The Winning THE CANADIENS IN THE COMMUNITY

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "The Winning THE CANADIENS IN THE COMMUNITY"

Transcription

1 The Winning Goal THE CANADIENS IN THE COMMUNITY Report

2 The Winning Goal The Montreal Canadiens Hockey Club is more than an accomplished and legendary sports organization. The team also takes steps to expand its image locally, and it gets involved directly in the community through its Foundation and various community programs that are aimed at helping to improve the quality of life for youth throughout Quebec and offering support to people across the province.

3 President s Message The Canadiens have long been a source of inspiration, joy and pride for fans of all ages but, more particularly, for the youngest among us. We see it in the smile of a hospitalized children as their favourite Canadiens player enters their room for a visit. We also see it in the faces of kids who enthusiastically skate on our BLEU BLANC BOUGE rinks. And it s evident through the excitement shown by thousands of fans of every age who fill the stands to watch their team practice, as they proudly wear their Canadiens gear. These are just a few examples of the energy and positivism that reign each year when we launch our community activities and programs. The role our company plays outside the arena is one we take seriously it is a role that fits with our objective of actively participating in the development of healthy lifestyles. Throughout the season, our players and their spouses, as well as our hockey personnel, ambassadors, alumni and all of our employees contributed to the success of hundreds of initiatives and community groups whose raison d être is to improve the lives of underprivileged children. Thanks to the support and generosity of all partners and fans, the Montreal Canadiens Children s Foundation has, since its creation, donated more than $12 million to some 425 organizations working for the well-being of underprivileged children across Quebec. Over and above its support of community groups, the Montreal Canadiens Children s Foundation is the driving force behind the BLEU BLANC BOUGE community rinks, with the fourth rink to be unveiled in the LaSalle borough this coming winter. More than 45,000 young people have skated on these community multisport and refrigerated rinks since the project was launched in Over the next season, we plan to continue our community initiatives with an increased sense of sensitivity and generosity, inspired by the commitment shown by our heroes and the tireless support of our fans and partners. Geoff Molson President and Chief Executive Officer THE CANADIENS IN THE COMMUNITY 3

4 The Montreal Canadiens Children s Foundation The Montreal Canadiens Children s Foundation is involved with community groups working with children in need to provide them with a brighter and healthier future based on a strategy of preventive action. Since its inception in August 2000, the Foundation has donated $12 million to over 425 charitable endeavors supporting the well-being of kids across the province of Quebec. Through its actions, the Foundation aims at helping and encouraging children to embrace a healthier lifestyle through physical activity and better eating habits. The Foundation c and provide financial support to community groups working towards the development of children.

5 BOARD OF DIRECTORS Supported by the Montreal Canadiens organization, its partners and the community, the Foundation is led by a board of directors made of individuals who are dedicated and committed to building a brighter, healthier future for disadvantaged children. EXECUTIVES Pierre Boivin, President President and CEO, Claridge Inc. Robert Sirois, Vice President Lucie Boivin, Vice President François-Xavier Seigneur, Secretary President Effix Inc. PATRONS Jean Béliveau Guy Lafleur MEMBerS Donald Beauchamp, Senior Vice President, Communications and Community Relations, Club de hockey Canadien Gerry Frappier, General Manager, RDS Réjean Houle, President Montreal Canadiens Alumni Pierre Lalande Me Robert Legault Legault, Joly, Thiffault, attorneys Geoff Molson, President and CEO Club de hockey Canadien Justin Molson Yves Néron, Senior Vice President and Head of Private Clients Services, Desjardins Securities

6 BLEU BLANC BOUGE Community Rinks Introduced as part of the Canadiens centennial celebrations throughout the season, the BLEU BLANC BOUGE program consists of building and donating outdoor multi-purpose ice rinks for generations to come. These rinks make it possible for a large number of children to enjoy a state-of-the-art facility while engaging in healthy physical activity. Built according to NHL standards, the infrastructure provides the necessary versatility for other sports to be played according to the time of year. Predominantly used for ice hockey from November to mid-march, the rinks become an ideal playground for disciplines such as basketball, soccer, ball-hockey and other types of games during the spring, summer and fall months. The success of the BLEU BLANC BOUGE program comes from the dedication and drive of community organizers at various levels business people, local community groups, schools, volunteers, companies and the City of Montreal s borough divisions involved in the program. The Montreal Canadiens Children s Foundation is proud to team up with all of these players and to offer a truly unique program that is contributing to the quality of life and health of thousands of children. FACT SHEET Since the opening of our first outdoor rink in 2009, over 45,000 kids used the new playgrounds. More than half of them as part of a supervised activity either by their school or a community group. BLEU BLANC BOUGE subsidized over 14,000 hours of free access to this unique facility. Each winter month, the rinks are used by 7,000 kids for ice sports. SUPPORTERS AND PARTNERS OF THE PROGRAM Saint-Michel Program Donators Acier AGF Acier Bouchard Astra Coffrages Bauer Canada Goose CKAC Sports Commission de la construction du Québec Échafauds Plus FTQ Construction Garnier Construction Grues Guay Les entreprises QMD Location Dickie Moore Planchers de béton Cami-tec Pompes Mega Réno-Dépôt Service de police de la ville de Montréal - Région Est Syndicat des cols bleus regroupés de Montréal Tapitec Unibéton 6 THE WINNING GOAL

7 January 2011 Willibrord Park Verdun Borough The third BLEU BLANC BOUGE community outdoor rink was inaugurated in Verdun, in January The schools and residents of the neighbourhood have literally invaded their new Verdun playground where skating and hockey are now a way of life. Thanks to the generosity of Bauer, which provided hockey equipment, and the involvement of the borough, students and members of various community groups now have the means to develop their skills while having fun. January 2009 Villeray Saint-Michel - Parc Extension Borough François-Perrault Park January 2010 Montréal-Nord Borough Le Carignan Park Hal Gill Winter 2012 Lasalle Borough Hayward Park Construction at the site is underway. Verdun BLEU BLANC BOUGE IN ACTION The goal of the BLEU BLANC BOUGE IN ACTION program is to offer elementary school children an opportunity to enjoy physical activities within an organized framework, to adopt healthy lifestyles, to socialize and to develop teamwork all in a secure and safe environment. The Montreal Canadiens Children s Foundation teamed up with Hockey Canada, Hockey Québec and kinesiology students from the Université de Montréal to inaugurate ice skating clinics for first- and second-grade students in the Saint-Michel and Montréal-Nord communities. Seven clinics were offered each week to about 100 students of Léonard-de-Vinci and Le Carignan schools during the winter of The enthusiasm shown by the management and teachers at schools that benefited from this project and the skating skills that kids developed are an indication that this program must be extended in Montréal-Nord THE CANADIENS IN THE COMMUNITY 7

8 Community Donations The Montreal Canadiens Foundation offers financial support to community organizations whose projects aim to help children aged 0 to 17 years and living in disadvantaged neighbourhoods. These projects must follow either one of the following objectives: the implementation of preventive intervention strategies that children can use to adopt healthy lifestyles and personal development through their involvement in educational or recreational activities. Mathieu Darche Centre communautaire Bon Courage Place Benoit Over the season, the Foundation distributed over $944,780 to the following organizations: Adaptavie Association québécoise des sports en fauteuil roulant Association Les Chemins du soleil Association sportive et communautaire du Centre Sud Baobab Familial Camp Cosmos Camp Richelieu-St-Côme Carrefour des femmes de Lachute Carrefour des petits soleils Centennial Regional High School Centre communautaire Bon Courage Place Benoit Centre de développement Yaldei Centre de vacances et d apprentissage St-Cyprien Centre des jeunes L Escale Mtl-Nord Corporation d habitation Jeanne-Mance Cuisines collectives École St-Pierre de l isle-aux-coudres Emergo En marge Fitspirit Fondation Centre Richard-Lebeau Fondation CHU Sainte-Justine Fondation CSSS Jeanne Mance Fondation de la réussite éducative au Cœurs-des-Vallées Fondation de l école Jacques-Ouellette Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants Fondation Hockey Canada Fondation Jeunesse Chaudière-Appalaches Fondation MAB-MacKay Fondation Père Sablon Fondation Santé de l Archipel Fondation Sourdine Gîte Jeunesse Grains de soleil Côte-Nord La Boussole La Maison Bleue L Aile Brisée Le Projet Harmonie Les ateliers 5 épices Maison de jeunes Opération Jeunesse Maison de la famille Nouvelle-Beauce Maison des jeunes de Côte-des-Neiges Maison des jeunes d Hébertville Maison des jeunes du Marigot Maison des jeunes S.Q.U.A.T. Oasis santé mentale Granby et région Oasis des enfants de Rosemont Olympiques spéciaux-québec Patro Le Prévost Projet Bourlamaque-CSSS de la Vieille-Capitale Répit Providence Sherbrooke Ville en Santé Société de l arthrite-québec Société de l autisme Tyndale St-Georges Community Centre YMCA 8 THE WINNING GOAL

9 Fondation MAB-MacKay Jean Béliveau Trophy Named after Montreal Canadiens legend and Team Ambassador Jean Béliveau, this trophy was inaugurated on October 18, Awarded annually to a player from the Canadiens for his commitment to the community, the honour comes with a $25,000 donation made by the Montreal Canadiens Children s Foundation on behalf of the recipient to a Quebec charitable organization that supports a children s cause. The recipient of the Jean Béliveau Trophy for was MAXIM LAPIERRE, who chose to distribute the donation between three organizations: the Fondation CHU Sainte-Justine, Jeunes Sportifs Hochelaga and Leucan. Friends of Scott & Brian Loge Scott Gomez and team captain Brian Gionta purchased a private suite at the Bell Centre so that sick or needy children could attend Canadiens home games. This generous contribution allowed over 375 kids from all over the province to enjoy an unforgettable evening, thus offering them a brief reprieve from their hardships. During the season, Centre Jeunesse de Laval, CHU Sainte-Justine, Foyer Détour and Trisomie 21 Lanaudière were among the guests in the loge. Camp Cosmos Brian Gionta and Scott Gomez THE CANADIENS IN THE COMMUNITY 9

10 Signature events Radio Telethon The second annual Montreal Canadiens Foundation Radio Telethon was held on March 17, 2011 during the game between the Habs and the Tampa Bay Lightning, held at the Bell Centre. The event was a complete success, thanks to the collaboration of several broadcasters, including, CJAD, CKAC Sports and RDS, and the tremendous generosity of Canadiens fans, who donated $105,000. As the sun was rising over the city on March 17, morning hosts at radio stations CJAD and CKAC Sports were already inviting the public to make donations and help the cause of the Foundation. Throughout the day, members of the Canadiens family, along with representatives of organizations that have benefited from the support of the Foundation, participated in various CJAD and CKAC programs. RDS joined in at 4 p.m. with live reports from the Bell Centre, throughout the game and even after the game. Organized with the support of partners Activis, Bell and Desjardins, the popularity and success of the Radio-Telethon are also the result of the hard work of so many volunteers, including the spouses of Canadiens players, as well as former Habs. Chantal Machabée and Jonathan Duhamel Guy Lafleur, Réjean Houle, Geoff Molson and Yvon Lambert Bell Centre fans contributed generously to the fundraising in the stands. PRESENTING SPONSORS Collaborators 10 THE WINNING GOAL

11 Festifan An event to benefit the Ronald McDonald House and the Montreal Canadiens Children s Foundation, the Festifan was held at the Bell Centre on Sunday, November 7, On this day the home of the Canadiens put on a festive look for the 7,000 attending fans. The young and not so young had a wonderful time playing the numerous games and enjoying activities such as inflatable games, visiting the Canadiens dressing room and meeting some of the Montreal Canadiens players and get their autographs. The players spouses as well as members of the Canadiens Alumni also took part in the event. Michael Cammalleri Lars Eller The event's spokespersons: Louis Morissette and David Duguay, accompanied by Brian Gionta, Ronald McDonald and Mathieu Darche THE CANADIENS IN THE COMMUNITY 11

12 MAJOR CONTRIBUTORS Canadiens de montréal The Montreal Canadiens golf tournament One of the most important fundraising events of the Foundation, the 35 th edition of the Montreal Canadiens Annual Golf Tournament took place on September 16, The annual classic featured the participation of all members of the Canadiens family and welcomed 288 golfers for an outstanding day on the lush fairways of the Laval-sur-le-Lac Golf Club. The 2010 tournament raised $466,000 for the Montreal Canadiens Children s Foundation. Yves Néron, Pierre Boivin and Richard Nadeau Desjardins Securities MORE THAN $400,000 DONATED TO THE FOUNDATION For the 9 th consecutive year, Desjardins Securities brokers showed their commitment to the Montreal Canadiens Children s Foundation by donating their commissions earned on January 18, When all was said and done, the amount of $402,831 had been raised for the Foundation. Since 2002, Desjardins Securities has contributed in excess of $2.7 million to the Foundation. A heartfelt thank you from all the children to the members of the Mouvement Desjardins. Guy Lafleur The Foundation wishes to thank the many sponsors, partners and guests for their generosity and support. RIO TINTO ALCAN Best of Broadway takes centre stage for the kids The fourth edition of the Rio Tinto Alcan Benefit Evening took place on March 28, The event benefiting the Montreal Canadiens Children s Foundation was held at Rio Tinto Alcan corporate headquarters and featured Best of Broadway. What followed was a rendition of some of the most acclaimed performances on Broadway to the delight of an all-star audience from the business world and the hockey circles, including Perry Pearn, Yannick Weber, Pierre Boivin, Yvan Cournoyer, Gaston Gingras, Réjean Houle, Yvon Lambert and Henri Richard. The event raised $310,000 for the Foundation, bringing Rio Tinto Alcan s four-year contribution to a total of $865,000. METRO A fruitful initiative Major partners BCF Avocats d'affaires Bell Beringer Birks Ford Collaborators Agropur Signature American Express Association des concessionnaires Ford du Québec Best Buy Canada Caisse centrale Desjardins CSG International Embouteillages Coca-Cola Ernst & Young ESKA Financière Banque Nationale Fonds de solidarité FTQ Frito Lay Canada Groupe Pharmacie Jean Coutu Imprimerie L Empreinte Metro Molson Export Outbox RDS Solotech COLLABORATEURS Langlois Kronström Desjardins S.E.N.C.R.L. Le Groupe Corlab Les entreprises QMD Inc. Liberté Location Beaudry MasterCard Canada Nike Canada Oakley Canada Société générale de financement du Québec Sports Experts Standard Life Stikeman Elliott Tapis National Taylor Made A joint initiative between Metro and Emballages Marcan resulted in the Foundation s raising of $57,050, with the sale of oranges, kiwis and onions at all participating Metro grocery stores in Quebec during the winter months of Thanks to this team effort, close to $350,000 was donated to the Foundation over the last six years. 12 THE WINNING GOAL

13 A DEDICATED COMMUNITY Several individuals and companies throughout Quebec launched various fundraising initiatives for the Montreal Canadiens Children s Foundation in Fans with a heart of gold The Foundation holds two fundraising events during each Canadiens game at the Bell Centre. A lottery, with Michael Cammalleri as a patron, provides fans with the opportunity to win $2,000 on game nights, while sports memorabilia collectors and fans can bid for specific items at silent auctions. Thanks to the generous contribution of Habs fans, more than $500,000 was raised by the Foundation during the season Yvan Cournoyer Celebrity Golf Classic For the ninth straight year, the Yvan Cournoyer Celebrity Classic was played at the Fontainebleau Golf Club and enjoyed renewed success. The popular gathering held on August 4 helped raise $45,000 for the Montreal Canadiens Children s Foundation thanks to the commitment and hard work of everyone at Club Link in organizing the event and to all 144 golfers and participating celebrities including perennial all-stars Yvan Cournoyer, Marcel Dionne, Dennis Hull, Guy Lapointe, Jacques Lemaire, Peter Mahovlich, Stéphane Richer, Serge Savard and Montreal Canadiens head coach Jacques Martin. Since the inaugural presentation back in 2003, the Yvan Cournoyer Celebrity Classic has raised over $300,000 for the Foundation. Tricolore au feminin 2011 Once again the Tricolore au féminin event was a resounding success as hockey fans and Montreal Canadiens Children s Foundation supporters came in large numbers to witness the 5 th edition of what has become an annual classic featuring the women working with the Montreal Canadiens, Bell Centre and evenko. Thanks to the efforts and commitment of the players, the amount of $18,000 was raised bringing the 5-year total to $66,000 to benefit the Montreal Canadiens Children s Foundation. DONORS $25,000 + Classique des célébrités Yvan-Cournoyer - Club Link Conway Jacques Courtiers d Assurances et AXA Protection Financière ZCL Composites $10,000 + Bentley Elle Québec Tournoi de golf des Célébrités Club Multi Golf 21 Tricolore au féminin $5,000 + Clorox Groupe Investor s Pompiers de Montréal Selwyn House $2,500 - Centre Bell Customer service Collège Champlain École Ste-Trinité de St-Bruno Elizabeth Scoufaras Hebrew Academy Henry Schein James David Jewish Community Foundation Jonathan Duhamel - Tournoi de Poker Bénéfice, Casino de Montréal Radio-Lounge Study s County Fair Bazaar Université de Montréal - Kinésiologie UQAM - Xtra Entertainment Youth Unlimited The women working with the Montreal Canadiens, Bell Centre and evenko THE CANADIENS IN THE COMMUNITY 13

14 A SPECIAL THANKS TO ALL donors The Montreal Canadiens Children s Foundation thanks each individual and company who participated in an event and donated $100 or more during the season. $ Valeurs mobilières Desjardins $ Association des concessionnaires Ford du Québec Metro Richelieu Inc. $ Gabriel Rossy Memorial Fund Gionta, Brian Gomez, Scott Jonathan Duhamel Consulting Inc. $ Caisse de bienfaisance des employés et retraités du CN Jen Holdings LLC $ AIM Metals & Alloys LP Banque Nationale du Canada CGI COGÉCO Inc. Construction Garnier Ltée BCF Avocats d affaires Fondation RONA Medias Transcontinental S.E.N.C. Merrill Lynch Canada Inc. Molson Coors Canada RDS $ Québec Inc. Accenture Inc. ABB Banque Scotia Bell Canada Blagov, Anton Bombardier Boucher, Philippe BPR-Bechtel CAE Aviation Training International Caisse centrale Desjardins Cascades Group Tissue Cirque du Soleil CN Cossette Communications Driscoll, Jonathan Fondation Richelieu St-Bruno Fonds de solidarité FTQ Fournier-Giguère, Martin Gaz Métro HATCH Imprimerie ANLM Printing Inc. Laboratoire Choisy Ltée Lavery, de Billy LeFrançois, Pascal Le Groupe Ceger Le Groupe Génitique Les Entreprises QMD Logistec MacDougall, MacDougall & MacTier Inc. Marchés des capitaux Avenue BNB Matte, Jean-Philippe McKinsey & Company Canada McLaughlin, Marc-Étienne OSA Images Peartree Financial Services Ltd. Planchers de béton Cami-Tec Inc. Prestige Telecom Ltd. Rio Tinto Alcan Roche Ltée, Groupe-conseil Sauvageau, Josué SNC-Lavalin Starlink Aviation Universal Surveillance Systems $ Canada Inc Québec Inc Québec inc. Acier AGF Inc. Aéromag 2000 (YUL) Inc. Aon Reed Stenhouse Inc. Arcopel Acoustique Ltée. Artopex Inc. Beaconsfield Oldtimers Hockey Association BMO Groupe Financier/Nesbitt Burns BMW Laval Boivin, Pierre Boulet, Larry Brosseau, André CADA Inc. Campanozzi, Constant Canada Bread Co. Ltd. Canadian Forest Navigation Co. Ltd. Chambre de commerce St-Georges de Beauce Chartier, Samuel Compagnie d embouteillage Coca-Cola Compagnie minière IOC Conception Habitat 2000 Inc. Couvreur Verdun Covidien Décor Expert Expo Desdowd Dubé & Loiselle Dupont, Josée Enterprise Holdings Inc. Québec F. Thériault Inc., Résidences funéraires F.M. Resto Design Inc., Ferreira Café Fednav International Financière Banque Nationale Financière Manuvie Fondation Raymond-Gaudreault Fondation Sibylla Hesse Fonds de bienfaisance Molson Frankel, Hillel Fuel Transport Inc. GENIVAR Gestion F. Dumouchel Limitée Gestion Louis Turcotte Inc. Investors Group JFK Quarry Krivorot, Zohar Lafleur Portes Industrielles Le Capitole de Québec Le Groupe Jean Coutu Lengvari, George Les Aliments UNI FOOD Inc. Les Grands Explorateurs Les Grands Jardins de Laval Les Plastiques Drumpack Les Produits Alimentaires Viau Inc. Location Car Leasing Location Dickie Moore McKeil Marine Limited Medis Health Group Néron, Yves Nestlé Ogilvy Renault Oryschuk, Roman Ovation Médias P. Semmelhaack, Bradley Premtec Ressources Inc. Raymond Chabot Grant Thornton RBC Fondation Renaud, Arthur Rio Tinto Fer et Titane Rivet, Guillaume Robert, Benoit Rona Scotia Capital Sicard, Albert Sirois, Robert Société en Commandite Services S & E Société générale de financement du Québec Sonepar Standard Life Summit Maritime Corporation Trait-d Union Transport Hervé Lemieux Transport J.C. Germain Transport TFI 4, S.E.C. Turcotte, Pascal $ Quebec Inc AL Collections Inc. Bar Le Shevas Catellier, Yanick Club Multi Golf 21 Inc. Constructions Anor Inc. Coulombe, Gérard Crevier, Lorraine CVK Construction Dagenais, Benoit Fidelity Investments Canada s.r.i Frappier, Gerry Green, Fred Groupe Park Avenue Inc. Johnston, Douglas Lachapelle, Daniel Lalonde, Daniel Lalonde, Marie-Claire Lee, Chris Les Glissières Desbiens Inc. Les Importations Champ Logistec Lunan, Zetta Mécanique SGR Molson, Justin Pascal, Barry Ross, André SEI Informatique Solios Environnement Trafalgar School for Girls $ Québec Inc Canada Inc. Archambault, Denis Aubé, Jacques Bélanger, Maryse Bermingham, Robert BFI Canada Blain, Claude Boucher, Jean-Paul Brunet, Jean-François Caisse populaire Desjardins de Montmagny Caisses Desjardins de Lévis Canadian Olympic Committee Chrétien, Bruno Corbin, Pascale Daoust, Anne-Marie Derohanessian, Grégoir Descôtes, Richard Despres, Jacques Dumoulin, Jean-Noël Énergie Cardio Fainman, Rhona Famaglia Investment (1992) Corp. Filiatrault, Marc Foisy, Pierre Gillespie-Munro Inc. Guy, Chantale Irwi Investments Inc. Labelle, Martin Lebeau, Stéphan Lechasseur, Martin Manoir Nissan Massicoli, Carlo Nadeau, Frédéric Orlup, Gérald Pageau Morel et associés Inc. Pellerin, Jean Pinpinella, Tony Pointras, Eric Preseault-Cere, Sébastien Primeau, Michel Provencher, Francine Roberge, Richard Rossy, Odette Services de Gestion Benzal Canada Inc. Teknica HBA Inc. Trac-World Transports J.M. Trépanier, Marc Valiquette, Frédéric Yared, Patrick $100 + Acier métaux Doucet Inc. Agence Jean Brulotte Inc. Air Liquide Alain, Patrice Alstom Sitca Inc. Alter, David Michael Anjinnov Archambault, Leola Arnoldo, Walter Atomatech Industrielle Inc. Aubin, Richard Aubry, Nicolas Barnes, Sandra Barrafato, Agosttino Barré, Manon Basque, François Bean, Carol Beauchemin, Silvie Beaudoin, Manon Beaudreault, Anna Beaulieu, Alain Beauregard, Roger Beausoleil, Timothée Bélanger, Lise Bélanger, Luc Bellefroid, Luc Benoit, Charles Béton Mercier Bienvenue, Yves Billias, Peter Bilodeau, Jean-Denis Bissonnette, Robert Blais, Danny Blanchard, Yvan Bloom, Karen Boire, Stéphane Bois, Line Boismenu, Bernard Boivin, Patrick Bombardier, Johanne Bond, Daniel Bonetti, Nadia Boucher, Stéphane Boudreau, Christian Boulanger, Dominique Bourdeau, Jacques Bourgeois, Jeanne Bourjoie, Michel Bourque, Pierre Brisebois, Guy Brunet, Stéphane Buttle, Marlyn Cadorette, Patrice Caisse des Seigneuries de Bellechasse, Siège social Caisse Desjardins des Rivières Boyer et Etchemin Caisse populaire de Bienville Campisi, Pina Can-Bec Immobilier Inc. Carlone, Francis Caron, Alain Caron, Sylvain Carrière, Daniel Casavant, Marie-Ève Catania, Paolo Cauvier, Loic CES Québec Inc. CGP Expal Inc. Chabot, Marcel Chan, Christopher Charbonneau, Pierre Charest, Frank Charland Chevrolet-Cadillac Ltee. Charland, Mario Charles & Hubert Inc., Broderie de l Estrie Charron, Daniel Charron, Georges 14 THE WINNING GOAL

15 Charron, Joël Chartrand, Marie-Elaine Chemotec PM Inc. Chenard, André Chicoine le spécialiste des viandes Ciancotti, Nadia Cimaise-FBA Circuit Ford Lincoln Cofsky, Jacques Complaisance, Denis Concept Électrique Connon, Miranda Cook, Joël Côté, Chantal Côté, Michel Cottone, Giovanni Courchesne, Eric Cournoyer, André Cowansville Toyota Crête, Sébastien Crevier, Denis Curry, Doris June Da Torres, Jimmy Daigle, Chantal De Montagne, Marc De Passille, Claire Degrace, Philippe Dejoie, Leslie Delaby, Liliane Delisle, Pierre-Alexandre Delovitch, Alvin Del Salvador, Karine Demers, Raymond Demontigny, José Deneault Parcel Services Conseil Inc. Denis, Nathalie Denomme, Diane Désabrais, Mario Desautels, Claude Desjardins, José Desjardins, Michel Desjardins, Roger Desmarais, Marc Di Paolo, Nadia Di Pietro, André Di Placido, Yolanda Dicaire, Monique Dizanno, Angelina Donatelli, Elisa Dore, Alexandra Drouin, André Dubé, Marcel Duggan, Larry Dugré, Carol Dumas, Loraine Dumoulin, Louis-Gilles Dupras, Luc Dupuis, Louise Durand, Jonathan Durocher, Louis-Charles Eappen, Mohan Ébénisterie Prestige EDL Cibo Ellief, Serge Emond, Jean-François Essafi, Sadri evenko Ezduzit Graphic Design Falardeau, Josée Farrell, Christopher Favreau et Blais Architectes Financière Radisson Fodi, Gary Fong, Rose Fontaine, Alain Fortin, Johanne Francoeur, Yves Frankel, Jill Fréchette, Daniel Frenette, Mathieu Fulcro, Kathleen Gagné, Benoit Gagné, Stéphane Gariépy, Mario Garneau, François-Xavier Gatien, Julie Gaudreau, Erik Gaudreault, Myriam Gaudry, Éric Gauthier, Guillaume Gauthier, Robert Gauvreau, Denis Gauvreau, Pierre Gearbulk Shipping Canada Ltd. Genest, Martial Gentile, Alfonso Geoffrion, Marc Gestion CES Inc. Gestion CLANMOR Gestion Eric Clermont Gignac, Mario Godin, Michel Gosselin, Eric Gosselin, Marc Gouin, Pierre Goyer, Erik Gravel, Dominic Graveline, Claire Grégoire, Gabriel Grenier, André Grenier, Yvon Griffin, Marco Groulx, Geneviève Groupe Deslandes Fortin Groupe Financier BCL Groupe XYZ Civitas Guérard, Cédric Guillemette, Maurice Guillemettte, Suzanne Hamel, Richard Harvey, Maria Hewitt, Cynthia Horizon Lussier Houle, Mélissa Huppé, Martin Huppé, Renald Industries Spectal Inspec-Sol Inc. Interplus Iovino, Carmen Isabelle, Chantal Isenberg, Walter Jacques, Simon Janvier, Alexandre Janzen, Vic Jednak, Roman Johnson, Ernest Julien, Richard Justice Québec Jutras, Patrick Kadé, Sabine Kalil, A. Edward Kelly, Mark Kourie, Daniel Labonté, Alain Lacerte, Normand Lachance, Yves Laflamme, Daniel Lafrenière, Bernard Lafrenière, Roger Lamarre, André Lamoureux, Jean-Marc Lamquin-Ethier, Vincent Landry, Christian Landry, Luc Langevin, André Langlois, Daniel Langlois, Gilles Langlois, Ginette Lanthier, Robert Laplante, Réjean Lareau, Nathalie Larivière, Julien Laroche, Nicole Laser AMP Laszlo, Mihaly-Attila Laurendeau, Jean-Denis Lauriault, Renée Lavallée, Normand Lavoie, Christian Lavoie, Yves Lawrence Onions Le Nouveau Hyundai Leacock, David Leb, David Leblanc, Alain Leblanc, André Lecompte, Serge Ledoux, Véronique Leduc, Jean-Sébastien Lefebvre, Eric Lefebvre, Jean Legault, Jean-Claude Leger, John Lemay, Paul Leonardo, Richard Leone, Mary Leroux, Ginette Les automobiles M. Rocheleau Inc. Les Consultations Donald Beauregard Les Contenants Durabac Les Entreprises Logipac Inc. Les Habitations Turgeon Inc. Lesage, Serge Lessard, Danielle Létourneau, Neil Lévesque, Jean-Frédéric Lévesque, Sylvain Lussier, Nathalie Maçonart Inc. Maetais, Pierre Mah, Erica Mahoney, Patrick Mailhot, Jean-François Mailhot, Richard Mailloux, Jean-Yves Mainville, Réjean Maisonneuve, Gilles Maltais, Peter Mannarino, Dario Mannarino, Eugenio Manogo, Roberto Mantha, Damien Marchand, Paul Marsillo, Carmine Martel, Jocelyne Martineau, Benoit Martins, Nuno Massé, Steven Masson, Céline Mathieu, Stéphan Maxheleau, Glen Mcdougall, David Mcinnes, Heather Mclean, Patsy Mcleaod, Douglas Mcnicoll, Tracy Meilleur, Jean Ménard, Olivier Mercerie Roger Pauzé Michaud, Mark Mikuelon, Philippe Moisan, Hugues Molyneux, David Mongeon, Sophie Monger, Bertrand Montembeault, Karine Moquin, Adrien D. Moreau, Claude Morimanno, Louis Morin, Denis Morin, Jean-Pierre Morin, Ken Morin, Réal Morse, Brian Motel Cofotel Motel Vue Belvedere Inc. Multi-formes formules d affaires Multi-Prêts Murphy, Eleanor Nadeau, Isabelle Nadeau, Sylvain Nadon, Chantal Nanni, François Neal, Eric Neale, Robert Nemer, George Novaflex O Hara, Benoit Opal-RT Orsoli, Remy Ouellet, Hélène Ouellette, Christine Paiement, Raymond Paquette, Geneviève Paquette, Marielle C. Parent, Christine Parente, Dora Parenteau, Bruno Parker, France Pelletier, Patrick Pépin, Jean-Yves Perreault, André Perron, Odette Petrella, Domenico Phaneuf, Marc-André Piacente, Denis Picher, Patrick Picotte, Daniel Pilalas, Debbie Pilon, Dominique Pilon, Gérald Pinard, Sylvie Plante, Yvon Plastiques Nadco Pneus Métro Poirier, Dany Potvin, Denis Poulet, Claude Poulin, Jean-Pierre Poulin, Michel Primeau, Jacques Proulx, Ken Prud Homme, Yves Publicité Malga Quaglieri, Angelo Quesnel, Jean-Pierre Racamelli, Domenic Racette, Norman Racine, Lucien Rafeletos, John Ramsay, Grant Ramsay, Marc Raphael, Robin Ratelle, Guy Ratkevich, Aliaksandr Raymond, Michel Refexio Construction Régimbald, Marc Rejac Services d Auto Inc. Réseau Proze Inc. Rink, Brenda Rivet, Léo Rocco, Roland Romanelli, Linda Rondeau, David Rosenbloom, Marvin Ross, Marc-Antoine Rousseau, France Rousseau, Yannick Roy, Jean-Denis Roy, Pascal Roy, Richard Rubino, Mike Saad, Claire Saad, Emad Saillant, Jean-Guy Sani-Eco Santos, Marilyn Savard, Christian Scraire, Mario Secours, Claude Sedawey, Richard Sellen, Mitchell Senecal, Pierre Senneville, René Services Financiers Stéphane Morel Inc. Services RQC Sheepwash, Peter Sholdra, Matthew Sinclair, Eric Skolnik, Marjorie Sonoma Entertainment LP Sorel, Maxime Sport Expert St-Cyr, Sylvain St-Laurent, Marc Stroud, Ryan Supermarché G. Breton Swain, Wendy T.E. Financial Consultants Ltd. Talbot, Robert Tampas, Greg Tandem Communication événementielle Tanguay, Mario Tassé, Fanny TELUS, Team Telus Cares Tessier, Yvon Tétreault, Lina Tétreault, Philippe Tétreault, Richard Thibodeau, André Thiffault, Alain Tremblay, Sandra Trépanier, Serge Trudel, Annie Turcotte, Louise Vaillancourt, Michel Valiquette, Martin Vallée, Martin Veilleux, Michèle Verret, Stéphane Vézina, Francine Vézina, Pierre Vincent, Valérie Vinet, Jean-François Webber, Richard White, Christine Wilson, John S. Wiseman, Michael Wiseman, Robert Zimmerman, John Zinay, Michael THE CANADIENS IN THE COMMUNITY 15

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada Vieillir et ne pas retourner dans le placard Jane Barrat Australie Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

Plus en détail

Liste des super-utilisateurs _glucomètre Accu-Chek Inform II. Secteur Hôpital

Liste des super-utilisateurs _glucomètre Accu-Chek Inform II. Secteur Hôpital Secteur Hôpital Maripier Jubinville DSIPQ-SAP Hôpital Stéphanie Daigle DSIPQ-SAP Hôpital Julie Allaire DSIPQ-SAP Hôpital Vicky Boisvert DSIPQ-SAP Hôpital Andrée-Ann Langevin DSIPQ-SAP Hôpital Christelle

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 PORTFOLIO PANKA Web Designer URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 MASSIMO VIGNELLI The life of a designer is a life of fight : fight against the ugliness.

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

BNP Paribas Personal Finance

BNP Paribas Personal Finance BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

National Bank gift announcement Initiative in entrepreneurship and family business

National Bank gift announcement Initiative in entrepreneurship and family business Nouveau don de la Banque Nationale Initiative de recherche sur l entrepreneuriat et les entreprises familiales National Bank gift announcement Initiative in entrepreneurship and family business Montréal,

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 134712-LLP-2007-HU-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

MONTRÉAL LA CONFORTABLE MC

MONTRÉAL LA CONFORTABLE MC Sabin Boily Président du conseil d administration Éric Baudry Représentant Smart Electric Lyon Carrefour de l innovation Mercredi, 18 mars 12h30 à 13h00 Sabin Boily Président du conseil d administration

Plus en détail

Bureau de décision et de révision en valeurs mobilières

Bureau de décision et de révision en valeurs mobilières 2. Bureau de décision de révision en valeurs mobilières 2.1 Rôle d'audiences 2.2 Décisions.. 2. Bureau de décision de révision en valeurs mobilières 24 novembre 2006 - Vol. 3, n 47 6 RÔLE DES AUDIENCES

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r season Saison 201112 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r Welcome to 2011/12 with Atlantic Ballet Theatre of Canada. This Season will showcase the artistic diversity of

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Inscrivez-vous au tirage ou prenez une part supplémentaire pour augmenter vos chances de gagner en remplissant le formulaire d'inscription

Inscrivez-vous au tirage ou prenez une part supplémentaire pour augmenter vos chances de gagner en remplissant le formulaire d'inscription Inscrivez-vous au tirage ou prenez une part supplémentaire pour augmenter vos chances de gagner en remplissant le formulaire d'inscription GAGNANTS 2014 31 décembre 2014 Nicole Martel Technicienne en administration

Plus en détail

COUR D'APPEL Page 1 RÔLE D'AUDIENCE. Journée d'audience : 12 janvier 2015

COUR D'APPEL Page 1 RÔLE D'AUDIENCE. Journée d'audience : 12 janvier 2015 COUR D'APPEL Page 1 Journée d'audience : 12 janvier 2015 1 500-09-023458-136 2013-10-27 Drummond (405-17-001356-117) Élevage et Grains Gelé inc. [ T: 40 m MA: 2 (510) ] Guertin société d'avocats (Alain

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

COUR D'APPEL Page 1 RÔLE D'AUDIENCE. Journée d'audience : 27 et 28 octobre 2014

COUR D'APPEL Page 1 RÔLE D'AUDIENCE. Journée d'audience : 27 et 28 octobre 2014 COUR D'APPEL Page 1 Journée d'audience : 27 et 28 octobre 2014 1 200-09-007655-126 2013-08-28 Québec (200-17-006128-052) ET Ville de Québec, appelante [ T: 210 m MA: 1 + clé USB + tables des Matières +

Plus en détail

L E F E S T I V A L J U S T E P O U R R I R E A C C U E I L L E L E M O N D I A L D E S J E U X L O T O - Q U É B E C

L E F E S T I V A L J U S T E P O U R R I R E A C C U E I L L E L E M O N D I A L D E S J E U X L O T O - Q U É B E C Conférence de presse Diffusion immediate Le Festival Juste pour rire présenté par Vidéotron en collaboration avec Loto -Québec L E F E S T I V A L J U S T E P O U R R I R E A C C U E I L L E L E M O N

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Résultats 10 kilomètres

Résultats 10 kilomètres 1 Résultats 10 kilomètres 1 210 0210 Boudreau Simon 10 km M Homme 16-29 ans 11:04:02 9:59:30 1:04:32 1 / 14 2 231 0231 Bouguin Florent 10 km M Homme 30-39 ans 11:08:24 9:59:30 1:08:54 1 / 31 3 250 0250

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Inclusive Leadership & Intercultural Management Training & Coaching SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Best Practices that Foster Positive Family-School Learning Conditions,

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

Le jeu d'apprentissage

Le jeu d'apprentissage Le jeu d'apprentissage UK/07/LLP-LdV/TOI-009 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Le jeu d'apprentissage UK/07/LLP-LdV/TOI-009 Année: 2007 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé:

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Country Club de Montréal (Saint-Lambert) Le lundi 18 août 2014 / Monday, August 18, 2014 «Vegas à quatre». Sous la coprésidence d honneur de: Under the Honorary

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE' RESUME RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

Rendez-vous. Programme. 10 avril 2014 CENTRE FÉLIX-LECLERC 1001 RANG SAINT-MALO, TROIS-RIVIÈRES

Rendez-vous. Programme. 10 avril 2014 CENTRE FÉLIX-LECLERC 1001 RANG SAINT-MALO, TROIS-RIVIÈRES Rendez-vous Programme 10 avril 2014 CENTRE FÉLIX-LECLERC 1001 RANG SAINT-MALO, TROIS-RIVIÈRES Rendez-vous Les partenaires du DAFA et le Conseil québécois du loisir sont heureux de vous accueillir à ce

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

1. VÉRIFICATION DU QUORUM ET OUVERTURE DE LA SÉANCE

1. VÉRIFICATION DU QUORUM ET OUVERTURE DE LA SÉANCE COMMISSION SCOLAIRE DE KAMOURASKA RIVIÈRE-DU-LOUP Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil des commissaires de la Commission scolaire de Kamouraska Rivière-du-Loup tenue le 10 avril 2012 à 19 h

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. FONDATION ALCATEL-LUCENT: APPORT DES ENTREPRISES DES TIC DANS LES COMMUNAUTÉS TIC & RSE un duo gagnant pour le développement entrepreneurial en Afrique Mars 2015 UN MONDE ULTRA CONNECTÉ Carte des réseaux

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal

Plus en détail

02 SERVICE ENTREPRISES

02 SERVICE ENTREPRISES 02 SERVICE ENTREPRISES Aborder les différentes étapes du développement de son entreprise, construire sa marque, établir sa stratégie marketing ou commerciale, se former et s informer, obtenir les bons

Plus en détail

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work! Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,

Plus en détail

Joignez-vous au chef de file en gestion immobilière au Québec. Get Connected to Quebec s Leader in Property Management.

Joignez-vous au chef de file en gestion immobilière au Québec. Get Connected to Quebec s Leader in Property Management. Joignez-vous au chef de file en gestion immobilière au Québec. Get Connected to Quebec s Leader in Property Management. Qu'est-ce que BOMA Québec? BOMA Québec est la référence en matière de gestion immobilière,

Plus en détail

Catella Asset Management

Catella Asset Management Catella Asset Management Asset management immobilier Catella Asset Management se consacre aux activités d investissement, asset et property management immobiliers pour le compte de tiers Investisseurs

Plus en détail

ACTIVITÉS & ÉVÉNEMENTS

ACTIVITÉS & ÉVÉNEMENTS ACTIVITÉS & ÉVÉNEMENTS cerclefinanceduquebec.com infocerclefinanceduquebec@gmail.com ACTIVITÉS & ÉVÉNEMENTS À VENIR 3 JUIN 2015 LE PROGRAMME QUÉBÉCOIS DES GESTIONNAIRES EN ÉMERGENCE VITAL PROULX PRÉSIDENT,

Plus en détail

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH

Plus en détail

L ESP et l international

L ESP et l international L ESP et l international Mappemonde Partenariat { l étranger L AUSTRALIE Ce qu il faut savoir : Classé 2ème pays au monde en terme de qualité de vie. Principaux facteurs : climat, le coût bas de la vie,

Plus en détail

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by. AUDIT REPORT ON THE CORTE QUALITY SYSTEM: CONFIRMATION OF THE CERTIFICATION (OCTOBER 2011) Name of document Prepared by Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail