Sich vorstellen A2- B1

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Sich vorstellen A2- B1"

Transcription

1 A2- B1 Ein Job für mich? Fiche signalétique du parcours Titre Notion(s) culturelle(s) du programme Problématique Objectifs culturels Objectifs linguistiques Progression Projet et descripteurs CECRL associés Documents alternatifs Formation générale de l élève (pistes interdisciplinaires, parcours, socle) Ein Job für mich? langages école et société voyages et migrations rencontres avec d autres cultures Quel est mon profil professionnel? Quels contacts les jeunes Allemands ont-ils avec le monde du travail? les jeunes allemands et l autonomie : les jobs pour élèves, l argent de poche les initiatives institutionnelles allemandes pour l égalité filles-garçons champ lexical du monde du travail les qualités et défauts, savoirs et savoir-faire les formules d une lettre officielle mettre l accent sur un élément de phrase exprimer la conséquence exprimer le but (révision) Ce parcours aborde de nouveau la présentation de soi, mais dans une visée professionnelle. Il reprend et poursuit la description du caractère et prolonge Schule A2-B1 autour de l expression du but. Il prépare le travail autour de Aussehen A2-B1 qui cherche à interroger un éventuel lien entre la personnalité et l apparence physique. Eine Bewerbung für einen Schülerjob schreiben A2 Peut écrire sur les aspects quotidiens de son environnement, par exemple le travail, avec des phrases reliées entre elles. B1 Peut écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers, peut écrire des lettres pour décrire des expériences, peut donner brièvement des explications ou raisons pour un projet. (texte) Die besten Nebenjobs für Schüler (vidéo) Video Girls day (version longue) (audio) Drei Mädchen über ihren Job Les contenus de la séquence s inscrivent dans le Parcours Avenir de l élève : s interroger sur son orientation professionnelle, réflexion sur son profil professionnel ; première approche de la réglementation du travail ; savoir écrire une lettre de motivation. Le parcours est intégré dans un EPI «Information, communication, citoyenneté» et «Monde économique et professionnel», intitulé «Pas désorienté(e) par des clichés!» (voir fiche dans la BDR). 1

2 Présentation du parcours, objectifs Ce parcours sera l occasion pour l élève de s interroger sur son orientation. Il propose à travers les différents supports une amorce de réflexion sur le monde du travail, certes encore modeste, avec en perspective un «petit boulot / job d élève». L élève devra donc déterminer son propre profil en tenant compte des connaissances et compétences à mettre en valeur. Tout au long du parcours, l enseignant pourra souligner l importance des Schülerjobs en Allemagne et en expliquer les causes et conséquences. Einstieg Étape Supports et tâches associées Prolongements 1. Money, money, money Document iconographique + citation Taschengeld? (visuel) LernBuch activité 1, p. 13 Taschengeld (k)ein Thema? (audio) LernBuch activité 2, p Alles erlaubt? Linas Job (audio) LernBuch activité 3, p. 14 Dein Job? LernBuch activité 4, p. 14 Sprache im Blick (Exprimer la conséquence), p. 14 Exercice autocorrectif 1 Wer darf jobben? (texte) LernBuch activité 5, p. 15 Dürft ihr jobben? 3. Was passt zu mir? Tipps für Schülerjobs (audio) LernBuch activités 6, 7, p. 16 Exercice autocorrectif 2 Eine schwierige Entscheidung Gute Tipps? 4. Die Qual der Wahl Jobanzeigen (texte) Was ist dein Profil? (texte) LernBuch activités 8, 9, p. 17 Sprache im Blick (Mettre l accent sur un élément de la phrase), p. 18 Exercice autocorrectif 3 LernBuch activité 10, p. 18 Was sind deine Stärken? Exercice autocorrectif 4 LernBuch activité 11, p. 18 LernBuch activité 12, p. 19 Exercice autocorrectif 5 LernBuch activité 13, p. 20 Spiel-Ecke Na, wofür hast du dich entschieden? Liste récapitulative des exercices autocorrectifs 1. Wo ist das Problem? 2. Vorteil oder Nachteil? 3. Prioritäten 4. Und wie bist du? 5. Ein passender Job LernBuch activité 14, p. 20 Eine perfekte Bewerbung (texte) LernBuch activité 15, p. 21 Projet: Eine Bewerbung für einen Schülerjob schreiben 2

3 Einstieg L enseignant profitera du dicton illustré par trois situations différentes pour inciter ses élèves à s exprimer sur les jobs présentés ainsi que sur l âge des jeunes pour cibler d emblée les jobs d éleves. Le verbe jobben pourra être introduit à cette occasion, tout comme les termes Nachhilfe, Nachhilfestunden geben (a, e; i), für jn ein/kaufen, Zeitungen aus/tragen (u, a; ä). Etappe 1 Money, money, money Cette première étape permettra d aborder la première raison pour les élèves de s engager dans un petit job : l argent. En revanche, il ne s agira en aucun cas de focaliser sur le montant de la rémunération, mais plutôt d insister sur la part d autonomie que donne cet argent aux jeunes. On constatera aussi que les jeunes Allemands sont beaucoup plus nombreux à travailler que les Français du même âge, ce qui permettra d établir des hypothèses sur les raisons (horaires des cours qui laissent plus de temps libre, plus grande autonomie des jeunes Allemands, ) TASCHENGELD Document iconographique, Banque de ressources Schau dir die Statistik an. Was kannst du feststellen? La statistique, très simple, servira dans un premier temps à réactiver l expression des données chiffrées (nombres cardinaux et ordinaux) et à constater que l argent de poche est assez répandu en Allemagne. Ce commentaire amènera les élèves à comparer avec la situation française, comme l activité 1 du LernBuch y invite. Activité 1, LernBuch, p. 13 L activité propose un tableau qui invite les élèves à faire un sondage très simple dans leur groupe, non pas pour relever les différences entre eux, mais pour insister sur les différences entre jeunes Français et jeunes Allemands. Le professeur suggérera aux élèves de se positionner par rapport aux données de la statistique, en aucun cas il ne leur demandera d indiquer le montant de leur argent de poche. Les réponses seront uniqument notées sous forme de batons dans les différentes cases. La rubrique Greif zu! constitue ensuite une aide pour rendre compte des résultats du sondage. Le professeur sera éventuellement amené à ajouter alle et niemand. Greif zu! Die meisten von uns (+++) Viele von uns (++) Ein paar von uns (+) = Einige von uns (+) Le professeur veillera également à attirer l attention des élèves sur le fait que la gestion de l argent de poche fait souvent partie de l éducation à l autonomie des enfants allemands. TASCHENGELD, (K)EIN THEMA? Document audio, Banque de ressources Wie ist das bei Laura und Lara mit dem Taschengeld? Und bei euch? Ce témoignage de deux jeunes Allemandes illustre et complète la statistique. Les élèves y parlent non pas seulement de leur argent de poche, mais surtout des petits boulots qui leur permettent d en gagner un peu plus. 3

4 SCRIPT Interviewer: Laura, bekommst du Taschengeld? Oder hast du einen Job, womit du dich selber finanzierst und dir vielleicht den einen oder anderen Wunsch erfüllst? Laura: Also, ich bekomme Taschengeld, aber um noch n bisschen Geld dazuzuverdienen, geb ich auch Nachhilfe in Französisch für die Klassen 7 und 6, und ich bekomm da pro Stunde acht Euro. Interviewer: Und wieviel kommt da so im Monat zusammen? Also, wieviel Nachhilfestunden gibst du und wieviel Geld hast du dann und, was natürlich auch noch interessant wär, wie alt bist du? Laura: Also erst mal, ich bin 14 Jahre alt, und ich hab momentan ein n Nachhilfschüler, wodurch ich so im Monat 30 bis 40 Euro bekomme. Interviewer: Zusätzlich zu deinem Taschengeld, und wie hoch ist das? Laura: Also, bei meinen Großeltern bekomm ich momentan 5 Euro die Woche, aber von meinen Eltern, na ja, die vergessen es meistens. Interviewer: OK, vielen Dank. Lara, wie finanzierst du dich? Bekommst du Taschengeld? Oder machst du einen Job? Lara: Also, ich bekomm auch Taschengeld von meiner Mama, ähm, was verhältnismäßig hoch ist, das sind 70 Euro, aber dafür muss ich auch Schulzeug kaufen und Klamotten und so, dafür krieg ich halt dann n bisschen mehr Geld, aber meine Mutter zahlt mir die Dinge halt dann nicht. Ähm, da ich jetzt aber 18 bin und noch Geld für Benzin brauch, hab ich mittlerweile einige Jobs. Unter andrem geb ich auch Nachhilfe, ähm, schon seit vier Jahren jetzt, was ähnlich abläuft, wie ja grad schon erzählt wurde. Ich babysitte aber auch noch, das ist meistens zweimal die Woche bei unsern Nachbarn, die haben drei Kinder. Da krieg ich dann 12 Euro die Stunde, was dann in der Woche, wenn ich beide Tage arbeite, schon mal um die 100 Euro sind, also ganz gut für Benzin dann reicht und auch noch für Konzerttickets. Interviewer: OK, vielen Dank, Lara. L activité associée du LernBuch attire l attention de l élève sur les points importants (âge, argent de poche, job) sans s attarder sur les détails, l objectif étant de constater que les jeunes Allemands travaillent dès l âge de 14 ans et cela même quand ils ont de l argent de poche. L élève pourra se baser sur ces informations pour ensuite fournir les mêmes informations le concernant. Activité 2, LernBuch, p. 13 CORRIGÉ Laura Alter 14 Jahre 18 Jahre Taschengeld Ja (5 / Woche von den Großeltern +? von den Eltern (unregelmäßig)) Job Nachhilfe in Französisch (8 / Stunde = / Monat) Lara 70 (alles bezahlen müssen) Nachhilfe (seit 4 Jahren) Babysitten (12 / Stunde = ca. 100 / Woche) Éléments de réponse : Laura ist 14 Jahre alt. Sie bekommt 5 Euro Taschengeld pro Woche und sie arbeitet / gibt Nachhilfe. Sie verdient 30 bis 40 Euro im Monat Ich bin Jahre alt. Ich bekomme auch / kein Taschengeld. Ich jobbe (nicht). Etappe 2 Alles erlaubt? Dans cette deuxième étape, l élève découvrira un exemple précis d un Schülerjob ainsi que la réglementation en vigueur. Il sera amené à parler des avantages et inconvénients et apprendra à exprimer la conséquence. 4

5 LINAS JOB Document audio, Banque de ressources Wer ist Lina? Und was macht sie? Ist das normal in Deutschland? Le sujet des petits jobs d élève déjà abordé dans le témoignage précédent est approfondi dans ce support audio avec l exemple de la jeune Lina qui distribue régulièrement des publicités pour une chaîne de supermarchés. Après avoir relevé les informations sur Lina et son travail, l attention de l élève est attirée sur le fait que la moitié des jeunes Allemands fait un petit boulot, c est donc une pratique très courante. SCRIPT Journalistin: Im Studio bei mir heute: Lina, 15, aus Hamburg. Lina ist Schülerin, aber deshalb hab ich sie nicht eingeladen. Ich hab sie eingeladen, weil sie was macht, was ungefähr die Hälfte aller deutschen Schüler schon mal gemacht hat: Sie jobbt regelmäßig neben der Schule. Lina, erzähl mal ein bisschen was über deinen Job. Lina: Also, ich mach den Job seit fast einem Jahr. Ich hab eine Annonce in der Zeitung gelesen. Ich bin dann einfach mal hingegangen und hab gefragt, ob ich das machen kann. Ach ja, ich trage Prospekte für eine Supermarktkette aus. Das mach ich jeden Samstagnachmittag. Journalistin: Und warum hast du dir einen Job gesucht? Lina: Ich wollte mein eigenes Geld haben. Meine Eltern geben mir zwar ein bisschen Taschengeld, aber mit dem Geld vom Prospekteaustragen kann ich mir einfach mehr leisten. Ich kaufe mir dann Klamotten und so. Außerdem macht s eigentlich auch Spaß, meistens jedenfalls, ich bin nämlich gerne draußen. Naja, im Winter ist es manchmal nicht so lustig. Wenn s kalt ist oder regnet, sind die drei Stunden schon ganz schön lang Und der Nachmittag ist natürlich auch weg, also Freunde treffen, shoppen gehen und so, das ist für mich am Samstagnachmittag nicht drin. Journalistin: Und was sagen deine Eltern zu deinem Job? Lina: Die finden das richtig gut, obwohl zuerst hatten sie auch ein bisschen Angst, dass ich das mit Schule und Job nicht schaffe. Aber das ist eigentlich kein Problem. Journalistin: Lina, vielen Dank für das Interview. Ich glaube, jetzt muss ich dich gehen lassen heute ist ja Samstag L entrée dans ce deuxième support audio est guidée par deux questions sur le job de Lina et sur la représentatitivité de l exemple, afin de donner à l élève l occasion de mettre en place des stratégies de compréhension en autonomie. Le professeur veillera toutefois à créer des attentes avant la première écoute en communiquant le titre du support à ses élèves. Ceux-ci pourront alors formuler eux-mêmes les W-Fragen sur Lina et son travail auxquelles ils espèrent trouver des réponses dans le document. Ce n est qu après avoir répondu à ces W-Fragen que l on orientera l écoute des élèves sur des aspects plus spécifiques, comme le suggère l activité 3 du LernBuch. Activité 3, LernBuch, p. 14 Éléments de réponse : Lina: 15 Jahre alt; in Hamburg wohnen; Schülerin sein Linas Job: seit einem Jahr Zeitungen austragen; am Samstag, 3 Stunden A: Geld verdienen (Klamotten kaufen), Spaß machen; draußen sein J: schlechtes Wetter (kalt, regnen), am Samstagnachmittag nichts machen können (Freunde treffen, shoppen) 50% der deutschen Schüler jobben DEIN JOB? Möchtest du Linas Job machen? Warum (nicht)? Lors de la phase de compréhension, le témoignage de Lina a permis de lister quelques avantages et inconvénients de son travail. Le professeur insistera sur l aspect personnel de cette activité, les réponses seront différentes d un élève à l autre, mais chacun pourra formuler la conséquence à la fin. Cette activité prépare déjà au projet du parcours qui consiste à écrire 5

6 une lettre de motivation. Pour faciliter le passage à la phase de production (prise de position personnelle), l activité du LernBuch propose différents éléments que l élève pourra s approprier pour formuler une réponse. La rubrique Sprache im Blick permettra de faire le lien entre les arguments avancés et la conclusion tirée afin d enrichir ainsi l expression. Un exercice autocorrectif prolonge la découverte du fait de langue. Activité 4, LernBuch, p. 14 Les groupes verbaux proposés doivent être adaptés par les élèves en fonction de leur avis personnel. Cette activité passe par l écrit pour soutenir la production orale. Elle peut être réalisée en amont à la maison. Production possible : A J Ich habe Zeit für einen Job. Ich habe keine Zeit für einen Job. Ich übernehme gern Verantwortung. Ich übernehme nicht gern Verantwortung. Ich brauche Geld. Ich brauche kein Geld. Ich bekomme nicht genug / wenig Taschengeld. Ich bekomme genug Taschengeld. Ich habe Lust, einen Job zu machen. Ich habe keine Lust, einen Job zu machen. Es macht mir Spaß. Es macht mir keinen Spaß. Konsequenz für dich : Ich möchte Linas Job (nicht) machen. Sprache im Blick, LernBuch, p.14, Exprimer la conséquence On s appuie ici sur ce que l élève sait déjà faire, c est-à-dire exprimer la cause, pour introduire le contraire : l expression de la conséquence. CORRIGÉ : 1. Dans la 1 re phrase, la partie soulignée exprime une cause une conséquence. Dans la 2 e phrase, la partie soulignée exprime une cause une conséquence. 2. Dans les phrases suivantes, souligne la cause en rouge et la conséquence en vert. (N.B. Ci-après, la cause est soulignée, la conséquence en italique.) a) Ich habe keine Zeit, deshalb möchte ich keinen Schülerjob machen. Ich möchte keinen Schülerjob machen, denn ich habe keine Zeit. b) Da ich vielleicht etwas lernen kann, möchte ich einen Schülerjob machen. Ich kann vielleicht etwas lernen, darum möchte ich einen Schülerjob machen. c) Ich habe schon genug Taschengeld. Aus diesem Grund möchte ich keinen Schülerjob machen. Ich möchte keinen Schülerjob machen. Ich habe nämlich schon genug Taschengeld. 3. deshalb, darum, aus diesem Grund, deswegen (vu dans l exemple 1) Ils occupent la première place et sont donc suivis du verbe conjugué. Les deux énoncés peuvent être séparés par une virgule ou un point. 4. a) Ich habe zu wenig Taschengeld, deshalb möchte ich einen Schülerjob haben. b) Ich übernehme nicht gern Verantwortung, darum will ich keinen Schülerjob machen. c) Ich will die Arbeitswelt kennen lernen, deswegen möchte ich einen Schülerjob machen. d) Ich habe schon so viel zu tun. Aus diesem Grund will ich nicht jobben. Exercice autocorrectif 1 : Wo ist das Problem? Cet exercice autocorrectif permet de mettre en œuvre le fait de langue étudié dans la rubrique Sprache im Blick. L élève devra y manipuler et les expressions de conséquence qu il vient d apprendre et les expressions de cause qu il connaît déjà. Son attention est attirée surtout sur la place du verbe. 6

7 WER DARF JOBBEN? Document texte, Banque de ressources Lies folgenden Text und liste die interessanten Informationen für eine Jobsuche auf. Ce support est un extrait allégé de la réglementation en vigueur pour les deux classes d âge dont peuvent faire partie les élèves de 3 e. Ils pourront y repérer des exemples de Schülerjob ainsi que les règles sur le temps de travail autorisé. Ces informations lui seront précieuses pour choisir un peu plus tard dans le parcours le Schülerjob qui lui convient. Une prise de notes des points importants s impose pour pouvoir répondre à la tâche de production suivante. L activité 5 du LernBuch guide l élève en ce sens. Activité 5, LernBuch, p. 15 Cette grille permet à l élève de cibler sa lecture sur les points importants : il faudra toutefois qu il repère bien les trois tranches d âge évoquées. CORRIGÉ : Alter der Schüler unter 13 Schülerjob : ja oder nein? nein Wie lange? Beispiele ja maximal 2 Stunden pro Tag Botengänge, Zeitungen austragen, Nachhilfe ja an 5 Tagen pro Woche; maximal 40 Stunden pro Woche kassieren, verkaufen DÜRFT IHR JOBBEN? Gruppenarbeit: Welche Regeln gibt es? Erkläre sie deinen Mitschülern. Greif zu! Wenn du (Alter) bist, darfst du / darfst du nicht / kannst du zum Beispiel Le professeur profitera de cette tâche de production pour rappeler l utilisation de la subordonnée avec wenn. Si cela s avère trop compliqué et pour ne pas bloquer la production, il pourra également proposer un exemple plus simple : Mit 13 darfst du (nicht) / kannst du Si besoin, il fera le point sur l expression de l interdiction, de l autorisation et de la possibilité avec les verbes de modalité (nicht) dürfen et können. Production possible : Wenn du unter 13 bist, darfst du nicht arbeiten. Wenn du zwischen 13 und 15 bist, darfst du zum Beispiel Botengänge machen / Zeitungen austragen oder Nachhilfe geben. Du darfst maximal 2 Stunden pro Tag / nicht mehr als 2 Stunden pro Tag jobben. Wenn du zwischen 15 und 18 bist, darfst du 40 Stunden pro Woche arbeiten. Du kannst zum Beispiel kassieren oder verkaufen. 7

8 Etappe 3 Was passt zu mir? Cette troisième étape fournira à l élève des outils pour déterminer son profil de compétences et de connaissances en vue d une candidature pour un Schülerjob. Elle dépasse ainsi largement le cadre du cours de langue pour s inscrire pleinement dans le parcours Avenir de l élève. Le professeur pourra aisément relier cette étape à la période de stage en entreprise dans la classe de 3 e. TIPPS FÜR SCHÜLERJOBS Document audio, Banque de ressources Welche Schülerjobs gibt es? Welche Vor- und Nachteile haben sie? Hör gut zu! Hilfen: anstrengend sein: être fatigant der Tipp (s): le conseil der Erfolg (e): le succès Le support audio proposé pourrait être tiré d une de ces chaînes youtube spécialisées dans le conseil personnel apporté aux jeunes. Il reprend la réglementation vue dans l étape 2, mais propose également un large éventail de Schülerjobs avec les avantages et inconvénients. Le professeur peut procéder en plusieurs étapes : faire repérer les Schülerjobs mentionnés, l activité 6 du LernBuch cible cette compréhension sélective ; guider les élèves dans la recherche des avantages ou inconvénients associés en créant notamment des attentes à partir des différents Schülerjobs présents dans le support. SCRIPT Hi Leute, heute gibt s ein paar Tipps für Nebenjobs für Teenager und Schüler. Geld könnt ihr wahrscheinlich alle gut gebrauchen, aber da gibt s auch ein paar Regeln, und an die muss man sich halten. Zum Beispiel wenn ihr noch nicht 13 seid, könnt ihr leider überhaupt nicht arbeiten, da gibt es nämlich das Jugendschutzgesetz, und das ist ja auch normal. Zwischen 13 und 15 könnt ihr dann anfangen, mit kleinen Nebenjobs. Die dürfen maximal zwischen 8 und 18 Uhr liegen und nicht länger als 2 Stunden pro Tag dauern. Aber da gibt es ziemlich viel Auswahl, die typischen Nebenjobs sind: Erstens Babysitten: Das ist eigentlich schön, zum Beispiel am Wochenende oder wenn es regnet und natürlich dürfen euch kleine Kinder nicht zu doll nerven! Zweitens Nachhilfe: Das könnt ihr machen, wenn ihr gut in der Schule seid. Wenn nicht, könnt ihr Hausaufgabenbetreuung machen, da müsst ihr nur aufpassen, dass die Kids auch brav ihre Hausaufgaben machen und nicht fernsehen oder Videospiele spielen. Tja, dann könnt ihr auch noch gärtnern. Da seid ihr draußen in der Natur, aber okay, das ist ziemlich anstrengend, also nicht unbedingt für alle! Wenn ihr tierlieb seid, ist Gassi gehen mit dem Hund der Nachbarn sicher was für euch. Und der Hund findet s wahrscheinlich auch klasse! Ach ja, und als letztes noch: Zeitungen, Prospekte oder Flyer austragen. So, das waren meine Tipps für heute ich hoffe, ihr findet einen Job! Ich wünsche euch jedenfalls viel Erfolg und viel Spaß beim ersten Job. Bis bald! 8

9 Activité 6, LernBuch, p. 16 CORRIGÉ : Gassi gehen gärtnern Prospekte aus/tragen babysitten Hausaufgabenbetreuung / Nachhilfe machen Lors de la correction, le professeur pourra également faire trouver aux élèves les groupes verbaux correspondants aux jobs non évoqués dans le document audio : in einem Büro arbeiten kellnern kassieren / im Supermarkt arbeiten On propose deux tâches de production possibles à la suite de la CO : Eine schwierige Entscheidung mobilise la PE, activité langagière du projet potentiellement évalué. Cette tâche est assez guidée, dans la mesure où elle délimite deux jobs précis, ce qui permet une préparation en classe des avantages et des inconvénients avant de passer à une phase de production individuelle ; la POC Gute Tipps? est plus ouverte et convient davantage à des élèves aux compétences plus solides. Elle réactive l utilisation du subjonctif II pour exprimer un souhait. Rien n interdit au professeur de différencier ses attentes au sein de la classe en proposant les deux tâches à deux groupes d élèves. EINE SCHWIERIGE ENTSCHEIDUNG Du kannst dich nicht entscheiden, welchen Schülerjob du machen willst: Zeitungen austragen oder babysitten? Du schreibst einen Leserbrief an ein Jugendmagazin. Tipp: Schreibe zuerst eine Liste mit den Vor- und Nachteilen von beiden Jobs. Avant de passer à la tâche de production qui consistera à formuler soi-même les avantages et inconvénients de tel ou tel Schülerjob, l élève fera l exercice autocorrectif pour s approprier les éléments du support audio. L activité 7 du LernBuch propose des amorces pour guider la production des élèves. 9

10 Exercice autocorrectif 2: Vorteil oder Nachteil? L élève devra ici classer quelques passages isolés du support audio Tipps für Schülerjobs en décidant s il s agit d un avantage ou d un inconvénient. Activité 7, LernBuch, p. 16 Production possible : Ich möchte gerne gärtnern. Ein Vorteil ist, dass ich draußen sein kann. Dagegen spricht, dass es ziemlich anstrengend ist. / Einerseits ist es anstrengend, andererseits kann ich aber auch draußen sein. GUTE TIPPS? Was würdest du gerne machen? Warum? Hast du noch andere Ideen? Greif zu! Ich würde gerne... würde mir gefallen. Am liebsten würde ich... Beispiel: Gassi gehen würde mir gefallen, weil man draußen ist. L exercice autocorrectif 2 et l activité 7 du LernBuch servent également d accompagnement à cette tâche. WAS IST DEIN PROFIL? Document texte, Banque de ressources Fülle das Formular aus, um dein Profil zu bestimmen. Le texte proposé correspond à un formulaire pour déterminer ses compétences. Il facilitera la réflexion de l élève sur son profil et ses points forts et lui fournira le lexique des compétences et capacités dont il aura besoin pour son projet. La charge lexicale du formulaire doit être contournée par la connaissance du monde (les items contenus dans le document sont prévisibles) et allégée par l activité 8 du LernBuch. Activité 8, LernBuch, p. 17 Pour réaliser cette activité, le professeur pourra, suivant l autonomie de son groupe, la proposer soit en amont du formulaire (car les termes restent assez transparents), soit en même temps. Les élèves plus autonomes n auront pas forcément besoin de s appuyer sur les exemples donnés dans le support pour formuler des définitions, alors que ces exemples constitueront une aide précieuse aux élèves moins à l aise et leur permettront de réaliser l activité. Rien n interdit là encore au professeur de procéder à une mise en œuvre différenciée à l intérieur de son groupe. Production possible : a) Kommunikationsfähigkeit: Man kann gut kommunizieren / gut Kontakt zu anderen herstellen. b) Teamfähigkeit: Man kann gut im Team / in einer Gruppe / zusammen arbeiten / Kompromisse schließen. c) Organisationsfähigkeit: Man kann seine Arbeit gut organisieren / Prioritäten setzen / seine Aufgaben planen und kontrollieren. d) gute PC-Kenntnisse: Man kann gut am Computer arbeiten / Textverarbeitung, Internet, benutzen. e) gute Sprachkenntnisse: Man kann gut Fremdsprachen lesen, sprechen und schreiben. L activité 9 du LernBuch doit intervenir à l issue de la phase de compréhension car elle prépare à la tâche de production orale suivante. L élève y découvrira qu il peut mettre n importe quel élément en tête de phrase pour l accentuer. La mise en valeur d un élément de la phrase est ensuite formalisée dans la rubrique Sprache im Blick et prolongée par l exercice autocorrectif 3. 10

11 Activité 9, LernBuch, p. 17 Une lecture à haute voix s impose pour la correction de cet exercie pour vérifier si l élève a bien compris l impact des modifications apportées sur la prosodie. CORRIGÉ : a) Meine Arbeit kann ich gut organisieren. b) Oft setze ich Prioritäten. c) Im Team arbeite ich gerne. d) Zuhören kann ich gut. e) Unter Zeitdruck arbeite ich noch besser. f) Stressresistent bin ich wirklich. Sprache im Blick, LernBuch, p.18, Mettre l accent sur un élément de la hrase CORRIGÉ : Quelle est la différence entre ces trois phrases? Elles mettent en avant l un ou l autre des éléments. Pour mettre l accent sur un élément de la phrase, il suffit de le mettre au début de la phrase. Attention à la place du verbe conjugué : il occupera la deuxième place. Exercice autocorrectif 3 : Prioritäten Dans cette activité, l élève doit repérer l élément accentué. Il constatera ainsi l importance de l accent d insistance pour ses futures productions orales. Activité 10, LernBuch, p. 18 Le virelangue est thématiquement relié au parcours et constitue comme d habitude une petite pause ludique. WAS SIND DEINE STÄRKEN? Was kannst du am besten? Und wie ist dein Charakter? À partir du support Was ist dein Profil? et après avoir réalisé les activités 8 et 9 du LernBuch qui lui ont fourni le lexique nécessaire, l élève peut faire maintenant le compte rendu de ses points forts. Le professeur précisera qu il attend dans la mesure du possible l utilisation de l accent d insistance dans sa production. Mais il n y a pas que les compétences et connaissances qui déterminent le profil d un jeune. Savoir-être et qualités personnelles entrent aussi en ligne de compte. C est sur ces qualités que focalisent les exercices autocorrectifs 4 et 5, ainsi que les activités 11 à 13 du LernBuch. Exercice autocorrectif 4 : Und wie bist du? L élève devra ici faire correspondre à chaque phrase d exemple un adjectif qualificatif. Ne connaissant pas tous les adjectifs proposés (certains sont transparents, d autres beaucoup moins), il procédera par élémination et fera certainement des erreurs avant de trouver la bonne solution. C est justement en manipulant qu il pourra s approprier le lexique. Activité 11, LernBuch, p. 18 Après s être assuré de la bonne compréhension des adjectifs grâce à l exercice autocorrectif, l élève pourra rédiger quelques phrases. Il pourra utiliser les définitions de l exercice autocorrectif pour justifier son choix ou pour donner des exemples. 11

12 Production possible : Ich bin kontaktfreudig, weil ich gerne neue Leute kennenlerne. Ich bin stressresistent, denn ich bleibe auch in Stresssituationen ruhig und geduldig. Activité 12, LernBuch, p. 19 Pour faire le lien avec le thème du parcours, cette activité demande de combiner les adjectifs qui caractérisent l élève et les possibilités de Schülerjobs découvertes précédemment. L élève pourra noter à côté de chaque vignette le Schülerjob qu elle illustre, pour la relier ensuite à un ou plusieurs adjectifs. Pour restituer ses idées, on propose à l élève d utiliser l expression du but avec um zu. Si besoin, il pourra vérifier rapidement les règles d utilisation de cette structure dans le Mémento grammatical p Le professeur évitera si possible un rappel en classe entière pour habituer les élèves à utiliser de façon autonome les aides proposées. Production possible : Um Gassi zu gehen, musst du verantwortungsbewusst sein. Um Hausaufgabenhilfe anzubieten, musst du hilfsbereit sein. Um zu gärtnern, musst du zuverlässig sein. Um Prospekte auszutragen, musst du stressresisten sein. Um babyzusitten, musst du kontaktfreudig sein. Um zu kassieren, musst du geduldig sein. Suivant le groupe, le professeur procédera avant ou après cette activité à l exercice autocorrectif qui donnera des idées supplémentaires. Exercice autocorrectif 5 : Ein passender Job Quelques extraits du support audio Tipps für Schülerjobs servent ici d exemples pour en déduire la qualité requise pour tel ou tel job. Activité 13, LernBuch, p. 20 Cette carte mentale permet de faire le point sur une étape particulièrement riche avec une réflexion personnelle et beaucoup de lexique nouveau à assimiler. Les deux bulles donnent l occasion de faire un bilan personnel sur ses capacités et son caractère, sa personnalité. Ces notes serviront également pour la production du projet. L étape peut se conclure avec le jeu de classe. Spiel-Ecke: Lüge oder Wahrheit? Welche Erfahrungen hast du? Was kannst du? À partir de la carte mentale de l activité 13, chaque élève prépare 3 affirmations sur ses expériences et ses connaissances et/ ou capacités : deux sont vraies et une est fausse (mais le plus plausible possible). Chacun présente ensuite ses affirmations aux autres qui doivent en discuter entre eux (Ich glaube, dass er/sie ; Ich glaube nicht, dass er/sie ) et juger laquelle est la moins plausible. Ils n ont droit qu à UNE SEULE question pour vérifier un point (sans transformer évidemment une affirmation en une question globale) : elle doit être bien choisie pour être «efficace». Celui qui est interrogé n a pas le droit de mentir. Etappe 4 Die Qual der Wahl La dernière étape du parcour mènera l élève à son projet en lui proposant différentes annonces d emploi parmi lesquelles il devra choisir. Une de ces annonces sera ensuite le prétexte pour la rédaction d une lettre de motivation. 12

13 JOBANZEIGEN Document texte, Banque de ressources Du findest im Internet folgende Anzeigen. Suche dir einen Job aus. Beachte dabei, was du machen darfst und was zu dir passt. Les sept petites annonces sont présentées de façon à faciliter d emblée leur compréhension (illustration par une photo, fréquence indiquée par une case cochée). L élève devra opérer un choix en tenant compte de tout ce qu il a appris dans le parcours. Il devra tenir compte des contraintes de temps (compatibilité avec l école!) et de son profil personnel pour faire le bon choix. NA, WOFÜR HAST DU DICH ENTSCHIEDEN? Welchen Job hast du gewählt? Und dein Nachbar? Stellt euch Fragen über die Arbeit, den Lohn, die Arbeitszeiten und eure Motivation! Plutôt qu une mise en commun en plénière du choix de chaque élève, on privilégiera un échange en binôme, pour entrainer la POI. L activité 14 du LernBuch fournit à l élève un support pour organiser cette interaction orale. Activité 14, LernBuch, p. 20 Avant d interroger son voisin, il renseignera les deux premières colonnes. Lors de l interaction, il prendra des notes sur ce que dit son voisin. EINE PERFEKTE BEWERBUNG Document texte, Banque de ressources Lies die Musterbewerbung. Welche Informationen musst du angeben? Il est important, d un point de vue pragmatique, de voir avec les élèves quelles informations vont vraisemblablement apparaître dans cette candidature-type, avant la lecture. Ensuite, on s appuiera sur le support pour focaliser sur les moyens linguistiques à mettre en œuvre pour les exprimer. La lettre de motivation est aussi un élément qui peut être travaillé en lien avec le parcours Avenir. L activité 15 du LernBuch aide à la préparation du projet. Activité 15, LernBuch, p. 21 Chaque élève se basera sur le job choisi dans les petites annonces pour remplir les différentes rubriques. Pour la rubrique Mein Profil, il pourra utiliser les éléments de la carte mentale p. 20. Projekt: Eine Bewerbung für einen Schülerjob schreiben Du möchtest jobben und hast eine Anzeige gewählt. Schreibe jetzt deine Bewerbung für einen Schülerjob. Greif zu! sich für jn/etw. interessieren: s intéresser à qn/qc. sich für einen Job bewerben (a, o; i): postuler pour un job wichtig: important die Stärke (n): le point fort die Hauptsache (n): l essentiel Cette tâche ne se prête pas forcément à une évaluation, car elle est très guidée et «calquée» sur le modèle du Bewerbungsbrief. 13

14 Bilanz, LernBuch, p. 21 Le cadre qui est proposé ici permet à l élève d utiliser les informations de l activité 15. Il fournit un modèle pour le mail de contact, mais le projet du parcours est bien la rédaction de la pièce jointe à ce mail. Remarque : une erreur s est glissée dans la présenation du mail : Bewerbung um einen Schülerjob doit figurer dans la rubrique Betreff et non pas dans la rubrique Von. Alternatives au projet : On pourrait imaginer d autres tâches de production, plus personnelles et moins guidées : Du jobbst als (Babysitter, Hundeausführer,...). In einem Forum berichtest du darüber, warum du gerade diesen Job gewählt hast und erzählst von deinen Erfahrungen (wie oft? wann? für wen? für wie viel Geld?). Du machst für das Schülerradio eine Reportage über Schülerjobs. Erkläre, welche Regeln gelten und welche Möglichkeiten es gibt. Documents alternatifs GIRLS DAY? Document vidéo, Banque de ressources Cette vidéo, déjà utilisée en partie dans le parcours Wissenschaft A1-A2, peut ici être exploitée dans son intégralité. Elle propose outre la présentation de l initiative Girls Day un descriptif de certains métiers (menuisier, pompier, ingénieur en technologies de l environnement) sur lequel les élèves pourraient se baser pour élaborer d autres présentations de métier en tâche de production. SCRIPT Hey du, auf dich wartet eine riesige Auswahl an Ausbildungsberufen und Studiengängen. Festlegen brauchst du dich aber heute noch nicht! Du hast die Chance, dich in verschiedenen Bereichen auszuprobieren und Neues zu entdecken. Wusstest du schon, dass es immer noch Berufe gibt, in denen nur sehr wenige Frauen arbeiten, und dass dies Berufe mit super Zukunftschancen sind, die viel Abwechslung und spannende Karrieremöglichkeiten bieten? Hast du schon eine Idee, in welchem Beruf du später mal arbeiten möchtest? Vielleicht kannst du dir ja vorstellen, genau so einen Beruf auszuprobieren? Der Girls Day, Mädchen-Zukunftstag, der einmal im Jahr in ganz Deutschland stattfindet, und bei dem alle Schülerinnen von der 5. bis zur 10. Klasse mitmachen können, ist die Gelegenheit für dich. An diesem Tag kannst du auf Berufe treffen, an die du so noch nie gedacht hast oder dir bislang nicht zugetraut hast. Mach mit! Entdecke neue Berufe und finde heraus, ob sie zu dir passen. Als Tischlerin zeigst du deine Handfertigkeit und lässt deiner Kreativität freien Lauf, als Erschafferin deiner eigenen Möbelstücke, als plastische Chirurgin für englische Teetische oder als Bauleiterin von einer großen Bühnenkonstruktion. Du entwickelst tolle Pläne und baust dir deine eigene Welt. Als Berufsfeuerwehrfrau behältst du einen kühlen Kopf, wenn es mal wieder brennt: als Akrobatin im 28. Stockwerk, als Retterin von Mensch und Tier in Not oder als Superheldin der Autobahnen. Du riechst die Gefahr und bist schnell zur Stelle, wenn deine Hilfe gebraucht wird. Als Ingenieurin für Umwelttechnik liebst du den blauen Planeten und hast die Nase vorn: als Entwicklerin für Ozeanstaubsauger, als Konstrukteurin von High-speed-Ventilatoren oder als Forscherin von Bananenstrom. Du kannst Großes schaffen und etwas für die Welt tun. Finde am Girls Day heraus, welche Berufe dir Spaß machen und Abwechslung bieten, damit du später deine Fähigkeiten dort einsetzen kannst, wo sie gebraucht werden. Bekomme einen Einblick ins Berufsleben, treffe dabei auf andere Schülerinnen und Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und nutze die Möglichkeit, dich über das Arbeitsumfeld auszutauschen. Dabei bekommst du bestimmt den einen oder anderen nützlichen Tipp, kommst so deinem Wunschberuf ein Stück näher und findest heraus, ob er zu dir passt. Jetzt bist du dran: Geh auf die Girls Day Webseite oder lade die Girls Day App runter und entdecke die Vielfalt an Angeboten, die auf dich warten. Über das Girls Day Radar findest du jedes Jahr tausende Angebote von Unternehmen und Organisationen, die am Girls Day teilnehmen. Du hast die Wahl! Sicher dir deinen Girls Day Platz! Einfach einen für dich passenden Platz in deiner Nähe suchen und dich online oder telefonisch für dein Wunschangebot anmelden. Übrigens, seit Beginn der Aktion im Jahr 2001 haben 14

15 bereits rund 1,5 Millionen Mädchen beim Girls Day mitgemacht. Die Mädchen, genauso wie die Unternehmen und Organisationen, die beim Girls Day mitmachen, sind jedes Jahr begeistert, und viele Mädchen finden über den Girls Day zu ihrem Traumberuf. Also, mach mit und probier dich aus! Girls Day der Mädchen-Zukunftstag! DIE BESTEN NEBENJOBS FÜR SCHÜLER! Document texte, Banque de ressources Cette ressource complémentaire pourrait servir de support pour une évaluation de la compréhension de l écrit. Évaluation possible 1. Dieser Text ist ein Artikel aus einer Zeitschrift. Für wen ist diese Zeitschrift? Kreuze die richtige Antwort an. a) für Schüler b) für Studenten c) für Eltern d) für Senioren 2. Wer / Was kann helfen, wenn du finanzielle Probleme hast? Der Text spricht von drei Möglichkeiten: a) b) c) 3. Es gibt Regeln für die Arbeit von Kindern in Deutschland: Zitiere sie. 4. Welchen Vorteil hat der Zusteller-Job? Zitiere. 5. Wer darf diesen Job machen? Kreuze an. a) Jugendliche unter 13 b) Jugendliche ab Wo kann man seine Kandidatur für den Zusteller-Job abgeben? a) im Internet b) in ganz Deutschland c) bei der Zeitung 7. Was muss ein Babysitter machen? Notiere zwei Verbgruppen aus dem Text. 8. Wer darf babysitten? Warum? Begründe deine Antwort mit einem Textzitat. a) Jugendliche unter 13 b) Jugendliche ab 13 c) Jugendliche unter 16 b) Jugendliche ab Vor welchem Risiko warnt der Text? Zitiere. 3 MÄDCHEN ÜBER IHREN JOB Document audio, Banque de ressources Il s agit ici d un témoignage de trois jeunes Allemandes qui sont interviewées au sujet de leur Schülerjob. Elles parlent d un job de serveuse, d une activité d animatrice sportive et de la distribution de prospectus et donnent des informations sur le fonctionnement du travail et de la rémunération. script Interviewer: Das mit euren Jobs finde ich ja sehr interessant. Könnt ihr das n bisschen genauer erklären? Marie, du hast gesagt, du bekommst Trinkgeld und beim Bedienen wie funktioniert das denn? Marie: Also, beim Bedienen ist das so: Man nimmt eben die Bestellung von den Personen auf und bringt ihnen danach ihr Essen, und wenn man dann abrechnet, dann geben sie oft zusätzlich noch Geld an die Bedienung. Bei mir war... ist das meistens so, wenn ich so fünf Stunden bediene, verdiene ich so um die 50 oder 60 Euro Trinkgeld. Interviewer: Ja, Anna, du hast erzählt, dass du beim Judo mit Kindern Sport treibst. Kannst du das n bisschen genauer erzählen und vielleicht wie du auch dazu gekommen bist? Anna: Also, ich hab selber früher immer Judo gemacht, daher kennen mich die Leute von dem Verein noch und wissen, dass mir sowas mit Kindern sehr viel Spaß macht. Und mich hat dann die Trainerin gefragt, die eben die Gruppe leitet, ob ich ihr da nicht helfen möchte, weil sie noch eine Hilfe gebraucht hat, und das ist jetzt nicht unbedingt Judo, sondern eher so Kinderturnen, also so mehr mit spielen und dass die Kinder einfach Spaß daran haben und trotzdem sich bewegen und halt irgendwie was über sich lernen. Und da verdiene ich jede Woche pro Stunde sieben Euro fünfzig, das heißt im Monat dreißig Euro. Interviewer: OK, vielen Dank. Und Hanna, du hast ja Zeitungen ausgetragen. Wie oft warst du da unterwegs in der Woche, und wann hast du das gemacht, und wie viel Geld gab es dafür? Hanna: Also, ich hab das einmal die Woche gemacht. Nur, man hatte dann verschiedene Pakete von verschiedenen Märkten bekommen und dann musste man erstmal alle Zeitschriften zusammenlegen und dann war man teilweise auch drei Stunden unterwegs, die dann alle auszuteilen. Dafür hat es dann im Monat dann 70, teilweise auch 90 Euro gegeben. Interviewer: OK, vielen Dank. 15

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 L OPINION PUBLIQUE DANS L UNION EUROPÉENNE Terrain : novembre 2014 DIE ÖFFENTLICHE

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are welcome on board Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. If you wish to bring guests along there

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! NEUER LOOK, NEUE VORTEILE! 100 % JEUNE. 100 % VOUS. De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes

job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! NEUER LOOK, NEUE VORTEILE! 100 % JEUNE. 100 % VOUS. De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes Septembre / September 2014 LU11 2222 3333 4444 5555 LU11 2222 3333 4444 5555 654321 654321 job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes NEUER LOOK,

Plus en détail

Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe :

Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe : Collège VOLTAIRE 2013-2014 Nom : Prénom : Classe : SOMMAIRE Avant le stage Sommaire... 1 Consignes, dates, travail demandé dans les diverses disciplines... 2 Le cahier de stage... 3 Conseils au stagiaire...

Plus en détail

I/ CONSEILS PRATIQUES

I/ CONSEILS PRATIQUES D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)

Plus en détail

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing welcome on board EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. ALLES,

Plus en détail

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010 Themen in dieser Ausgabe: Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Überschrift Nebenartikel FONDATION

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

I) Textverständnis (23 pts)

I) Textverständnis (23 pts) Berufsmaturitätsschule der GIB Thun Technische Berufsmaturität Aufnahmeprüfung 2011: Französisch Nom: total: 100 pts Numéro: Points: Note: Zeit: 45 Minuten I) Textverständnis (23 pts) Où est Pascal? Qui

Plus en détail

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Version originale de Originalfassung von Louise Gorrod Illustrée par Illustriert von Beccy Carver Traduction : Übersetzung : Mon frère est différent Mein

Plus en détail

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens

Plus en détail

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1 Willkommen bei Couleurs de France. Damit Sie sich in den richtigen Kurs einstufen, bitten wir Sie, folgende Fragen genau durchzulesen und jeweils eine Antwort anzukreuzen. Beachten Sie dabei Folgendes:

Plus en détail

Dossier Au Pair en Allemagne

Dossier Au Pair en Allemagne Dossier Au Pair en Allemagne Devenir bilingue, Vivre une expérience unique, Travailler, Suivre des cours, Découvrir la culture germanique Good Morning Europe est une agence familiale qui existe depuis

Plus en détail

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland

Plus en détail

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband apf-hev info Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband Secrétariat Bd de Pérolles 17 // 1701 Fribourg T. 026 347 11 40

Plus en détail

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe Dr. Bastian Graeff, SOGI FG Koordination Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen Dr. Bastian Graeff, OSIG Groupe de coordination Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Une approche exclusive dans la conception de produits durables août 2012 UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Auteur: Tracey Rawling Church, Director of Brand and Reputation

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben

Plus en détail

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the welcome on board INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and twin wheel steering. You want a folding bathing

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2011 FRANZÖSISCH

Aufnahmeprüfung 2011 FRANZÖSISCH Gymnasium St. Antonius Appenzell Aufnahmeprüfung 2011 FRANZÖSISCH Zeit: Hilfsmittel: total 90 min (20 min Hörtest - 70 min schriftlich) keine Name:... Vorname:... Schule:... Teil A: Hörtest... /33 Teil

Plus en détail

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie Martec Pet Care Produkte sind im Fachhandel erhältlich. Sie haben ein Produkt nicht gefunden? Sie haben Fragen? Gerne helfen wir Ihnen weiter schreiben Sie eine E-Mail an: info@martecpetcare.ch Les produits

Plus en détail

Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A.

Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A. ACSA Newsletter 2014/1 Seite 1 Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A. Association Culturelle Suisse d'aikido Kulturelle Vereinigung der Schweiz für Aikido Liebe Aikidokas Der Newsletter mit folgenden

Plus en détail

Informatique pour Scientifiques I

Informatique pour Scientifiques I Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?

Plus en détail

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME? PHILIPPE DAUCOURT LUC MAURER À l heure où le Cloud Computing fait aujourd hui régulièrement parler de lui et cherche à se positionner comme le premier choix pour l informatisation des systèmes d information

Plus en détail

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH Fortbildungsveranstaltungen 2014/ Cours de formation continue 2014 Optionskurse des 2014 / à option du tronc 2014 Ausgabe / édition

Plus en détail

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS Lieu, date / Ort, Datum : Vestiaires / Garderoben : Arbitrage / Schiedsrichter : Temps incertain / Unbeständige Wetter : Responsable du

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen) März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und

Plus en détail

Jean-Michel Koehler Programme hiver 2006 2007 Accompagnateur en montagne diplômé

Jean-Michel Koehler Programme hiver 2006 2007 Accompagnateur en montagne diplômé Mardi 26 décembre Féerie de Noël en raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Lieu de rendez-vous : Villars, Office du Tourisme Le temps d une randonnée en raquettes avec

Plus en détail

WIERK D HAND 1-2 / 2014

WIERK D HAND 1-2 / 2014 D HANDWIERK 1-2 / 2014 2, circuit de la Foire Internationale Luxembourg-Kirchberg BP 1604 L-1016 Luxembourg info@fda.lu www.fda.lu SOMMAIRE FOCUS EDITORIAL Méi mat manner Méi duerch manner 4 «Faire plus

Plus en détail

Novembre 2007. Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette

Novembre 2007. Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette Novembre 2007 10 Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette 1 1 Inhalt 06 10 14 20 Lydia Mutsch 03... op ee Wuert Esch haut a moar 04 Gute Aussichten 06 Cap sur l Université 08 Neues von den Nonnewisen

Plus en détail

Information documentaire Bachelor et Master

Information documentaire Bachelor et Master Veille stratégique Bibliothèque Web social Archives patrimoniales Infothèque Recherchiste Records manager e-bibliothécaire Médiateur culturel Webmaster éditorial Animateur de communauté virtuelle Domaine

Plus en détail

we are the world, we are the students

we are the world, we are the students 2. Ausgabe 2011-2012 Le petit journal we are the world, we are the students journal journal Leitmotiv: Studentische Auslandsaufenthalte * Interview mit M Kaspar * Hobbys der ISFATES Studenten * Bericht

Plus en détail

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and excellent sailing qualities are standard, as are the selftacking

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and excellent sailing qualities are standard, as are the selftacking welcome on board INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and excellent sailing qualities are standard, as are the selftacking jib and twin-wheel steering. Would you like a fold-out swimming

Plus en détail

Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009

Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009 Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009 Table de matiere 1 Presentation Generale 3 1.1 Introduction.............................. 3 1.2 L'Entreprise.............................. 4 1.3

Plus en détail

Le vote électronique e-voting

Le vote électronique e-voting Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.

Plus en détail

PRESS RELEASE 2015-04-21

PRESS RELEASE 2015-04-21 PRESS RELEASE 2015-04-21 PEGAS: Launch of Physical Futures contracts for PSV market area on 17 June 2015 Leipzig, Paris, 21 April 2015 PEGAS, the pan-european gas trading platform operated by Powernext,

Plus en détail

welcome on board www.hanseyachts.com

welcome on board www.hanseyachts.com welcome on board www.hanseyachts.com INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and twin wheel steering. The flat,

Plus en détail

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA! Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA! ASSOLOGISTICA est l'association nationale des entreprises logistiques, des magasins

Plus en détail

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10 Application Guide ZyXEL 10 2009 Copyright by Studerus AG, 8603 Schwerzenbach Vers. 2.0/0905 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sous réserve de modifi cations et d erreurs. Einsatzszenarien 10 (Seite

Plus en détail

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon «Au cours des trois dernières décennies, l informatique a modifié le mode de traitement, d enregistrement et de conservation des données [1].» Bon an mal an, la législation s est adaptée à cette évolution.

Plus en détail

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten Ik zie, ik zie Inhoud: 50 Kaarten SPELREGELS Doel van het spel: Zoveel mogelijk kaarten verzamelen door als eerste de voorwerpen te zien of te raden die op de kaarten staan afgebeeld. Het spel voor onderweg:

Plus en détail

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG English... page 2 Français... page 17 Deutsch...Seite 32 Loader

Plus en détail

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE 1. Dénomination exacte du ministère et du service des archives Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (ministère fédéral

Plus en détail

BRÈVE INFORMATION SUR LA REFONTE DE L IDENTITÉ VISUELLE

BRÈVE INFORMATION SUR LA REFONTE DE L IDENTITÉ VISUELLE LIGNES GÉNERALES DE LA NOUVELLE IDENTITÉ VISUELLE Dès la mi-octobre 2013, l Université de Fribourg présentera son nouvel habillage visuel. Le présent document donne un bref aperçu des nouvelles règles,

Plus en détail

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende Memento pour étudiant-e-s / für Studierende Une liste non exhaustive d information et d adresses utiles Eine unvollständige Liste mit nützlichen Informationen und Adressen 1. Questions-réponses en matière

Plus en détail

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Ausweis-Nr. / Certificate No. 40033326 Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder Enphase Energy,

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe

Plus en détail

Videoüberwachung Surveillance vidéo

Videoüberwachung Surveillance vidéo René Koch AG Videoüberwachung Surveillance vidéo Video begleitet uns überall und wird kaum noch als Überwachung wahrgenommen. Freie Zufahrten, prompte Bedienung, effiziente Abläufe, bessere Produktequalität

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3 Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4 Guide d utilisation Rév. 1.3 Table des matières Introduction...1 Fonctionnalités...2 Contenu de l emballage...2 Installation du matériel...3 Face avant...

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Analyse des questionnaires des parents intervenants du 2 ème forum des métiers au LFA de Freiburg - 5 mars 2010 de 14h30 à 17h

Analyse des questionnaires des parents intervenants du 2 ème forum des métiers au LFA de Freiburg - 5 mars 2010 de 14h30 à 17h Analyse des questionnaires des parents intervenants du 2 ème forum des métiers au LFA de Freiburg - 5 mars 2010 de 14h30 à 17h Auswertung der Umfrage an die teilnehmende Eltern beim 2. Forum der berufe

Plus en détail

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée

Plus en détail

TRAIT CONCRET 8. Aktivitäten und Spiele zwischen den Sprachen. www.ch-go.ch/trait-concret. Mit Beiträgen von

TRAIT CONCRET 8. Aktivitäten und Spiele zwischen den Sprachen. www.ch-go.ch/trait-concret. Mit Beiträgen von www.ch-go.ch/trait-concret TRAIT CONCRET 8 Mit Beiträgen von Cyril Aussedat Reto Gmünder Charlotte-Sophie Joye Aktivitäten und Spiele zwischen den Sprachen Lors d une ExcursionPLUS, les élèves ne se voient

Plus en détail

8 dossier > People. 4 fokus: Den Mutigen die Welt Guido Vergauwen, Rektor der Universität Freiburg

8 dossier > People. 4 fokus: Den Mutigen die Welt Guido Vergauwen, Rektor der Universität Freiburg universitas AVRIL 2014 I 03 LE MAGAZINE DE L UNIVERSITÉ DE FRIBOURG, SUISSE I DAS MAGAZIN DER UNIVERSITÄT FREIBURG, SCHWEIZ People Portraits Parcours Souvenirs Edito Inhalt Chère Université de Fribourg,

Plus en détail

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019 Deloitte General Services Société à responsabilité limitée 560, rue de Neudorf L-2220 Luxembourg B.P. 1173 L-1011 Luxembourg Tel: +352 451 451 Fax: +352 451 452 985 www.deloitte.lu Press release Julie

Plus en détail

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social» INTERVIEW SCHWERPUNKT «L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social» Genève veut devenir la capitale mondiale de la gouvernance d Internet. Christine D Anna-Huber a demandé à Jovan

Plus en détail

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert Le réseau NEBIS Nos prestations vos avantages NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert NEBIS Netzwerk von Bibliotheken und Informationsstellen in der Schweiz Inhalt NEBIS 3 Prestations 5 Le système

Plus en détail

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement Systèmes intelligents de surveillance et de détection de fuites sur les réseaux de distribution d eau potable Connaitre

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III Fachbereich Regionalplanung und Regionalentwicklung Operngasse 11/5. Stock, 1040 Wien UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III Raumplanung Partneruniversität im Rahmen des ILL / ERASMUS Programmes Februar

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an

Plus en détail

CONSEILS AUX CANDIDATS

CONSEILS AUX CANDIDATS MALLEMAND MÉTHODOLOGIE Programme, conseils, bibliographie NATURE DES ÉPREUVES 1 re épreuve Faire la synthèse en allemand d un texte allemand extrait de la presse allemande d environ 600 mots et d un texte

Plus en détail

Loi fédérale sur l assurance suisse contre les risques à l exportation (LASRE) Procédure de consultation

Loi fédérale sur l assurance suisse contre les risques à l exportation (LASRE) Procédure de consultation Monsieur le Président de la Confédération Joseph Deiss Département fédéral de l économie Palais fédéral est 3003 Berne Zurich, le 31 mars 2004 Loi fédérale sur l assurance suisse contre les risques à l

Plus en détail

Groupes de compétences. C est possible! Même en solo!

Groupes de compétences. C est possible! Même en solo! Groupes de compétences au lycée C est possible! Même en solo! Pour qui? Pour tous les élèves des classes de Seconde LV1 & LV2 dans un premier temps. Pour tous les élèves de classes de Premières et Pour

Plus en détail

CONCEPT & INSCRIPTION

CONCEPT & INSCRIPTION Mandant Absolventenmesse Bern 2016 Konzept & Anmeldung Organisateur HES-SO FORUM INGENIERIE ET ARCHITECTURE 2016 Centre de Congrès, Montreux 9 mars 2016 10 h 16 h CONCEPT & INSCRIPTION 500 futur-e-s ingénieur-e-s

Plus en détail

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 Résultats aux évaluations nationales CM2 Annexe 1 Résultats de l élève Compétence validée Lire / Ecrire / Vocabulaire / Grammaire / Orthographe /

Plus en détail

tablet magazine Service employeurs gilles breuer logistiker gesucht apprentissage Les industriels recrutent via l apprentissage.

tablet magazine Service employeurs gilles breuer logistiker gesucht apprentissage Les industriels recrutent via l apprentissage. tablet magazine Service employeurs L Adem, partenaire des entreprises. Guy Pütz présente les objectifs du service dont il est le responsable. gilles breuer Le Directeur des Ressources Humaines du groupe

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende Memento pour étudiant-e-s / für Studierende Une liste non exhaustive d information et d adresses utiles Eine unvollständige Liste mit nützlichen Information und Adressen 1. Questions-réponses en matière

Plus en détail