FONDATION COMMUNAUTAIRE CANADIENNE-ITALIENNE 30 e Bal annuel des Gouverneurs Piazza dei Governatori récolte $

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FONDATION COMMUNAUTAIRE CANADIENNE-ITALIENNE 30 e Bal annuel des Gouverneurs Piazza dei Governatori récolte 250 000 $"

Transcription

1 Communiqué de presse Pour diffusion immédiate FONDATION COMMUNAUTAIRE CANADIENNE-ITALIENNE 30 e Bal annuel des Gouverneurs Piazza dei Governatori récolte $ Montréal, 21 octobre 2014 Le 18 octobre 2014, à l Hôtel Sheraton de Laval, le 30 e Bal annuel des Gouverneurs de la Fondation Communautaire Canadienne-Italienne a remporté un vif succès. L événement, organisé par M. Tony Loffreda, président du Bal et vice-président régional, services financiers commerciaux, RBC Banque Royale, sous la présidence d honneur de M. Carmine D Argenio, président, BMW-MINI Laval, a recueilli $ pour la Fondation. Sous le thème Piazza dei Governatori, cette soirée a été dédiée à symboliser l unité de la communauté italienne avec la mis sur pied du projet Unitas. La Fondation à aussi pris l occasion de rendre hommage aux pionniers de la communauté italienne, les Gouverneurs qui, il y a 30 ans ou plus, ont cru en un projet nommé Fondation Communautaire Canadienne-Italienne. Lors de la soirée, M. Joey Saputo, Président de la FCCI, a annoncé qu il était fier que M. Carmine D Argenio, véritable perle de notre communauté, ait accepté la présidence d honneur du Bal des Gouverneurs. Pour la FCCI, M. D Argenio, est un homme qui s est distingué par la qualité de son engagement envers la communauté italienne. Il a présidé la Fondation Communautaire Canadienne- Italienne de 2006 à 2014, une période au cours de laquelle il s est illustré par ses nombreuses contributions à la Fondation et à la communauté. Il s est démarqué par sa vision, sa générosité et son approche collaborative. Nul doute qu il continuera d être à nos yeux un modèle de philanthropie. La Fondation Communautaire Canadienne-Italienne a accueilli des invités de marque: l Ambassadeur d Italie au Canada, S.E. Gian Lorenzo Cornado, et son épouse Martine Laidin Cornado, le Consul général d Italie a Montréal, Dr. Enrico Padula et son épouse Mme Milena Padula, le président de la FCCI, M. Joey Saputo (Président, Impact de Montréal/Stade Saputo) et son épouse Mme Carmie

2 Saputo, le fondateur du Bal des Gouverneurs, M. Giuseppe Borsellino (Président du Groupe Petra) et son épouse Mme Elina Borsellino, le président du 30 e Bal des Gouverneurs, M. Tony Loffreda (Viceprésident régional, Services financiers commerciaux / RBC Banque Royale) et son épouse Mme Angie Loffreda, le président d honneur du 30 e Bal des Gouverneurs, M. Carmine D Argenio (Président, BMW-MINI Laval), et son épouse Mme Rosine Izart D Argenio, la Sen. Marisa Ferretti Barth, accompagnée par le Juge Antonio Discepola, Députée de l Assemblé Nationale pour le circonscription de Bourassa-Sauvé, Me Rita De Santis, et son conjoint M. Jean-Marcel De Magistris, représentante du Ministre de l Emploi et du Développement social et Ministre du Multiculturalisme, l Honorable Jason Kenney, elle est Conseillière principale régionale Multiculturalisme, Mme Barbara Pisani, représentant du Maire de Laval Marc Demers, il est conseiller municipal du district Saint-Vincent-de-Paul, M. Paolo Galati, et son épouse Mme Paola Tomaro, la directrice générale de la FCCI, Mme Anna Giampà et son conjoint, le Gouverneur M. Matteo Fiorilli (Président, Les Constructions Angelco). La FCCI a profité de cette occasion prestigieuse pour présenter : 15 Nouveaux Gouverneurs: M. Mario Antinori (Gestionnaire de portefeuille associé, BMO Nesbitt Burns Inc., Commodari Antinori Group), M. Vincenzo Belmonte (Associé, Belmonte Léger et Associés), M. Carlo Cammalleri (Président, Emballages Netpak Inc.), M. Renato Cantoni (Président, Vita & Vino, Les Sélections Soly-Leblanc Inc.), M. Tony Catania (Vice-président Exécutif, Group Brunet), Mme Connie Ciccarello (Secrétairetrésorier, Ciccarello Assurances Ltee), M. Giuseppe Ciliberto, M. John Cioffi (Gestionnaire, Couvreur de Toitures Mont-Rose (Qc) Ltée), M. Umberto Delucilla (Associé directeur, Leader de marché, Grand Montréal, Grandes entreprises, Deloitte), M. Filippo Ferrara (Notaire et conseiller juridique, Ferrara Notaire Inc.), M. Giuseppe Ferraro (Associé, Deloitte), M. Giancarlo Massironi (Président, Bistro Il Centro Da Carlo), M. Salvatore Novello (Vice-président, Emballages Netpak Inc.), M. Jacques Tozzi (Président, Gestion Zircon), M. Alessandro Zambito (Associé, Zambito Paolino Santoianni); 4 Successeurs: M. Marco D Onofrio (Président, Groupe D Onofrio), M. Domenico Fuoco (Confondateur et Directeur Scientifique, XOmeca), M. Alexandre Germanotta (Président, Les Constructions Alexandre Inc.), Mme Sabrina Marchetti (Directrice, Classy Formal Wear). La Fondation Communautaire Canadienne-Italienne du Québec tient à remercier les membres du conseil des fiduciaires soit M. Joey Saputo, Mme Marie Anna Bacchi, M. David J Ferrante, Me Nicola Di Iorio, M. Pino Asaro, M. Silvio De Rose, Mme Angela Minicucci, M. Sam Spatari, le fondateur du Bal, M. Giuseppe Borsellino, le comité organisateur, les présidents de l événement, M. Tony Loffreda et M. Carmine D Argenio, les Gouverneurs ainsi que les généreux commanditaires de la soirée de gala entre autres: RBC Banque Royale, Saputo, Ernst & Young, Selectcom Telecom, TLN Telelatino Network,

3 Langlois Kronström Desjardins, Broccolini Construction Inc., Uniprix, La Fondation Bellini, Tidan Hospitality Real Estate Group et Styrochem. Un grand merci également au maître de cérémonie: Mme Marianna Simeone. Organisme sans but lucratif, la Fondation Communautaire Canadienne-Italienne du Québec a été créée en 1975 afin de recueillir des fonds pour promouvoir et assurer la continuité des organismes philanthropiques. Pour tout renseignement concernant la Fondation, téléphonez au ou consultez le site Web : Information : Fondation Communautaire Canadienne-Italienne T F

4 Comunicato stampa Per diffusione immediata FONDAZIONE COMMUNITARIA ITALO-CANADESE 30 Ballo dei Governatori Piazza dei Governatori : $ raccolti Montreal, 21 ottobre 2014 Il 18 ottobre 2014, presso l Hotel Sheraton di Laval, il 30e Ballo dei Governatori della Fondazione Communitaria Italo-Canadese ha conosciuto un gran successo. L evento, organizzato del Sig. Tony Loffreda, presidente del Ballo e Vice-presidente regionale, servizzi finanziari commerciali della RBC Banque Royale, sotto la presidenza onoraria del Sig. Carmine D Argenio, Presidente di BMw-MINI Laval, ha raccolto 250,000$ per la Fondazione. Con il tema di Piazza dei Governatori, la serata è stata dedicata a simboleggiare l unità della communità italiana con la creazione del progetto Unitas. La Fondazione ha anche colto l occasione per rendere omaggio ai pionieri della communità italiana, i Governatori che, 30 anni fà ed oltre, hanno creduto in un progetto chiamato Fondazione Communitaria Italo-Canadese. Nel corso della serata, il Sig. Joey Saputo, Presidente della FCCI, si è detto orgoglioso che il Sig. Carmine D Argenio, vero gioiello della nostra communità, abbia accettato la presidenza onoraria del Ballo dei Governatori. Per la FCCI, Sig. D Argenio è un uomo che si è distinto per la qualità del suo impegno nei confronti della nostra communità. È stato presidente della Fondazione dal 2006 al 2014, periodo durante il quale è diventato noto per i suoi numerosi contributi verso tutti. Si distingue per la sua visione, la sua generosità ed il suo approccio collaborativo. Non c è nessun dubbio che egli continuerà ad essere per noi un modello di filantropia. La Fondazione ha accolto ospiti illustri : l Ambasciatore italiano in Canada, SE Gian Lorenzo Cornado e sua moglie Martine Laidin Cornado, il Console Generale d Italia a Montreal, Dott. Enrico Padula e sua moglie Sig.ra Milena Padula, il Presidente della FCCI Sig. Joey Saputo (Presidente Montreal Impact / Stade Saputo) e sua moglie Sig.ra Carmie Saputo, il fondatore del Ballo dei Governatori il Sig. Giuseppe Borsellino (Presidente di Groupe Petra) e sua moglie Sig.ra Elina Borsellino, Presidente del 30e Ballo dei Governatori il Sig. Tony Loffreda (Vice-presidente regionale, servizzi finanziari

5 commerciali della RBC Banque Royale) e sua moglie Sig.ra Angie Loffreda, Presidente onorario del 30e Ballo dei Governatori il Sig. Carmine D Argenio (Presidente BMW-MINI Laval) e sua moglie Sig.ra Rosine Izart D Argenio, la Senatrice Marisa Ferretti Barth accompagnata dal Giudice Antonio Discepola, membro dell Assemblea Nazionale per la contea di Bourassa-Sauvé, Me Rita De Santis e suo marito Sig. Jean-Marcel De Magistris, in rappresentanza dell Onorevole Jason Kenney (Ministro del Lavoro e sviluppo sociale e Ministro del multiculturalismo), la Sig.ra Barbara Pisani (Consigliere principale regionale del multiculturalismo), Consigliere municipale del distretto Saint-Vincent-de-Paul e rappresentante del Sindaco di Laval (Marc Demers) il Sig. Paolo Galati e sua moglie Sig.ra Paola Tomaro, Direttrice generale della FCCI la Sig.ra Anna Giampà e suo marito e Governatore Sig. Matteo Fiorilli (Presidente di Les Constructions Angelco). La FCCI ha colto l occasione in questa prestigiosa serata per presentare: 15 Nuovi Governatori: Sig. Mario Antinori (Gestionnaire de portefeuille associé, BMO Nesbitt Burns Inc., Commodari Antinori Group), Sig. Vincenzo Belmonte (Partner, Belmonte Léger et Associés), Sig. Carlo Cammalleri (Presidente, Emballages Netpak Inc.), Sig. Renato Cantoni (Presidente, Vita & Vino, Les Sélections Soly-Leblanc Inc.), Sig. Tony Catania (Vice-presidente Esecutivo, Group Brunet), Sig.ra Connie Ciccarello (Segretaria-tesoriere, Ciccarello Assurances Ltee), Sig. Giuseppe Ciliberto, Sig. John Cioffi (Gestionnaire, Couvreur de Toitures Mont-Rose (Qc) Ltée), Sig. Umberto Delucilla (Partner direttore, Leader di mercato, Grande Montréal, Grandi industrie, Deloitte), Sig. Filippo Ferrara (Notaio e consigliere giuridico, Ferrara Notaire Inc.), Sig. Giuseppe Ferraro (Partner, Deloitte), Sig. Giancarlo Massironi (Presidente, Bistro Il Centro Da Carlo), Sig. Salvatore Novello (Vice-presidente, Emballages Netpak Inc.), Sig. Jacques Tozzi (Presidente, Gestion Zircon), Sig. Alessandro Zambito (Partner, Zambito Paolino Santoianni); 4 Successori: Sig. Marco D Onofrio (Presidente, Groupe D Onofrio), Sig. Domenico Fuoco (Co-fondatore e Direttore Scientifico, XOmeca), Sig. Alexandre Germanotta (Presidente, Les Constructions Alexandre Inc.), Sig.ra Sabrina Marchetti (Direttrice, Classy Formal Wear). La Fondazione Communitaria Italo-Canadese del Quebec desidera ringraziare i membri del consiglio dei fiduciari, Sig. Joey Saputo, Sig.ra Marie Anna Bacchi, Sig. David J Ferrante, Avv. Nicola Di Iorio, Sig. Pino Asaro, Sig. Silvio De Rose, Sig.ra Angela Minicucci, Sig. Sam Spatari, fondatore del Ballo, Sig. Giuseppe Borsellino, il comitato organizzatore, i presidenti dell evento, Sig. Tony Loffreda e Sig. Carmine D Argenio, i Governatori e tutti i sponsor generosi tra cui: RBC Banque Royale, Saputo, Ernst & Young, Selectcom Telecom, TLN Telelatino Network, Langlois Kronström Desjardins, Broccolini Construction Inc., Uniprix, La Fondazione Bellini, Tidan Hospitality Real Estate Group e Styrochem. Un sentito ringraziamento va anche al Maestro delle cerimonie: Sig.ra Marianna Simeone.

6 Organismo senza scopo di lucro, la Fondazione Communitaria Italo-Canadese del Quebec è stata fondata nel 1975 per raccogliere fondi, per promuovere ed assicurare la continuità degli organismi filantropici. Per informazioni sulla Fondazione chiamare al (514) o visitare il sito web: Informazioni: Fondazione Comunitaria Italo-Canadese T F

7 Press Release For Immediate Distribution ITALIAN-CANADIAN COMMUNITY FOUNDATION 30th annual Governors Ball Piazza dei Governatori raises $ Montreal, October 24, 2014 On October 18 th, 2014, at the Hotel Sheraton Laval, the Italian-Canadian Community Foundation celebrated the 30 th anniversary of the Governors Ball. The event, organized under the Presidency of Mr. Tony Loffreda, Regional Vice-president, Commercial Financial Services, at RBC Royal Bank, and the Honorary Presidency of Mr. Carmine D Argenio, President of BMW MINI Laval, raised an outstanding $250,000 for the Foundation. This year s theme Piazza dei Governatori was chosen to be symbolic for the newly implemented Unitas project, a project that will unite the Italian community. The Foundation also paid homage to pioneers of the Italian community, Governors who have been members of the Foundation for 30 years or more. These visionaries who believed in the Foundation s mission so many years ago received a rose-gold pin as a symbol of gratitude for their ongoing support of the cause. During the evening, Mr. Joey Saputo, President of the FCCI, announced that he was proud that Mr. Carmine D Argenio, a rare pearl in our community, had accepted to be the Honorary President of this year s Governors Ball. For the FCCI, Mr. D Argenio is a man who has distinguished himself through the quality of his involvement in the Italian community. He was the President of the Italian-Canadian Community Foundation from 2006 until 2014, a period throughout which he made numerous illustrious contributions to the Foundation and to the community. He stood out from the crowd due to his vision, his generosity, and his collaborative approach. There is no doubt in our eyes that he will continue to be a model of philanthropy. The Italian-Canadian Community Foundation had the pleasure to welcome some guests of honour: the Ambassador of Italy in Canada, S.E. Gian Lorenzo Cornado and his wife Mrs. Martine Laidin Cornado, the Consul General of Italy in Montreal, Dr. Enrico Padula and his wife Mrs. Milena Padula, the President of the FCCI, Mr. Joey Saputo (President of the Montreal Impact/Stade Saputo)

8 and his wife Mrs. Carmie Saputo, the founder of the Governors Ball, Mr. Giuseppe Borsellino (President of Groupe Petra) and his wife Mrs. Elina Borsellino, the President of the 30 th Governors Ball, Mr. Tony Loffreda (Regional Vice-president, Commercial Financial Services, RBC Royal Bank) and his wife Mrs. Angie Loffreda, the Honorary President of the 30 th Governors Ball, Mr. Carmine D Argenio (President of BMW MINI Laval) and his wife Mrs. Rosine Izart D Argenio, the Sen. Marisa Ferretti Barth, accompanied by the Judge Antonio Discepola, Deputy for the National Assembly of Quebec for the riding of Bourassa-Sauvé, Me Rita Lc de Santis and her husband Mr. Jean-Marcel De Magistris, representative for the Minister of Employment and Social Development and Minister for Multiculturalism, the Honourable Jason Kenney, she is the Regional Senior Advisor for Multiculturalism, Mrs. Barbara Pisani, representative for the Mayor of Laval Marc Demers, he is the City Councillor for the Saint-Vincent-de-Paul district, Mr. Paolo Galati and his wife Mrs. Paola Tomaro, the Executive Director of the FCCI, Mrs. Anna Giampà and her husband, Governor Mr. Matteo Fiorilli (President of Les Constructions Angelco). The FCCI also took this prestigious opportunity to introduce: 15 New Governors: Mr. Mario Antinori (Associate Portfolio Manager, BMO Nesbitt Burns Inc., Commodari Antinori Group), Mr. Vincenzo Belmonte (Partner, Belmonte Léger et Associés), Mr. Carlo Cammalleri (President, Emballages Netpak Inc.), Mr. Renato Cantoni (President, Vita & Vino, Les Sélections Soly-Leblanc Inc.), Mr. Tony Catania (Executive Vice-president, Group Brunet), Mrs. Connie Ciccarello (Secretary Treasurer, Ciccarello Assurances Ltee), Mr. Giuseppe Ciliberto, Mr. John Cioffi (Administrator, Couvreur de Toitures Mont-Rose (Qc) Ltée), Mr. Umberto Delucilla (Managing Partner, Market Leader, Greater Montreal Area, Large Enterprises, Deloitte), Mr. Filippo Ferrara (Notary and Legal Advisor, Ferrara Notaire Inc.), Mr. Giuseppe Ferraro (Partner, Deloitte), Mr. Giancarlo Massironi (President, Bistro Il Centro Da Carlo), Mr. Salvatore Novello (Vice-president, Emballages Netpak Inc.), Mr. Jacques Tozzi (President, Gestion Zircon), Mr. Alessandro Zambito (Associate, Zambito Paolino Santoianni); 4 Successors: Mr. Marco D Onofrio (President, Groupe D Onofrio), Mr. Domenico Fuoco (Co-founder and Scientific Director, XOmeca), Mr. Alexandre Germanotta (President, Les Constructions Alexandre Inc.), Mrs. Sabrina Marchetti (Director, Classy Formal Wear). The Italian-Canadian Community Foundation would like to thank the members of the Board of Fiduciaries, Mr. Joey Saputo, Mrs. Marie Anna Bacchi, Mr. David J. Ferrante, Me Nicola Di Iorio, Mr. Pino Asaro, Mr. Silvio De Rose, Mrs. Angela Minicucci, Mr. Sam Spatari, the founder of the Governors Ball, Mr. Giuseppe Borsellino, the organizing committee, the Presidents of the evening, Mr. Tony Loffreda and Mr. Carmine D Argenio, the Foundation s Governors, as well as all of the evening s generous sponsors, including: RBC Royal Bank, Saputo, Ernst & Young, Selectcom Telecom, TLN

9 Telelatino Network, Langlois Kronström Desjardins, Broccolini Construction Inc., Uniprix, La Fondation Bellini, Tidan Hospitality Real Estate Group and Styrochem. A big thank you also goes out to emcee, Mrs. Marianna Simeone. The Italian-Canadian Community Foundation, a not-for-profit organization, was created in 1975 to raise funds for the aid and advancement of the Italian community and society at large. For more information about the Foundation, please call us at or visit our website at Information : Italian-Canadian Community Foundation T F

Report to the Executive Committee

Report to the Executive Committee Report to the Executive Committee Seniors Project Toronto-Paris (May and October 2009) Forty four low income seniors will participate in this project in 2009. Twenty two Toronto seniors will go to Paris

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 Board of Directors Conseil d administration Hugh Eliasson Chair

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN PROCÈS VERBAL RÉUNION EXTRAORDINAIRE Le jeudi, 8 mars 2012 à 19h15 Hôtel de Ville 751, rue St-Jean Casselman, ON K0A 1M0 1. APPEL À L ORDRE : La

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2012-08-23 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-02-05 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve ) D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve ) Glossary/Glossaire The enclosed list includes many of the

Plus en détail

Here are the texts of the files linked to the inf@ CA. newsletter this week. Please note that these texts include the news from all the regions.

Here are the texts of the files linked to the inf@ CA. newsletter this week. Please note that these texts include the news from all the regions. Here are the texts of the files linked to the inf@ CA newsletter this week. Please note that these texts include the news from all the regions. A word from the new President and CEO Montreal, January 20,

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

CANADA / ASSOCIATION CANADIENNE DE. L'HÉLICOPTÈRE. Please ensure that these documents are kept with the corporate records.

CANADA / ASSOCIATION CANADIENNE DE. L'HÉLICOPTÈRE. Please ensure that these documents are kept with the corporate records. 2014-06-26 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate.

A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate. Dear Administrator, A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate. Meeting the identification requirements

Plus en détail

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste ÉCOLE AFROCENTRISTE EN ONTARIO Pour diffusion immédiate PAGE 1 DE 5 Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste La vaste majorité des répondants sont d accord

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

OFFICE OF THE SENATE ETHICS OFFICER CONFLICT OF INTEREST CODE FOR SENATORS PUBLIC DISCLOSURE SUMMARY. As of September 27 2012

OFFICE OF THE SENATE ETHICS OFFICER CONFLICT OF INTEREST CODE FOR SENATORS PUBLIC DISCLOSURE SUMMARY. As of September 27 2012 Approved by the Senate Ethics Officer OFFICE OF THE SENATE ETHICS OFFICER CONFLICT OF INTEREST CODE FOR SENATORS PUBLIC DISCLOSURE SUMMARY As of September 27 2012 Name of Senator: Paul J. Massicotte Subsection

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu

Plus en détail

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 (slide 1) Mr President, Reporting and exchange of information have always been a cornerstone of the

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Bill 201 Projet de loi 201

Bill 201 Projet de loi 201 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 201 Projet de loi 201 (Chapter 20 Statutes of Ontario, 2009) (Chapitre 20

Plus en détail

Council Member Inquiry/Motion Form Demande de renseignements d un membre du Conseil /Formulaire de motion

Council Member Inquiry/Motion Form Demande de renseignements d un membre du Conseil /Formulaire de motion Council Member Inquiry/Motion Form Demande de renseignements d un membre du Conseil /Formulaire de motion From/Exp. : Councillor/Conseiller S. Blais Date : February 27, 2012 File/Dossier : ITSC 01-12 To/Dest.

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Council Meeting_Sep15_2015 COUNCILLOR FUNDING REQUEST FISCAL SERVICES

Council Meeting_Sep15_2015 COUNCILLOR FUNDING REQUEST FISCAL SERVICES Council Meeting_Sep15_2015 COUNCILLOR FUNDING REQUEST FISCAL SERVICES Federation of Canadian Municipalities Standing Committee Authorization of Elected Official s Business Expense from Fiscal Services

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

- et - AVIS AUX CRÉANCIERS

- et - AVIS AUX CRÉANCIERS Restructuration Deloitte Inc. 1, Place Ville Marie Bureau 3200 Montréal QC H3B 4T9 Canada Tél. : 514-393-7115 Téléc. : 514-390-4103 www.deloitte.ca C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL COUR

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act Loi visant le soutien aux aînés vulnérables et le renforcement de l économie canadienne S.C. 2011,

Plus en détail

Voici les textes des fichiers associés au bulletin inf@ CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Voici les textes des fichiers associés au bulletin inf@ CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions. Voici les textes des fichiers associés au bulletin inf@ CA de cette semaine. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions. Nouvelle Montréal, le 14 septembre 2004 Toujours

Plus en détail

Services professionnels en architecture et genie du batiment - Renovation du chalet et de la pataugeoire - Parc Mederic-Martin

Services professionnels en architecture et genie du batiment - Renovation du chalet et de la pataugeoire - Parc Mederic-Martin Opportunity Notice Services professionnels en architecture et genie du batiment - Renovation du chalet et de la pataugeoire - Parc Mederic-Martin Opportunity Information Organization: Quebec Organization

Plus en détail

Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations

Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la dispense d agrément pour certains

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Royal Canadian Mounted Police Fingerprinting for Visa, Licensing or Security Clearance Purposes Fee Regulations

Royal Canadian Mounted Police Fingerprinting for Visa, Licensing or Security Clearance Purposes Fee Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Royal Canadian Mounted Police Fingerprinting for Visa, Licensing or Security Clearance Purposes Fee Regulations Règlement sur le prix à payer pour les empreintes digitales

Plus en détail

HOSPEDALE DE FUTURO : QUALI PROSPETTIVE? L HOPITAL DEMAIN : QUELLES PERSPECTIVES?

HOSPEDALE DE FUTURO : QUALI PROSPETTIVE? L HOPITAL DEMAIN : QUELLES PERSPECTIVES? HOSPEDALE DE FUTURO : QUALI PROSPETTIVE? L HOPITAL DEMAIN : QUELLES PERSPECTIVES? Il ruolo della IAAS nei programmi europei Le rôle de l'international Association for Ambulatory Surgery Surgery dans les

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 28 CHAPTER 28 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 28 CHAPTER 28 ASSENTED TO SANCTIONNÉE First Session, Forty-first Parliament, 60 Elizabeth II, 2011 Première session, quarante et unième législature, 60 Elizabeth II, 2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 28 CHAPITRE 28

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Allocution Jean St-Gelais Conférence OICV Cérémonie d ouverture

Allocution Jean St-Gelais Conférence OICV Cérémonie d ouverture 1 Allocution Jean St-Gelais Conférence OICV Cérémonie d ouverture Monsieur le ministre des Finances Raymond Bachand, His Excellence, Sultan Bin Saeed Al Mansoori, Minister of Economy of the United Arab

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r season Saison 201112 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r Welcome to 2011/12 with Atlantic Ballet Theatre of Canada. This Season will showcase the artistic diversity of

Plus en détail

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail

Règles sur les dividendes déterminés

Règles sur les dividendes déterminés Comité mixte sur la fiscalité de l Association du Barreau canadien et de l Institut Canadien des Comptables Agréés L Institut Canadien des Comptables Agréés, 277, rue Wellington Ouest, Toronto (Ontario)

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c. C A N A DA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL No : 500-06-000624-128 (Recours collectif) C O U R S U P É R I E U R E CHANTAL CORBIN c. Demanderesse VENTES DE VÉHICULES MITSUBISHI DU CANADA INC. Défenderesse

Plus en détail

Notes pour une allocution de M. Nicolas Marceau, ministre des Finances et de l Économie. Gouvernement du Québec

Notes pour une allocution de M. Nicolas Marceau, ministre des Finances et de l Économie. Gouvernement du Québec Cabinet du ministre Notes pour une allocution de M. Nicolas Marceau, ministre des Finances et de l Économie Gouvernement du Québec Inauguration du siège social de Sanofi à Laval Laval Le 6 mai 2013 LA

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation. CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

COMITÉ CONSULTATIF DU TRANSPORT EN COMMUN PUBLIC TRANSIT ADVISORY COMMITTEE CLARENCE-ROCKLAND

COMITÉ CONSULTATIF DU TRANSPORT EN COMMUN PUBLIC TRANSIT ADVISORY COMMITTEE CLARENCE-ROCKLAND COMITÉ CONSULTATIF DU TRANSPORT EN COMMUN PUBLIC TRANSIT ADVISORY COMMITTEE CLARENCE-ROCKLAND PROCÈS-VERBAL / MINUTES Réunion du 22 septembre 2014 / September 22nd 2014 Meeting Salle du Conseil / Council

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03 Procès verbal Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307 Appel à l ordre : 18h03 Présences : Commissaire à l interne, commissaire aux finances, commissaire à l externe, commissaire aux affaires universitaires,

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

Digital Marketing : 14 et 15 septembre 2015. Retargeting : Garder le contact avec son audience

Digital Marketing : 14 et 15 septembre 2015. Retargeting : Garder le contact avec son audience Programme Digital : 14 et 15 septembre 2015 Jour 1 - lundi 14 septembre 2015 8.00 Accueil & Inscription 9.00 Retargeting : Garder le contact avec son audience Aurélie Lemaire, Responsable mkgt Bing Ads

Plus en détail

Brochure de Presentation. (Janvier 2015)

Brochure de Presentation. (Janvier 2015) Brochure de Presentation (Janvier 2015) Présentation du Cabinet _Melhenas & Associés est un cabinet indépendant d expertise comptable, d audit et de conseil. _Notre métier, conseiller et accompagner nos

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

CONFLICTS OF INTERESTS FOR MARKETING AUTHORIZATION OF A MEDICINE

CONFLICTS OF INTERESTS FOR MARKETING AUTHORIZATION OF A MEDICINE CONFLICTS OF INTERESTS FOR MARKETING AUTHORIZATION OF A MEDICINE NECESSITY OF A NEW JURISDICTION G Delépine, NDelépine Hôpital Raayond Poincarré Garches France The scandal of the VIOXX Illustrates the

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

2 ième AG de MAGMET Article de presse 2 ième AG of MAGMET Press article

2 ième AG de MAGMET Article de presse 2 ième AG of MAGMET Press article 2 ième AG de MAGMET Article de presse 2 ième AG of MAGMET Press article Le Réseau Maghrébin de Métrologie MAGMET a tenu sa 2 ième Assemblée Générale à Rabat les 31 Mai et 01 Juin 2011. Ont pris part à

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations. Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) CONSOLIDATION

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations. Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) SOR/98-33 DORS/98-33 Current to September

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec SI/2004-55 TR/2004-55

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail