données et le cordon d'alimentation de chaque disque dur installé. Caution Faites attention aux câbles connectés aux lecteurs installés. Débranchez-les si nécessaire, sans oublier de noter les périphériques auxquels ces câbles et cordons étaient raccordés. 4-15

85 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 5. Tout en tenant le berceau pour disque dur et en poussant la languette vers le bas, faites délicatement glisser le berceau pour disque dur hors du châssis. Figure 4-15 : Retrait du berceau pour disque dur 6. Le disque dur est fixé au berceau au moyen de trois vis situées de chaque côté du disque dur. Retirez-les et faites glisser le disque dur hors du berceau. 7. Mettez le disque dur de côté. Installation d'un disque dur Caution Commencez par le slot supérieur lorsque vous installer un disque dur. 1. Reportez-vous aux instructions de pré-installation et de configuration des broches maître/esclave/sélection du câble fournies avec le disque dur. Consultez la section 'Préparation du périphérique' page Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Le cas échéant, débranchez les câbles de transmission des données et les cordons d'alimentation des disques durs installés. 4. Desserrez la vis (A) maintenant le berceau pour disque dur au support 3,5/ 5,25". 4-16

86 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 5. Localisez la languette du berceau pour disque dur (B). Figure 4-16 : Vis et languette du berceau pour disque dur Caution Faites attention aux câbles connectés aux lecteurs installés. Débranchez-les si nécessaire, sans oublier de noter les périphériques auxquels ces câbles et cordons étaient raccordés. 6. Veuillez noter la présence d'orifices pour vis de chaque côté du berceau pour disque dur, ainsi que d'orifices pour vis correspondants sur le disque dur que vous envisagez d'installer. Assurez-vous que les orifices pour vis sont alignés et faites glisser le disque dur dans l'un des slots libres, les connecteurs en dernier. 7. Fixez les vis dans les trois orifices latéraux du disque dur. 8. Remettez le berceau pour disque dur en place en le faisant glisser. 9. Serrez la vis desserrée au cours de l'étape Branchez les câbles de transmission des données et les cordons d'alimentation aux disques durs correspondants. Consultez la section 'Préparation du périphérique' page Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page 4-5. Remarque : Modifiez le Setup du BIOS de sorte que votre système reconnaisse automatiquement le disque dur que vous venez d'installer. Pour de plus amples informations, reportezvous au chapitre Setup du BIOS. 4-17

87 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Mise à niveau du microprocesseur Votre système est équipé d'un processeur AMD (K8) Athlon 64FX ou AMD (K8) Athlon 64 installé dans un connecteur Socket 939. Pour installer un processeur, procédez comme suit. 1. Retirez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Débranchez le câble du ventilateur du connecteur du ventilateur du processeur situé sur la carte mère. 3. Soulevez les bras en plastique du dissipateur thermique (A). Figure 4-17 : Bras en plastique du dissipateur thermique 4. Tirez délicatement sur l'un des clips métalliques (B) pour libérer le dissipateur thermique. Figure 4-18 : Clips métalliques du dissipateur thermique 5. Une fois les deux clips métalliques dégagés, soulevez le dissipateur thermique et mettez-le de côté. 6. Localisez le connecteur du processeur. 4-18

88 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 7. Soulevez le levier du connecteur et retirez le processeur. Figure 4-19 : Levier du connecteur 8. Retirez le nouveau processeur de son emballage antistatique et posez-le sur une surface reliée à la terre exempte d'électricité statique ou sur un tapis en mousse conducteur. 9. Placez le processeur sur le connecteur correspondant de sorte que ses broches soient alignées avec les orifices pratiqués dans le connecteur. Figure 4-20 : Positionnement du processeur Remarque : Faites attention au sens d'insertion du processeur. Le brochage de deux angles sur quatre diffère des autres pour éviter que vous l'installiez de façon inappropriée. Vérifiez que les broches du processeur correspondent aux orifices du connecteur puis insérez le processeur. 10. Appuyez délicatement et de façon homogène sur la face supérieure du processeur jusqu'à ce qu'il s'encastre dans le connecteur. Le processeur doit 4-19

89 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système loger. Ne forcez pas pour insérer le processeur dans le connecteur. Poussez le levier vers le bas pour le verrouiller. 11. Installez le dissipateur thermique en procédant comme suit : Sur l'un des côtés du dissipateur thermique, insérez les clips métalliques dans les orifices correspondants. Appuyez sur le dissipateur thermique jusqu'à ce que vous entendiez un déclic vous indiquant que l'autre clip est en place. Fixez le dissipateur thermique au système en rabattant les deux bras en plastique. Remarque : Assurez-vous que le dissipateur thermique est stable. 12. Branchez le câble du ventilateur au connecteur du ventilateur du processeur situé sur la carte mère. 13. Réinstallez le panneau latéral droit. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page

90 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Extension de la RAM (Random Access Memory) Configuration mémoire recommandée Votre système est équipé de quatre slots mémoire : deux slots violets et deux slots orange. Lorsque vous ajoutez des modules mémoires dans votre système, vous devez utiliser les slots violets en premier, en commençant par le slot le plus proche du processeur. Votre système supporte la technologie bicanal. Le tableau ci-dessous répertorie les configurations mémoire en mode bicanal. Table 4-1: Configurations en mode bicanal DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 2 modules mémoire DS/SS DS/SS X X X X DS/SS DS/SS 4 modules mémoire DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS Vérification de la mémoire système Si vous ne savez pas de combien de mémoire dispose votre système, vous pouvez le vérifier en procédant comme suit : Remarque : Votre système prend en charge 4 Go de mémoire maximum. 1. Cliquez sur l'option Démarrer du bureau de Windows et sélectionnez Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Basculer vers l'affichage classique. 3. Cliquez deux fois sur l'icône Système et sélectionnez l'onglet Général indiquant la quantité de RAM dont dispose votre système. 4-21

91 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Retrait d'un module DDR Figure 4-21 : Exemple de module de mémoire DDR Si la configuration de votre mémoire nécessite le retrait d'un module, procédez comme suit : 1. Retirez le panneau latéral droit de votre système. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Localisez les connecteurs pour modules de mémoire sur la carte mère de votre système. 3. Écartez les clips en plastique situés de chaque côté du connecteur du module de mémoire. Ce dernier s'éjecte du connecteur. Ne touchez pas ses 'doigts' métalliques. Rangez le module dans un sac antistatique (disponible chez tous les revendeurs de matériel électronique) ou dans une boîte en carton. Installation d'un module DDR 1. Retirez le panneau latéral droit de votre système. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Si vous devez retirer un module de mémoire installé, consultez la section précédente. 3. Alignez le nouveau module avec un connecteur vide. Assurez-vous que l'encoche du module coïncide avec celle du connecteur. Le module est conçu de telle sorte qu'il ne peut s'installer que d'une seule manière dans le connecteur. 4. Appuyez fermement sur le module pour l'insérer dans le connecteur. Si vous rencontrez des difficultés pour l'installer, ne forcez pas! Retirez-le délicatement, vérifiez que son encoche est bien alignée avec celle du connecteur et réinstallezle. 5. Assurez-vous que les clips de fixation situés de chaque côté du module se rabattent sur ce dernier. Dans le cas contraire, retirez délicatement le module et réinstallez-le. 6. Réinstallez le panneau latéral droit de votre ordinateur. Consultez la section 'Remise en place du panneau latéral droit' page 4-5. Remarque : La quantité de mémoire installée est automatiquement détectée par le système. 4-22

92 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Installation et retrait d'une carte d'extension La carte mère de votre ordinateur est équipée de plusieurs slots d'extension pouvant recevoir des cartes d'extension auxiliaires telles que des cartes vidéo, SCSI ou RAID. Pour plus de détails, veuillez consulter la section Ressources pour cartes d'extension ciaprès. Contrôleur RAID Tenez compte des informations suivantes lors de l'installation d'un contrôleur de réseau de disques S-ATA ou SCSI. Pour plus de détails, consultez le manuel qui accompagne le contrôleur RAID. Contrôleur SCSI Préparez les disques durs et les câbles correspondant au contrôleur RAID devant être installé. Configurez les paramètres logiques du disque dur. Préparez le nombre de disques durs requis pour le niveau RAID (Redundant Array of Inexpensive [Independent] Disks) sélectionné. L'installation de disques durs au sein de la configuration de réseau de disques ou le changement de niveau RAID initialise les disques durs. N'oubliez pas de sauvegarder toute donnée importante hébergée sur le disque dur avant d'installer le contrôleur d'écriture miroir et de configurer le réseau de disques. Utilisez des disques durs de même capacité et de révolution identique pour chaque pack en vue de les configurer dans le réseau de disques. Bien que la configuration de réseau de disques améliore la fiabilité des disques, elle confère aux disques une capacité plus basse que la capacité totale des disques durs qu'elle regroupe. Lorsque vous remplacez le contrôleur de réseau de disques, restaurez les informations de configuration du réseau de disques au sein dudit contrôleur. Servez-vous pour ce faire de l'utilitaire de configuration. Reportez-vous au chapitre 5 pour plus de détails. Tenez compte des informations suivantes lors de l'installation d'un contrôleur SCSI ou de l'utilisation de disques durs SCSI en tant que disques durs internes. Pour plus de détails, consultez le manuel qui accompagne le contrôleur SCSI. Préparez les disques durs (4 maximum) et les câbles correspondant au contrôleur SCSI devant être installé. Configurez les paramètres logiques du disque dur. Une fois le contrôleur devant amorcer le système d'exploitation sélectionné, installez le contrôleur de disque dur dans le slot PCI présentant le niveau de priorité le plus élevé, soit celui dont le numéro est le plus petit. 4-23

93 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Figure 4-22 : Contrôleur SCSI pour disques ou lecteurs de bandes A B C Connecteur SCSI externe Connecteur SCSI interne Connecteur du témoin d'activité du disque dur (non utilisé) 400 Après l'installation, configurez le taux de transfert de la carte, celui des périphériques branchés sur la carte et d'autres paramètres au moyen de l'utilitaire BIOS SCSI du contrôleur SCSI. Reportez-vous au document accompagnant la carte pour plus de détails sur les paramètres et les procédures. 4-24

94 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Installation d'une carte d'extension 1. Retirez le panneau latéral droit de votre système. Consultez la section Retrait du panneau latéral droit page Localisez le support pour cartes d'extension près du slot dans lequel vous souhaitez installer une carte d'extension. Figure 4-1 : Supports pour cartes d'extension 3. Tirez la languette appropriée vers le haut et faites-la glisser. 4. Retirez le cache du slot d'extension du châssis et mettez-le de côté. Rangez le cache du slot d'extension dans un endroit sûr. Vous pourriez avoir besoin de le remettre en place ultérieurement. Figure 4-2 : Retrait du cache du slot d'extension 5. Retirez la carte d'extension de son emballage de protection. Ne touchez pas les 'doigts' métalliques situés sur l'arête de cette dernière. 6. Vérifiez dans la documentation de la carte d'extension quels sont les commutateurs ou cavaliers qu'il vous faut configurer et le cas échéant faites-le. 7. Insérez délicatement la carte d'extension dans le connecteur. 8. Réinstallez le panneau latéral droit de votre ordinateur. Consultez la section Remise en place du panneau latéral droit page

95 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Retrait d'une carte d'extension du système 1. Retirez le panneau latéral droit de votre système. Consultez la section Retrait du panneau latéral droit page Localisez le support pour cartes d'extension près du slot duquel vous souhaitez retirer une carte d'extension. Figure 4-3 : Supports pour cartes d'extension 3. Tirez la languette appropriée vers le haut et faites-la glisser. 4. Ne touchez aucun des composants de la carte : tenez-la par ses bords pour éviter que des décharges électrostatiques ne l'endommagent. Sans tordre la carte mère, débranchez la carte du connecteur correspondant et retirez-la du slot d'extension situé au dos du châssis. 5. Rangez la carte d'extension dans un sac antistatique (disponible chez tous les revendeurs de matériel électronique) ou dans une boîte en carton. 6. Placez un cache sur le slot dans lequel se trouvait la carte d'extension que vous venez de retirer. Pour de plus amples informations sur l'emplacement et la disponibilité des slots pour cartes d'extension de la carte mère de votre système, consultez la section Carte mère. Ressources pour cartes d'extension Nous vous conseillons d'installer vos cartes d'extension optionnelles dans l'ordre suivant : Si vous disposez d'une carte AGP, les slots PCI sont disponibles dans cet ordre : 4, 1, 5, 2, 3. Si votre système est équipé d'une carte PCI, les slots PCI restants sont disponibles dans cet ordre : 1, 5, 2, 3. Avertissement Ne combinez pas des cartes vidéo AGP et PCI. Le contrôleur de réseau de disques Promise ne doit être installé que dans le slot PCI inférieur (slot 5). 4-26

96 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Remplacement de la batterie Toutes les cartes mères utilisent une batterie pour conserver les informations portant sur le système sur lequel elles sont installées. Si elle ne peut les conserver, remplacez-la par une batterie de puissance identique issue du même fabricant. Pour retirer la batterie de la carte mère, procédez comme suit : Attention Le retrait de la batterie de la carte mère entraîne la perte d'informations de configuration. Avant d'effectuer cette manipulation, lancez le Setup et enregistrez les paramètres de configuration de votre système. Vous pourrez ainsi les restaurer une fois la batterie remplacée. 1. Éteignez et débranchez votre système, ainsi que tous les périphériques externes qui y sont connectés. 2. Retirez le capot de votre système. Consultez la section 'Retrait du panneau latéral droit' page Localisez la batterie sur la carte mère de votre système. Consultez la section 'Carte mère' page Retirez délicatement la batterie de son connecteur situé sur la carte mère. Avertissement La batterie peut exploser si vous ne vous en débarrassez pas conformément aux réglementations en la matière ou que vous ne la remplacez pas de façon appropriée. Utilisez pour ce faire une batterie de puissance identique issue du même fabricant. 5. Insérez la batterie, borne positive (+) vers le haut, dans le connecteur correspondant. 6. Remettez le capot de votre système en place. 7. Branchez les périphériques externes et les câbles d'alimentation. 8. Lancez le Setup pour reconfigurer les paramètres de votre système. 4-27

97 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Câblage du périphérique Câble IDE Selon la configuration de votre système, il peut être fourni avec deux câbles d'interface IDE dotés de trois connecteurs, le premier permettant de raccorder votre disque dur au connecteur IDE primaire de votre carte mère et le deuxième de relier votre lecteur de CD ou de DVD-ROM au connecteur IDE secondaire de cette dernière. Chaque connecteur IDE de votre carte mère peut prendre en charge deux périphériques. Le branchement d'un périphérique sur un connecteur IDE ne nécessite nullement le remplacement du câble IDE existant. L'illustration suivante représente un câble IDE type doté de trois connecteurs. Si le câble IDE n'est pas fixé au moyen d'un clip, alignez le côté coloré (broche 1) de ce dernier avec la broche 1 du connecteur du lecteur. A - Connecteur raccordé au port IDE de la carte mère B - Côté rouge (broche 1) C - Connecteur raccord aux périphériques IDE Figure 4-4 : Câble IDE doté de trois connecteurs 4-28

98 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Câble S-ATA Votre système est fourni avec deux câbles S-ATA. Les deux connecteurs peuvent être branchés sur un disque dur ou sur la carte mère. Figure 4-5 : Câble S-ATA Remarque : Le couleur du câble S-ATA peut différer de celle du câble représenté dans l'illustration. Câble SCSI Selon la configuration de votre système, il peut être fourni avec un câble d'interface SCSI. Ces derniers sont utilisés comme suit : un connecteur se branche sur la carte SCSI ; un ou plusieurs connecteurs se branchent sur les disques durs (le cas échéant) ; un connecteur se branche sur le lecteur de bandes (le cas échéant) ; le dernier connecteur fait office de dispositif de terminaison (obligatoire). Le câble d'interface SCSI étant compatible Ultra/320, il permet de transférer des données selon un débit maximal de 320 Mo/s. Les connecteurs de ce câble sont de type 68 broches et ne peuvent s'insérer que dans un sens. Câbles d'alimentation du système Les câbles issus du bloc d'alimentation sont raccordés aux périphériques de stockage standard. Outre leur longueur qui diffère, ils sont pourvus de connecteurs de taille différente prenant en charge de nombreuses configurations. Ces derniers ne peuvent 4-29

99 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système être insérés que dans la position appropriée. Le connecteur du câble d'alimentation pour un périphérique de stockage IDE et l'adaptateur du câble d'alimentation pour un périphérique S-ATA sont respectivement représentés dans les illustrations suivantes. Figure 4-6 : Connecteur du câble d'alimentation pour périphérique de stockage IDE Figure 4-7 : Adaptateur du câble d'alimentation pour périphérique de stockage S-ATA Câblage d'un lecteur de DVD-ROM, d'un lecteur combo de DVD- ROM/CD-RW ou d'un lecteur DVD+R9 Tous les périphériques optiques nécessitent un câble d'alimentation et un câble IDE. Ceux livrés avec votre système sont déjà raccordés. Procédez comme suit pour brancher les câbles sur un lecteur optique. 1. Raccordez le connecteur (B) du câble IDE aux broches correspondantes du périphérique de stockage. Faites attention de ne pas tordre les broches du connecteur du périphérique. Alignez le connecteur du câble avec les broches correspondantes du périphérique. 2. Recherchez un connecteur libre provenant du bloc d'alimentation. 4-30

100 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 3. Branchez le câble d'alimentation (D) approprié au connecteur d'alimentation du périphérique de stockage. Figure 4-8 : Câblage d'un périphérique optique A - Câble audio - Non disponible B - Câble IDE C - Côté rouge (broche 1) D - Câble d'alimentation Remarque : Le câble audio n'est pas disponible sur ce système. Câblage d'un disque dur Tous les périphériques de stockage nécessitent un câble d'alimentation et un câble de transmission des données. Ceux livrés avec votre système sont déjà raccordés. Procédez comme suit pour brancher les câbles sur un disque dur. Disque dur S-ATA 1. Raccordez le connecteur du câble S-ATA aux broches correspondantes du périphérique de stockage. Faites attention de ne pas tordre les broches du connecteur du périphérique. Alignez le connecteur du câble avec les broches correspondantes du périphérique. Le côté noir est raccordé au disque dur et le côté bleu est branché sur la carte mère. Consultez l'illustration ci-après représentant un disque dur S-ATA. 2. Recherchez un connecteur libre provenant du bloc d'alimentation. 3. Branchez le câble d'alimentation approprié sur l'adaptateur d'alimentation du câble. 4-31

101 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système 4. Branchez l'adaptateur du câble d'alimentation au connecteur du périphérique de stockage. Disque dur SCSI Figure 4-9 : Disque dur S-ATA Tous les périphériques de stockage nécessitent un câble d'alimentation et un câble SCSI. Ceux livrés avec votre système sont déjà raccordés. Procédez comme suit pour brancher les câbles sur un disque dur. 1. Raccordez l'un des connecteurs appropriés du câble SCSI (A) aux broches correspondantes du périphérique de stockage. - Faites attention de ne pas tordre les broches du connecteur du périphérique. - Alignez le connecteur du câble avec les broches correspondantes du périphérique. 2. Recherchez un connecteur libre provenant du bloc d'alimentation. 3. Branchez le câble d'alimentation (B) approprié au connecteur d'alimentation du périphérique de stockage. A - Câble SCSI B - Câble d'alimentation 4-32

102 Guide de l'utilisateur du I-Select TS100 / I-Select TW100 - Mise à niveau du système Câblage d'un lecteur de disquettes Tous les périphériques de stockage nécessitent un câble d'alimentation et un câble de transmission des données. Ceux livrés avec votre système sont déjà raccordés. Procédez comme suit pour brancher les câbles sur un lecteur de disquettes. 1. Raccordez le connecteur (A) du câble de transmission des données aux broches correspondantes du périphérique de stockage. Faites attention de ne pas tordre les broches du connecteur du périphérique. Alignez le connecteur du câble avec les broches correspondantes du périphérique. 2. Recherchez un connecteur libre provenant du bloc d'alimentation. 3. Branchez le câble d'alimentation (C) approprié au connecteur d'alimentation du périphérique de stockage. Figure 4-10 : Câblage d'un lecteur de disquettes A - Câble de transmission des données B - Côté violet (broche 1) C - Câble d'alimentation 4-33

Dell Vostro 460. À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un. Informations sur l'installation et les fonctionnalités

Dell Vostro 460. À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un. Informations sur l'installation et les fonctionnalités Dell Vostro 460 Informations sur l'installation et les fonctionnalités À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles

Plus en détail

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 Ce guide fournit les informations concernant l installation du système de base, du déballage à l amorçage de votre Serveur SGI 1100, comme suit : Déballage

Plus en détail

SDRAM DDR2 à 667 MHz et 800 MHz

SDRAM DDR2 à 667 MHz et 800 MHz Annexe Spécifications Processeur Type de processeur Mémoire cache de niveau 2 (L2) Mémoire Type Connecteurs mémoire Capacités de mémoire Mémoire minimale Mémoire maximale Intel Core 2 Quad. Bus frontal

Plus en détail

Express 5800 110Eh. Guide de l'utilisateur

Express 5800 110Eh. Guide de l'utilisateur Express 5800 110Eh Guide de l'utilisateur S :100 Droits de propriété et déni de responsabilité Les informations contenues dans ce document, y compris les graphiques et les documents connexes, sont la

Plus en détail

Veuillez noter que les accessoires sont spécifiques à chaque modèle et que leurs caractéristiques peuvent varier d'un pays à l'autre.

Veuillez noter que les accessoires sont spécifiques à chaque modèle et que leurs caractéristiques peuvent varier d'un pays à l'autre. Caractéristiques techniquessve1711s9e Veuillez noter que les accessoires sont spécifiques à chaque modèle et que leurs caractéristiques peuvent varier d'un pays à l'autre. Système d'exploitation Système

Plus en détail

L ordinateur et ses périphériques

L ordinateur et ses périphériques L ordinateur et ses périphériques Nom : Prénom : TP MPI n 1 Classe : Objectifs : Connaître l architecture d un ordinateur. Mettre en place le vocabulaire décrivant un ordinateur Introduction : Pour fonctionner,

Plus en détail

Grand écran pour le divertissement

Grand écran pour le divertissement Suisse [-] La nouvelle collection exclusive de VAIO Produits Boutiques Assistance Communauté My Sony Page d'accueil > Tous les produits Sony > VAIO & Informatique > Ordinateurs portables VAIO > Série E

Plus en détail

Chapitre2 : Les composants d un ordinateur

Chapitre2 : Les composants d un ordinateur Chapitre2 : Les composants d un ordinateur A. L unité centrale L unité centrale, c est l organe principal de l ordinateur, elle renferme plusieurs composants destinés au traitement et à la circulation

Plus en détail

Périphériques externes Manuel de l'utilisateur

Périphériques externes Manuel de l'utilisateur Périphériques externes Manuel de l'utilisateur Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives

Plus en détail

Fiche produit. CELSIUS V840 Votre station de travail optimale

Fiche produit. CELSIUS V840 Votre station de travail optimale Fiche produit Votre station de travail optimale Version: Avril 2009 Le CELSIUS série V est une station de travail haut de gamme dotée de performances illimitées. Vous avez besoin de davantage de performances,

Plus en détail

Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis.

Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. i Avertissement Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. LE FABRICANT OU REVENDEUR NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES ERREURS OU OUBLIS

Plus en détail

Avertissement avant installation. Vérifier le contenu de l emballage FR - 41. Tenez le magnétoscope de réseau

Avertissement avant installation. Vérifier le contenu de l emballage FR - 41. Tenez le magnétoscope de réseau 510000221G Avertissement avant installation Éteignez rapidement le magnétoscope de réseau s'il dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle. Ne placez pas le magnétoscope de réseau à proximité d une sources

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées Hewlett-Packard HP ProLiant DL380 G5 Storage Server 1.8TB SAS Model - NAS - 1.8 To - montage en rack - Serial ATA-150 / SAS - DD 36 Go x 2 + 300 Go x 6 - DVD±RW x 1 - RAID 0, 1, 5, 6 - Gigabit Ethernet

Plus en détail

Veuillez réutiliser la batterie.

Veuillez réutiliser la batterie. Consignes de sécurité sur le serveur Ce document s applique aux cartes serveur, au châssis de serveur (sur pieds et sur rack) et aux périphériques installés. Pour réduire les risques de dommages corporels,

Plus en détail

fournir un cd de restauration du Windows 8 ou procédure de restauration extrême prévue par constructeur

fournir un cd de restauration du Windows 8 ou procédure de restauration extrême prévue par constructeur SYSTÈME D'EXPLOITATION fourni Microsoft Windows 8.1 Pro 64 bits fournir un cd de restauration du Windows 8 ou procédure de restauration extrême prévue par constructeur Type de processeur 4 cœurs, 3.30

Plus en détail

Boîtier HDD 2.5" SATA

Boîtier HDD 2.5 SATA Boîtier HDD 2.5" SATA Speedy Data Transfer and Flexible Connectivity Manuel d utilisation Les informations produit fournies dans le présent manuel sont sujettes à modifications sans préavis, et ne représentent

Plus en détail

HP 600PD TWR i34130 500G 4.0G 39 PC

HP 600PD TWR i34130 500G 4.0G 39 PC HP 600PD TWR i34130 500G 4.0G 39 PC Réf : 2880117 EAN :888182161739 Réf. Fabricant :E4Z60ET#ABF Poids brut: 12 Kg Spécifications principales Description du produit Facteur de forme Localisation Processeur

Plus en détail

emachines de la gamme D620 Guide rapide

emachines de la gamme D620 Guide rapide emachines de la gamme D620 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme D620 Première publication : 09/2008 Cette société ne fournit

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées IBM IBM IntelliStation M Pro 9229 - MT - 1 x Core 2 Duo E6400 / 2.13 GHz - 1 Go - Disque dur 1 x 160 Go - combinaison CD-RW / DVD-ROM - Quadro FX 550 - Gigabit Ethernet - Win XP Pro x64 - Moniteur : aucun(e)

Plus en détail

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202 Guide d'utilisateur Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA Modèle : DA-70202 I. Avant-propos Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit! Nous avons voulu innover dans le stockage tout en offrant

Plus en détail

Ordinateur portable ultraplat et sophistiqué en Noir Intense avec fonctions de communication avancées

Ordinateur portable ultraplat et sophistiqué en Noir Intense avec fonctions de communication avancées VGN-TT21JN/B Elégance et mobilité extrêmes Ordinateur portable ultraplat et sophistiqué en Noir Intense avec fonctions de communication avancées Site Web officiel VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Site Web

Plus en détail

Présentation de l existant

Présentation de l existant Le présent marché à pour objet, la fourniture d équipements informatiques : microordinateurs de bureau équipés de systèmes d exploitation et de logiciels bureautiques pour remplacer le parc obsolète, d

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées Lenovo (SGFH5FR) Lenovo ThinkCentre Edge 71 1577 Tour 1 x Core i3 2120 / 3.3 GHz RAM 2 Go Disque dur 1 x 500 Go graveur de DVD HD Graphics 2000 Gigabit Ethernet Windows 7 Pro 64 bits Moniteur : aucun(e)

Plus en détail

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y NOM : Prénom : Classe : POSTE INFORMATIQUE Date : CI4 : TRANSPORT & TRANSMISSION DES SIGNAUX SUPPORT DE L INFORMATION AVM11 : Assemblage d un poste informatique Problématique Mr DUJARDIN a acheté du matériel

Plus en détail

VGN-CS31S/R CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Libérez votre style. Système d'exploitation Système d'exploitation Microsoft Windows Service Pack 1

VGN-CS31S/R CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Libérez votre style. Système d'exploitation Système d'exploitation Microsoft Windows Service Pack 1 VGN-CS31S/R Libérez votre style Votre élégant compagnon multimédia en Rouge Cassis Site Web officiel VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Site Web officiel VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/ CARACTERISTIQUES

Plus en détail

Compaq Presario Desktop Products. mise à niveau et entretien de l ordinateur

Compaq Presario Desktop Products. mise à niveau et entretien de l ordinateur Compaq Presario Desktop Products mise à niveau et entretien de l ordinateur Les informations apparaissant dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Hewlett-Packard Company n offre aucune

Plus en détail

Guide d Installation Rapide

Guide d Installation Rapide French 1. Guide d Installation Rapide Configuration Système Requise Pour configurer le YES Box N2100 Thecus, vous devez posséder un PC équipé des éléments suivants: Un lecteur de CD-ROM ou DVD-ROM Un port

Plus en détail

Serveur processeur Uni compact. Serveur MAXDATA PLATINUM 820 R

Serveur processeur Uni compact. Serveur MAXDATA PLATINUM 820 R Serveur processeur Uni compact Serveur MAXDATA PLATINUM 820 R MAXDATA PLATINUM 820 R: Serveur processeur Uni compact Equipement standard Le MAXDATA PLATINUM 820 R est serveur optimisé pour rack qui trouvera

Plus en détail

Upgrade your Life GV-R98P128D MANUEL UTILISATEUR. Accélérateur Graphique Radeon 9800 PRO. Rév. 102

Upgrade your Life GV-R98P128D MANUEL UTILISATEUR. Accélérateur Graphique Radeon 9800 PRO. Rév. 102 GV-R98P128D Accélérateur Graphique Radeon 9800 PRO Upgrade your Life MANUEL UTILISATEUR Rév. 102 1. INSTALLATION MATERIELLE 1.1. DEBALLAGE Le paquet de la GV-R98P128D contient les éléments suivants: Accélérateur

Plus en détail

Manuel de démarrage rapide. Série NVIDIA. Manuel de démarrage rapide. Version 7.0-12/2008 GARANTIE

Manuel de démarrage rapide. Série NVIDIA. Manuel de démarrage rapide. Version 7.0-12/2008 GARANTIE GARANTIE Tous les produits Gainward sont garantis 2 ans a compter de la date d achat. Une preuve d achat est nécessaire pour effectuer la garantie. En cas de problème avec votre produit Gainward, veuillez

Plus en détail

h Batterie h Ordinateur

h Batterie h Ordinateur Merci d avoir choisi le ThinkPad R Series IBM. Vérifiez que les éléments représentés ci-dessous vous ont bien été livrés. Si l un d entre eux est manquant ou endommagé, prenez contact avec votre distributeur.

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées Hewlett-Packard HP Workstation xw4600 - CMT - 1 x Core 2 Duo E4500 / 2.2 GHz - 1 Go - Disque dur 1 x 160 Go - Gigabit Ethernet - Mise à niveau inférieur Vista Business / XP Pro - Moniteur : aucun(e) Associant

Plus en détail

! "# $ Disque Dur 3.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17

! # $ Disque Dur 3.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 ! "# $ Disque Dur 3.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 %&&'( I DETAIL DE LA LIVRAISON...3 II INTRODUCTION...3 III SYSTEME REQUIS...3 IV INSTALLATION MATERIELLE - CONNEXIONS...3 V INSTALLATION

Plus en détail

Bac d alimentation en rack 1U. Sun StorageTek Manuel de référence. Numéro de référence Doc Sun : 875-4304-10 Deuxième édition : Décembre 2007

Bac d alimentation en rack 1U. Sun StorageTek Manuel de référence. Numéro de référence Doc Sun : 875-4304-10 Deuxième édition : Décembre 2007 Bac d alimentation en rack U nl Sun StorageTek Manuel de référence Numéro de référence Doc Sun : 875-4304-0 Deuxième édition : Décembre 2007 Avis Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Plus en détail

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme G720/G520 Première publication : 08/2008 Cette société

Plus en détail

CyberSoda 2005 - Interface3 / ADA - www.interface3.be - www.ada-online.be 1/8

CyberSoda 2005 - Interface3 / ADA - www.interface3.be - www.ada-online.be 1/8 CyberSoda 2005 - Interface3 / ADA - www.interface3.be - www.ada-online.be 1/8 1. L Ecran ou Moniteur L'écran est l'appareil qui sert à afficher le signal provenant de la carte vidéo de l'ordinateur. 2.

Plus en détail

VGN-SR29XN/S CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. L'ultramobilité à vos côtés. Système d'exploitation Système d'exploitation

VGN-SR29XN/S CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. L'ultramobilité à vos côtés. Système d'exploitation Système d'exploitation VGN-SR29XN/S L'ultramobilité à vos côtés Elégant compagnon pour le bureau ou la maison alliant puissance et fonctions de sécurité avancées Site Web officiel VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Site Web officiel

Plus en détail

Systèmes d exploitation

Systèmes d exploitation Systèmes d exploitation Module UE2 : administration de systèmes Licence professionnelle Pierre Nerzic IUT de Lannion 1 LP/UE2 v2 2005-07 Mise en service des postes de travail Ce chapitre présente rapidement

Plus en détail

Structure de base d un ordinateur

Structure de base d un ordinateur Structure de base d un ordinateur 1-Définition de l ordinateur L ordinateur est un appareil électronique programmable qui traite automatiquement les informations. Il est constitué de l unité centrale et

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Facility Pilot Server Réf. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server Réf. : FAPVSERVERREGGB Instructions d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent

Plus en détail

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN Grâce à leur technologie de déduplication à la volée ultrarapide, les systèmes de stockage avec déduplication EMC Data Domain continuent de révolutionner

Plus en détail

Performance et modularité sans compromis. Serveur MAXDATA PLATINUM 520

Performance et modularité sans compromis. Serveur MAXDATA PLATINUM 520 Performance et modularité sans compromis Serveur MAXDATA PLATINUM 520 Serveur MAXDATA PLATINUM 520: Performance et modularité sans compromis Equipement standard Le MAXDATA PLATINUM 520 associe la flexibilité

Plus en détail

Avertissement. Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis

Avertissement. Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis Avertissement Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis LE FABRICANT OU REVENDEUR NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES ERREURS OU OUBLIS CONTENUS

Plus en détail

Description du produit HP Compaq 6300 Pro - P G2020 2.9 GHz - Moniteur:Aucun Ordinateur personnel

Description du produit HP Compaq 6300 Pro - P G2020 2.9 GHz - Moniteur:Aucun Ordinateur personnel HP Compaq 6300 Pro HP Compaq 6300 Pro - Micro-tour - 1 x P G2020 / 2.9 GHz - RAM 4 Go - HDD 500 Go - DVD SuperMulti - HD Graphics - Gigabit LAN - mise à niveau inférieur de Windows 8 Pro 64 bits / Windows

Plus en détail

emachines de la gamme E720/E520 Guide rapide

emachines de la gamme E720/E520 Guide rapide emachines de la gamme E720/E520 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme E720/E520 Première publication : 08/2008 Cette société

Plus en détail

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5 RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur Fantec SQ-35RU3e 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata Manuel de l utilisateur Important : Toutes les données sont effacées lorsque vous changez le mode RAID. Sauvegardez le(s) disque(s) dur(s)

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées Hewlett Packard HP ProLiant ML110 G5 Serveur micro tour 4U 1 voie 1 x Xeon E3110 / 3 GHz RAM 1 Go Disque dur 1 x 250 Go DVD RW Gigabit Ethernet Moniteur : aucun(e) Le serveur HP ProLiant ML110 G5 offre

Plus en détail

Vérification de l'équipement

Vérification de l'équipement CHAPITRE 6 Vérification de l'équipement Cette section vous fournit des procédures de dépannage pour l'équipement qui se connecte directement au panneau d'entrées/sorties (E/S) de votre ordinateur, c'est-à-dire

Plus en détail

Cahier des Charges Techniques

Cahier des Charges Techniques Troisième extrait de l appel d offre : Cahier des Charges Techniques Lot 1 (partie poste fixe uniquement) 1.2. Les postes informatiques fixes L OIF souhaite disposer de postes informatiques fixes performants,

Plus en détail

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Disques Durs Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire attentivement les instructions qui suivent et veuillez vous conformer aux procédures présentées ci-dessous.

Plus en détail

- La CMOS Une petite mémoire conservant certaines informations importantes (comme la configuration de l ordinateur, la date et l heure) même lorsque

- La CMOS Une petite mémoire conservant certaines informations importantes (comme la configuration de l ordinateur, la date et l heure) même lorsque - La CMOS Une petite mémoire conservant certaines informations importantes (comme la configuration de l ordinateur, la date et l heure) même lorsque l ordinateur n est pas alimenté en électricité. - La

Plus en détail

et dépannage de PC Configuration Sophie Lange Guide de formation avec exercices pratiques Préparation à la certification A+

et dépannage de PC Configuration Sophie Lange Guide de formation avec exercices pratiques Préparation à la certification A+ Guide de formation avec exercices pratiques Configuration et dépannage de PC Préparation à la certification A+ Sophie Lange Troisième édition : couvre Windows 2000, Windows XP et Windows Vista Les Guides

Plus en détail

Express5800 TM800 NEC WI1510

Express5800 TM800 NEC WI1510 Express5800 TM800 NEC WI1510 Guide de l utilisateur Cette page est laissée vide intentionnellement. 100 Droits de propriété et déni de responsabilité Les informations contenues dans ce document, y compris

Plus en détail

Fiche n 5 Les disques durs, lecteurs et graveurs DVD

Fiche n 5 Les disques durs, lecteurs et graveurs DVD Fiche n 5 Les disques durs, lecteurs et graveurs DVD Objectifs : - Définir leurs fonctions. - Réaliser leur assemblage sur la carte mère. I. Les disques durs 1. Rôle Le disque dur est l'organe servant

Plus en détail

emachines de la gamme E620 Guide rapide

emachines de la gamme E620 Guide rapide emachines de la gamme E620 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme E620 Première publication : 08/2008 Cette société ne fournit

Plus en détail

Système de stockage d entrée de gamme professionnel MAXDATA PLATINUM 600 IR

Système de stockage d entrée de gamme professionnel MAXDATA PLATINUM 600 IR Système de stockage d entrée de gamme professionnel MAXDATA PLATINUM 600 IR MAXDATA PLATINUM 600 IR : Système de stockage d entrée de gamme professionnel Caractéristiques du produit NAS (Network Attached

Plus en détail

nos modèles VAIO les plus «populaires»

nos modèles VAIO les plus «populaires» nos modèles VAIO les plus «populaires» Un ordinateur portable ultraplat avec des basses riches et puissantes Profitez d un son plus intense grâce au caisson de basses intégré Connectez rapidement vos écouteurs

Plus en détail

Dell Precision M4600/M6600 Mobile Workstation

Dell Precision M4600/M6600 Mobile Workstation Dell Precision M4600/M6600 Mobile Workstation Installation et caractéristiques À propos des avertissements AVERTISSEMENT-test: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure

Plus en détail

Carte Contrôleur PCI Express vers 4 Ports USB 3.0 avec 4 voies dédiés de 5 Gb/s - UASP - Alim SATA / LP4

Carte Contrôleur PCI Express vers 4 Ports USB 3.0 avec 4 voies dédiés de 5 Gb/s - UASP - Alim SATA / LP4 Carte Contrôleur PCI Express vers 4 Ports USB 3.0 avec 4 voies dédiés de 5 Gb/s - UASP - Alim SATA / LP4 StarTech ID: PEXUSB3S44V La carte PCI Express USB 3.0 4 ports PEXUSB3S44V vous permet d'ajouter

Plus en détail

Chapitre 2 Architecture d un micro ordinateur

Chapitre 2 Architecture d un micro ordinateur Chapitre 2 Architecture d un micro ordinateur I. Introduction 1. Définition d'un ordinateur : C est une machine qui traite les informations d une manière automatique avec une très grande vitesse et sans

Plus en détail

MEMOIRE CENTRALE BUS INTERCONNEXION UNITE ECHANGE UNITE ECHANGE UNITE ECHANGE

MEMOIRE CENTRALE BUS INTERCONNEXION UNITE ECHANGE UNITE ECHANGE UNITE ECHANGE Les Mémoires Assemblage de Transistors et condensateurs Circuit décodeur d adresse Exploitées pour construire les registres du processeur, la mémoire centrale, les ports d Entrées / Sorties (Unité d Echange)

Plus en détail

!" # Disque Dur 2.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17

! # Disque Dur 2.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 !" # Disque Dur 2.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 $%%&' I DETAIL DE LA LIVRAISON...3 II INTRODUCTION...3 III SYSTEME REQUIS...3 IV INSTALLATION MATERIELLE - CONNEXIONS...3 V INSTALLATION

Plus en détail

Consignes de sécurité importantes - Utilisation en intérieur

Consignes de sécurité importantes - Utilisation en intérieur Consignes de sécurité importantes - Utilisation en intérieur EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES Le symbole représentant un éclair signale à l'utilisateur la présence d'une tension dangereuse pouvant présenter

Plus en détail

Guide d installation rapide

Guide d installation rapide Guide d installation rapide Pour Stockage Réseau Ver.1.1.0.0517 Table des matières Notices... 3 Précautions d emploi... 4 1. Contenu de l'emballage... 5 2. Guide d'installation matérielle... 6 2.1. Installationdu

Plus en détail

Micro-ordinateur TP de découverte du système

Micro-ordinateur TP de découverte du système Micro-ordinateur TP de découverte du système Votre nom : Date : Nom de votre binôme : Objectifs : Vérifier que l'ordinateur fonctionne Déterminer les principales caractéristiques de l'ordinateur Identifier

Plus en détail

Chapitre 2 : Architecture d un ordinateur

Chapitre 2 : Architecture d un ordinateur I. Introduction : Chapitre 2 : Architecture d un ordinateur Activité 1 : Q : Comment on peut effectuer un traitement automatique? R : On doit utiliser une machine automatique c est l ordinateur. Q : Quelles

Plus en détail

Configuration et dépannage de PC

Configuration et dépannage de PC Configuration et dépannage de PC Sophie Lange Quatrième édition Windows XP, Windows Vista et Windows 7 Tsoft et Groupe Eyrolles, 2003, 2005, 2009, 2012, ISBN : 978-2-212-13421-6 PRÉAMBULE... P-1 À propos

Plus en détail

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN Grâce à leur technologie de déduplication à la volée ultrarapide, les systèmes de stockage avec déduplication EMC Data Domain continuent de révolutionner

Plus en détail

THEME 2 : L ARCHITECTURE D UN ORDINATEUR

THEME 2 : L ARCHITECTURE D UN ORDINATEUR Architecture Matérielle des Systèmes Informatiques. S1S1 BTS Informatique de Gestion 1 ère année THEME 2 : L ARCHITECTURE D UN ORDINATEUR Dossier 4 Les bus de données. Objectifs Connaître la fonction,

Plus en détail

EMC SYMMETRIX VMAX 10K

EMC SYMMETRIX VMAX 10K EMC SYMMETRIX VMAX 10K La solution EMC Symmetrix VMAX 10K avec l environnement d exploitation Enginuity est dotée d une architecture scale-out multicontrôleur pour une consolidation et une efficacité accrues

Plus en détail

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur Chapitre 2 Architecture d un ordinateur Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur Les objectifs : o Identifier les principaux composants d un micro-ordinateur. o Connaître les caractéristiques

Plus en détail

Carte Adaptateur FireWire PCI 1394b 3 Ports avec Kit de Montage Vidéo Numérique

Carte Adaptateur FireWire PCI 1394b 3 Ports avec Kit de Montage Vidéo Numérique Carte Adaptateur FireWire PCI 1394b 3 Ports avec Kit de Montage Vidéo Numérique PCI1394B_3 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

Support de PC (Maintenance et configuration)

Support de PC (Maintenance et configuration) Support de PC (Maintenance et configuration) Objectif : A la fin de cette formation Support PC où les travaux pratiques ont un rôle central vous serez en mesure de notamment : Installer et désinstaller

Plus en détail

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Installation et caractéristiques À propos des avertissements AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de

Plus en détail

Serveur Lynx CALLEO Application 2240S Fiches Technique

Serveur Lynx CALLEO Application 2240S Fiches Technique Fiches Technique Flexible et innovant + Le serveur d application est particulièrement adapté pour les applications générales des entreprises et satisfait également les exigences les plus strictes. Grâce

Plus en détail

Manuel de mise à niveau et d entretien

Manuel de mise à niveau et d entretien Manuel de mise à niveau et d entretien Les garanties des produits et services Hewlett-Packard sont exclusivement présentées dans les déclarations expresses accompagnant lesdits produits et services. Aucun

Plus en détail

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Disque Dur Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire attentivement les instructions qui suivent et veuillez vous conformer aux procédures

Plus en détail

VGN-AW11M/H CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Divertissement numérique grand écran. Système d'exploitation Système d'exploitation

VGN-AW11M/H CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Divertissement numérique grand écran. Système d'exploitation Système d'exploitation VGN-AW11M/H Divertissement numérique grand écran Divertissement sur grand écran avec lecteur combiné Blu-ray Disc Site Web officiel VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Site Web officiel VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/

Plus en détail

11.3.7 Fiche de travail : Recherche des composants d un ordinateur

11.3.7 Fiche de travail : Recherche des composants d un ordinateur 11.3.7 Fiche de travail : Recherche des composants d un ordinateur Imprimez et exécutez ce TP. Dans cette fiche de travail, vous serez amené à utiliser Internet, ainsi que des magazines ou des journaux

Plus en détail

Vérification du contenu du carton

Vérification du contenu du carton 4033105-00 xxx Ce Guide d installation vous fournit deux types d informations pour la configuration de votre imprimante et l installation du logiciel d impression, à savoir l'impression directe et l'impression

Plus en détail

Canon NDPS Gateway Guide de l utilisateur

Canon NDPS Gateway Guide de l utilisateur Canon NDPS Gateway Guide de l utilisateur Canon NDPS Gateway Préface Ce manuel contient la description de toutes les fonctions et les instructions d utilisation de Canon NDPS Gateway. Veuillez le lire

Plus en détail

Carte IEEE 1394. Version 1.0

Carte IEEE 1394. Version 1.0 Carte IEEE 1394 Version 1.0 Table des Matières 1.0 Qu'est-ce que l IEEE1394. P.2 2.0 Caractéristiques de la carte 1394 P.2 3.0 Configuration du Système...P.2 4.0 Informations Techniques...P. 3 5.0 Installation

Plus en détail

Nos produits sont dotés de technologies de pointe pour des performances optimales et un impact minime sur l environnement.

Nos produits sont dotés de technologies de pointe pour des performances optimales et un impact minime sur l environnement. nos modèles VAIO les plus «populaires» Un ordinateur portable ultraplat avec des basses riches et puissantes Profitez d un son plus intense grâce au caisson de basses intégré Connectez rapidement vos écouteurs

Plus en détail

Préparation de l ordinateur pour une fixation murale

Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Le présent document explique comment préparer l ordinateur avant de le fixer au mur. L adaptateur

Plus en détail

Tour matrice de disque dur externe RAID 4 baies Boîtier esata USB 3.0. StarTech ID: SAT3540U3ER

Tour matrice de disque dur externe RAID 4 baies Boîtier esata USB 3.0. StarTech ID: SAT3540U3ER Tour matrice de disque dur externe RAID 4 baies Boîtier esata USB 3.0 StarTech ID: SAT3540U3ER Le boîtier SATA RAID 4 disques USB 3.0/eSATA vers 3,5 po SAT3540U3ER constitue une solution de stockage RAID

Plus en détail

Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P)

Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P) Easy, Reliable & Secure Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P) Guide d'installation Description des voyants Elément Voyant d'alimentation Voyant de performance Voyant Ethernet Description

Plus en détail

Version 1.11 10 novembre 2014. Manuel d'utilisation. PowerLine AV 2-Port Mini Adapter

Version 1.11 10 novembre 2014. Manuel d'utilisation. PowerLine AV 2-Port Mini Adapter Version 1.11 10 novembre 2014 Manuel d'utilisation PowerLine AV 2-Port Mini Adapter Préface D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le contenu sans aucune obligation de préavis.

Plus en détail

Storage NS440. Guide de l'utilisateur

Storage NS440. Guide de l'utilisateur Storage NS440 Guide de l'utilisateur Cette page est intentionnellement laissée vide 000 Droits de propriété et déni de responsabilité Les informations contenues dans ce document, y compris les graphiques

Plus en détail

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante...

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante... EPSON Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270 1. Fixation du guide papier........................... page 2 2. Branchement de l imprimante...................... page 2 3. Connexion de l

Plus en détail

Vitesse de réseau supérieure

Vitesse de réseau supérieure Carte réseau PCI Express à 1 port fibre optique 10 Gigabit Ethernet avec SFP+ ouvert - Adaptateur NIC PCIe x4 StarTech ID: PEX10000SFP La carte réseau fibre optique 10 Gigabit PEX10000SFP constitue une

Plus en détail

Guide de démarrage du serveur Sun Fire X4540

Guide de démarrage du serveur Sun Fire X4540 Guide de démarrage du serveur Sun Fire X4540 Ce document contient des informations de base sur la configuration du serveur Sun Fire X4540. Des informations d'installation détaillées figurent dans l'option

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. AXIS Camera Station

GUIDE D'INSTALLATION. AXIS Camera Station GUIDE D'INSTALLATION AXIS Camera Station A propos de ce guide Ce guide est destiné aux administrateurs et aux utilisateurs de AXIS Camera Station et est applicable pour la version 4.0 du logiciel et les

Plus en détail

Coffret externe LAN. Manuel d utilisateur

Coffret externe LAN. Manuel d utilisateur Coffret externe LAN et USB 3,5" HDD SOMMAIRE Manuel d utilisateur DA-70516 1. Informations sur le produit.... 1 2. Spécifications du produit. 2 3. Exigences vis-à-vis du système....3 4. Jetez un regard

Plus en détail

Manuel de mise à niveau et d entretien

Manuel de mise à niveau et d entretien Manuel de mise à niveau et d entretien Copyright Les garanties des produits et services Hewlett-Packard sont exclusivement présentées dans les déclarations expresses accompagnant lesdits produits et services.

Plus en détail

[ Guide de démarrage rapide ]

[ Guide de démarrage rapide ] [ Guide de démarrage rapide ] GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE INSTALLATION DU COMMUTATEUR FIBRE CHANNEL P SANbox 3050 pour les systèmes d'exploitation Windows Guide de démarrage rapide Nous vous remercions

Plus en détail

Manuel de référence du matériel Ordinateurs d entreprise HP Compaq Modèle microtour dx6100

Manuel de référence du matériel Ordinateurs d entreprise HP Compaq Modèle microtour dx6100 Manuel de référence du matériel Ordinateurs d entreprise HP Compaq Modèle microtour dx6100 Référence : 359724-051 Mai 2004 Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises à niveau de

Plus en détail

PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Si l un des articles ci-dessus ne se trouve pas dans la boîte, prenez contact avec le point de vente.

PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Si l un des articles ci-dessus ne se trouve pas dans la boîte, prenez contact avec le point de vente. PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Introduction Nous vous remercions de l achat de cette Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Cette carte permet d étendre facilement la connectivité de votre

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

www.tunisietelecom.tn Guide d installation rapide

www.tunisietelecom.tn Guide d installation rapide www.tunisietelecom.tn Guide d installation rapide Initiation rapide : Remarque : Les illustrations qui figurent dans ce document servent uniquement de référence. Pour plus d informations sur le modèle

Plus en détail