SECURITY SYSTEMS ELKRON. THE HI-PROTECTION COMPANY

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SECURITY SYSTEMS ELKRON. THE HI-PROTECTION COMPANY"

Transcription

1 SECURITY SYSTEMS ELKRON. THE HI-PROTECTION COMPANY Head Office: via Carducci, Beinasco - TO - (Italy) - Tel Fax Milan Office: via Gadames, Milano - MI - (Italy) - Tel Fax

2 Another safe and secure day. Since 1974 Elkron has been committed to guarantee Security to any type of application, from small home systems to large installations. As a leading company in its sector and confirming its position with 14 Quality marks in many different countries, 21 International Patents registered, 1600 different products designed and developed, and 27 million products sold. Elkron has made a huge progress in research and innovation expressing new and unique solutions and gaining a steady international reputation in Security. As a fundamental achievement for its constant commitment to total quality, Elkron has always complied with the strictest international standards, generating a permanent process to check that such professional standards are constantly maintained as well as to ensure a continuous improvement of the products, respecting all the operating phases, from the initial product concept, to design, manufacturing, sales and distribution, and finally to customer support. Last but not the least, Elkron is a leading participator as coordinators and experts, in domestic (CEI) and European (CENELEC) standardisation projects. «Encore plus aujourd hui, la sécurité est avec moi». Vous le dites vous-même. Et nous chez Elkron en sommes certains. Puisque depuis 1974 notre principale préoccupation est de garantir la sécurité des biens et des personnes, à la maison comme au travail. Une sécurité garantie par des chiffres concrets : 14 labels de qualité dans autant de pays, 21 brevets déposés, 1600 produits conçus et développés, 27 millions de produits vendus. Un esprit de recherche innovant et curieux, visant toujours à offrir le plus haut niveau de qualité et de sécurité. La sécurité, cela est vite dit. Chez Elkron, nous savons de quoi nous parlons : nous sommes concrètement épaulés par la transparence de répondre aux normes internationales les plus sévères et par la connaissance qui nous donne un suivi continu et approfondi de l évolution du marché. Ce n est pas un hasard : nos vingt ans d expérience dans la spécification et la planification de produits de sécurité nous permettent de participer aujourd hui, en tant que protagonistes, aux phases de standardisation CEI et CENELEC. DK A N B UK F NL USA I D S 3

3 INDEX - SOMMAIRE WL31: Wireless two-way system 6 Sistème radio bidirectionnel WL31 WL20 system 14 Système WL20 MP105 system 18 Système MP105 MP110 system 22 Système MP110 MP120 system 26 Système MP120 MP200 system 32 Système MP200 IMA & IRA detectors 38 Détecteurs IMA & IRA Detector 44 Détecteurs Structural and perimeter protections 48 Protections périmétriques et structurelles Barriers 54 Barrierès Sounders 62 Sirenes Communicateurs 68 Transmetteurs 5

4 WL31: WIRELESS TWO-WAY SYSTEM SYSTÈME RADIO BIDIRECTIONNEL WL31 WIRELESS SYSTEM WL31 SYSTÈME SANS-FIL WL31 WL31 is an evolutionary total two-way wireless communication system. Thanks to Reply Technology, developed by ELKRON, all devices in the system are transceivers that constantly interface with the alarm unit to verify correct communication status. The exclusive, sophisticated protocol (synchronous, GSM type) ensures maximum security of communication under all conditions. All devices, including the alarm unit, are powered by long-life lithium batteries to ensure maximum autonomy. The system is therefore immune from interferences, power blackouts and can even work in locations where electrical power is not available. Le WL31 est un système révolutionnaire de radiocommunication sans-fil totalement bidirectionnelle. Grâce à la technologie Reply Technology développée par ELKRON, tous les dispositifs du système sont à la fois émetteurs et récepteurs, et la centrale dialogue constamment avec ceux-ci, assurant ainsi une communication fiable grâce aux réponses qu ils renvoient. Le protocole exclusif et sophistiqué utilisé (synchrone, type GSM) garantit une communication totalement sécurisée en toute circonstance. Tous les appareils, y compris la centrale, sont alimentés exclusivement par une batterie au lithium de longue durée, garantissant un maximum d autonomie. Le système est ainsi immunisé contre toute interférence ou panne de courant, et peut donc fonctionner même dans des endroits sans installation électrique. 32 wireless detectors, 4 partitions, 8 remote controls, 4 outdoor sounders 32 détecteurs radio, 4 secteurs, 8 télécommandes, 4 sirènes extérieures WL31 KP30WL TX30WL TX31WL IR30WL IRA31WL MM30WL FO31WL HP30WL 6 7

5 Radio Module Module radio Backlit keypad Clavier rétroéclairé INNOVATION IN COMMUNICATIONS AND PROTOCOLS L INNOVATION DANS LA COMMUNICATION ET DANS LE PROTOCOLE Reply Technology is the evolutionary result of the Elkron research: each device in the system is equipped with a smart wireless module implementing one of the most sophisticated, miniature frequency transceivers in the world. The module manages every circuit in the device, including the RTC (Real Time Clock), the modem and the antenna for communicating with other devices in the system. Narrow band frequency shift keying modulation (FSK-NB) full-duplex wireless communication is established by splitting the 434 MHz band into several channels to dynamically select the frequency least prone to interference and, in general, where minimal noise is found. The channel selection during installation and use is entirely automatic: the system rapidly scans the band and selects the best channel based on the above-mentioned criteria. The WL30 system implements a synchronous communication protocol similar to that used in GSM networks with an evolved security coding system. The resulting encryption level is jam-proof and smart attack-proof which means that the WL30 system can be used in medium-to-high security installation. The protocol is also extremely versatile: the connected peripherals (remote keypads, external sensors, etc.) can be expanded at any time. The innovative characteristics of Reply Technology and its proprietary protocol ensure superior radio coverage, reliability and efficiency in the WL31 system. La Reply Technology est le résultat révolutionnaire de la recherche Elkron : chaque dispositif du système dispose d un module radio intelligent basé sur un émetteur-récepteur à synthèse de fréquence, miniaturisé et parmi les plus sophistiqués au monde. Celui-ci gère tous les circuits, dont la RTC (Real Time Clock - horloge temps réel), le modem et l'antenne de communication avec les autres appareils. L exploitation de la bande de fréquence, des canaux et du protocole, et tous les autres aspects liés à la communication sont gérés par un logiciel exclusif constituant le c?ur de la technologie Reply Technology. La radiocommunication bidirectionnelle utilise la modulation de fréquence à bande étroite (FSK-NB), en découpant la bande de 434 MHz en plusieurs canaux sélectionnables, afin d exploiter dynamiquement ceux qui sont moins sujets aux interférences et, en général, moins bruyants. Le choix des canaux en phase d installation ou de maintenance est très simple et complètement automatique : il s effectue en explorant rapidement la bande et en choisissant les canaux inutilisés ou moins perturbés. Pour une sécurité absolue, le système WL31 utilise un protocole de communication de type synchrone, similaire à celui employé dans les réseaux GSM, et pourvu d un système évolué de chiffrement des communications. Il en résulte un niveau de protection des communications, contre les simulations et les sabotages intelligents, suffisamment élevé pour autoriser l'utilisation du système radio WL31 même dans des systèmes de moyenne-haute sécurité. La versatilité structurelle de ce protocole permet en outre d élargir, même par la suite, la gamme des périphériques : claviers déportés, détecteurs extérieurs, etc. Les caractéristiques innovantes de la Reply Technology et de son protocole exclusif permettent à la centrale et aux périphériques du système WL31 une longue portée radio et une haute fiabilité des communications.. WL31: SYSTEM EXCLUSIVITY WL31 : L EXCLUSIVITÉ DU SYSTÈME Sequential device acquisition: After setting up the alarm unit, simply trip the tamper contact in each device in the system one at a time. A tone will be generated by the alarm unit to confirm acquisition and a message will appear on the LCD. Each acquired device will receive its functional and protocol parameters via radio from the alarm unit. The system will be immediately operational after the acquisition procedure. New wireless communication test procedure (Patent Pending): wireless communication efficiency of each device can be tested after installing them in their required locations. The radio signal will be deliberately reduced during the test procedure. The test result carried out under these conditions will ensure maximum communication efficiency is obtained when operating at rated power. Acquisition séquentielle des dispositifs : une fois la centrale préparée, il suffit de fermer l un après l autre les contacts tamper des dispositifs qui doivent s intégrer au système. La fin de l acquisition est confirmée par la centrale par un signal acoustique et visuel de l afficheur à cristaux liquides. La centrale transmet par radio à chaque dispositif acquis, en tenant compte de son type, les paramètres de fonctionnement et de protocole respectifs. À la fin de la procédure d acquisition, il sera ainsi possible d employer immédiatement le système. Nouvel instrument de vérification de la radiocommunication (brevet en instance) : après avoir installé tous les dispositifs aux emplacements souhaités, il est possible de vérifier la qualité de la radiocommunication de chacun d entre eux avec la centrale. Au cours de la procédure, le système réduit volontairement la puissance du signal radio : le résultat du test, s'il s avère positif, garantit ainsi la meilleure qualité de communication à la puissance nominale. SYSTEM LAYOUT COMPOSITION DU SYSTÈME WL31 alarm unit IR30WL/IRA31WL wireless infrared detectors FO31WL wireless smoke detector MM30WL wireless magnetic contact sensors with two inputs for external auxiliary detectors. Each input is addressable and programmable. HP30WL wireless external sirens TX30WL and TX31WL wireless remote controls with bi-color LEDs per button (two models: three or five buttons) All devices are powered by lithium batteries Maximum system capacity: Up to 32 wireless detectors (IR30WL, MM30WL, IRA31WL, FO31WL) in total; up to 96 addressable detectors when MM30WL wireless sensors with auxiliary inputs are used (one contact and two inputs each); Up to 8 remote controls; Up to 4 external sirens; System can be split into four freely programmable partitions with editable naming. Centrale WL31. Détecteurs infrarouges radio IR30WL / IRA31WL. FO31WL détecteur optique de fumée Les détecteurs de contact magnétique radio MM30WL, disposent également de deux entrées pour détecteurs auxiliaires extérieurs, y compris ceux qui sont adressés individuellement, programmables et affichables en clair. Telecomandi via radio TX30WL / TX31WL (versioni da 3 o 5 tasti/led). Sirènes extérieures radio HP30WL. Alimentation de tous les appareils par des batteries au lithium. Capacité maximale du système : jusqu à 32 détecteurs radio, dont l IR30WL, l IRA31WL, le FO31WL et le MM30WL ; jusqu à 96 détecteurs identifiables individuellement, si on utilise tous les détecteurs MM30WL avec les entrées auxiliaires (un contact plus 2 entrées pour chacun) ; jusqu à 8 télécommandes ; jusqu à 4 sirènes extérieures ; système découpable en 4 secteurs librement programmables et affichables en clair. TWO-WAY COMMUNICATION BIDIRECTIONNALITÉ DES DISPOSITIFS FSK-NB transmission in 434 MHz band Very high immunity to interference and noise Band split into selectable channels Radio coverage self-test for each channel and selection of the most suitable channels Programmable supervision time Anti-jamming protection Line of sight radio coverage up to 500 metres / 1650 feet Synchronous communication security and authentication protocol: dynamic, variable in time, symmetric 64-bit dual key authentication, hacker-proof (playback) Sensors in stand-by mode when system/sector is disarmed (TC radio): no transmission therefore no unnecessary waste of power no timed delay needed after detection Transmission dans la bande de 434 MHz, avec modulation FSK-NB. Très haute immunité aux interférences et aux perturbations. Découpage de la bande en canaux sélectionnables. Autotest de vérification de la couverture radio pour chaque canal, avec choix des canaux les plus appropriés. Supervision à temps programmable. Protection antibrouillage. Portée radio de plus de 500 m en plein air. Protocole synchrone avec protection et authentification de la communication : dynamique ; variable dans le temps ; authentification par double clé symétrique de 64 bits (désactivable) ; protection contre le forçage (crack) et contre la reproduction des codes (playback). Une fois le système / secteur désactivé (TC radio), les détecteurs restent en attente : ils ne transmettent pas et ne consomment donc pas inutilement ; ils ne nécessitent aucun blocage temporisé après la détection. 8 9

6 WIRELESS SYSTEM WL31 SYSTÈME SANS-FIL WL31 WIRELESS SYSTEM WL31 SYSTÈME SANS-FIL WL31 WL31 cod. WL WL31 cod. WL TX31WL/3 cod. TX TX31WL/3 cod. TX WL31 Wireless control unit with two-way communication. It manages burglar, fire and system failure events separately. Up to 4 freely programmable partitions which can be associated to inputs and outputs. Up to 18 access codes (up to 6 digits long). Event log capable of storing up to 500 events. Programmable timer. Sequential self-acquisition of peripherals devices. System self-configuration. Optional communicator modules (PSTN and GSM) for: remote system management using special ELKRON modules, various alarm transmission methods: voice, numeric protocols, modem, SMS messages. Built-in keypad and LCD: 21 backlit buttons (2 line x 16 alphanumeric characters). Inputs, outputs, sectors, codes and remote control can be named by the user. Wired inputs and outputs: 2 PGM relay outputs, 2 PGM wired inputs. I/O serial port for PC connection; it can be equipped with: RS232 serial module, USB slave serial module. Optional memory card connection for system data backup to removable medium. High intensity internal siren with programmable functions. Cabinet tamper for opening and removal. Two 3.6V high capacity lithium thionyl chloride batteries (included) with smart energy management function. Auxiliary main power option (PS30). Radio coverage: up to 500 m line of sight 345x240x79 mm WL31TG cod. WL Same as WL31 but with built-in communicator module: PSTN, numeric protocols and voice synthesys. TX30WL/3 cod. TX Centrale radio à transmission bidirectionnelle. Gestion séparée des évènements (vol, incendie, technique, secours). Jusqu à 4 secteurs librement programmables et associables aux entrées / sorties. Jusqu à 18 codes d accès pouvant chacun comporter jusqu à 6 chiffres. Mémoire historique d une capacité max. de 500 évènements. Programmateur horaire. Acquisition séquentielle automatique des dispositifs périphériques. Configuration automatique du système. Modules de transmission optionnels (PSTN et GSM), grâce auxquels il est possible d effectuer : la télégestion du système grâce au logiciel Elkron prévu à cet effet ; l envoi des alarmes dans les différentes modalités : alertes vocales, protocoles numériques, par modem, messages SMS. Clavier intégré de 21 touches avec afficheur à cristaux liquides (2 x 16 caractères alphanumériques). Le clavier et l afficheur sont rétroéclairés. Possibilité d «affichage en clair» des entrées, des sorties, des secteurs, des codes et des télécommandes. Entrées et sorties filaires : 2 sorties relais programmables, 2 entrées filaires programmables. Port d E / S série pour le raccordement éventuel d un P.C. local, acceptant: un module série RS232, un module série USB esclave. Connexion pour carte mémoire en option : sauvegarde des données du système sur un support amovible. Sirène intérieure à haute intensité sonore. Protection contre l ouverture et l extraction. Alimentation par deux batteries au chlorure de lithium-thionyle de 3,6 V de longue durée (fournies). Alimentation auxiliaire optionnelle (PS30). Portée radio: jusqu à 500 m en plein air 345x240x79 mm WL31TG cod. WL Identique au WL31, mais avec un module de transmission intégré : PSTN, numérique et synthèse vocale. TX30WL/3 cod. TX Fully programmable three-button remote control Two-way wireless communication Visual response to controls by means of two-coloured LED associated to each button Radio range: exceeding 250m line of sight Lithium battery : 3V inclusa TX31WL/5 cod. TX Same as TX31WL/3 but with 5 buttons IR30WL cod. IR3B00211 PIR detector, two-way wireless communication, with patented trifunctional emisferic lens Three selectable coverage field: max range 18m (volumetric lens) Entirely microprocessor controlled Dual Piroelectric sensor Programmable pulse counter Programmable pulse counter Two-way line of sight radio coverage: Lithium battery powered (3V, included). : IRA31WL cod. IR5B00211 up to 500 m 138x74x53 mm Passive infrared two-way wireless communication detector with Fresnel cylindrical lens. Range: 15 m with volumetric lens. Coverage: 108. Entirely microprocessor-controlled. DUAL pyroelectric sensor. Programmable pulse counter. Diagnostic and TEST LEDs. Two-way line of sight radio coverage: Lithium battery powered (3V, included). : up to 500 m 124x70x54 mm Télécommande à 3 touches intégralement programmables. Radiocommunication bidirectionnelle. Réponse visuelle aux commandes par DEL bicolore sur chaque touche. Portée radio : supérieure à 60 m en plein air. Batterie au lithium : 3 V (fournie). TX31WL/5 cod. TX Identique au TX31WL/3 mais avec 5 touches. IR30WL cod. IR3B00211 Détecteur infrarouge passif radio, radiocommunication bidirectionnelle, avec lentille hémisphérique trifonctionnelle brevetée. 3 champs de couverture I.R. sélectionnables : portée max. de 18 m (lentille volumétrique). Intégralement géré par microprocesseur. Détecteur pyroélectrique DUAL. Décompte des impulsions programmable. DEL de signalisation de diagnostic et de TEST. Portée radio : bidirectionnelle jusqu à 500 m en plein air Alimentation par batterie au lithium de 3 V (fournie). 138x74x53 mm IRA31WL cod. IR5B00211 Détecteur infrarouge passif radio, disposant de radiocommunication bidirectionnelle, avec lentille de Fresnel cylindrique. Portée : 15 m avec lentille volumétrique. Couverture : 108. Intégralement géré par microprocesseur. Détecteur pyroélectrique DUAL. Décompte des impulsions programmable. DEL de signalisation de diagnostic et de TEST. Portée radio : bidirectionnelle jusqu à 500 m en plein air Alimentation par batterie au lithium de 3 V fournie). 124x70x54 mm TX31WL IR30WL IRA31WL TX30WL Fully programmable three-button remote control Two-way wireless communication Visual response to controls by means of two-coloured LED associated to each button Radio range: exceeding 60m line of sight Lithium battery : 3V inclusa TX30WL/5 cod. TX Same as TX30WL/3 but with 5 buttons Télécommande à 3 touches intégralement programmables. Radiocommunication bidirectionnelle. Réponse visuelle aux commandes par DEL bicolore sur chaque touche.. Portée radio : supérieure à 60 m en plein air. Batterie au lithium : 3 V (fournie). TX30WL/5 cod. TX Identique au TX30WL/3 mais avec 5 touches. MM30WL cod. MM Magnetic contact, two-way wireless communication, entirely microprocessor-controlled Alarm and test led Two external auxiliary detector inputs (addressable and programmable from the alarm unit): rolling blinds detector, inertia detector, generic alarm contact Tamper protection for opening and removal Smart magnet holder: possibility to locate the magnet at 3 different positions inside the housing to compensate for misalignment of fixtures Two-way line of sight radio coverage: up to 500 m Lithium battery powered (3V, included). : 120x30x27 mm Version in BROWN - MM30WL-BR cod. MM MM30WL cod. MM Détecteur de contact magnétique radio bidirectionnel, intégralement géré par microprocesseur. DEL de signalisation d alarme et de test. 2 entrées pour détecteurs extérieurs auxiliaires, adressées individuellement et programmables depuis la centrale : détecteur pour stores, détecteur inertiel, contact générique d alarme. Protection contre l'ouverture et l'extraction. Porte-aimant intelligent : possibilité de positionner l aimant sur 3 niveaux différents pour compenser les éventuelles dénivellations entre les battants du dormant. Portée radio : bidirectionnelle jusqu à 500 m en plein air Alimentation par batterie au lithium de 3 V fournie). 120x30x27 mm Version en couleur MARRON MM30WL-BR code MM MM30WL 10 11

7 WIRELESS SYSTEM WL31 SYSTÈME SANS-FIL WL31 WIRELESS SYSTEM WL31 SYSTÈME SANS-FIL WL31 FO31WL cod. SD FO31WL cod. SD STM30 cod. CT STM30 cod. CT FO31WL Optical smoke detector, two-way radio communication, conforming to EN14604 (smoke alarm). It is used both in household and industrial (shops, offices, etc.) environments, thanks to its operation flexibility: self-contained by means of optic-acoustic signalling on the sensor; integrated into the WL31 system to take advantage of all the advantages of the Reply Technology radio communication. Fully microprocessor-based control. Radio range: over 450 m Coverage: 40 square m Alarm, failure and existence signalling LEDs. Device TEST and alarm reset button. Integrated, high-rating buzzer (85 db 3 m). Smoke threshold self-adjustment in order to avoid improper alarms. Dust immunity and smoke sensitivity level adjustment. Powered by 2 long-life lithium/manganese dioxide batteries (3 V), type: CR123A (supplied with the unit) Formats: CR17345 (IEC), 5018LC (ANSI) Dimensions: Ø = 136, h = 68 mm Détecteur optique de fumée, radiocommunication bidirectionnelle, conforme à la norme EN14604 (dispositifs d'alarme de fumée). il peut être utilisé aussi bien dans des environnements domestiques qu industriels (magasins, bureaux, etc.) grâce à sa souplesse de fonctionnement : autonome grâce à un système de signalisation optoacoustique embarqué dans le détecteur ; intégré dans le système WL31 pour bénéficier de tous les avantages de la radiocommunication via la Reply Technology. Intégralement géré par microprocesseur. Portée radio : supérieure à 450 m Couverture : 40 m2 DEL de signalisation : d alarme, de panne et de «présence vivante». Touche de réinitialisation de l alarme et de TEST du dispositif. Avertisseur sonore intégré de haute puissance (85 db 3 m). Réglage automatique du seuil de fumée afin d éviter les fausses alertes. Niveaux réglables de sensibilité à la fumée et d immunité à la poussière. Alimentation : 2 piles au lithium-dioxyde de manganèse de 3 V type CR123A de longue durée (fournies en standard) Formats : CR17345 (IEC), 5018LC (ANSI). Dimensions : Ø136, h 68 mm PSTN communicator module, digital modem with voice integrated synthesis IMG30 cod. CT Dual Band GSM module with endowed aerial Usable in the presence of STM30 module MEM30 cod. MU Memory card for data system backup IT232 cod. MP4G10111 RS232 Serial interface module, for WL31 control unit connection to a local PC IT/USB cod. MP9H10111 USB interface module for the WL31 control unit connection to a local PC Module de transmission PSTN, numérique, avec modem et synthèse vocale intégrée. IMG30 cod. CT Module GSM bi-bande livré avec antenne. Il nécessite le module STM30 pour fonctionner. MEM30 cod. MU Carte mémoire de sauvegarde des données du système. IT232 cod. MP4G10111 Module d interface série RS232, prévu pour le raccordement de la centrale WL31 à un P.C. local. IT/USB cod. MP9H10111 Module d interface série USB, prévu pour le raccordement de la centrale WL31 à un P.C. local. IMG30 MEM30 HP30WL KP30WL HP30WL cod. HP External sounder, two-way wireless communication, polycarbonate box with internal steel crushproof cage Entirely microprocessor controlled High acoustic power: 100 db(a) at 3 m Sounds modes controlled by alarm unit: break-in alarm, fire alarm, system state tones Strobe with high efficiency LED panel indicating: alarms, tests, system state Tamper protection for opening and removal Electronics protected in plastic casing with IP44 degree of protection Radio coverage: up to 500 m line of sight Powered by two 3.6V high capacity lithium batteries (included) with smart energy management function KP30WL cod. KP ABS backlit bidirectional wireless keypad Entirely microprocessor controlled 265x210x66 mm Range: 500m Signals for: general alarm, sabotage, fault, open inputs, maintenance, excluded inputs Anti-opening anti-removal protection Built-in twilight detector IP40 IK04 degree Powered by two Long Life 3V thionile lithium battery HP30WL cod. HP Sirène extérieure radio bidirectionnelle en polycarbonate avec cage interne anti-défoncement en acier. Intégralement gérée par microprocesseur. Puissance acoustique élevée : 100 db(a) à 3 m Modalités de sonnerie programmables depuis la centrale : alarme intrusion, alarme incendie, notification acoustique de l état du système. Rangée de DEL clignotante à haute efficacité pour signalisation: d alarme, de test et de l'état du système. Protection contre l'ouverture et l'extraction. Électronique protégée par un boîtier en plastique avec indice de protection IP44. Portée radio : bidirectionnelle jusqu à 500 m en plein air Alimentation par deux batteries au chlorure de lithium-thionyle de 3,6 V de longue durée, avec gestion intelligente de l énergie (fournies). KP30WL cod. KP Clavier sans-fil bidirectionnel ABS rétroéclairé. Intégralement géré par microprocesseur. 265 x 210 x 65 mm Portée: 500 m Signalisations d alarme générale, d effraction, de panne, de maintenance, d entrées ouvertes ou exclues. Protection contre l'ouverture et l'extraction. Doté d un détecteur crépusculaire. Indice de protection IP40 IK04. Alimentation : 2 piles au lithium-thionyle de 3 V. PS30 cod. PS Auxiliary WL31 switching power supply Input Output Optional use, when using GSM module PL30 cod. BT Battery for WL31 control unit and HP30WL sounder HI-CONNECT cod. SW Vca 3,6 Vcc 1A ELKRON control unit configuration software, easy to use and understand, working in the Windows operating environment. This software allows you to register and classify the clients, systems and operators. Moreover, the alarm control units can be programmed remotely, and the programming previously resident in the control unit can be acquired, checked, modified (if necessary) and, then, loaded again into the control unit (uploading/downloading). Also, the system s event memory can be acquired, the system status can be checked real time, and so can the input and output status, the battery and fuse status. An integrated function is also available to receive the technical alarms (a modem unit is required). MODEM cod. CT External Modem to connect to PC for remote monitoring functions PS30 cod. PS Système de bascule automatique sur alimentation auxiliaire Entrée : Sortie : 230 Vca 3,6 Vcc - 1 A Emploi facultatif, conseillé en cas d utilisation du module GSM. PL30 cod. BT Pile pour centrale WL31 et pour sirène HP30WL.. HI-CONNECT cod. SW Logiciel de configuration des centrales ELKRON, simple d'emploi et intuitif, fonctionnant sous Windows. Grâce à ce logiciel, il est possible d enregistrer et de cataloguer les clients, les systèmes et les opérateurs. Il est également possible de : programmer à distance les centrales d alarme ; acquérir la programmation résidente de la centrale (téléchargement), la vérifier, y apporter d éventuelles modifications et la recharger sur la centrale (téléversement) ; acquérir l historique des évènements ; contrôler en temps réel l état du système, l état des entrées et des sorties et l état des batteries et des fusibles. Fonction intégrée de réception des alarmes techniques (modem requis). MODEM cod. CT Modem externe à raccorder au P.C. pour les fonctions de télégestion. ITUSB 12 13

8 WL20 SYSTEM SYSTÈME WL20 THE SYSTEM TO COMMUNICATE WITH AND WITHOUT WIRE LE SYSTÈME POUR DIALOGUER AVEC OU SANS FIL WL20 system was created to make Elkron bus systems hybrid(wire and wireless). This means that it is possible to make systems that can connect wire and wireless together. It is a significant advantage that permits to add sensors, contacts and sirens in an existing plant, without intervening on the wall to make new connections. The wireless extension is obtained by directly connecting to the control unit bus MP110, MP120 and MP200 the interface ER20WL and apart from each providing input and output wires, it can manage through radio up to 48 sensors (between infrared and contacts) plus an outdoor siren. Le système WL20 a été conçu pour rendre les systèmes Bus d Elkron des systèmes hybrides. Cela signifie qu il est possible de mettre en place des systèmes reliant des dispositifs filaires et sans-fil en même temps. C est un avantage significatif qui permet, entre autres, d ajouter des détecteurs, des contacts et des sirènes dans un système existant, sans devoir intervenir dans les murs pour réaliser de nouveaux branchements. L extension sans-fil s obtient en branchant directement au bus des centrales MP110 et MP120 les interfaces ER20WL, chacune desquelles dispose non seulement d entrées et de sorties filaires, mais peut également gérer par radio jusqu à 48 détecteurs (infrarouges ou de contact) et une sirène extérieure. MP120 BUS MP110 4 WIRE INPUTS H INPUTS 4 ENTRÉES FILAIRES + 2 ENTRÉES 24 h WIRE INPUT FOR SOUNDER SORTIE FILAIRE POUR SIRÈNE ER20WL 8 RADIO CHANNELS for detectors 8 CANAUX RADIO pour détecteurs MM20WL IR20WL WIRELESS CHANNEL FOR SOUNDER CANAL RADIO POUR SIRÈNE HP20WL 14 15

9 WIRELESS SYSTEM WL20 SYSTÈME SANS-FIL WL20 WIRELESS SYSTEM WL20 SYSTÈME SANS-FIL WL20 ER20WL R/T cod. WL ER20WL R/T cod. WL IR20WL cod. IR2B00113 IR20WL cod. IR2B00113 ER20WL R/T The ER20WL interface works with bus control units (MP110, MP120 and MP200) acting as wire concentrators. The interface is powered by the bus, locally manages wire and radio peripherals and constantly exchanges respective status and alarm information with the control unit. Radio extension management is perfectly integrated with the rest of the system from all points of view: enabling signals, sector association, event log, remote management, etc. Reception radio channels: 8 Linkable detectors: 6 for each channel 1 transmission radio channel for controlling HP20WL wireless sounder Two-channel FSK communication in 434 MHz band Maximum free field range: 500 m Complete system supervision: every 32 minutes Test mode Diagnostic and status signals by means of LEDs and displays Signals provided by each radio channel: Wire inputs: alarm tamper low battery radio anomaly supervisor not OK 4 entirely programmable 24h inputs: 2 Electric outputs: 3 entirely programmable Relay outputs: 1 ER20WL R cod. WL x249x70mm Same as ER20WL R/T but with only reception channels (without transmission radio channel). L interface ER20WL fonctionne, en comparaison des centrales bus (MP110, MP120), comme les concentrateurs filaires : elle est alimentée via le bus, gère localement ses périphériques filaires et radio et échange constamment avec la centrale les informations d état et d alarme. À tout point de vue, la gestion des extensions radio s intègre parfaitement au reste du système : activations, associations aux secteurs, historique des évènements, télégestion, etc. Canaux radio de réception : 8 Détecteurs sans-fil associables : 6 sur chaque canal 1 canal radio de transmission pour la commande de la sirène sans-fil HP20WL. Communication FSK sur deux canaux dans la bande des 434 Mhz. Portée radio : Supervision complète du système : Modalité de test. 500 m toutes les 32 minutes Signalisations de diagnostic et d état par DEL et afficheurs (fournis). Signalisations fournies par chaque canal radio : alarme tamper batterie faible anomalie radio supervision non OK Entrées filaires : 4 librement programmables Entrées 24 h : 2 Sorties électriques : 3 librement programmables Sorties relais : 1 ER20WL R cod. WL x249x70mm Identique au ER20WL R/T mais avec canal de réception uniquement (sans canal radio de transmission). Passive infrared radio sensor with Extravision series patented three-function lens Range: 18 m (wide angle lens) 15 m (curtain lens) 25 m (long range lens) Coverage: 90 (wide angle lens) 6 (curtain lens) 120 (long range lens) Sensitive zones: 20 on 3 levels + 2 / creep-zone (wide angle lens) CREEP-ZONE detection Free field radio range up to 500 Pulse counter Walk test Cut-off time: 2 min Opening and removal self protection Optional self-protected joint Battery charge check Lithium battery: MM20WL cod. MM V 1,3 Ah (fournie) 138 x 74 x 53 mm Radio transmitter with opening detector for protecting accesses (doors and windows) Free field radio range Internal reed contact External contact input Rope contact input for rolling shutters Pulse counter Opening and removal self protection Battery charge check Lithium battery up to 500 m 3V - 1,3 Ah provided Détecteur infrarouge passif radio, avec lentille trifonctionnelle brevetée de la série Extravision. Portée : Couverture : Zones sensibles : Détection anti-reptation (CREEP ZONE). Portée radio : Décompte des impulsions. Test de portée. Temps d interdiction : 18 m (lentille volumétrique) 18 m (lentille volumétrique) 25 m (lentille à longue portée 90 (lentille volumétrique) 6 (lentille à rideau) 120 (lentille à longue portée) 20 sur 3 plans + 2 pour creep zone (lentille volumétrique) Auto-protection contre l ouverture et l extraction. Rotule auto-protégée en option. Contrôle de l état de la batterie. Batterie au lithium : MM20WL cod. MM jusqu à 500 m en plein air 2 minutes 3 V 1,3 Ah (fournie) 138 x 74 x 53 mm Transmetteur radio avec détecteur d ouverture pour la protection des accès (portes et fenêtres). Portée radio : Contact à lames souples interne. Entrée pour contact externe. Entrée pour contact à corde pour store. Décompte des impulsions. Auto-protection contre l ouverture et l extraction. Contrôle de l état de la batterie. Batterie au lithium : jusqu à 500 m en plein air 3 V 1,3 Ah (fournie) IR20WL HP20WL cod. HP Wireless outdoor siren in a high-resistance polycarbonate box, with shatterproof protection cage and flasher. Free field radio range Sound output: Polycarbonate box Shatter-proof, drill-proof steel cage Battery charge check Opening and removal self protection Ring count programming Two way radio communication Lithium thionyl chloride battery : up to 500 m 104 db at 3 m 7,2V - 13 Ah provided 265x210x65mm HP20WL cod. HP Sirène extérieure sans-fil avec boîtier en polycarbonate haute résistance, cage anti-défoncement et clignotant. Portée radio : Pression acoustique : Boîtier en polycarbonate. jusqu à 500 m en plein air 104 db à 3 m Cage anti-défoncement en acier antichoc et anti-perforation. Contrôle de l état de la batterie. Auto-protection contre l ouverture et l extraction. Programmation du décompte des sonneries. Radiocommunication bidirectionnelle. Batterie au chlorure de lithium-thionyle : Dimensions (hxwxd): 7,2 V 13 Ah (fournie) 265x210x65mm MM20WL HP20WL 16 17

10 MP105 SYSTEM SYSTÈME MP105 4 TO 12 ZONES SYSTEM SYSTÈME DE 4 À 12 ZONES To make small and medium dimension products, Elkron's microprocessor technology provides MP105, the 4 alarm zone system expandable up to 12. The system is manageable through in-built keypad (with 4 access codes), remote keypad, electronic digital key or mechanical key. It is possible to part set the device in 2 sectors and transmit the alarm through telephone line, thanks to the optional communicator. Remote keypad, the expansion and the electronic keys dialogue on the serial line. Pour la mise en place d installations de petites et moyennes dimensions, la technologie à microprocesseur Elkron offre le MP105, le système à 4 zones d alarme, extensibles à 12. Le système est gérable par clavier intégré (à 4 codes d accès), clavier déporté, clé électronique numérique ou clé mécanique. Il est possible de découper le système en deux secteurs. Les claviers déportés, les extensions et les lecteurs dialoguent sur une ligne série AUX 5 CONTROL UNIT INPUTS ENTRÉES de la CENTRALE KEYPAD CLAVIER READER LECTEUR max 4 max 4 ELECTRONIC KEY CLE ELECTRONIQUE SERIAL EXPANSION EXTENSION SERIE SERIAL LINE LIGNE SERIE UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z PARALLEL EXPANSION EXTENSION PARALLELE

11 MP105 SYSTEM SYSTÈME MP105 MP105 SYSTEM SYSTÈME MP105 MP105 cod. MP MP105 cod. MP KP100 cod. KP KP100 cod. KP MP105 EXPANDABLE (UP TO 12 ZONES) CONTROL PANEL Control unit suitable to make small size system provided with 4 alarm zones programmable as instantaneous, delayed, last exit, chime Programmable part set in 2 groups 1 auxiliary input programmable for theft, panic, technological, fire, alarms 1 system self protection input. 1 mechanical key input Setting/unsetting through built-in keypad, remote keypad, builtin electronic key module, mechanical key. 4 different codes are available: master user's, user's 2, engineerings, telemonitoring Warning for: network presence, battery low, system status, tampering, open inputs, inputs disabled Entry time, exit time, alarm time adjustable CHIME FACILITY: possibility to enable, when the system is off, the sound of a buzzer when a door or window opens Serial/parallel expansion : Remote keypoints for electronic keys : Remote keypads : Allocable battery : Power supply : : 1 max 4 max. 4 max. 12 Vdc - 6 Ah 1,1 A 345 x 240 x 79 mm CENTRALE EXTENSIBLE (12 ZONES MAX.) Centrale filaire, idéale pour les installations de petites et moyennes dimensions, dotée de 4 zones programmables comme instantanées, retardées, dernière sortie ou GONG (avertissement d entrée). Possibilité de découpage des zones en deux secteurs. Une entrée auxiliaire programmable comme technique, incendie, panique avec sirènes ou panique silencieuse. Une entrée en cas d effraction du système. Une entrée pour la clé mécanique. Mise en service ou au repos par clavier intégré, clavier déporté, clé électronique numérique intégrée ou clé mécanique. Le raccordement du clavier déporté et des lecteurs s effectue sur la ligne série. 4 codes d accès disponibles : utilisateur 1, utilisateur 2, installateur, télésurveillance. Signalisation de présence de tension secteur, de batterie faible, d état du système, d alarme d effraction, d entrées ouvertes et d entrées exclues. Réglage du temps d entrée, de sortie et d alarme. Fonction GONG (avertissement d entrée) : possibilité de programmer une zone pour qu elle déclenche, lorsque le système est désactivé, l avertisseur sonore ou une sonnerie à l ouverture d une porte ou d une fenêtre. Extension parallèle / série : Claviers déportés : Lecteurs de clé : Accumulateur assignable : Alimentation : 1 max 4 max. sur ligne série 4 max. 12 Vcc - 6 Ah 1,1 A 345 x 240 x 79 mm Backlit remote keypad DK2000M cod. DK x 140 x 45 mm BLACK electronic reader designed to be housed inside the B- ticino Magic modular series: to utilize this with the other ranges of modular electrical devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors. DK2000M/B cod. DK WHITE electronic reader designed to be housed inside the B- ticino Magic modular series: to utilize this with the other ranges of modular electrical devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors. DK20 cod. DK Electronic digital key EP100 cod. MP parallel input extension unit ES100 cod. MP serial input extension unit Clavier déporté rétroéclairé. DK2000M cod. DK x 140 x 45 mm Lecteur NOIR adaptable de série aux boîtiers et châssis B-ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. DK2000M/B cod. DK Lecteur BLANC adaptable de série aux boîtiers et châssis B- ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. DK20 cod. DK Clé électronique numérique. EP100 cod. MP Module d extension à 8 entrées en parallèle. ES100 cod. MP Module d extension à 8 entrées en série. KP100 DK2000M DK20 UR1Z cod. MP UR1Z cod. MP Interface module on BUS line Module d interface série

12 MP110 SYSTEM SYSTÈME MP110 8 TO 56 ZONES SYSTEM SYSTÈME DE 8 À 56 ZONES It is ideal for the device of medium extension, the MP110 system permits to manage 8 zones of alarm in the base version, and reaches up to 56 with optional expansion, or using the alarm zones present on each keypad or on each electronic reader. It is possible to part set the system in 3 sectors. MP110 is manageable through remote keypad and/or electronic key connected to the serial line. The alarms can be transmitted on the telephone line with main communication protocols or through pre-recorded messages thanks to the optional voice synthesis card. The system can be directly uploaded or downloaded by PC, through RS232 serial door and it is also Tele-manageable remotely or via modem. Idéal pour les systèmes de moyennes dimensions, le système MP110 permet de gérer 8 zones d'alarme dans la version de base et jusqu'à 56 avec les extensions optionnelles, ou bien en utilisant les entrées d alarme présentes sur chaque clavier et sur chaque lecteur de clé. Il est possible de découper le système en 3 secteurs. Le MP110 est gérable par claviers déportés et/ou clés électroniques raccordés sur la ligne série. Les alarmes peuvent être transmises sur la ligne téléphonique par les principaux protocoles de communication ou au moyen de messages pré-enregistrés grâce aux cartes de synthèse vocale (en option). Le système peut être programmé directement depuis le P.C., par le port série RS232 ; il est également télécommandable via modem CONTROL UNITS INPUTS ENTRÉES DE LA CENTRALE PARALLEL EXPANSION EXTENSION PARALLÈLE max 4 ESPANSIONS 4 EXTENSIONS max UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z SERIAL EXPANSION EXTENSION SERIE max 4 KEYPAD CLAVIER 1 2 max ER20WL ELECTRONIC KEY CLE ELECTRONIQUE The system can be subdivided into 3 independently armed partitions. Découpage en 3 secteurs activables indépendamment. SECT SECT. 1 SECT

13 REMOTE CONTROL - TELEMONITORING TÉLÉGESTION TRANSMISSION DES ALARMES RS232 Link Ligne RS232 MP110 SYSTEM MP110TG/A cod. MP2A00211 Same as MP110 but with alarm transmission through communicator integrated. Vocal transmission in option through SV108. MP110M/A cod. MP5A00211 SYSTÈME MP110 MP110TG/A cod. MP2A00211 Identique au modèle MP110 mais avec transmetteur d alarmes intégré. Transmission vocale par module optionnel SV108. MP110M/A cod. MP5A00211 Remote Control Télégestion Telephone line Ligne téléphonique Same as MP110 but in metallic box and 2,2 A power supply. : 318 x 422 x 91 mm Identique au modèle MP110 mais avec boîtier métallique et une alimentation de 2,2 A. 318 x 422 x 91 mm Telemonitoring Télésurveillance KP100 cod. KP Backlit remote keypad with 2 digits display 2 built-in inputs : 108 x 140 x 45 mm KP100 cod. KP Clavier déporté rétroéclairé avec afficheur à segments 2 entrées intégrées (4 claviers max.). 108 x 140 x 45 mm MP110/M Vocal message Message vocal KP100D cod. KP Backlit remote keypad with 16 digit LCD display for clear message visualisation 2 built-in inputs : 108 x 140 x 45 mm KP100D cod. KP Clavier déporté rétroéclairé avec afficheur à cristaux liquides de 16 caractères. 2 entrées intégrées (4 claviers max.). 108 x 140 x 45 mm KP100 MP110 SYSTEM SYSTÈME MP110 DK2000M cod. DK DK2000M cod. DK MP110 MP110/A cod. MP1A00211 EXPANDABLE (UP TO 56 ZONES) CONTROL PANEL AND PC UP/DOWN LOADING 8 zones in the control unit expandable up to 56 zones: 8 in each input expansion (max 4), 2 in each key reader (max 4), 2 in each remote keypad The system can be enhanced by means of 8 input expansion card with serial (using special modules) or parallel connection Easy and quick installation: direct connection of detectors to key readers and/or remote keypads with no direct connection to the control panel Programmable part set in 3 groups+total 4 electrical outputs 1 switch relay 4 electrical outputs in each input expansion System locally programmable from a PC over RS232 line or remotely programmable via modem (in option) over telephone line: data uploading and downloading through a dedicated software running under WINDOWS System control through remote keypad with LED and/or LCD feedback (with clear message visualisation) and through electr. digital key Remote alarm transmission through voice and digital communicator (in option) Allocable battery (plastic box): 12 Vdc - 6 Ah Switching power supply: 1 A : 345 x 240 x 79 mm MP110/A cod. MP1A00211 CENTRALE D ALARME EXTENSIBLE (56 ZONES MAX.) PRO- GRAMMABLE PAR LE PORT RS232 DU P.C. ET VIA MODEM 8 zones dans la centrale extensibles jusqu à 56 : 8 dans chaque extension d entrée, 2 dans chaque lecteur de clé, 2 dans chaque clavier déporté. 8 zones supplémentaires d alarme + 1 entr. intrusion + 1 entr. Aux. dans chaque extension d entrée (de type parallèle ou série, 4 connectables max.). Installation extrêmement simple et rapide. Raccordement direct des détecteurs aux lecteurs et/ou aux claviers déportés sans aucune connexion directe à la centrale. Découpage du système en 3 secteurs + total. 4 sorties électriques et une sortie relais. 4 sorties électriques dans chaque extension d entrée. Programmation complète du système par le port RS232 du P.C. ou à distance via modem sur la ligne téléphonique. Téléchargement et téléversement de données grâce au logiciel dédié FAST-LINK pour Windows. Gestion du système par claviers déportés à DEL ou avec afficheurs à cristaux liquides (affichage en clair des messages) ou par clé électronique. Transmission à distance des alarmes par transmetteur numérique / vocal (en option). Accumulateur assignable (boît. en plastique) : 12 Vcc - 6 Ah Système de bascule de l alimentation : 1 A 345 x 240 x 79 mm BLACK electronic reader designed to be housed inside the B-ticino Magic modular series: to utilize this with the other ranges of modular electrical devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors. White color version is available cod. DK2000M/B (DK ) DK20 cod. DK Electronic digital key EP100 cod. MP parallel input extension unit ES100 cod. MP serial input extension unit UR1Z cod. MP Interface module on BUS line FAST- LINK cod. SW Data uploading and downloading through a dedicated, easy to use, user-friendly software running under Windows Lecteur adaptable de série aux boîtiers et aux châssis B-ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. 2 entrées intégrées. Disponible en blanc, code DK2000M/B (DK ). DK20 cod. DK Clé électronique numérique. EP100 cod. MP Module d extension à 8 entrées en parallèle. ES100 cod. MP Module d extension à 8 entrées en série. UR1Z cod. MP Module d interface série. FAST- LINK cod. SW Logiciel de téléchargement et téléversement de données, simple d emploi et intuitif, fonctionnant sous Windows. KP100D DK2000M DK20 MODEM cod. CT MODEM cod. CT External modem to connect to PC for telemonitoring functions Modem externe à raccorder au P.C. pour les fonctions de télégestion. 25

14 MP120 SYSTEM SYSTÈME MP120 REMOTE MANAGEABLE, EXPANDABLE AND PART SET SYSTEM LE SYSTÈME TÉLÉCOMMANDABLE, EXTENSIBLE ET SECTORISABLE MP120 is an innovative Elkron Tele-manageable BUS system, expandable and partial. In fact with MP120 it is possible to connect from 8 to 56 zones and part set up to 8 sectors. Guaranteeing a complete versatile and adaptability of the system, in many different installation situations. The microprocessor control unit is set either remotely or locally by PC and the simplicity of programming is guaranteed by the remote keypad with LCD display, or through electronic key with contact and proximity. Other important performances are: the in-built weekly date-time scheduler cyclical call block, the possibility to nominate and display the zone plainly; remote inactivation of telephone cycle of the alarm with DTMF code. The microprocessor system permits to control alarm zones also with optional wire and remote expansion. It is possible to transmit the alarms on telephone network through vocal or digital communicator. Le MP120 est le système innovant BUS Elkron, télécommandable, extensible et sectorisable. En effet, le MP120 permet de raccorder de 8 à 56 zones et de les découper en 8 secteurs max. Le MP120 garantit une totale versatilité et adaptabilité du système, dans les situations d installation les plus diverses. La centrale à microprocesseur est programmable depuis un P.C. local ou distant, et la simplicité de la programmation est garantie soit par des claviers déportés comportant d afficheurs à cristaux liquides, soit par une clé électronique de contact ou de proximité. Autres caractéristiques importantes : le programmateur horaire hebdomadaire intégré, la possibilité d afficher et de visualiser en clair les zones, la possibilité de bloquer à distance et par code DTMF le cycle d appels d alarme. Le système à microprocesseur permet de gérer les zones d alarme même avec des extensions filaires ou radio optionnelles. Il est possible de transmettre les alarmes sur la ligne téléphonique par transmetteur vocal ou numérique CONTROL UNITS INPUTS ENTRÉES DE LA CENTRALE PARALLEL EXPANSION EXTENSION PARALLÈLE max 4 ESPANSIONS 4 EXTENSIONS max UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z UR1Z SERIAL EXPANSION EXTENSION SERIE max 4 KEYPAD CLAVIER 1 max PROXIMITY READER LECTEUR DE PROXIMITÉ ER20WL ELECTRONIC KEY CLE ELECTRONIQUE 26 27

15 MP120 SYSTEM SYSTEME MP120 SYSTEM PART SET SECTORISATION DU SYSTÈME MP120 SYSTEM SYSTEME MP120 ALARM TRANSMISSION TRANSMISSION DES ALARMES RS232 line Ligne RS232 8 GROUPS + TOTAL 8 SECTEURS + TOTAL Remote Control Télégestion Telephone line Ligne téléphonique Telemonitoring Télésurveillance 4 8 Vocal message Message vocal SYSTEM PROGRAMMING PROGRAMMATION DU SYSTÈME WEEKLY DATE-TIME SCHEDULER PROGRAMMATEUR HORAIRE System locally programmable from pc over USB line or remotely programmable via modem over telephone line. HI-CONNECT SOFTWARE Data uploading and downloading through a dedicated, easy-to-use, user-friendly software running under windows 3.1 or windows. the same software is already in use for the remote management of other elkron systems (WL31). This software permits to record and classify customers, systems and operators. It also permits the following: remote control panel programming, control panel program downloading, program verification and editing, program uploading to control panel, system event log downloading, real-time checking of system, input, output, battery and fuse status. Programmation complète du système par le port USB d un P.C. local ou distant via modem sur la ligne téléphonique. LOGICIEL HI-CONNECT. Logiciel dédié de téléchargement et téléversement de données, simple d emploi et intuitif, fonctionnant sous Windows. Ce logiciel est déjà utilisé pour la télégestion des autres systèmes Elkron (MP200). Grâce à ce logiciel, il est possible d enregistrer et de cataloguer les clients, les systèmes et les opérateurs. Il est également possible de : programmer à distance les centrales d alarme ; acquérir la programmation résidente de la centrale (téléchargement), la vérifier, y apporter d éventuelles modifications et la recharger sur la centrale (téléversement) ; acquérir l historique des évènements ; contrôler en temps réel l état du système, l état des entrées et des sorties et l état des batteries et des fusibles. Daily and weekly date-time scheduler with the possibility to enable and disable sectors and/or outputs. Possibility 1 hour activation delay of the programmer with the pre-activation signal (5 minutes), 4 programming tables (commands). Programmateur horaire journalier et hebdomadaire avec possibilité d activer / désactiver des secteurs et/ou des sorties. Possibilité de retard à l activation (1 heure) du programmateur horaire avec signalisation de pré-activation (5 min) et 4 tableaux de programmation (commandes). LCD KEYPADS WITH CLEAR VISUALISATION CLAVIERS LCD AVEC AFFICHAGE EN CLAIR Backlit remote keypad with 15 characters alphanumeric LCD display. Clear message and zone name visualisation. Clavier déporté rétroéclairé avec afficheur à cristaux liquides alphanumérique de 16 caractères. Affichage et visualisation en clair des zones et des messages

16 MP120 SYSTEM SYSTÈME MP120 MP120 SYSTEM SYSTÈME MP120 MP120 cod. MP MP120 cod. MP DK2000M cod. DK DK2000M cod. DK MP120 EXPANDABLE (UP TO 56 ZONES) CONTROL UNIT WITH COM- MUNICATOR AND PC UP/DOWN LOADING VIA USB AND MODEM Programmable part set in 8 groups 8 zones in the control unit expandable up to 56 zones 4 electrical outputs 1 switch relay 256 event logs Serial BUS for keypads, expansion, readers connection Weekly date/time scheduler RS232 output Remote alarm transmission through voice and digital communicator (in option) Remote cyclical call block through DTMF code Allocable battery : 12 Vdc - 6 Ah Power supply : 1,1 A 345 x 240 x 79 mm CENTRALE D ALARME EXTENSIBLE (56 ZONES MAX.) AVEC TRANSMETTEUR ; PROGRAMMABLE PAR LE PORT USB DU P.C. ET VIA MODEM. Découpage du système en 8 secteurs. 8 zones dans la centrale, extensibles jusqu à sorties électriques et une sortie relais. Historique des évènements (256 évènements). BUS pour le raccordement de claviers, d extensions et de lecteurs. Programmateur horaire hebdomadaire. Sortie RS232. Transmission à distance des alarmes par transmetteur numérique / vocal (en option). Blocage à distance par code DTMF du cycle d appels téléphoniques. Accumulateur assignable : Alimentation : 12 Vcc - 6 Ah 1,1 A 345 x 240 x 79 mm BLACK electronic reader designed to be housed inside the B- ticino Magic modular series: to utilize this with the other ranges of modular electrical devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors. DK2000M/B cod. DK WHITE electronic reader designed to be housed inside the B- ticino Magic modular series: to utilize this with the other ranges of modular electrical devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors. DK20 cod. DK Electronic digital key Lecteur NOIR adaptable de série aux boîtiers et châssis B-ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. DK2000M/B cod. DK Lecteur BLANC adaptable de série aux boîtiers et châssis B- ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. DK20 cod. DK Clé électronique numérique. DK2000M DK20 MP120TG cod. MP2H00211 Same as MP120 but with alarm transmission through communicator integrated in the control unit Vocal trasmission in option through SV108 unit MP120TG cod. MP2H00211 Identique au modèle MP120 mais avec transmetteur d alarme intégré dans la centrale. Transmission vocale avec le module optionnel SV108. DK3000M cod. DK Proximity reader DK30 cod. DK DK3000M cod. DK Lecteur de proximité. DK30 cod. DK MP120M cod. MP3H00211 MP120M cod. MP3H00211 Transponder key Clé transpondeur. Same as MP120 but in metallic box PS22 2,2A main power 318x422x91 mm Identique au modèle MP120 mais avec boîtier métallique. Alimentation PS22 de 2,2 A. 318 x 422 x 91 mm EP100 cod. MP parallel input extension unit EP100 cod. MP Module d extension à 8 entrées en parallèle. MP120M MP120M/TG cod. MP4H00211 Same as MP120/TG but in metallic box 318x422x91 mm MP120M/TG cod. MP4H00211 Identique au modèle MP120TG mais avec boîtier métallique. 318 x 422 x 91 mm ES100 cod. MP serial input extension unit UR1Z cod. MP ES100 cod. MP Module d extension à 8 entrées en série. UR1Z cod. MP DK3000M KP120D cod. KP KP120D cod. KP Interface module on BUS line Module d interface série. Backlit remote keypad with 16 digit LCD alfanumeric display 2 in-built alarm supplementary inputs Clear message and zone name visualisation : 108x140x45 mm Clavier déporté rétroéclairé avec afficheur à cristaux liquides de 16 caractères. Affichage et visualisation en clair des zones et des messages. Il intègre 2 entrées d'alarme supplémentaires. Dimensions (hxwxd): 108x140x45 mm HI-CONNECT cod. SW Data uploading and downloading through a dedicated, easy to use, user-friendly software running under Windows HI-CONNECT cod. SW Logiciel de téléchargement et téléversement de données, simple d emploi et intuitif, fonctionnant sous Windows. DK30 MODEM cod. CT MODEM cod. CT External modem to connect to PC for telemonitoring functions Modem externe à raccorder au P.C. pour les fonctions de télégestion. KP120D 30 31

17 MP200 SYSTEM SYSTÈME MP200 MULTI-FUNCTIONAL AND MULTI-USER REMOTE MANAGEABLE SYSTEM LE SYSTÈME MULTIFONCTION ET MULTI-UTILISATEUR TÉLÉCOMMANDABLE A family of control units with 8 base zones, expandable up to 64 or until 256 with part set up to 12 groups. Here is the Elkron MP200 system for extended installation systems. In fact, the control units MP200 are expandable on serial line and have a complete range of common devices and for the plant management. The system is totally Remote manageable thanks to the keypad with LCD display, optic-digital key reader on the serial line and access with electronic mechanical key. The weekly date-time scheduler on monthly and annual base, permits the automatic enabling and deactivation of sectors. The hour calendar, instead, allows a complete recording of chronological event log of 300 or The use of the modem communicator permits remote Tele-management, while RS232 door offers Tele-management and local programming. MP200 is really a complete system, endowed with telephonic transmission with vocal synthesis, and it can also be used by up to 24 key readers, 12 partialisers and 24 remote keypads. Une famille d unités centrales avec 8 entrées de base, extensibles à 64 ou jusqu à 256, avec découpage en 12 secteurs au maximum. Voilà le système Elkron MP200, destiné aux installations plus larges. En effet, les centrales MP200 sont extensibles sur ligne série et offrent une gamme complète de dispositifs communs pour la gestion du système. Le système est totalement télécommandable grâce aux claviers disposant d afficheurs à cristaux liquides, aux lecteurs de clés opto-numériques sur ligne série et aux entrées pour clés électro-mécaniques. Le programmateur horaire, sur une base hebdomadaire et annuelle, autorise l activation et la désactivation automatique des secteurs. L horloge-calendrier, par contre, permet d enregistrer une archive historique chronologique complète de 300 à 1000 évènements. L utilisation du modem-transmetteur autorise la télégestion à distance, tandis que le port série RS232 autorise la télégestion et la programmation en local. Le MP200 est un système vraiment complet, doté de transmission téléphonique à synthèse vocale et préparé même pour utiliser jusqu à 24 lecteurs de clé, 12 découpeurs et 24 claviers déportés. INTERFACE INTERFACE IT485 KEYPAD CLAVIER PARTIALISER DÉCOUPEUR INDOOR SOUNDER SIRÈNE INTÉRIEURE 1 ELECTRONIC KEY CLE ELECTRONIQUE POWER SUPPLY UNIT UNITÉS D ALIMENTATION INPUT EXPANSION EXTENSION D ENTREES CONTROL UNITS INPUTS ENTRÉES DE LA CENTRALE INPUT EXPANSION EXTENSION D ENTREES TECHNOLOGICAL CONTROLS CONTRÔLES TECHNIQUES OUTDOOR SOUNDER SIRÈNE EXTÉRIEURE RELAY MODULE MODULE RELAIS 32 33

18 MP200 SYSTEM SYSTÈME MP200 MP200 SYSTEM SYSTÈME MP200 EASY TO USE SIMPLICITÉ D UTILISATION MP200/64 cod. MP MP200/64 cod. MP The guided menu on the keypad display allows an easy use with regard to the system programming and management. The clear writing of the name of the single zones (e.g.ir WARE- HOUSE), single codes and/or keys (e.g. ROSSI MARIO) and single sectors (e.g. OFFICE AREA) enables the final user to identify quickly and univocally the alarm or operation to be carried out. MULTIFUNCTION The zones and outputs are individually programmable to manage alarms or different conditions such as theft, 24H theft, tamper, robbery, fire, technical alarm, technical control, social alarm, On-Off, failure and other functions. MULTI USER Possibility of action at the same time from different key readers and/or different keypads. Management of sub-systems (separated plants) with one control unit, each of which can be in turn subdivided into one or more sector. REMOTE MANAGEMENT Through the Personal Computer and the Fast-Link Telemanagement software the engineer can remotely program and check the different systems installed through transmission (modem) on telephone line. All programming data can be loaded and unloaded, zones can be bypassed and reentried, output and battery tests can be made, the situation of the plant status and of the event log can be requested, output and battery tests can be made, etc. ALARM TRANSMISSION The MP200 system can transmit alarm conditions on telephone line programmable in three different ways: via modem to a centre equipped with personal computer and Fast-Link software; with DTMF numeric protocol (chosen among the various available on the board); to a telemonitoring centre with messages recordable in voice synthesis. In the modem and numeric transmission (for those protocols allowing it) the data transfer to the receiving centre requires the point-point information, i.e. relevant to every single alarmed zone. L assistant sur l afficheur des claviers rend ces derniers faciles à utiliser lors de la programmation ou la gestion du système. L écriture en clair du nom de chaque zone (ex : I.R. MAGASIN), de chaque code et/ou clé (ex : ROSSI MARIO) et de chaque secteur (ex : ZONE BUREAUX) permet à l utilisateur final d identifier d une manière rapide et univoque l alarme ou l opération à lancer. MULTIFONCTION Les zones et les sorties sont programmables individuellement pour pouvoir gérer des alarmes ou des conditions diverses, comme le vol, le vol 24 h, l effraction, le cambriolage, l incendie, l alarme technique, le contrôle technique, le télésecours, l activation / désactivation, la panne et beaucoup d'autres fonctions. MULTI-UTILISATEUR Possibilité d agir en même temps depuis plusieurs lecteurs de clés et/ou depuis plusieurs claviers. Gestion, depuis une seule unité centrale, de sous-systèmes (systèmes en copropriété), chacun desquels peut être à son tour subdivisé en un ou plusieurs secteurs. GESTION À DISTANCE Grâce à un ordinateur personnel et au logiciel de télégestion FASTLINK, il est possible, pour l installateur, de programmer et de contrôler à distance les différents systèmes installés, au moyen d une transmission téléphonique (par modem). Il est possible de télécharger et de téléverser toutes les données de programmation, d exclure ou inclure certaines zones, d effectuer des tests sur les sorties et les batteries, de connaître l état du système et d obtenir l'historique des évènements, et d utiliser beaucoup d'autres fonctions. TRANSMISSION DES ALARMES Le système MP200 peut transmettre sur la ligne téléphonique des conditions d alarme programmables de 3 façons différentes : via modem vers un centre doté d'un ordinateur personnel et du logiciel FAST-LINK ; par le protocole numérique en mode DTMF (choisi parmi les différentes options disponibles embarquées dans la carte) vers un centre de télésurveillance ; à travers de messages vocaux enregistrables par synthèse vocale. Lors des transmissions par modem et numérique (pour les protocoles qui le supportent), le transfert de données vers le centre de réception est «point à point», c est-à-dire, de chaque zone en alarme. EXPANDABLE (UP TO 64 ZONES) MICROPROCESSOR BASED HIGH SECURITY SYSTEM Microprocessor based control unit provided with 8 zones, expandable up to 64 using two kind of expandable cards: 4 zone input/3 outputs and 8 zones input/6 outputs Fully programmable zones, as immediate, timed, final door, panic, technical, social alarm, pre-alarm Programmable part set up to 12 groups. Single and double input balancing Fully programmable facilities: AND facility, COURTESY LIGHT facility, PRESENCE SIMULATION facility, CHIME facility Up to 16 remote keypads: LCD message keypads with backlight Plain language display of system conditions and messages, plain language instructions for system operations. Up to 16 integrated optical key readers and up to 8 partialiser for full ON/OFF system control by optical key Access control function through DK40 optical keys Clock calendar function. Timer programmer for various events, such as group ON/OFF, access control, patrol passage, technology output switching Up to two independent RS485 serial bus lines for system expander control One built-in RS232 serial port for local PC or printer connection Plug on modem/digital communicator and speech dialler System locally programmable from a PC over RS232 line or remotely programmable via modem (in option) over telephone line: data uploading and downloading through a dedicated software running under WINDOWS Allocable battery : 12V - 18Ah Power supply : 2,5 Ah MP200/64-OM cod. MP x422x91 mm As above but in larger case suitable for a 12 V - 27 Ah battery MP200/256 cod. MP x 324 x 148 mm CENTRALE EXTENSIBLE (À 64 ZONES MAX.) GÉRÉE PAR MICROPROCESSEUR POUR UNE SÉCURITÉ ÉLEVÉE. Centrale à microprocesseur dotée de 8 zones dans la centrale, extensibles à 64 grâce aux 2 types de concentrateurs : l EP2004Z à 4 zones et 3 sorties, et l EP2008Z à 8 zones et 6 sorties. Zones programmables comme instantanées, retardées, dernière sortie, panique, technique, télésecours, pré-alarme, incendie et sabotage. Découpage du système en 12 secteurs max. Simple et double équilibrage des entrées. Fonction GONG, fonction AND, fonction LUMIÈRE DE COURTOI- SIE, SIMULATION DE PRÉSENCE, fonction PRÉ-ALARME. Possibilité de raccorder jusqu à 16 claviers déportés avec afficheurs à cristaux liquides rétroéclairés. Visualisation en clair de l état du système, possibilité d afficher en clair chaque zone, secteur, code ou clé optique. Possibilité d intégrer jusqu à 16 lecteurs opto-numériques et jusqu à 8 découpeurs pour gérer l ACTIVATION / DÉSACTIVATION du système au moyen d'une clé optique. Fonction de contrôle des accès par clé DK40. Fonction horloge-calendrier. Programmateur horaire associable à différentes fonctions, parmi lesquelles : ACTIVATION / DÉSACTIVATION, contrôle des accès, chemin de ronde, commutation des sorties techniques. Possibilité de disposer d un maximum de 2 BUS série RS485 pour la connexion des concentrateurs. Port série RS232 intégré pour la connexion d un P.C. ou d une imprimante. Possibilité de transmission numérique et vocale par transmetteur. Programmation complète du système par le port RS232 du P.C. ou à distance via modem sur la ligne téléphonique. Téléchargement et téléversement de données grâce au logiciel dédié pour Windows. Accumulateur assignable : 12V - 18Ah Alimentation : 2,5 Ah 318x422x91 mm MP200/64-OM cod. MP Identique au modèle précédent mais avec un boîtier plus grand, capable d accueillir une batterie de 12 Vcc - 27 Ah. MP200/256 cod. MP x 324 x 148 mm MP200/64 CLOCK CALENDAR The MP200 system is provided with calendar clock for the chronological classification of the events and the control of the time programmer. This programmer offers a high management flexibility through different and fully programmable daily and weekly timetables. In addition to the antitheft system arming/disarming,it can be associated to other functions, such as technical control. HORLOGE-CALENDRIER Le système MP200 est doté d une horloge-calendrier pour le classement chronologique des évènements et pour le contrôle du programmateur horaire. Ce dernier offre une grande flexibilité de gestion au moyen de tableaux horaires journaliers et hebdomadaires différents et totalement programmables. Il peut être associé, outre à l activation / désactivation du système antivol, à d autres fonctions comme le contrôle technique. As above with the following differences: Expandable up to 256 zones Programmable part set up to 24 groups Up to 24 remote keypads Up to 24 integrated optical key readers and up 16 partialisers Up to three independent RS485 serial bus lines for system expanders control Identique au modèle précédent mais avec les différences suivantes : extensible à 256 zones ; découpable en 24 secteurs max. ; possibilité de brancher un maximum de 24 claviers ; 24 lecteurs opto-numérique et 13 découpeurs max. Possibilité de disposer d un maximum de 3 BUS série RS485 pour la connexion des concentrateurs. MP200/

19 MP200 SYSTEM SYSTÈME MP200 MP200 SYSTEM SYSTÈME MP200 MP200/256-OM cod. MP MP200/256-OM cod. MP DK 40 cod. DK DK 40 cod. DK EP200/4Z EP200/8Z As above but in larger case suitable for a 12 V - 27 Ah battery Dimensions (hxwxd): 447 x 324 x 148 mm MP200 PLUS NF-A2P Type 3 certified version is available EP200/4Z cod. MP I/O modules for connection on RS485 serial lines, providing 4 zones and 3 outputs EP200/8Z cod. MP I/O modules for connection on RS485 serial lines, providing 8 zones and 6 outputs STM200 cod. CT Modem/communicator module Identique au modèle précédent, mais avec un boîtier plus grand, capable d accueillir une batterie de 12 V - 27 Ah. 447 x 324 x 148 mm Une version MP200 PLUS NF-A2P Type 3 est disponible. EP200/4Z cod. MP Module concentrateur adressable pour connexion sur les lignes série RS485, avec 4 zones et 3 sorties. EP200/8Z cod. MP Module concentrateur adressable pour connexion sur les lignes série RS485, avec 8 zones et 6 sorties. STM200 cod. CT Modem / transmetteur. Electronic digital key. (PATENTED) DK4000M cod. DK zones partialiser to be housed inside the B-ticino Magic modular series: to utilize this with the other devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors. DK4000M/B cod. DK Same as DK4000M but in WHITE color DKZ4/4000M cod. DK zones partialiser to be housed inside the B-ticino Magic modular series: to utilize this with the other devices (B-ticino, Gewiss, Ave and Vimar ), it is necessary to use the series of Elkron adaptors Clé opto-numérique BREVETÉE. DK4000M cod. DK Lecteur adaptable de série aux boîtiers et aux châssis B-ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. DK4000M/B cod. DK Identique au modèle DK4000M mais de couleur blanche. DKZ4/4000M cod. DK Découpeur en 4 zones, adaptable de série aux boîtiers et châssis B- ticino Magic ; pour l utiliser en combinaison avec les autres modèles de la série B-ticino et avec les séries Gewiss, Ave et Vimar, il est nécessaire de recourir aux adaptateurs ELKRON. DK40 DK4000M KP200D/I cod. KP KP200D/I cod. KP DKZ4/4000M/B cod. DK DKZ4/4000M/B cod. DK STM200 Backlit remote keypad with 16 digit LCD display for clear message visualisation AC200M cod. KA x 140 x 45 mm Clavier déporté rétroéclairé avec afficheur à cristaux liquides de 16 caractères. AC200M cod. KA x 140 x 45 mm Same as DKZ4/4000M but in WHITE color AC400TM cod. KA Magnetic card with H.C. code Identique au modèle DKZ4/4000M mais de couleur blanche AC400TM cod. KA Carte magnétique codée H.C. DKZ4/4000M Magnetic badge reader for connection on the RS485 BUS of the MP200 control unit AC200P cod. KA Lecteur de badges magnétiques, raccordable sur le bus RS485 du système MP200. AC200P cod. KA FAST- LINK cod. SW Data uploading and downloading through a dedicated, easy to use, user-friendly software running under Windows FAST- LINK cod. SW Logiciel de téléchargement et téléversement de données, simple d emploi et intuitif, fonctionnant sous Windows. KP200D/I Proximity reader for connection on the RS485 BUS of the MP200 control unit Lecteur de proximité raccordable sur le bus RS485 du système MP200. MODEM cod. CT External modem to connect to PC for telemonitoring functions MODEM cod. CT Modem externe à raccorder au P.C. pour les fonctions de télégestion. AC400TM AC200M AC200P 36 37

20 IMA AND IRA DETECTORS DETECTEURS IMA AND IRA NEW AND COMPLETE RANGE UNE GAMME NOUVELLE ET COMPLÈTE Elkron presents its new range of detectors gathering, into one family only, the best anti-tamper technology, ready to meet any installation need. It is a smart and unmistakable series coming up complete and well structured in performances, joining different technologies into the same design and integrating them into a sole offer. This series is ranging from passive infrared models to double technology ( infrared plus micro wave ) models, then up to revolutionary Extravision detectors with three-function lens that are also available in either infrared or double technology version. Therefore, it is a range offering the capability to integrate, within the same attractive appearance, the different best anti-tamper technologies at the highest performance level available today to design complete systems, ranging from a small flat to the most sophisticated and complex implementation. It is also to be reminded that all detectors are equipped with a distinguished innovative patented articulated joint, i.e. a new design for highest level performances. Elkron présente la nouvelle gamme de détecteurs qui regroupe au sein d une seule famille le meilleur de la technologie anti-intrusion, capable de satisfaire les besoins les plus exigeants. Série élégante et incomparable, qui se présente complète et articulée dans les performances, unissant dans un même design des technologies différentes pour les intégrer dans une offre unique. En partant des modèles à infrarouge passif pour continuer avec ceux à double technologie (infrarouge + micro-ondes), on arrive aujourd'hui aux révolutionnaires détecteurs Extravision avec lentille trifonctionnelle, disponibles aussi dans les versions infrarouge et à double technologie. Une gamme qui offre donc la possibilité d intégrer sous la même esthétique le meilleur des différentes technologies anti-intrusion, exprimé au plus haut niveau de performance disponible actuellement, pour concevoir des systèmes complets, du petit appartement à la réalisation la plus complexe et sophistiquée. Sans oublier que tous les détecteurs sont pourvus, en plus, de la remarquable rotule brevetée, de nouvelle conception. Un nouveau design pour des prestations du plus haut niveau. NEW SERIES IMA This new series with double technology is born to offer all the best features of combined infrared and micro wave technologies enhanced to the state of the art in both covered range and protection; models can be chosen provided with either flat (cylindrical) Fresnel lens or three-function Extravision hemispherical Fresnel lens. Passive infrared technology is sensitive to the heat of human body and signals its presence by invisible rays passing through projecting each lens element into protected area. Micro wave technology exploits Doppler effect and detects physical bodies moving. This technology is insensitive to environment temperature. These detectors are provided with function AUTOEQUALIZER, enabling a dynamic adaptation of alarm threshold and optimises its detection conditions, that is necessary in presence of environments which are troubled to a particular extent. Double technology detectors exploit the matching of passive infrared technology with micro wave technology, so exploiting respective peculiarities and reducing false alarms to zero, because alarm signalling is only present if both detectors confirm it. Model size is small; therefore, models are perfectly integrated into any environment. NOUVELLE SÉRIE IMA Cette nouvelle série à double technologie est née pour offrir les meilleures caractéristiques des technologies à micro-ondes et à infrarouge combinées, développées à l état de l art, aussi bien en couverture qu en protection, avec la possibilité de choisir entre les modèles dotés de lentilles de Fresnel plates (cylindriques) ou ceux dotés de lentilles de Fresnel hémisphériques trifonctionnelles Extravision. La technologie à infrarouge passif est sensible à la chaleur du corps humain, en en signalant la présence à la traversée des rayons invisibles, des projections de chaque élément de la lentille dans la zone protégée. La technologie à micro-ondes exploite l effet Doppler, en détectant les masses physiques en mouvement. Technologie insensible à la température ambiante. Ces détecteurs disposent de la fonction AUTOEQUALIZER qui autorise un ajustement dynamique du seuil d alarme en optimisant les conditions de détection, indispensable dans les environnements particulièrement perturbés. Les détecteurs à double technologie, exploitant la combinaison de la technologie à infrarouge passif et celle des micro-ondes, bénéficient des caractéristiques respectives en réduisant à zéro les fausses alertes : en effet, une alarme n est déclenchée que si les deux détecteurs la confirment. Les modèles présentent des dimensions réduites afin de s intégrer parfaitement à n importe quel environnement. LONG RANGE A LONGUE PORTEE VOLUMETRIC VOLUMETRIQUE CURTAIN A RIDEAU THE COVERAGE FIELD IS EASILY SELECTABLE BY TURNING THE LENS BY 120 LA ZONE DE COUVERTURE EST FACILEMENT SÉLECTIONNABLE EN FAISANT TOURNER LA LENTILLE DE NEW SERIES IR-A Series IR-A is born to offer a passive infrared detector family available in its different types of lenses. Models are provided using classic flat (cylindrical) lens detection system, as well as models using three-function Extravision hemispherical Fresnel lens patented by Elkron, the latter being a very high density lens with 3 selectable covered ranges (volumetric, long range, curtain covering), where uniform sensitivity optics allow detection capacities independent of burglar distance or position within covered range. WORKING AREA NOUVELLE SÉRIE IRA Series IR-A is born to offer a passive infrared detector family available in its different types of lenses. Models are provided using classic flat (cylindrical) lens detection system, as well as models using three-function Extravision hemispherical Fresnel lens patented by Elkron, the latter being a very high density lens with 3 selectable covered ranges (volumetric, long range, curtain covering), where uniform sensitivity optics allow detection capacities independent of burglar distance or position within covered range. 39

WL31 Le système totalement sans fils, bidirectionnel et télécommandable

WL31 Le système totalement sans fils, bidirectionnel et télécommandable WL31 Le système totalement sans fils, bidirectionnel et télécommandable Sicurezza per tutti gli ambienti REPLY TECHNOLOGY RADIOCOMMUNICATION TOTALEMENT BIDIRECTIONNELLE TÉLÉCOMMANDABLE À TRAVERS LES RÉSEAUX

Plus en détail

ALARME FILAIRE ELKRON. Plus une entrée sabotage et une entrée clé mécanique.partialisation du système en trois secteurs.

ALARME FILAIRE ELKRON. Plus une entrée sabotage et une entrée clé mécanique.partialisation du système en trois secteurs. Direction Administrative: 44, Rue Nelson Mondela 1002 ALARME FILAIRE ELKRON MP106 TGA Centrale 4 zones extensible à 32 (ajout de cartes EP100) Plus une entrée sabotage et une entrée clé mécanique.partialisation

Plus en détail

TARIF ALARME A PARTIR DU 15/03/2011

TARIF ALARME A PARTIR DU 15/03/2011 Tél. /Fax : +216 73 451 544 E-mail : commercial@infogest-dev.com Site Web : www.infogest-dev.com TARIF ALARME A PARTIR DU 15/03/2011 CENTRALE ELKRON Modèle Référence Description PU HT A1 MP106 TGA A1 MP106

Plus en détail

Fiche Produit : Centrale d alarme sans fil

Fiche Produit : Centrale d alarme sans fil Gestion des ressources humaines Sécurité, contrôle des accès Vidéo surveillance via Internet Gestion d activités Affichage d informations Distribution d heure synchronisée Audit, Conseil, Formation Développement

Plus en détail

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security Crow s Passion for Smart Residential Security Serenity est un système d alarme extraordinaire qui s intègre dans votre intérieur comme une oeuvre d art Avec Serenity vous pouvez profiter de l expérience

Plus en détail

CENTRALES. Comparatif Centrales

CENTRALES. Comparatif Centrales Comparatif Centrales Dimensions pour configurer une installation MP106 TG Dimensions pour configurer une installation MP110 TG Système BUS MP106 Système BUS MP110 Dimensions pour configurer une installation

Plus en détail

SYSTÈME SANS FIL MEDUSA

SYSTÈME SANS FIL MEDUSA Système anti-intrusion sans fil Medusa Système anti-intrusion sans fil à 6 zones de détection. La centrale permet de gérer individuellement les dispositifs identifiables (30 capteurs, 4 sirènes externes,

Plus en détail

FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION

FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION Le Kit «GLSI Sécurité» Version Compact 5905G GLSI sécurité 5905G est une centrale au design élégant, qui s installe en seulement 5 minutes dans la pièce principale à protéger.

Plus en détail

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. I-ON40 : la sécurité partagée La sécurité partagée I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones filaires

Plus en détail

Le système d alarme sans fil pour résidences et commerces aux performances inégalées

Le système d alarme sans fil pour résidences et commerces aux performances inégalées Système de sécurité sans fil Domonial CENTRALE COMPACTE, PERIPHERIQUES NOVATEURS, INSTALLATION SIMPLE, COMMANDE DE DOMOTIQUE SOUPLESSE D UTILISATION AU QUOTIDIEN Le système d alarme sans fil pour résidences

Plus en détail

COOPER MENVIER FRANCE SYSTEME RADIO 7510R

COOPER MENVIER FRANCE SYSTEME RADIO 7510R SYSTEME RADIO 7510R 1 La 7510r est une centrale d alarme d sans fil qui offre de nombreuses fonctionnalités. Simple et conviviale elle peux être utilisée e par tous. Elle comprend une fonction de télé-assistance,

Plus en détail

Centrale d'alarme radio HOMELINK 75 par COOPER SECURITY Avec lecteur de proximité + transmetteur digital, vocal et sirène intégré

Centrale d'alarme radio HOMELINK 75 par COOPER SECURITY Avec lecteur de proximité + transmetteur digital, vocal et sirène intégré Centrale d'alarme radio HOMELINK 75 par COOPER SECURITY Avec lecteur de proximité + transmetteur digital, vocal et sirène intégré Principales caractéristiques : Jusqu'à 32 zones radio, sans fils (récepteur

Plus en détail

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES 2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES FILAIRE F > LES SYSTÈMES FILAIRES I-ON160 pour toutes les installations Un système pour toutes vos installations I-on160 est un système Bus destiné à la protection de sites

Plus en détail

UNITES CENTRALES. MP110/A Centrale d'alarme 8 zones extensible à 56 zones max.

UNITES CENTRALES. MP110/A Centrale d'alarme 8 zones extensible à 56 zones max. Adresse : 124, HAY SKIKINA, TEMARA BP 12000 Temara, Maroc, Tel :+212 537 61 61 40 Fax : 05 37 61 61 71 Gsm : 06 61 49 20 59 / 06 66 02 48 76 Email : Amine.elhammiri@basicsolutions.ma/commercial@basicsolutions.ma

Plus en détail

PACK VIDEO SURVEILLANCE SUPER HAD

PACK VIDEO SURVEILLANCE SUPER HAD 4 Cameras HAD SONY CCTV / 1 DVR Numérique professionnel Infrarouge Antivandalisme Waterproof 1 4 Système de vidéo surveillance idéal pour les particuliers et professionnels ayant un petit budget pour une

Plus en détail

TP4-20 - TP4-20 GSM. Système d alarme sériel extensible. Les systèmes d alarme TP4-20 et TP4-20 GSM concilient la

TP4-20 - TP4-20 GSM. Système d alarme sériel extensible. Les systèmes d alarme TP4-20 et TP4-20 GSM concilient la TP4-20 - TP4-20 Système d alarme sériel extensible Les systèmes d alarme TP4-20 et TP4-20 concilient la philosophie et la technologie Tecnoalarm au meilleur rapport performances/prix et ils offrent la

Plus en détail

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée Systeme d alarme intrusion mixte i-on40 La Sécurité Partagée I-ON 40 est un sytème d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones

Plus en détail

CENTRALE S.O.S. Security 100 % sans fil

CENTRALE S.O.S. Security 100 % sans fil CENTRALE S.O.S. Security 100 % sans fil Surtout SANS contrat ni abonnement 299 ou 12,50 par mois sur 2 ans Centrale ligne fixe Alarme et télésurveilleur professionnels 100 % sans fil : Clavier numérique

Plus en détail

HUNTER-PRO 32. 16 Partitions. 3 voies de communication.

HUNTER-PRO 32. 16 Partitions. 3 voies de communication. HUNTER-PRO 32 1 8 à 32 Zones Hybrides 8 zones sur carte mère 2 entrées d autoprotection sur carte mère Entrée clé sur carte mère 8 Zones via carte d extension locale (dans la centrale) Le coffret accepte

Plus en détail

SYSTEME D ALARME HA2000

SYSTEME D ALARME HA2000 Centrale HA2000 Introduction : Totalement sans fil (aucun raccord au secteur nécessaire), la centrale d'alarme est un modèle de dernière génération très compact, doté d'un afficheur LCD" 2 x 16 caractères.

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-24 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être assurée

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

GE - ATS Advisor Master Centrales d'alarme et de contrôle d'accès

GE - ATS Advisor Master Centrales d'alarme et de contrôle d'accès GE - ATS Advisor Master Centrales d'alarme et de contrôle d'accès Les Avantages et son fonctionnement général : ATS Master est un système de sécurité électronique doté de fonctions d alarme et de contrôle

Plus en détail

NX-4 NetworX NX-4 - convivial et prêt pour l avenir

NX-4 NetworX NX-4 - convivial et prêt pour l avenir NX-4 NetworX NX-4 - convivial et prêt pour l avenir Grâce à son concept modulaire, la centrale NX-4 ouvre des nouveaux horizons. La configuration de base du système consiste en une centrale NX-4 et un

Plus en détail

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même.

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même. Sûr, Simple, Mhouse! Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même. Un seul système pour protéger votre maison, commander vos automatismes ou vos éclairages! GSM + RTC Sûr Liberté

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE. gemino. Communicateur Universel KSI4100010.300 - KSI4100010.310 - KSI4100020.300 - KSI4100020.310

FICHE TECHNIQUE. gemino. Communicateur Universel KSI4100010.300 - KSI4100010.310 - KSI4100020.300 - KSI4100020.310 INTRODUCTION est un communicateur bidirectionnel universel GSM / GPRS développé spécialement pour les applications de sécurité professionnelles. Sa souplesse lui permet d être utilisé dans de nombreuses

Plus en détail

Objectifs de la solution : Présentation du kit de base :

Objectifs de la solution : Présentation du kit de base : Gestion des ressources humaines Sécurité, contrôle des accès Vidéo surveillance via Internet Gestion d activités Affichage d informations Distribution d heure synchronisée Audit, Conseil, Formation Développement

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

Système de sécurité Easy Series. Guide de référence

Système de sécurité Easy Series. Guide de référence Système de sécurité Easy Series Guide de référence Contenu 3 1. Informations générales 2. Présentation du système 5 2.1 Système de sécurité Easy Series 6 États de l affichage Easy Series 7 2.2 Centrale

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

La Solution de Sécurité Easy Series Guide de référence

La Solution de Sécurité Easy Series Guide de référence La Solution de Sécurité Easy Series Guide de référence AS-OT-fr-55_4998145967_02.indd 1 27.07.2005 15:51:05 Uhr Contenu 1. Informations générales 3 2. Clavier Dynamique Animé 6 3. Guide d utilisation de

Plus en détail

> SH310AF. protéger e-nova gestion 2

> SH310AF. protéger e-nova gestion 2 1 protéger e-nova ENSEMBLES ENSEMBLE e-nova sh906af Composition 1 x SH310AF : centrale sirène évolutive 2 groupes / 10 détecteurs 2 x 171-21F : détecteurs de mouvement compacts 1 x SH273AX : détecteur

Plus en détail

Building Technologies

Building Technologies Building Technologies Sintony SI80 Le système de sécurité idéal pour la maison ou le bureau. Sintony SI80: Il a tout pour plaire... Sintony SI80, est le nouveau système de sécurité sans fil de Siemens.

Plus en détail

Conviviality Line. Votre sécurité en bonnes mains

Conviviality Line. Votre sécurité en bonnes mains Conviviality Line Votre sécurité en bonnes mains Eurotec Une marque 100% belge La «success story» d Euromatec commençait il y a plus de 40 ans. Son image s est forgée au fil du temps grâce à la qualité

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

> LIAISON RADIO PROFESSIONNELLE

> LIAISON RADIO PROFESSIONNELLE > LIAISON RADIO PROFESSIONNELLE RÉCEPTEUR RADIO 2 CANAUX Le 762R est un récepteur radio deux canaux. Il peut recevoir tous les émetteurs de la gamme 700R. Chaque canal peut recevoir quatre émetteurs de

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones REFERENCE(S) 8500-52 TABLE DES MATIERES Introduction Schéma carte principale Carte extension filaire Module sortie 8 voies Branchements

Plus en détail

THE BALANCED PUBLIC LIGHTING MANAGEMENT SYSTEM L EQUILIBRE DANS LA GESTION DE L ECLAIRAGE PUBLIC

THE BALANCED PUBLIC LIGHTING MANAGEMENT SYSTEM L EQUILIBRE DANS LA GESTION DE L ECLAIRAGE PUBLIC THE BALANCED PUBLIC LIGHTING MANAGEMENT SYSTEM L EQUILIBRE DANS LA GESTION DE L ECLAIRAGE PUBLIC TELEASTRO.net SYSTEM SYSTEME TELEASTRO.net REMOTE CONTROL CONTROLE A DISTANCE Reception of priority alarms.

Plus en détail

Manuel pour la configuration des dispositifs radiofréquence utilisés avec le système anti-intrusion via bus. Instructions. Arké. Plana 20493.

Manuel pour la configuration des dispositifs radiofréquence utilisés avec le système anti-intrusion via bus. Instructions. Arké. Plana 20493. Eikon Arké Idea Plana 20493 19493 16943 14493 Manuel pour la configuration des dispositifs radiofréquence utilisés avec le système anti-intrusion via bus. Instructions Ce manuel est nécessaire pour configurer

Plus en détail

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil Système de sécurité NX-10-V3 Filaire ou sans fil Votre sécurité vous suit pas à pas Notre système NX-10-V3 fonctionne entièrement sans fil est équipé d un nouveau clavier esthétique. La gamme NX-10 bénéficie

Plus en détail

Système d alarme sériel extensible

Système d alarme sériel extensible Système d alarme sériel extensible Le système d alarme TP-6 permet de satisfaire toutes les exigences de protection des sites de petites et moyennes dimensions en garantissant les plus hauts standards

Plus en détail

ALARMES TECHNIQUES. Filaire, BUS ou Radio... NUGELEC

ALARMES TECHNIQUES. Filaire, BUS ou Radio... NUGELEC ALARMES TECHNIQUES Toutes les solutions pour la gestion L e s A L A R M E S T E C Filaire, BUS ou Radio... Fort de son savoir faire dans les systèmes électroniques de sécurité, Cooper propose une gamme

Plus en détail

TP8-64 BUS. Système d alarme sériel extensible. La centrale TP8-64 BUS est un système extrêmement versatile qui,

TP8-64 BUS. Système d alarme sériel extensible. La centrale TP8-64 BUS est un système extrêmement versatile qui, TP-6 BUS Système d alarme sériel extensible La centrale TP-6 BUS est un système extrêmement versatile qui, en plus d une grande extensibilité offre des solutions pour chaque type d application autant pour

Plus en détail

La solution de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec la nouvelle technologie radio wlsn*

La solution de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec la nouvelle technologie radio wlsn* «La protection est désactivée» La solution de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec la nouvelle technologie radio wlsn* *réseau local de sécurité sans fil La sécurité avant tout Pour garantir

Plus en détail

Sy s t è m e s é c u r i t a i r e s a n s f i l

Sy s t è m e s é c u r i t a i r e s a n s f i l S a n s f i l WisDom WisDom Sy s t è m e s é c u r i t a i r e s a n s f i l Le système de sécurité sans fil WisDom de RISCO Group constitue la solution idéale pour une installation simple, rapide et fiable.

Plus en détail

Programmation I-ON40 1. Programmation Installateur rapide

Programmation I-ON40 1. Programmation Installateur rapide Programmation I-ON40 1 Programmation Installateur rapide Programmation I-ON40 2 Le menu installateur est composé de 8 menus qui peuvent être sélectionnés par le pavé de navigation ou les touches de 0 à

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: December 10, 2004 File number: AP-AG-04-0033 MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters

Plus en détail

Le panneau de commande

Le panneau de commande Le panneau de commande La centrale peut être commandée par 300 utilisateurs. La centrale est de commande peut etre un simple lecteur RFID, un lecteur + clavier, un lecteur+ clavier+ afficheur LCD. Aux

Plus en détail

DIVISION SECURITE C A T A L O G U E SYSTEME D ALARME FILAIRE 2 SYSTEME D ALARME SANS FIL 5 J A N V I E R 2013

DIVISION SECURITE C A T A L O G U E SYSTEME D ALARME FILAIRE 2 SYSTEME D ALARME SANS FIL 5 J A N V I E R 2013 DIVISIO SECURITE C A T A L O G U E J A V I E R 2013 SYSTEME D ALARME FILAIRE 2 SYSTEME D ALARME SAS FIL 5 FEICE: 8-40 LIGES SYSTEME D ALARME FILAIRE CETRALE ET MODULES D EXPASIO 293 mm 310 mm 116 mm A/8

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

DÉTECTION ET PROTECTION CONTRE L INCENDIE UTI.PACK

DÉTECTION ET PROTECTION CONTRE L INCENDIE UTI.PACK DÉTECTION ET PROTECTION CONTRE L INCENDIE UTI.PACK Indépendance fonctionnelle Functional independence Fonctions de mise en sécurité paramétrables (télécommande, contrôle) Configurable fire protection features

Plus en détail

TP8-28 - TP8-28 GSM. Systèmes d alarme sériels extensibles. Les systèmes d alarme TP8-28 et TP8-28 GSM, de base, intègrent

TP8-28 - TP8-28 GSM. Systèmes d alarme sériels extensibles. Les systèmes d alarme TP8-28 et TP8-28 GSM, de base, intègrent TP- - TP- GSM Systèmes d alarme sériels extensibles Les systèmes d alarme TP- et TP- GSM, de base, intègrent la technologie RSC Tecnoalarm. Désormais, les avantages et les prestations offerts par la technologie

Plus en détail

Système d alarme radio

Système d alarme radio Système d alarme radio Vivez en toute tranquillité! Utilisation facile Technologie fiable Intégration parfaite Adaptabilité aux besoins de chacun Système d alarme radio La centrale d alarme sans fil DIGILIA

Plus en détail

un système complet Télécommande 4 touches Réf. 723R EUR-00

un système complet Télécommande 4 touches Réf. 723R EUR-00 un système complet Nouveau Barrière infrarouge extérieure à 90 C Une alarme est déclenchée lorsqu un intrus pénètre dans la zone protégée. Alimentation : 1 pile 3,6 Volts lithium fournie. Dimensions :

Plus en détail

RISCO - LE SYSTEME ProSYS ProSYS RISCO Group ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS CENTRALE ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS

RISCO - LE SYSTEME ProSYS ProSYS RISCO Group ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS CENTRALE ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS ProSYS RISCO - LE SYSTEME ProSYS Les systèmes novateurs intégrés ProSYS de RISCO Group sont conçus pour répondre aux besoins et aux attentes des professionnels du secteur, voire les dépasser. Avec une prise en

Plus en détail

TP4-20 - TP4-20 GSM Système d alarme sériel extensible

TP4-20 - TP4-20 GSM Système d alarme sériel extensible TP- - TP- Système d alarme sériel extensible Les systèmes d alarme TP- et TP- concilient la philosophie et la technologie Tecnoalarm au meilleur rapport performances/prix et ils offrent la solution idéale

Plus en détail

Convient au petites et moyennes entreprises. Utilisation façile et souple pour mes collaborateurs.

Convient au petites et moyennes entreprises. Utilisation façile et souple pour mes collaborateurs. Les enfants représentent pour nous une grande joie et inspiration. En même temps, nous nous soucions de leur sécurité. L environnement, dans lequel nous vivons ensemble, doit être sûr au maximum. L alarme

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 Manuel d utilisation M9095F00 Introduction Le testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 est un outil simple et pratique qui permet le test des câbles RJ45/RJ11

Plus en détail

LE CLAVIER AUTONOME QUI CONTROLE ET SÉCURISE VOS ACCÈS

LE CLAVIER AUTONOME QUI CONTROLE ET SÉCURISE VOS ACCÈS 6SU GAMME SU LE LAVIER AUTOME QUI ONTROLE ET SÉURISE VOS AÈS THE STANDALONE KEYPAD TO ONTROL AND REASSURE YOUR AESSES SUN2 Tension d'alimentation automatique: 12 à 24 V A/ Haut rendement onsommation: Min.

Plus en détail

NX-8 NetworX NX-8 - convivial et prêt pour l avenir

NX-8 NetworX NX-8 - convivial et prêt pour l avenir NX-8 NetworX NX-8 - convivial et prêt pour l avenir Grâce à son concept modulaire, la centrale NetworX NX-8 ouvre des nouveaux horizons. La configuration de base du système NetworX consiste en une centrale

Plus en détail

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22AH

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22AH Contrôleur permanent d'isolement 1. réseau à contrôler. / mains monitored. b neutre accesible. / available neutral. Continuous insulation monitor b neutre non accessible. / unavailable neutral. 2. identification

Plus en détail

ALARME DÉTECTEUR DE PASSAGE

ALARME DÉTECTEUR DE PASSAGE S E N T I N E L Manuel d installation et d utilisation FR ALARME DÉTECTEUR DE PASSAGE ( KA-SA04 ) V.09-2015 ::: Ind. A FR Cette alarme possède un détecteur de mouvement haute sensibilité. Elle combine

Plus en détail

-Centrale gamme 180-

-Centrale gamme 180- -Centrale gamme 180- Centrale d alarme bifréquence - 100% radio - sur batterie Les centrales d alarme ALKO Tech de la gamme 180 sont un véritable condensé de technologie au service de votre sécurité. Elles

Plus en détail

NiceHome System. Concept de sécurité sans fils

NiceHome System. Concept de sécurité sans fils NiceHome System Concept de sécurité sans fils NiceHome System: Concept de sécurité sans fils NiceHome System: Tranquillité et efficacité au quotidien. Un système d alarme complet qui protège votre famille

Plus en détail

VISIODOOR2. Notice d installation. Installation manual. Prastel France - 225 Impasse du Serpolet 13704 La Ciotat Cedex - France www.prastel.

VISIODOOR2. Notice d installation. Installation manual. Prastel France - 225 Impasse du Serpolet 13704 La Ciotat Cedex - France www.prastel. VISIODOOR2 Notice d installation Installation manual 2C FRANCAIS Caractéristiques techniques Alimentation 17VDC - 1,2Ah (rail DIN) Objectif caméra 1/3 CCD 72 degrés Illumination 0.05 LUX Relais disponible

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

TP8-64. Système d alarme sériel extensible

TP8-64. Système d alarme sériel extensible TP-6 Système d alarme sériel extensible Le système d alarme TP-6 permet de satisfaire toutes les exigences de protection des sites de petites et moyennes dimensions en garantissant les plus hauts standards

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée «Test Système terminé» La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée Un système de sécurité à la fois simple et puissant Le système de sécurité Easy Series, issu des nouvelles technologies

Plus en détail

Barrières à infrarouge sérielles pour portes et fenêtres

Barrières à infrarouge sérielles pour portes et fenêtres Barrières à infrarouge sérielles pour portes et fenêtres Les barrières Winbeam/s et Doorbeam/s représentent la solution idéale pour la protection des accès dans le domaine civile et industriel. L ample

Plus en détail

Système d alarme sériel extensible

Système d alarme sériel extensible Système d alarme sériel extensible La centrale TP- est l image de la philosophie Tecnoalarm; il s agit en effet d un système extrêmement versatile qui, en plus d une grande extensibilité, offre des solutions

Plus en détail

Pack alarme initial Egardia

Pack alarme initial Egardia Pack alarme initial Egardia Ce pack initial contient tout le nécessaire pour pouvoir équiper rapidement et efficacement votre domicile contre d éventuelles intrusions. Ce pack peut facilement être complété

Plus en détail

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée «La protection est désactivée» La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée Votre sécurité avant tout Pour garantir la protection de votre habitation ou de votre entreprise... Choisissez

Plus en détail

2:10 PM. Add. Favorites. Kitchen. 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings. Starter Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide

2:10 PM. Add. Favorites. Kitchen. 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings. Starter Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide 2:10 PM Favorites Add All Devices Bathroom Bedroom Check-In Favorites Garage Kitchen Living Room Outside 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings Starter Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide

Plus en détail

Système d alarme radio

Système d alarme radio Système d alarme radio Vivez en toute tranquillité! Utilisation facile Technologie fiable Intégration parfaite Adaptabilité aux besoins de chacun Certifié NF A2P recommandé par les compagnies d assurance

Plus en détail

Centrales Transmetteuses Radio 868 MHz ADETEC

Centrales Transmetteuses Radio 868 MHz ADETEC Centrales Transmetteuses Radio 868 MHz ADETEC VCW32 VCW32GSM VCW32R VCW32IP Centrale Transmetteuse Radio 868MHz CW32 à Piles - Transmetteur Téléphonique RTC Digital & Vocal Intégré - 1 Message par Entrée

Plus en détail

funkwerk gsm s: Mobilité sans limite Sécurité maximale.

funkwerk gsm s: Mobilité sans limite Sécurité maximale. funkwerk gsm s: Mobilité sans limite Sécurité maximale. funkwerk gsm s / gmt / gso: La gamme DATI base GSM Funkwerk Enterprise Communications Securité. Partout. La société Funkwerk Enterprise Communications

Plus en détail

Bac Pro SEN EIE Dossier de présentation

Bac Pro SEN EIE Dossier de présentation Bac Pro SEN EIE Dossier de présentation SYSTEME DE DETECTION DES INTRUSIONS Dossier élève Dossier élève 1/17 SOMMAIRE I. Présentation du système technique... 3 I.1 Présentation du lieu d'implantation du

Plus en détail

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Schick electronic SA présente Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Les avantages du SP2-115 Réduction des coûts de 30% environ en comparaison avec l installation d un système de guidage traditionnel.

Plus en détail

Sael 2010 LED - PRO LED

Sael 2010 LED - PRO LED Sael 2010 LED - PRO LED Sirènes extérieures Les sirènes Sael 2010 LED et Sael 2010PRO LED marquent l apogée du secteur des sirènes d extérieur. Elles ont été conçues pour satisfaire les exigences les plus

Plus en détail

Le système d alarme sur mesure pour installateurs professionnels

Le système d alarme sur mesure pour installateurs professionnels Le système d alarme sur mesure pour installateurs professionnels Sintony 200 Centrale d alarme avec transmetteur optionnel Facile à paramétrer Simple à utiliser Extensible Nombreuses fonctions de communication

Plus en détail

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 27/03/2014 GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordement 2. Spécifications Alimentation -24 Vac-dc Puissance Maximum 250 ma, nominale 55 ma GSM fréquence

Plus en détail

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22A

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22A Contrôleur permanent d'isolement 1. réseau à contrôler. / mains monitored. b neutre accessible. / available neutral. Continuous insulation monitor b neutre non accessible. / unavailable neutral. b Utilisation

Plus en détail

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010 La gamme CONTEC CONTEC CO., LTD. Novembre 2010 1 Agenda Introduction Data acquisition and control Data Communication Expansion chassis and accessory Distributed I/O and media converter Stainless steel

Plus en détail

Le système d alarme sur mesure pour installateurs professionnels

Le système d alarme sur mesure pour installateurs professionnels Le système d alarme sur mesure pour installateurs professionnels Centrale d alarme avec transmetteur optionnel Facile à paramétrer Simple à utiliser Extensible Nombreuses fonctions de communication Facile

Plus en détail

DOCUMENTATION FOURNIT PAR LA SOCIETE BOUTIQUE EN LIGNE

DOCUMENTATION FOURNIT PAR LA SOCIETE BOUTIQUE EN LIGNE DOCUMENTATION FOURNIT PAR LA SOCIETE BOUTIQUE EN LIGNE Pour toutes informations 0892437137 S Y S T E M E A N T I - I N T R U S I O N LA SECURITE 32 zones radio 2 zones filaires 4 partitions Transmetteurs

Plus en détail

Prévention des Risques

Prévention des Risques MX Prévention des Risques Centrale de mesure et d alarme pour système de détection gaz et flamme Redondance du traitement des mesures (SIL de EN 00) voies sécurisées Modularité, flexibilité Réduction des

Plus en détail

OVE-IP/A8A. Centrale radio / transmettrice IP et digitale

OVE-IP/A8A. Centrale radio / transmettrice IP et digitale OVE-IP/A8A Centrale radio / transmettrice IP et digitale Design Box Intégration PSTN + IP Programmation par site embarqué Gestion mixte filaire Cette centrale est destinée à la protection des sites résidentiels

Plus en détail

commpact centrale d alarme radio vocale GSM RTC

commpact centrale d alarme radio vocale GSM RTC commpact centrale d alarme radio vocale GSM RTC SANS FIL SECURITE SOLUTIONS Electronics Line 25 ans de production au service de la sécurité Quelques chiffres : Gamme Infinite : plus de 1 million d installations

Plus en détail

EMSL/MEU/FR EM1000899.99 EM1000890.99 EM1000891.99 EMSL EM1000232.99 EM1000080.99 EM1000081.99. Portes Automatiques Automatic doors

EMSL/MEU/FR EM1000899.99 EM1000890.99 EM1000891.99 EMSL EM1000232.99 EM1000080.99 EM1000081.99. Portes Automatiques Automatic doors Portes EMSL/MEU/FR EM1000899.99 EMSL-1600-MEU-FR Opérateur avec sécurité mécanique intrinsèque pour la France COW = 1 600 et SBL = 3480 mm sélecteur de fonction et chariot double galets(capot EM 10000235SI)

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation FR. détecteur ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A

Manuel d installation et d utilisation FR. détecteur ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A S E N T I N E L Manuel d installation et d utilisation FR Alarme détecteur de passage ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A FR Cette alarme possède un détecteur de mouvement haute sensibilité. Elle combine

Plus en détail

HDL-32E & VLP-16 Interface Box

HDL-32E & VLP-16 Interface Box HDL-32E & VLP-16 Interface Box HDL-32E & VLP-16 Interface Box Using the HDL-32E & VLP-16 sensors with the Interface Box Caution! There is no internal polarity nor over voltage protection in the sensors;

Plus en détail

Système d enregistrement de conférence LFH-955

Système d enregistrement de conférence LFH-955 Système d enregistrement de conférence LFH-955 Solution professionnelle de dictée facilement transportable Innovant LFH-955 Système d enregistrement de conférences Innovant LFH-955 Système d enregistrement

Plus en détail

Système d alarme sans fil. guide SOMFY

Système d alarme sans fil. guide SOMFY Système d alarme sans fil guide SOMFY Le système d alarme sans fil Somfy veille sur votre tranquillité d esprit La motorisation et l automatisation des ouvertures de la maison (volets roulants, porte de

Plus en détail

Communicateur téléphonique IP/RTC

Communicateur téléphonique IP/RTC Alarmes sans fil Espace Daitem Transmission Espace 485-21X Communicateur téléphonique IP/RTC Le communicateur alerte à distance via le réseau ADSL (connexion à une box d accès Internet) ou via RTC une

Plus en détail

2.2 Détection d intrusion. Détecteur infrarouge passif

2.2 Détection d intrusion. Détecteur infrarouge passif alarmes_sf.fm Page 21 Jeudi, 8. avril 2004 9:09 09 Alarme sans fil, la sécurité tranquille - M. Thiebaut-Brodier 2.2 Détection d intrusion Détecteur infrarouge passif Le plus souvent, le détecteur volumétrique

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail