Notice technique. Aérothermes gaz tubulaires. Centrifuges. Hélicoïdes. Verticaux. Directives 90/396/CEE Appareils à gaz N 1312BO3933 DTC 15.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice technique. Aérothermes gaz tubulaires. Centrifuges. Hélicoïdes. Verticaux. Directives 90/396/CEE Appareils à gaz N 1312BO3933 DTC 15."

Transcription

1 Notice technique AT Aérothermes gaz tubulaires Hélicoïdes Centrifuges Verticaux Directives 90/96/CEE Appareils à gaz N BO9

2 SOMMAIRE N de chapitre Chapitres Pages GARANTIE GÉNÉRALITÉS RÈGLES DE SÉCURITÉ RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTIF DES APPAREILS INSTRUCTIONS D UTILISATION FONCTIONNEMENT SECURITE ARRÊT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AÉROTHERMES GAZ HÉLICOÏDES AT S AÉROTHERMES GAZ HÉLICOÏDES MODULANTS AT M AÉRODESTRATIFICATEURS AT V AÉROTHERMES GAZ CENTRIFUGES AT C FIXATION DES AÉROTHERMES RECOMMANDATIONS D INSTALLATION CONSOLES A ROTATION POUR AT S / AT M CONSOLES FIXES POUR AT S / AT M CONSOLES MURALES RÉGLABLES POUR AT 75/95 S CONSOLES MURALES RÉGLABLES POUR AT C CONSOLES A ROTATION SUR IPN AVEC AT H CONSOLES DE SUSPENSION POUR AT V / CÂBLAGE ÉLECTRIQUE : SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 0/ RACCORDEMENT CONDUITS D ÉVACUATION VENTOUSE CONCENTRIQUE FAÇADE TYPE C (AT S/M/C) VENTOUSE CONCENTRIQUE TOITURE TYPE C (AT S/M/C) VENTOUSE CONCENTRIQUE TOITURE TYPE C (AT V) SORTIE TOITURE TYPE B (AT S/M/C ET AT V) CIRCUIT GAZ CHANGEMENT DE GAZ TABLEAU DE RÉGLAGE VANNE ALLURE TABLEAU DE RÉGLAGE VANNE MODULANTE 0 RACCORDEMENT GAZ 6 - MISE EN SERVICE DES AÉROTHERMES GAZ PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN 6 RECOMMANDATIONS UTILISATEUR 6 4 DÉPANNAGE 7 NOMENCLATURES 8/9/0/ MARQUAGE CE ANNEXE ACCESSOIRES DE RÉGULATION : SCHÉMAS DE RACCORDEMENT /4/5/ GARANTIE Les appareils doivent être installés par des professionnels qualifiés, conformément à la réglementation en vigueur, aux règles de l art et aux instructions qui figurent sur nos manuels techniques. Les appareils sont garantis un an contre tout vice de fabrication, dans la mesure où ils fonctionnent dans des conditions normales d utilisation. La garantie prendra effet à la date de facturation établie par SEET et sous réserve du retour du bon de garantie attesté et signé. Nous déclinons toute responsabilité et aucune garantie ne serait applicable en cas de négligence du client, d installations défectueuses, mal adaptées ou non conforme aux normes en vigueur. Seuls sont concernés les défauts de fabrication ou de matières premières. La garantie accordée par SEET se limite au remplacement des pièces reconnues défectueuses, par des pièces identiques ou similaires ; les frais de main d œuvre, de déplacements, d accession sur chantier au matériel et de transport sont exclus. Tout remplacement réalisé durant la période de garantie, même si celui-ci nécessite éventuellement une immobilisation du matériel ne peut en aucun cas prolonger la durée de la garantie. Aucun dommage et intérêt ne pourra être réclamé pour préjudice indirect, commercial ou autre. Ne peuvent être pris en considération et couverts par notre garantie des dommages incombant : - à des phénomènes extérieurs, - à des négligences de l utilisateur, - au non respect des consignes stipulées dans nos manuels techniques, - à des détériorations immédiates ou différées consécutives à une mauvaise manutention au cours du transport, ou à une fausse manœuvre, - à une utilisation d accessoires autres que ceux d origine, - à des défauts de surveillance et d entretien. Que ce soit à l égard de l acheteur ou de toute autre personne, notre société ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages corporels ou matériels de quelque nature qu ils soient, qui pourraient être provoqués par nos produits ou qui seraient la conséquence directe ou indirecte de l utilisation desdits produits. Un bon de garantie est fourni avec chaque appareil. Il doit être consciencieusement complété, puis les trois feuillets autocopiants seront remis respectivement : à l utilisateur, à l installateur, à renvoyer à SEET avec l autocollant du n matricule de l appareil. - GÉNÉRALITÉS Cette notice d informations techniques fait partie intégrante de l appareil, elle doit donc être conservée avec soin, et toujours accompagner l appareil, même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur. En cas de perte ou de destruction de la présente notice, en demander une autre aux Services Techniques SEET. Il est indispensable de vérifier l état du matériel livré même si l emballage paraît intact. En cas de détérioration d appareil (ou d accessoires) manquant(s), les réserves devront être faites sur le récépissé du transporteur et confirmées à celui-ci par lettre recommandée sous 48 heures. Ces appareils sont conçus pour le chauffage d ambiances, et doivent être destinés uniquement à cet usage. L installation et l entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément à la réglementation en vigueur et aux règles de l art.

3 Il est de la responsabilité de l installateur (après avoir vérifié que le montage respecte les prescriptions de cette notice) : / d informer l utilisateur : Qu il ne peut de lui-même apporter des modifications à la conception des appareils et à la réalisation de l installation ; la moindre modification (échange, retrait, ), de composants de sécurité ou de pièces susceptible de modifier le rendement de l appareil, entraîne le retrait pour l appareil du marquage CE. Qu un entretien régulier est indispensable pour garantir les performances optimales de l appareil dans le temps, cette opération devant être effectuée par un professionnel qualifié. / de remettre à l utilisateur le présent manuel SEET, avec l accord de l organisme notificateur du marquage CE, se réserve le droit de mettre à jour cette notice technique. Seule la notice accompagnant le produit lors de son expédition peut être considérée comme contractuelle, la conserver avec soin à proximité de l appareil. Les interventions de réparation et/ou maintenance doivent être effectuées par un professionnel qualifié. SEET est responsable de la conformité de l appareil aux règles, directives et normes de construction en vigueur au moment de la commercialisation. La connaissance et le respect des dispositions légales ainsi que des normes inhérentes à la conception, l implantation, l installation, la mise en route et la maintenance sont exclusivement à la charge du bureau d études, de l installateur et de l utilisateur. SEET n est pas responsable du non respect des instructions contenues dans la présente notice, des conséquences de toute manœuvre effectuée et non prévue spécifiquement. Les références aux normes, règles et directives citées dans le présent manuel sont données à titre informatif et ne sont valides qu à la date d édition de celui-ci. L entrée en vigueur de nouvelles dispositions ou de modifications à celles existantes ne donnent pas naissance à une obligation du constructeur vis à vis des tiers. - RÈGLES DE SÉCURITÉ Rappelons que le fonctionnement de l appareil nécessite l emploi de l électricité, ainsi que du gaz, et que certaines règles fondamentales doivent être respectées : Il est interdit de mettre en marche l appareil en cas de perception d odeurs de gaz ou de fumée. Dans ce cas, procéder comme suit : Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres ; Fermer la vanne de barrage gaz Prévenir le personnel qualifié pour une intervention rapide Est interdite toute opération de nettoyage et/ou de maintenance avant d avoir débranché l alimentation électrique et coupé l alimentation en combustible. NE PAS INSTALLER D AÉROTHERMES GAZ DANS : Des locaux présentant un risque d explosion ; Des locaux contenant des vapeurs de combinaisons chlorées ; Des locaux à forte teneur en poussières combustibles ; Des locaux exagérément humides (danger électrique) Des locaux domestiques. 4 - RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES 4.. Descriptif des appareils L'aérotherme gaz de la gamme AT est un générateur d'air chaud indépendant, fonctionnant au gaz naturel et au propane ; il est conforme à la directive européenne applicable aux appareils à gaz et à la norme européenne EN 47. Il constitue un système de chauffage "direct" au gaz ; c'est un appareil de production et émission de chaleur sans fluide caloporteur intermédiaire. Pour l'ensemble de la gamme décrite dans cette notice, le rejet des produits de combustion hors du local se fait par un extracteur. L'air comburant est pris dans l'ambiance ou à l extérieur. Ces appareils peuvent être raccordés en connexion ventouse verticale ou horizontale ou en sortie cheminée. Les Aérothermes gaz AT fonctionnent aux différents gaz indiqués sur leur plaque signalétique conformément à la directive européenne. 4.. Instruction d'utilisation - Pour le fonctionnement et l'entretien de cet aérotherme, veuillez prendre connaissance des instructions de ce manuel. - Un entretien au moins une fois par an par du personnel qualifié est recommandé, il est obligatoire en ERP. La fréquence des opérations d'entretien dépend de l'environnement dans lequel l'appareil est installé. Une inspection plus régulière doit être effectuée en particulier dans des locaux poussiéreux. - Vérifier régulièrement qu'il n'y ait aucune déformation de l'appareil, de la cheminée ou de la conduite gaz. - Vérifier régulièrement que les ouvertures d'air du bâtiment et autour de l'appareil ne soient pas obstruées. - Vérifier que l'air chaud puisse circuler normalement dans le local, donc qu'il n'y ait pas d obstacle à l aspiration (coté ventilateur) ainsi que devant la bouche de soufflage de l'appareil (que la grille soit bien ouverte). - Le coffret de contrôle doit subir au moins une coupure électrique par 4 heures. 4.. Fonctionnement - Lors d'une demande de chaleur initiée par le thermostat d'ambiance (accessoires SEET uniquement), le brûleur s'allume grâce à l électrode d allumage puis le ventilateur se met en marche, l'air chaud est alors soufflé dans le local. Lorsque la température de consigne est atteinte le brûleur s'éteint. Le ventilateur continue de tourner pendant environ min, jusqu'à ce qu'il ait éliminé la chaleur restante dans l'échangeur Sécurité - Le défaut de flamme éventuel est détecté par une sonde de ionisation et les vannes gaz sont immédiatement fermées. - La protection thermique de l échangeur est assurée par deux thermostats. Le premier, à réarmement automatique, protège contre un débit d'air insuffisant (obstructions, défaut de ventilateur). Le deuxième, à réarmement manuel, est réglé à un seuil plus élevé que le premier. Il protège l'appareil d une surchauffe importante, due à un problème de fonctionnement ou à une utilisation inadaptée. Si l'opération présente une quelconque difficulté, nous contacter. S assurer que l aérotherme puisse être alimenté normalement en air comburant à la pression atmosphérique (toute modification du bâtiment après installation de l'aérotherme doit être exécutée en tenant compte de ce point). Une dépression excessive à l'intérieur du local peut perturber le bon fonctionnement de l'appareil en privant celui-ci de l'air nécessaire à la combustion Coupure - Pour couper l appareil durant une courte période, il suffit de couper la ligne thermostatique (placer le thermostat à un point de consigne minimum ou couper l interrupteur du thermostat). - Pour un arrêt prolongé, couper la ligne thermostatique, fermer la vanne gaz et couper l'alimentation électrique, en prenant soin d attendre l arrêt du ventilateur. Gaz et électricité ne doivent être coupés qu en cas d'urgence ou pour de longues périodes d'arrêt.

4 5 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5- Modèles AT S - hélicoïdes Modèles AT6S AT0S AT8S AT5S AT45S AT55S AT75S AT95S Débit calorifique kw Puissance utile kw 4.5 9,5 5,5,5 40, ,4 84 Rendement % > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 Nb de ventilateur(s) Vitesse de rotation Tr/m Débit d air à 5 C Débit d air à 50 C m /h Delta T de l air C Portée du jet d air m Débit gaz à 5 C Naturel G0 Groningue G5 Propane G Diam. de fumée 0 mbar 5 mbar 7 mbar m / h.88 m / h.5 kg/h. m / h.46 m / h.64 kg/h.96 m / h.9 m / h.8 kg/h.70 m / h 4. m / h.7 kg/h 4.76 m / h 5.8 m / h.5 kg/h 5.8 m / h 6.4 m / h 4.0 kg/h 7.40 m / h 8. m / h 5.46 kg/h m / h. m / h 7.40 kg/h mm / 5 80 / 5 80 / 5 80 / 5 Diam. entrée d air mm Tension d alimentation Monophasée 0 Volts / 50 Hz - IP4 Puiss. électrique VA Poids kg Niveau sonore à 5 m champ libre dba Cotes d encombrement ATS Échangeur tubulaire sans soudure à 4 parcours, épaisseur mm Combustion étanche avec allumage automatique Carrosserie couleur blanche RAL 900 Faible hauteur pour salles d exposition Grille double déflexion Récepteur fil pilote pour commande et régulation par seul fil 5- Modèles AT M - hélicoïdes allures Modèles AT6M AT6M AT6M AT45M AT55M AT75M AT95M Débit calorifique maxi kw Débit calorifique mini kw Puissance utile maxi kw ,4 84 Puissance utile mini kw Rendement % > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 >9 Nb de ventilateur Vitesse de rotation Tr/m Débit d air à 5 C m /h Débit d air à 50 C Delta T de l air C Portée du jet d air m Débit gaz à 5 C Naturel G0 Groningue G5 Propane G 0 mbar 5 mbar 7 mbar.69 m / h.88 m / h.5 kg/h.75 m / h.06 m / h.0 kg/h.8 m / h 4. m / h.8 kg/h 4.76 m / h 5.8 m / h.5 kg/h 5.8 m / h 6.4 m / h 4.0 kg/h 7.40 m / h 8. m / h 5.46 kg/h 0.0 m / h. m / h 7.40 kg/h Diam. de fumée / mm 80 / 5 80 / 5 80 / 5 prise d air Tension d alimentation Monophasée 0 Volts / 50 Hz - IP4 Puissance électrique VA Poids kg Niveau sonore à 5 m en champ libre dba Cotes d encombrement ATM Vanne allures pour sélection de puissance Gestion automatique des températures Échangeur tubulaire sans soudure à 4 parcours, épaisseur mm Combustion étanche avec allumage automatique Récepteur fil pilote pour commande et régulation par seul fil Ventilateur 900 tr/min pour faible niveau sonore sur AT6 à 6M Carrosserie couleur blanche RAL 900 Faible hauteur pour salles d exposition Grille double déflexion Connexion pour mod.6 à 5 A B C Ø F Ø Air Ø G Connexion pour mod.6 à 6 A B C Ø F Ø Air Ø G AT6S / 5 / AT6M / 5 / AT0S / 5 / AT6M / 5 / AT8S / 5 / AT6M / 5 / Connexion pour mod.45 à 95 AT5S / 5 / AT45S / Connexion pour mod.45 à 95 AT45M / AT55M / AT55S / AT75M /4 AT75S /4 AT95M /4 AT95S /4 4

5 5- Modèles AT V - aérodestratificateurs Cotes d encombrement des modèles AT V : 5 Modèles AT 6 V AT 55 V AT 75 V AT 95 V Débit calorifique kw Puissance utile kw, ,4 84 Rendement % > 9 > 9 > 9 >9 Nombre de ventilateur Vitesse de rotation Tr/m Débit d air à 5 C Débit d air à 50 C m /h Delta T de l air C 0 Portée du jet d air m voir tableau ci-après Hauteur d installation mini/maxi m 4 / 6 5 / 0 6 / 6/ Débit gaz à 5 C Naturel G0 Groningue G5 Propane G Diamètre de fumée Vanne allures avec régulation intégrée pour sélection de puissance selon la température sous toiture Échangeur tubulaire sans soudure à 4 parcours, épaisseur mm Combustion étanche avec allumage automatique Récepteur fil pilote pour commande et régulation par seul fil Grille de soufflage profilée pour portée maximale 0 mbar 5 mbar 7 mbar.8 m / h 4. m / h.8 kg/h 5.8 m / h 6.4 m / h 4.0 kg/h 7.40 m / h 8. m / h 5.46 kg/h 0.0 m / h. m / h 7.40 kg/h mm / 5 Diamètre entrée d air mm Tension d alimentation Monophasée 0 Volts / 50 Hz - IP4 Puissance électrique VA Poids kg Niveau sonore à 5 m en champ libre dba Principe de fonctionnement Les aéro-destratificateurs de la gamme AT..V intègrent deux fonctions : Chauffage, fonctionnement identique à celui d un aérotherme gaz Destratification, le ventilateur fonctionne selon la température de l air ambiant F Air Air F Modèles AT6V AT55V AT75V AT95V A B C D E H I Ø F /5 Ø Air Ø G (gaz) / / /4 /4 Hauteur d installation I Les modèles AT V se fixent en partie supérieure par quatre écrous sertis M8. Le soufflage se fait verticalement vers le sol et la hauteur de fixation ne doit pas être inférieure ni supérieure à celle recommandée. Pour tirer le meilleur parti des aérodestratificateurs gaz AT V nous vous recommandons de respecter les hauteurs d installation ciaprès. Modèles AT6V AT55V AT75V AT95V L (mini) m 0,45 0,45 0,50 0,60 L (mini) m L (mini) m H : Hauteur (mini/maxi) m 4 / 6 5 / 8 6 / 6 / P : Portée d air maxi m P = 0-H P = 5-H P = 8-H P = 0-H F Air Air F I L P L P L H L L P

6 5-4 Modèles AT C - centrifuges Échangeur tubulaire sans soudure à 4 parcours, épaisseur mm Cotes d encombrement des modèles AT C et accessoires optionnels Combustion étanche avec allumage automatique Récepteur fil pilote pour commande et régulation par seul fil Ventilateur centrifuge Cadre départ gaine Grille de soufflage, filtre et registres de prise d air en option Modèles AT8C AT5C AT45C AT55C AT75C AT95C Débit calorifique kw Puissance utile kw 5,5,5 40, ,4 84 Rendement % > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 > 9 Puissance élec. moteur kw - Hp / / x(0.75-) Courbe débit (reprise libre) Ventilateur N 4* 5* 7* 9* 0* Type BD8/8M6 / BD8/8M6 / BD/M6 BD/M6 BD/M6.5 BD/ M6 Couplage moteur Vit. MV GV PV MV Conso. moteur maxi A Courbe débit (avec filtre) Ventilateur N 6 8 Type BD8/8M6 / BD8/8M4 /4 BD/M6 Couplage moteur Vit. GV MV Conso. moteur maxi A Débit d air à 5 C Débit d air à 50 C m/h Delta T de l air C Pression d air disponible Pa Débit gaz à 5 C Naturel G0 Groningue G5 Propane G 6 0 mbar 5 mbar 7 mbar mm.96 m/ h.9 m/ h.8 kg / h.70 m/ h 4. m/ h.7 kg / h 4.76 m/ h 5.8 m/ h.5 kg / h 5.8 m/ h 6.4 m/ h 4.0 kg / h 7.40 m/ h 8. m/ h 5.46 kg / h 0.00 m/ h.0 m/ h 7.40 kg / h Diamètre de fumée / 5 80 / 5 Diamètre entrée d air mm Tension d alimentation Monophasée 0 Volts / 50 Hz - IP4 Puissance électrique VA Poids kg *Configuration d origine A A A A A4 B B H L L L L P Ø F AT8C / 5 / AT5C / 5 / AT45C / AT55C / AT75C /4 AT95C /4 Ø Air Ø Gaz

7 Courbes débit pression Assemblage du caisson ventilateur pour AT C Pa * 4* 6 5* A B m /h AT8 t 4 C t 7 C t 4 C AT5 t 6 C t C t C A- Caisson ventilateur B- Caisson thermique Pa * 0* Le caisson de soufflage (A) est assemblé au caisson thermique (B) par quatre vis () M8, permettant ainsi un démontage aisé de celui-ci. Pour accéder aux vis d assemblage, démonter les tôles de fermeture du caisson () et (). ATTENTION : Le démontage du caisson ne doit se faire qu après avoir coupé l alimentation électrique * t C AT45 t 5 C t C t C t 0 C AT55 t 7 C t 5 C t C t C AT75 t 40 C t 8 C t 6 C t 5 C t 4 C * Courbes débit / pression avec filtre. 7

8 6 FIXATION DES AÉROTHERMES (Attention : s assurer de la résistance du support) 6- Recommandations d installation Afin de garantir un fonctionnement correct et en toute sécurité de l appareil, il est impératif de respecter les distances ci-dessous : Prévoir une distance minimum de 00 mm à l arrière de l appareil (côté ventilateur) Prévoir un dégagement suffisant pour l ouverture de la porte brûleur L aérotherme doit être placé au minimum à 00 mm du plafond et 000 mm du sol Aucun objet ne doit être placé à moins de 00 mm de l appareil 6- Console à rotation réglable pour AT 6 à 55 S et AT 6 à 6 M - CORAT C AT6S Modèles AT0S AT6M AT8S AT5S AT6M AT45S AT55S AT6M Type raccordement fumées B C B C B C B C B C B C B C B C Cote A (mm) Cote B (mm) Cote C (mm) Le kit CORAT est une console de fixation murale pour aérothermes gaz de type AT hélicoïdes. Montage : Voir notice fournie avec les consoles 6- Console de fixation murale pour AT 6 à 55 S et AT 6 à 6 M - COATS Vue de dessus Vue de profil S assurer de la résistance du support Fixer l aérotherme en dessous des consoles Schéma de principe : A Entraxe de perçage : B N.B : Distance à respecter entre la paroi et la carrosserie de l aérotherme : Distance (mm) Entraxe de perçage pour fixation des consoles (mm) Modèle A B AT AT AT AT AT AT

9 6-4 Console murale réglable pour AT 75/95 S - COAT 6-6 Console murale réglable pour AT 8 à 75 C - COAT ATTENTION : cette console n est pas adaptée à un montage avec registres ou filtre. Modèles AT75S AT95S Type raccordement fumées B C B C Cote A (mm) Cote B (mm) Cote C (mm) Cote D (mm) 0 5 Le kit COAT est une console de fixation murale pour aérothermes gaz de type AT 75 et 95 hélicoïdes. Montage : Voir notice fournie avec les consoles 6-5 Kit IPN pour AT 6 à 55 S et AT 6 à 6 M - KIPN Modèles AT8C AT5C AT45C AT55C AT75C Type raccordement fumées B C B C B C B C B C Cote A (mm) Cote B (mm) Cote C (mm) Cote D (mm) Le kit COAT est une console de fixation murale pour aérothermes gaz de type AT C. Attention: Le kit COAT ne peut pas être utilisé pour l aérotherme gaz type ATC 95. Montage : Voir notice fournie avec les consoles C Le kit CORAT associé au kit KIPN est une console de fixation sur charpente métallique pour aérothermes gaz de type AT hélicoïdes. (Dimensions : voir 6-) Montage : Voir notice fournie avec les consoles Pour les consoles de type COATS, prévoir le kit KIPN de fixation sur charpente métallique. 6-7 Console de suspension pour AT 6 à 95 V - COATV Schéma de principe : Système d accrochage S assurer de la résistance du support Fixer l aérotherme en dessous des consoles Prévoir un système d accrochage de la console au bâtiment (non fourni). Console AT V N.B : Distance mini à respecter entre le plafond et la carrosserie de l aérotherme : AT6V 450 mm AT75V 500 mm AT55V 450 mm AT95V 600 mm 9

10 7- CABLÂGE ÉLECTRIQUE Schémas électriques AT S - avec ventilateur hélicoïde Carte récepteur fil pilote Connecteur brûleur Connecteur d alimentation Connecteur du ventilateur Phase / Marron Neutre / Bleu Terre / Vert et jaune Pilote / Noir RFP Défaut brûleur Réarmement brûleur AT C - avec ventilateur centrifuge Phase / Marron Neutre / Bleu Terre / Vert et jaune Pilote / Noir RFP 0

11 AT M/V - avec vanne allures Schémas de raccordement avec accessoires : Voir annexes pages à 7. Phase / Marron Neutre / Bleu Terre / Vert et jaune Pilote / Noir RFP Uniquement pour modèles ATV Le bulbe du thermostat de modulation (Mod) est placé sur le panier du ventilateur pour les modèles AT..V et dans le flux d air pour les autres versions. VT Ventilateur de soufflage MVE Extracteur de fumée RFP Récepteur fil pilote PA Pressostat d air brûleur Limit Airstat surchauffe à réarmement manuel SI Sonde d ionisation Fan Airstat d enclenchement du ventilateur EA Électrode d allumage Reg Airstat de régulation brûleur EVR Vanne gaz è allure Mod Airstat de modulation brûleur (Option modulation) EVG Électrovanne Gaz CC Coffret de contrôle avec transfo d isolement En fonctionnement normal ne jamais arrêter l appareil en coupant l'alimentation électrique, attendre l arrêt du ventilateur.

12 8 RACCORDEMENTS DES CONDUITS D ÉVACUATION A la mise en service de l installation et lors des opérations d entretien, il faut s assurer : Que l aspiration d air comburant et l évacuation des fumées ne soient pas obstruées. Pour les montages avec ventouses, vérifier que les circuits (amenée d air comburant et évacuation des fumées) sont bien séparés et étanches, vérifier le montage des conduits ainsi que les joints d étanchéité. Que les joints n ont pas été détériorés lors du montage des conduits, entre eux ou sur l appareil, s assurer de l étanchéité. Que le montage des conduits est réalisé de manière que les condensats ou l eau de pluie ne puissent pas s écouler vers l intérieur de l appareil (risque électrique). Utiliser pour cela les accessoires nécessaires selon la configuration (té de purge, récupérateur de condensats, ) Pour les grandes longueurs, il est indispensable de prévoir un récupérateur des condensats même pour les montages avec conduits concentriques de type ventouse. ATTENTION Les jonctions doivent être étanches et rigides. Les sections des conduits de fumées doivent être au moins égales au diamètre de départ de l appareil (n utiliser que des éléments approuvés pour le matériel). La longueur totale du raccordement ne doit pas excéder 6 m à l'horizontale et 8 m à la verticale, sachant que : coude 90 ou 45 = m de conduit. Si la partie du conduit extérieur au bâtiment est supérieure à mètres, prévoir un conduit isolé. Il est possible de rallonger ou de dévoyer les conduits avec des accessoires tels que des coudes ou des longueurs droites (de 0.5 m ou m, concentriques ou non, selon modèle et type de raccordement). L utilisation de conduits étanches implique une parfaite étanchéité des jonctions, aussi pour faciliter le montage il est indispensable d utiliser un lubrifiant, non agressif pour le joint d étanchéité (eau savonneuse ou graisse silicone). 8- Raccordement ventouse concentrique façade - C Les raccordements d aspiration d air de combustion et d évacuation des fumées s effectuent de façon horizontale vers l extérieur du local. Montage correct Montage incorrect A A A Terminal concentrique avec plaques / brides de finition murales Longueurs monotubes Longueurs concentriques Dimensions Longueur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge () 4 Longueur maxi 6 m avec : terminal () 5 m de rallonges (6) 4 Longueur maxi 6 m avec : terminal () 5 m de rallonges (6) Pour AT 6 à 6 : Connexion concentrique sur l appareil + conduit et terminal concentriques Rep. : Rallonge concentrique long. 500 / 000 mm en option. Pour AT 45 : Connexion bi-tubes sur l appareil + conduits séparés + terminal concentrique Rep. : - Rallonge monotube long. 50 mm livrée avec terminal () dans l option kit ventouse façade. - Rallonge monotube long. 500 / 000 mm en option. Pour AT 55 à 95 : Connexion bi-tubes sur l appareil + conduits séparés + terminal concentrique Rep. : - Rallonge monotube long. 50 mm livrée avec terminal () dans l option kit ventouse façade. - Rallonge monotube long. 500 / 000 mm en option. 4 5 Connexion bi-tubes / monotube Longueurs monotubes α = NON Pour un raccordement direct en ventouse murale, le montage devra être réalisé avec une pente opposée à l appareil de minimum. AT 6 à 6 S/M AT 8/5 C AT 45 S AT 45 C AT 55 à 95 S AT 55 à 95 C Longueur terminal (+rallonge) 80 mm 780 mm (+50) 940 mm (+50) Dépassement extérieur A mini 00 mm 80 mm 90 mm extérieur terminal (traversée mur) 5 mm 50 mm 00 mm Longueur maxi kit C 6 m 6 m 6 m rallonge concentrique 5 mm / / rallonge fumées 5 / 00 mm 0 mm rallonge prise d air 5 / 00 mm 0 mm

13 8- Raccordement ventouse concentrique toiture- C Les raccordements d aspiration d air de combustion et d évacuation des fumées s effectuent de façon verticale en toiture vers l extérieur du local. 6 Pour AT 6 à 6 : Connexion concentrique sur l appareil + conduit et terminal concentriques Rep. : Rallonge concentrique 500 / 000 mm en option Pour AT 45 : Connexion bi-tubes sur l appareil + conduits séparés + terminal concentrique Rep. : coudes monotubes à 90 Rep. 5 : - rallonges monotubes long. 50 mm livrées avec kit ventouse toiture - Rallonges monotube long. 500 / 000 mm en option. Terminal concentrique (avec larmier pour AT 6 à 6) Coude à 90 (concentrique ou monotube) 4 5 Pour AT 55 à 95 : Connexion bi-tubes sur l appareil + conduits séparés + terminal concentrique Rep. : coudes monotubes à 90 + coude à 45 Rep. 5 : - rallonge monotube long rallonge monotube long. 500 mm livrées avec kit ventouse toiture - Rallonges monotube long. 500 / 000 mm en option. Longueurs concentriques Hauteur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge () Connexion bi-tubes / monotube Longueurs monotubes Solin d étanchéité (en option) Hauteur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge (6) Il est possible de rallonger ou dévoyer la sortie ventouse avec des accessoires agréés. La prolongation des ventouses est limitée à longueur concentrique (), pour toute prolongation supérieure utiliser des longueurs bi-tube. Dimensions AT 6 à 6 S/M AT 8/5 C AT 45 S AT 45 C AT 55 à 95 S AT 55 à 95 C Hauteur terminal seul 5 mm 60 mm 850 mm Dépassement extérieur mini 400 mm 545 mm 985 mm extérieur terminal 5 mm 50 mm 00 mm Hauteur maxi kit C 6 m 6 m 6 m rallonge concentrique 5 mm / / rallonge fumées 5 / 00 mm 0 mm rallonge prise d air 5 / 00 mm 0 mm

14 8- Raccordement ventouse concentrique toiture- C pour ATV 8-4 Raccordement sortie toiture - B 6 Pour AT 5 V : Connexion concentrique sur l appareil + terminal concentrique Rep. : Rallonge concentrique 500 / 000 mm en option L air de combustion est aspiré directement dans le local et l évacuation des fumées s effectue vers l extérieur par l intermédiaire d une cheminée verticale traversant la toiture. La sortie toiture doit se situer au minimum à 40 cm au dessus du faîtage le plus haut, dans un rayon de 8 m. 5 Pour AT.. S/M/C : Raccordement fumées uniquement. Rep. : - longueur monotube 000 mm livrée avec kit cheminée - Rallonges monotube long. 500 / 000 mm en option Hauteur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge (6) Terminal concentrique (avec larmier pour AT 5V) Récupérateur des condensats Longueurs concentriques Connexion bi-tubes / monotube Longueurs monotubes Solin d étanchéité (en option) Pour AT 55 à 95 V : Connexion bi-tubes sur l appareil + conduits séparés + terminal concentrique Rep. 5 : - rallonges monotubes long. 50 mm livrées avec kit ventouse toiture - Rallonges monotube long. 500 / 000 mm en option. Hauteur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge (6) B Hauteur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge () 4 5 B Hauteur maxi 6 m avec : terminal () 5 m rallonge () Pour AT.. V : Raccordement fumées uniquement. Rep. : - longueur monotube 500 mm + longueur 000 mm livrées avec kit cheminée - Rallonges monotube long. 500 / 000 mm en option. Il est possible de rallonger ou dévoyer la sortie ventouse avec des accessoires agréés. La prolongation des ventouses est limitée à longueur concentrique (), pour toute prolongation supérieure utiliser des longueurs bi-tube. Dimensions AT 5 V AT 55 à 95 V Hauteur terminal seul 5 mm 850 mm Dépassement extérieur mini 400 mm 985 mm Dimensions AT 6 à 6 AT 45 AT 55 à 95 Hauteur kit cheminée (B) 50 mm 50 mm 50 mm Dépassement extérieur mini au dessus du faîtage 400 mm 400 mm 400 mm Hauteur maxi kit B 6 m 6 m 6 m rallonge fumées 80 mm 00 mm 0 mm 4 5 Terminal toiture avec larmier Té avec récupérateur des condensats Longueurs monotubes Coude à 90 monotube Solin d étanchéité (en option) extérieur terminal 5 mm 00 mm Hauteur maxi kit C 6 m 6 m rallonge concentrique 5 mm / rallonge fumées 6 / 0 mm rallonge prise d air 6 / 0 mm 4 ATTENTION : Prévoir des ventilations suffisantes. L apport en air neuf requis doit être au moins de 00 m/h par aérotherme. ATTENTION : Les sections des conduits de fumées doivent être au moins égales au diamètre de départ. Les évacuations de fumées ne peuvent être que verticales ou au maximum à 45. Il est à prévoir un conduit double paroi si la partie extérieure au bâtiment est supérieure à mètres.

15 9- CIRCUIT GAZ 9- Changement de gaz Les aérothermes sont équipés de brûleurs torche gaz atmosphérique, permettant l utilisation des gaz Naturel, Groningue et Propane. Les orifices de combustion sont étudiés de façon à assurer une très bonne stabilité de flamme sans décollement ni retour vers les injecteurs. Ces interventions doivent être réalisées par un professionnel qualifié. Le changement de gaz s effectue de la manière suivante :. Débrancher le connecteur électrique d alimentation et fermer l arrivée de gaz.. Dévisser l ecrou de fixation de la ligne gaz (Rep. ) sur la vanne gaz ainsi que les trois vis (Rep.) permettant la fixation de la rampe injecteur sur le bloc brûleur.. Changer les injecteurs (voir tableau de réglage). 4. Visser les nouveaux injecteurs (Rep.) en remplaçant les joints d étanchéité (Rep.4) et en veillant à l étanchéité, les injecteurs doivent être montés à sec. 5. Remonter la rampe et raccorder la ligne gaz sur la vanne gaz en remplaçant le joint d étanchéité, attention au montage ne pas oublier ou endommager le joint d étanchéité. 6. Contrôler l étanchéité après montage. 7. Régler la pression rampe gaz sur le régulateur. Attention, le brûleur doit être en fonctionnement. 4 ATTENTION : cette intervention doit être effectuée alimentations gaz et électrique coupées Le réglage de la pression gaz s effectue de la manière suivante :. Ôter la vis de protection du réglage pression de l électrovanne. Dévisser la vis de pression et connecter le manomètre (5).Régler la pression de rampe (6) suivant le tableau de réglage. Après réglage, ne pas oublier de remettre en place la vis de protection et de refermer la prise de pression 6. Contrôler l étanchéité après réglage

16 9- Tableau de réglage vanne allure AT S / AT C 9- Tableau de réglage vanne allures AT M / AT V Électrovanne gaz 0/70 kw Réglage pression régulateur Électrovanne gaz 0 à 75 kw 8 (Grande allure) 7 (Petite allure) Prise de pression Gaz Prise de pression Gaz Électrovanne gaz 90 kw Réglage pression régulateur Électrovanne gaz 90 kw 8 (Grande allure) 7 (Petite allure) Gaz Prise de pression Prise de pression AT S AT C Pression régulateur Réglage pour G0 Réglage pour G5 Réglage pour G Injecteurs rampe gaz Rondelle Pression extracteur régulateur Injecteurs rampe gaz Rondelle Pression extracteur régulateur Injecteurs rampe gaz Rondelle extracteur AT 6 9 mbar 4 x AL mbar 4 x AL mbar 4 x AL.0 40 AT 0 9 mbar 5 x AL mbar 5 x AL mbar 5 x AL.0 40 AT 8 9 mbar 5 x AL.0 7 mbar 5 x AL mbar 5 x AL.0 7 AT 5 9 mbar 6 x AL.0 0 mbar 6 x AL mbar 6 x AL.0 0 AT 45 9 mbar 8 x AL.0 sans mbar 8 x AL.0 sans 5 mbar 8 x AL.0 sans AT 55 9 mbar 0 x AL.0 sans mbar 0 x AL.0 sans 5 mbar 0 x AL.0 sans AT 75 9 mbar x AL.0 sans mbar x AL.0 sans 5 mbar x AL.0 sans AT 95 9 mbar 6 x AL.0 7 mbar 6 x AL mbar 6 x AL.0 0 AT M AT V Pression régulateur Petite allure AT 6 6 mbar Réglage pour G0 Réglage pour G5 Réglage pour G Grande allure 9 mbar AT 6 6 mbar 0.4 mbar AT 5 6 mbar 9 mbar AT 6 6 mbar 0.4 mbar AT 55 6 mbar AT 75 6 mbar AT 95 6 mbar 9 mbar 9 mbar 9 mbar Injecteurs Rondelle rampe Extract. gaz 4 x AL.90 6 x AL.90 6 x AL.0 8 x AL.90 0 x AL.0 x AL.0 6 x AL.0 Pression régulateur Petite allure Grande allure 40 7 mbar mbar 40 7 mbar.8 mbar 0 7 mbar mbar 40 7 mbar.8 mbar sans sans 7 mbar mbar 7 mbar mbar 7 7 mbar mbar Injecteurs Rondelle rampe gaz Extract. 4 x AL.90 6 x AL.90 6 x AL.0 8 x AL.90 0 x AL.0 x AL.0 6 x AL.0 Pression régulateur Petite allure Grande allure 40 mbar 5 mbar 40 mbar 9 mbar 0 mbar 5 mbar 40 mbar 9 mbar sans sans mbar 5 mbar mbar 5 mbar 7 mbar 5 mbar Injecteurs Rondelle rampe gaz Extract. 4 x AL.0 6 x AL.0 6 x AL.0 8 x AL.0 0 x AL.0 x AL.0 6 x AL sans sans 7 6

17 0- RACCORDEMENT GAZ Une étude précise devra être effectuée sur les diamètres des canalisations en fonction de la nature du débit gaz et de la longueur des canalisations. S assurer que les pertes de charges de canalisation ne dépassent pas 5 % de la pression d alimentation. Les raccordements gaz doivent s effectuer conformément aux prescriptions relatives aux installations intérieures quel que soit le type de gaz. Raccordement des aérothermes : Les aérothermes fonctionnent avec une pression d entrée de 0 à 5 mbar pour le gaz naturel et 7 mbar pour les versions propane. / La pression du réseau d alimentation correspond à la pression d entrée de l appareil : - dans ce cas, raccorder chaque appareil avec une vanne de barrage (rep.) et un filtre gaz (rep.) / La pression du réseau d alimentation est supérieure à la pression d entrée de l appareil : - dans ce cas, raccorder chaque appareil avec une vanne de barrage (rep.), un filtre gaz (rep.) et un régulateur de pression (rep.) pour détendre à la pression d alimentation de l aérotherme. ATTENTION : Toute pression d alimentation supérieure à la pression d entrée maximum tolérée par l électrovanne gaz entraînerait une détérioration irrémédiable de celle-ci. Pour raccorder l aérotherme au réseau gaz, utiliser le raccord rep. 4 avec le joint rep. 5 livré avec l appareil. Visser le raccord au réseau avant de le raccorder à l aérotherme. Vérifier la bonne étanchéité du circuit d alimentation gaz jusqu à l électrovanne gaz (voir schéma) ENTRETIEN Une utilisation et un entretien corrects et réguliers de l aérotherme déterminent un fonctionnement rationnel et efficace,une consommation minimum ainsi qu une longévité importante. L entretien doit être effectué appareil froid, alimentations gaz et électrique coupées. Ces interventions doivent être réalisées par un professionnel qualifié. Pièces Opérations d entretien Aérotherme Echangeur, extracteur de fumées et venturi Ventilateur Conduit de fumée Carrosserie et grilles de soufflage à ailettes orientables Torches brûleur Injecteurs Sonde ionisation et électrodes Contrôler le bon fonctionnement de toutes les sécurités et vérifier le serrages de toutes les vis. Accéder à l échangeur en démontant les boites à brûleur et de fumée, le nettoyer. Par la connexion fumée arrière, nettoyer l extracteur et le venturi. Nettoyer avec de l air comprimé Démonter le conduit et le ramoner Nettoyer à l aide d un chiffon poussière Démonter la rampe brûleur, contrôler leur état et les nettoyer. Nettoyer les injecteurs gaz Vérifier leur état.les changer si nécessaire Filtre gaz Démonter la cartouche encrassée et la nettoyer à l air comprimé. - MISE EN SERVICE DES AÉROTHERMES GAZ - Principe de fonctionnement :. Pour la mise en service de l appareil, mettre la régulation en demande. Le coffret de contrôle teste le contact repos du pressostat d air, puis enclenche l extracteur de fumée. Son bon fonctionnement est contrôlé par le pressostat d air différentiel qui en cas de manque d air empêche le coffret de contrôle de suivre son cycle.. Après la pré ventilation, l électrode d allumage s allume et l électrovanne gaz laisse échapper le gaz aux injecteurs.. Si le mélange air/gaz n est pas allumé ou pas détecté par la sonde d ionisation, le coffret de contrôle de flamme fait une deuxième tentative puis passe en sécurité.. Une fois le brûleur allumé, le ventilateur de soufflage s enclenche lorsque la température de l air est supérieure à la valeur de réglage de l airstat ventilateur (5 C à 40 C). 4. Dans le cas d un disfonctionnement du ventilateur, le thermostat de sécurité surchauffe coupe le brûleur de l aérotherme si la température dépasse 90 C. ATTENTION : Ne jamais arrêter l appareil avant l arrêt total du ventilateur, le non refroidissement peut nécessiter le réarmement de l airstat de surchauffe et endommager l échangeur à la longue. 7 Contrôler l étanchéité jusqu en entrée de l électrovanne gaz - RECOMMANDATIONS UTILISATEUR Précautions à respecter : - Ne jamais obstruer l évacuation de fumée et l aspiration d air neuf. - Ne jamais apporter les modifications aux réglages effectués par le professionnel qualifié. - Ne jamais pulvériser d eau sur l aérotherme - Prévenir le technicien d après vente dans le cas d un changement de gaz, de pression de gaz ou de modification de tension d alimentation. La souscription d un contrat d entretien est fortement recommandé voir avec votre installateur. Que faire en cas de problèmes? PROBLEMES Odeur de gaz Le brûleur est en sécurité (voyant de défaut brûleur allumé) REMEDES - Fermer la vanne gaz extérieure ainsi que l alimentation électrique puis prévenir le technicien de maintenance. - Appuyer sur le bouton de réarmement du brûleur situé sur le coffret de commande thermostat. - Si le problème persiste, contacter le technicien d après vente.

18 4- DÉPANNAGE En cas de problèmes, les conditions préalables au fonctionnement de l aérotherme doivent être remplies. Si la boite de contrôle est en sécurité (voyant défaut brûleur allumé), réarmer. ATTENTION : Toutes interventions électriques ou mécaniques doivent s effectuer lorsque l alimentation électrique est coupée et l alimentation en gaz fermée. Défauts Causes Remèdes L appareil ne se met pas en route Le brûleur pré ventile en permanence L'électrode d allumage fait des étincelles,le brûleur s allume, la boite de contrôle se met en sécurité (voyant défaut brûleur allumé) L appareil se met en sécurité en cours de fonctionnement (voyant rouge allumé) - Mauvais câblage - Manque de tension -Le thermostat d ambiance n est pas enclenché - l interrupteur du récepteur fil pilote n est pas sur la position automatique -Airstat de sécurité surchauffe déclenché. -Extracteur HS -Pressostat d air déconnecté -Pressostat d air HS. -Inversion phase neutre -Électrovanne gaz défectueuse -Boite de contrôle défectueuse -Sonde ionisation mal réglée ou défectueuse -Air dans la tuyauterie -Pas de gaz -Alimentation gaz interrompue - Contrôler le câblage - Vérifier l alimentation électrique - Augmenter le point de consigne du thermostat d ambiance - Contrôler la position de l interrupteur du récepteur dans l aérotherme - Réarmer l airstat - Remplacer l extracteur - Reconnecter les tuyaux de prise d air de pression - Remplacer le pressostat d air - Inverser la phase et le neutre - La remplacer - La remplacer - La régler ou la remplacer - Purger la tuyauterie - Contrôler la pression - Réarmer en appuyant sur le bouton poussoir rouge sur la boite de contrôle -Neutre impédant - Prévoir transfo d isolement Air froid au démarrage -Mauvais réglage du thermostat interne - Vérifier le réglage du thermostat ventilation (réglage 5 C) Appareil chauffe insuffisamment -Mauvais emplacement du thermostat -Mauvais réglage du thermostat -Pression gaz insuffisante -Inadaptation des injecteurs L appareil ne s arrête jamais -Thermostat réglé trop haut ou HS - Mauvais câblage - Modifier son emplacement - Régler le thermostat - Vérifier la pression d alimentation en gaz - Vérifier la bonne sélection des injecteurs et les remplacer si nécessaire. - Baisser le point de consigne ou remplacer - Contrôler le câblage 8

19 NOMENCLATURE AT S Version E Version F Modèles AT0 à 6 Brûleur étanche Détail carte RFP (rep.4) Version Référence des pièces détachées Nº Désignation E F AT6S AT0S AT8S AT5S AT45S AT55S AT75S AT95S Sortie des fumées ATE ATE ATE ATE ATE004 ATE60 ATE60 ATE60 Rondelle extracteur ATE67 ATE67 ATE68 ATE69 Entrée d air ATE ATE ATE ATE ATE004 ATE60 ATE60 ATE60 4 Ventilateur hélicoïde ATE80 ATE80 ATE80 ATE804 ATE805 ATE806 ATE807 xate805 5 Arrivée gaz ATE ATE ATE ATE ATE ATE ATE ATE 6 Tube Cu alimentation gaz GAZ Tube Cu alimentation gaz + tube liaison EV GAZ005 + GAZ006 7 EV gaz avec régulateur de pression ( Al. ) GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ00 8 Prise de pression gaz amont 9 Prise de pression rampe 0 Rampe gaz Électrode allumage ATE0 + ATE0 Sonde ionisation ATE0 + ATE04 ATE0 + ATE05 Coffret de contrôle et de sécurité ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 4 Airstat régulation brûleur (65 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 5 Airstat ventilateur (0 à 5 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 6 Airstat de surchauffe a réarmement (00 C) ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 7 Pressostat de manque d air ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 8 Boite à fumée SE0506 SE04 SE040 SE040 SE040 SE049 SE0448 SE046 9 Extracteur de fumées ATE00 ATE00 ATE00 ATE0 ATE0 ATE0 ATE ATE Réarmement brûleur Fusible protection aérotherme 6. A ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE Carte fil pilote RFP5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 6 Cloison compartiment brûleur AT68 AT68 AT65 6 Couvercle compartiment brûleur AT48 AT48 AT45 8 Boîte de raccordement AT445 AT445 AT445 9 Tube Alu amenée d air TUB00 TUB00 TUB00 0 Joint silicone à lèvre 80 ATE407 ATE407 ATE407 Joint silicone à lèvre 6 ATE408 ATE408 ATE408 0 Détail des connexions AT 6 à 6 AT 45 à 95 9

20 Détail carte RFP (rep.4) Détail des connexions Version E Version F Modèles AT0 à 6 Brûleur étanche AT 6 à 6 4 AT 45 à NOMENCLATURE AT M / AT V Version Référence des pièces détachées Nº Désignation E F AT6M AT6M AT6M AT45M AT55M AT75M AT95M Sortie des fumées ATE ATE ATE ATE60 ATE60 ATE60 ATE60 Rondelle extracteur ATE67 ATE67 ATE67 Entrée d air ATE ATE ATE xate004 ATE60 ATE60 ATE60 4 Ventilateur hélicoïde ATE80 ATE80 ATE804 ATE805 ATE806 ATE807 XATE805 5 Arrivée gaz ATE ATE ATE ATE9 ATE ATE ATE 6/E Tube Cu alimentation gaz GAZ00 GAZ005 GAZ005 GAZ00 GAZ00 GAZ00 GAZ00 6/F Tube Cu alimentation gaz GAZ005 GAZ005 GAZ tube liaison EV + GAZ006 + GAZ006 GAZ00 GAZ00 GAZ00 GAZ00 7 EV gaz avec régul. pression ( Al. ) GAZ004 GAZ004 GAZ004 GAZ004 GAZ004 GAZ004 GAZ004 8 Prise de pression gaz amont 9 Prise de pression rampe 0 Rampe gaz Électrode allumage ATE0 + ATE0 Sonde ionisation ATE0 + ATE04 Coffret de contrôle et de sécurité ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 4 Airstat régulation brûleur (65 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 5 Airstat ventilateur (0 à 5 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 6 Airstat de surchauffe a réarmt (00 C) ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 7 Pressostat de manque d air ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 8 Boite à fumée SE0506 SE04 SE040 SE040 SE049 SE0448 SE046 9 Extracteur de fumées ATE00 ATE00 ATE0 ATE0 ATE0 ATE ATE Réarmement brûleur Fusible protection aérotherme 6. A ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE Carte fil pilote RFP5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 5 Airstat ème allure (5 à 0 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE Cloison compartiment brûleur Couvercle compartiment brûleur AT68 AT48 AT65 AT45 8 Boîte de raccordement AT445 AT445 9 Tube Alu amenée d air TUB00 TUB00 0 Joint silicone à lèvre 80 ATE407 ATE407 Joint silicone à lèvre 6 ATE408 ATE408 Référence des pièces détachées AT6V AT55V AT75V AT95V ATE ATE60 ATE60 ATE60 ATE67 ATE ATE60 ATE60 ATE60 ATE804 ATE806 ATE807 xate805 ATE ATE ATE ATE GAZ005 GAZ00 GAZ00 GAZ00 GAZ005 + GAZ006 GAZ00 GAZ00 GAZ00 GAZ004 GAZ004 GAZ004 GAZ004 ATE0 + ATE0 ATE0 + ATE04 ATE0 + ATE05 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 SE040 SE049 SE0448 SE046 ATE0 ATE0 ATE ATE ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 AT65 AT45 AT445 TUB00 ATE407 ATE408 0

21 NOMENCLATURE AT C Version E Version F Modèles AT0 à 6 Brûleur étanche Détail carte RFP (rep.4) Version Référence des pièces détachées Nº Désignation E F AT8C AT5C AT45C AT55C AT75C Sortie des fumées ATE ATE ATE004 ATE60 ATE60 Rondelle extracteur ATE68 ATE69 Entrée d air ATE ATE xate004 xate60 xate60 4 Ventilateur Centrifuge ATE06 ATE06 ATE06 ATE06 ATE94 5 Arrivée gaz ATE ATE ATE ATE ATE 6 Tube Cu alimentation gaz GAZ005 GAZ005 GAZ00 GAZ00 GAZ Tube Cu alimentation gaz + tube liaison EV GAZ005 + GAZ006 GAZ005 + GAZ006 GAZ00 GAZ00 GAZ00 7 EV gaz avec régulateur de pression ( Al. ) GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ0 GAZ0 7 EV gaz avec régulateur de pression ( Al. ) 8 Prise de pression gaz amont 9 Prise de pression rampe 0 Rampe gaz Électrode allumage ATE0 + ATE0 Sonde ionisation ATE0 + ATE04 ATE0 + ATE05 Coffret de contrôle et de sécurité ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 ATE8 4 Airstat régulation brûleur (65 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 5 Airstat ventilateur (0 à 5 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 6 Airstat de surchauffe a réarmement (00 C) ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 ATE47 7 Pressostat de manque d air ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 ATE04 8 Boite à fumée SE040 SE040 SE040 SE049 SE Extracteur de fumées ATE00 ATE0 ATE0 ATE0 ATE Réarmement brûleur Fusible protection aérotherme 6. A ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE0055 ELE Carte fil pilote RFP5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 ATE5 5 Airstat ème allure (5 à 0 C) ATE46 ATE46 ATE46 ATE46 ATE Cloison compartiment brûleur Couvercle compartiment brûleur 8 Boîte de raccordement AT445 AT445 9 Tube Alu amenée d air TUB00 TUB00 0 Joint silicone à lèvre 80 ATE407 ATE407 Joint silicone à lèvre 6 ATE408 ATE408 AT68 AT48 AT68 AT48 Détail des connexions AT 6 à 6 AT 45 à 95

22

23 ANNEXE : SCHÉMAS DE RACCORDEMENT ACCESSOIRES DE RÉGULATION

24 TFP 4

25 TFP + PB7 5

26 6

27 7

28 Siège social et Agence Nord : 0 rue Pascal - ZI MEAUX Tél Fax Agence Sud : 5 Allée Louis Lépine - ZAC du Chapotin CHAPONNAY Tél Fax

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW Fluide Frigorigène R407C HRW Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 1 de 5.8 à 38.1kW de 5.3 à.0kw Description des appareils 4 tailles de carrosserie avec compacité optimale, 10 modèles avec

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV. Général VRF VII Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV R410A Fluide frigorigène Silence 25 db Technologies DRV Option GTC - GTB Application / utilisation Traitement en chauffage et climatisation en détente

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF FICHE DE MAITEACE D'APPAREIL A GAZ.23 FF et 3.23 FF Chaudière chauffage seul ou chauffage et eau chaude sanitaire accumulée à flux forcé ( sans veilleuse) Caractéristiques générales dimensionnelles 6 Edition

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

DESCRIPTIF PHASE D.C.E. MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Instructions de montage et d installation

Instructions de montage et d installation 1.26 1.45 TIP Aérotherme 1.57 Aérotherme à moteur triphasé 2 vitesses A conserver soigneusement pour les utilisations futures! Lire attentivement avant la mise en service! I 369/01/10/1 FR 1.57 TIP Aérotherme

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR Limiance Dimensions extérieures : 2206 X 1667 mm (habillage extérieur compris, hors prestation hva-concept) Largeur porte : 830 mm Surface utile : 2,95 m² Poids : 920 kg (+/- 5 %) Présentation avec finition

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable Quelques caractéristiques Type de diffusion et zone de diffusion réglables Convient à tous les types de locaux avec des exigences élevées en

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Les «must» pour l équipement de vos ateliers Technologies Toutes les solutions mobiles de filtration et d épuration d air dans les milieux industriels ou les milieux hostiles Les «must» pour l équipement de vos ateliers Du standard au «sur mesure».

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et

Plus en détail

Manuel de référence O.box

Manuel de référence O.box Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

OCEANE Machine de brasage double vague

OCEANE Machine de brasage double vague Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise Quelques caractéristiques Fabrication robuste Soufflage ou reprise Installation facile au mur ou en plafond Perforations directrices Utilisable avec

Plus en détail

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT lindab poutres Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT Eco-énergétique Applications Tertiaires (bureaux, hôpitaux, hôtels...) Modularité et design Neuf et rénovation Simplicité de montage

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service

Plus en détail

TABLE à LANGER MURALE PRO

TABLE à LANGER MURALE PRO S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.

Plus en détail

Et la ventilation créa l eau chaude

Et la ventilation créa l eau chaude VENTILATION DOUBLE EFFET VMC BBC + CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE Les P r o d u i t s 75 % D ÉCONOMIES SUR LA CONSOMMATION LIÉE À L EAU CHAUDE CHAUFFAGE DE L EAU JUSQU À 62 C AVEC LA POMPE À CHALEUR 10 %

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

FROID ET CLIMATISATION

FROID ET CLIMATISATION SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat Solutions rénovation CONDUITS DE FUMéES pour chaudières à condensation Conduit individuel Le conduit individuel se rencontre dans les immeubles anciens de l époque haussmannienne et en maison individuelle.

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire. SALLE COMMUNALE ''DES HUTTES'' 18 Route de Chaillé Les Marais 85370 NALLIERS

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire. SALLE COMMUNALE ''DES HUTTES'' 18 Route de Chaillé Les Marais 85370 NALLIERS BP 112-85000 LA ROCHE SR YON Bureau d Etudes Techniques tous fluides F i l i a l e d u g r o u p e A R E A Tél. 02 51 37 48 88 - Fax 02 51 62 22 07 areaelr.bet@orange.fr / www.areaetudes.net MAITRE D OVRAGE

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936 Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile Classe B selon la norme NFS 32001. Conforme selon la norme NFS 61936 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33

Plus en détail

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

PDS (Plaque de Distance de Sécurité) PDS (Plaque de Distance de Sécurité) La plaque de distance de sécurité est prévue pour respecter la distance règlementaire entre le conduit et son environnement direct. Elle peut être utilisée pour toutes

Plus en détail