GUIDE D'INSTALLATION. SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE. Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE D'INSTALLATION. SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE. Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R"

Transcription

1 GUIDE D'INSTALLATION SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R

2

3 GUIDE D'INSTALLATION AVIS IMPORTANT TABLE DES MATIÈRES Les renseignements contenus dans ce guide proviennent de sources publiques, incluant des rapports de vérifications menés par divers organismes indépendants selon les conditions de vérification spécifiées dans les normes indiquées. Le contenu de ce guide n'est qu'informatif. BOW ne peut être tenu responsable de la conception, l'administration, les résultats ou l'évaluation, explicites ou implicites concernant: la convenance de l'un des produits ou du système à des fins particulières; la pertinence de l'un des produits ou du système à une utilisation spécifique; ou le rendement global de n'importe quels produits ou du système installé dans un édifice. On ne doit pas utiliser ou installer l'un de ces produits ou un système sans avoir d'abord révisé toutes les dispositions des codes de construction ou de plomberie applicables et les directives d'installation ou d'utilisation du fabricant. On doit consulter les autorités locales régissant les codes et le fabricant du produit ou du système concernant les questions non clairement établies ou les incertitudes. Restrictions sur l'usage des tuyaux...4 Méthodes d'installation de la tuyauterie...5 Cintrage du tuyau...6 Manipulation et entreposage du tuyau...6 Supports de tuyaux... 6 Espacement et emplacement...6 Dilatation et contraction du tuyau...7 Gel et dégel de la tuyauterie...5 Systèmes de raccords d'insertion à sertissage...6 Systèmes de plomberie du collecteur...7 Informations techniques...8 Dimensions du tuyau et poids...8 Performance hydraulique et perte de pression par friction...8 Taux de pression...9 Diverses données...9 Appendice "A"...9 1

4 GUIDE D'INSTALLATION RESTRICTIONS SUR L'USAGE DES TUYAUX Ne pas utiliser là où le tuyau est exposé aux rayons directs du soleil. Avant l ' i n s t a l l a t i o n, e n t r e p o s e r l e t u y a u à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. Ne pas utiliser dans des applications où les conditions de service sont imcompatibles à la température ou à la tolérance de pression du tuyau. Ne pas permettre au tuyau de venir en contact prolonger avec des materiaux qui pouraient avoir un effet sur l'intégrité du Superpex et sur les raccords. La liste devrait inclure: - Pâtes à sceller des filets du tuyau - Les compositions de mur coupe-feu (Exception - calfeutrage à base de gypse soluble à l'eau) - Produits à base de pétrole tels que: kérosène benzène essence solvants huile à chauffage huile de coupe peinture à asphalte pavage en asphalte - Solutions à forte dose de chlore - Acides nitriques et sulfuriques - Ammoniac - Agents de traitement de surface S'il manque un produit à cette liste, ceci n'en assure pas moins sa compatibilité chimique. Toujours vérifier les recommandations du manufacturier vis à vis la compatibilité chimique. Ne permettez pas contact direct du tuyau PEX avec les concentrations élevées de termiticides ou insecticides. Enterrez et couvrez la tuyauterie avant de vaporiser le termiticide ou insecticide. Éviter de placer le Superpex dans un sol contaminé ou dans un environnement contaminé. Certaines situations requièrent un examen rigoureux dépendant de chaque cas, mais ceci ne s'applique nécessairement pas dans tous les cas. - Les sites industriels et les entrepôts de fermes contiennent des produits chimiques ou l'entreposage de pétrole et des pipelines où il pourrait y avoir un mauvais fonctionnement ou une fuite qui contaminerait les sols avoisinants. - Évitez les entrepôts de déchets, les dépotoirs et les usines de traitement d'eau industrielle où l'eau usée pourrait contenir des substances toxiques. - Évitez les dépotoirs de déchets solides. - Évitez les endroits connus comme ayant déjà contenus des produits chimiques actifs à longs termes. N'utilisez pas le tuyau montrant des signes d'entailles, de fissures, d'égratignures ou de signes d'attaques chimiques ou tout autre défaut. 2

5 SUPERPEX MARS 2009 MÉTHODES D'INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE Installation générale Reviser toutes les restrictions sur l'usage du tuyau en polyéthylène et des accessoires que vous désirez utiliser avant de procéder. Éloigner le tuyau d'un minimum de 12 po verticalement ou de 6 po horizontalement d'une source de chaleur élevée, par exemple: les appareils d'éclairage encastrés, les évents de gaz des cheminées ou les radiateurs. Les sorties pour boyaux d'arrosage ne doivent pas être raccordées directement à la tuyauterie Superpex. Utiliser un raccord métallique et bien l'ancrer afin d'éviter les contraintes sur la tuyauterie Superpex Ne pas installer le tuyau superpex à la sortie de tout chauffe-eau de type instantané (à serpentin ou immersion) ou plus près que 6 po à l'entrée. Ne pas installer Superpex à moins de 18" du chauffe-eau. Utiliser des éléments métaliques ou une transission métalique appropriée. Utiliser uniquement des pleines longueurs de tuyau (sans raccord ni accessoire) lorsque vous l'installez sous ou dans une dalle. Effectuer les raccordements au-dessus de la dalle ou dans une boîte d'accès. Protéger le tuyau avec des manchons non métalliques ou du ruban gommé là où il pénètre dans la dalle. Protéger le tuyau des dommages causés par les clous lorsque ce peut être le cas. 3

6 GUIDE D'INSTALLATION Cintrage du tuyau Ne pas cintrer le tuyau SUPERPEX plus serré que les rayons de cintrage minimaux suivants. Diamètre Rayon min. du Tuyau de cintrage (CTS) (po) 3/8" 1/2" 3/4" 1" 3" 3.75" 5.25" 6.75" NOTE: Si vous utilisez des rouleaux de tuyau et que vous cintrez le tuyau en sens opposé à la direction du rouleau, le rayon minimal de cintrage est 3 fois le rayon indiqué ci-dessus (e.g., tuyau CTS de 3/8 po = 3 x 3 = 9 po). Lorsque vous utilisez un accessoire d'insertion, le tuyau doit être installé sans placer de contrainte sur l'accessoire. Cela se produit le plus fréquemment en cintrant le tuyau pour changer de direction et en n'attachant pas suffisamment le tuyau. Voir les illustrations pour respecter les méthodes appropriées. Manipulation et Entreposage du Tuyau Ne pas traîner le tuyau sur du terrrain rocailleux, des roches ou toute surface qui peut couper, percer ou égratigner excessivement la paroi du tuyau. Ne pas écraser ou tordre le tuyau. Inspecter tout le tuyau avant et après l'installation. Couper pour retirer et remplacer toutes les sections endommagées. Avant l'installation, entreposer le tuyau à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. Utiliser seulement des raccords qui sont conçus spécialement pour les tuyaux SUPERPEX et BOW OXYPEX. Vérifier la marque "PEX" sur tous les raccords et les baques. Supports de tuyaux Selection et inspection Les supports et les attaches en plastique sont recommandés, mais on peut utiliser de supports métalliques qui ont été conçu pour être utilisés avec des tuyaux en plastique. Ne pas utiliser de supports qui peuvent pincer ou couper le tuyau. Les supports doivent permettre le déplacement libre du tuyau. Inspecter tous les supports avant leur installation pour vous assurer qu'il n'y ait pas de bords coupants qui puissent endommager le tuyau. Ne pas utiliser de supports défectueux ou de tuyaux endommagés. Les remplacer. Espacement et emplacement L'espacement des supports est identique jusqu'à 1" CTS. Espacement maximal comme suit: Support additionnel Utiliser des manchons protecteurs ou des coussinets sur le tuyau: - lorsqu'il pénètre dans les planchers au début et à la fin des sections droites qui pénètrent les montants ou les poutres -lorsque la direction change de façon significative 4

7 SUPERPEX MARS 2009 Dilatation et Contraction dutuyau L e t u y a u S U P E R P E X s e d i l a t e d'approximativement 7.9 x 10 5 /po F pour à peu près 1" par 100 pi de longueur pour chaque 10 F de hausse de température. Ce qui fait qu'il ne faut pas trop tirer le tuyau SUPERPEX durant l'installation afin d'éviter que le tuyau ne bouge. Ceci causerait un stress aux raccords et aux connections lorsque le tuyau refroidit et se contracte. Allouez 1/8" de jeu par pied du tuyau installé. L'accommodation de la dilatation est obtenue grâce à la flexibilité du tuyau de grandeur allant jusqu à 1" de diamètre. Pour un plus long tuyau, utiliser une courbe d'expansion de 4 coudes qui s'accomode à une dilatation plus grande en espace restreint Les tests avec pression d'air sont permis seulement lorsque l'aqueduc n'est pas disponible ou encore lorsqu'il y a danger de gel pendant l'hiver. Dan ces circonstances, utilisez une pression maximum de 100 psi pendant 2 heures sans observer une baisse de pression. Certaines précautions doivent accompagner les tests avec pression d'air: Procéder aux tests la nuit ou en fin de semaine alors que la présence de personnel est au minimum, Les gens assignés aux tests doivent porter des lunettes de sécurité. Avertissement Protégez le tuyau aux endroits ou il pourrait avoir impact lors des essais. Raccord (transition) à d'autres Matériaux Utiliser une pâte à souder sans plomb pour souder les accessoires de transition de tuyauterie en cuivre sur le tuyau en cuivre et le laisser refroidir avant de raccorder le tuyau PEX. Une chaleur élevée endommagera le tuyau PEX. Lorsque vous effectuez un raccordement à du tuyau, ou raccords au CPVC, utilisez uniquement les raccords mécaniques recommandés Ne pas appliquer de lubrificant ou d'enduit à tuyau sur un accessoire d'insertion. Vérification Hydrostatique et Inspection du Système Complété V é r i f i e r l e s y s t è m e a v e c d e l eau d'une température ambiante. La pression doit être au moins 100 lb/ po² et non supérieure à 225 lb/po². U n e v é r i f i c a t i o n d u n e d u - rée de 2 heures est recommandée. Ne pas utiliser de savon ou de détergent. pour déceler les fuites. Gel et dégel de la Tuyauterie Les tuyaux SUPERPEX ne doivent pas être soumis au gel. Une bonne protection contre le gel est obligatoire selon les exigences du code de plomberie. Ne pas utiliser de torche à flamme vive ou une chaleur excessive pour faire dégeler le tuyau SUPERPEX. Cela peut endommager le tuyau. Il existe plusieurs méthodes convenables pour faire dégeler un tuyau pex. Elles sont mentionnées ci-dessous. - Un système commercial qui pompe de l'eau chaude à travers le tuyau vers le blocage de glace et retour de l'eau refroidie pour la réchauffer. - D e s s e r v i e t t e s h u m i d e s c h a u d e s. -De l'eau chaude.- -Un séchoir à cheveux portatif. -Du ruban à chauffage électrique à faible courant. 5

8 GUIDE D'INSTALLATION INSERTION/SERTISSAGE Comment raccorder Assurez-vous que les raccords et bagues à être utilisés, sont identifiés pour l utilisation avec le tuyau Superpex. Couper parfaitement le tuyau, retirer les bavures et glisser la bague de sertissage sur le tuyau. Vérifier chacune des bagues serties avec le gabarit approprié. Glisser le gabarit perpendiculairement à la bague sertie. Vérifier à au moins deux positions différentes. La portion "GO" de la jauge doit glisser sur la bague. Si non, la bague n'est pas sertie. Si le gabarit ne s'ajuste pas sur la bague, elle n'est pas suffisamment sertie. Lorsque la jauge ne glisse pas sur la bague, c'est qu'elle est en position "NO-GO". Insérer le raccord PEX dans le tuyau jusqu'au cran, et placer la bague de sertissage de 1/8" à 1/4" de po de l'extrémité du tuyau. Pour éviter que la bague se déplace, serrer la bague légèrement avec vos doigts ou des pinces. Le serrage doit être bien fait. C e n t r e r l ' o u t i l à s e r t i r e x a c t e m e n t au-dessus de la bague et, en conservant la bague et l'outil perpendiculaire au tuyau, fermer complètement l'outil 6 Lorsque le raccordement ne passe pas le test de la jauge, vous devez le couper et le remplacer. NE PAS SERTIR DE NOUVEAU (double sertissage). Mauvais Raccords De mauvaises procédures entraînent un mauvais scellage et une possibilité de fuites. Veuillez lire les erreurs courantes qui suivent. 1. Bague sertie trop à l'extrémité du tuyau. 2. Outil non centré sur la bague. 3. Bague trop éloignée de l'extrémité du tuyau. 4. Outil pas à 90º du tuyau lorsque fermé sur la bague. 5. Tuyau coupé de biais. Outils et Bagues Utiliser les outils disponibles chez BOW. Tous les outils doivent effectuer un sertissage à cercle complet. Vérifier quotidiennement les réglages de l'outil et régler à nouveau si nécessaire. Utiliser uniquement des bagues de sertissage en cuivre désignées pour SUPER- PEX.

9 SUPERPEX MARS 2009 SYSTÈME DE PLOMBERIE DU COLLECTEUR Les renseignements suivants s'appliquent au collecteur MULTI-FLEX en plus des renseignements sur les restrictions générales et l'installation sur du tuyau SUPERPEX et des accessoires de ce guide: Les collecteurs peuvent être installés en position horizontale ou verticale. Dans les installations plus élaborées, les collecteurs peuvent être placés à distance pour desservir un certain nombre de sorties. Chaque robinet ou sortie d'eau doit être alimentée par sa propre conduite à partir du collecteur qui peut être placé près de la source d'eau ou du chauffe-eau. Le tuyau doit être installé de façon continue et aussi directement que possible entre les appareils et le collecteur. Le tuyau ne doit pas être trop étiré. Laisser un jeu pour permettre la dilatation et la contraction. 7

10 FICHE TechniQUE DIMENSIONS DU TUYAU DE PLOMBERIE PEX SDR 9 Diam (Nom.) D.E. (in.) D.I. (in.) Épais.du mur (po.) 1/ / / / / POIDS ET CapacitiÉ DE TUYAU DE PlOMBERIE (par 100 PIEDS) Diam (Nom.) Poid. vide (lbs.) Lb. vide l(bs) Capacité (gal U.S.) 1/ / / / / GUIDE D'INSTALLATION LONGUEUR ÉquivalenTES RACCORDS EN METAL Type de raccord Raccords équivalents longueur de tuyau (pi) 3/8" Diam 1/2" Diam 3/4" Diam 1" Diam Manchon Adaptateur Coude Embran. de Té Té-Run LONGUEUR ÉquivalenTES RACCORDS EN plastique Raccords équivalents longueur de tuyau (pi) Type de Raccord 1/2" Diam 3/4" Diam Manchon Coude Embran.du té Taux d'ecoulement (USGPM) Performance HydrauliQUE ET PERTE DE PRESSION PAR FRICTION Vélocité (pd/s) 3/8 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" Perte de P (psi/100') Vélocité (pd/s) Perte de P (psi/100') Vélocité (pd/s) Perte de P (psi/100') Vélocité (pd/s) Perte de P (psi/100) Vélocité (pd/s) Perte de P. (psi/100') TUYAU TUYAU PEX SDR

11 SUPERPEX march 2009 TAUX DE PRESSION SUPERPEX and OXYPEX ont les pressions nominales suivants: F F F CONDUCTIVITÉ THERMIQUE 2.9 Btu po/hr. pi²- F DIVERSES DONNÉES FormulE Hazen Williams (Perte par Friction) Q 1.85 F = 4.52 C 1.85 d 4.87 Where F = Perte de pression par friction (lb/po² par pi.) Q = Vitesse (gal US/min) C = Facteur friction Hazen Williams (150 pour PEX) d = diamètre de l'interieur du tuyau (pouces) CapacitiÉs Capacité de chaleur d'eau (approximative) 1 Btu / lb. F [ 500 Btu / gal (U.S.) F ] Conversions 1 pouce = 2.54 cm = 25.4 mm 1 pied =.305 m 1 lb. = 454 g 1 lb/po² = 6.89 kpa = 2.31ftH20 1 Btu/hr =.293 W 1 gal (U.S.) =.832 gal (lmp) = 3.79 L 9

12 GUIDE D'INSTALLATION Appendice A le système Bow SUPERPEX est conforme À: BOCA ICC IAPMO SBCCI cabo BOCA National Plumbing Code International Plumbing Code Uniform Plumbing Code Standard Plumbing Code 1 & 2-Family Dwelling Code ASTM American Society for Testing & Materials, STD F876, F877, F1807, F2023 NSF ACNOR NSF International (SUPERPEX Tubing bears the NSFpw, cnsf-pw and the NSF CL-R marks) Association Canadienne de Normalisation 10

13 NOTES SUPERPEX MARS 2009

14 NOTES GUIDE D'INSTALLATION

15 15

16 MONTRÉAL, QUÉBEC Tél: (514) Fax: (514) CHAMPLAIN, NY Tél sans frais: (800) Fax sans fais: (800) courriel: PEXINST 0110-FR JAN 2010

SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE

SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX mars 2012 GUIDE D'INSTALLATION AVIS IMPORTANT Les renseignements contenus dans ce guide

Plus en détail

SYSTÈME DE PLOMBERIE POUR EAU CHAUDE ET EAU FROIDE

SYSTÈME DE PLOMBERIE POUR EAU CHAUDE ET EAU FROIDE Fabriqué avec LE POLYÉTHYLÈNE À LIAISON CROISÉE SYSTÈME DE PLOMBERIE POUR EAU CHAUDE ET EAU FROIDE GUIDE D' INSTALLA ALLATION ISO 9002-94 Usine Granby AVIS IMPORTANT Les renseignements contenus dans ce

Plus en détail

Installation de la station FS36

Installation de la station FS36 Installation de la station FS36 Plancher sans chape CaleôSol, Mur Chauffant CaleôMur Introduction Le chauffage par le sol à base d'eau est dit à basse température, ce qui signifie que la température d'écoulement

Plus en détail

Système PVCC pour eau chaude et froide

Système PVCC pour eau chaude et froide Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords

Plus en détail

Robinet thermostatique antigel Bydrain

Robinet thermostatique antigel Bydrain IM-P670-01 ST-BEf-04 4.1.2.100 Robinet thermostatique antigel Bydrain Notice de montage et d entretien 1. Informations de sécurité 2. Description 3. Installation 4. Mise en service 5. Fonctionnement 6.

Plus en détail

VALVES A TOURNANT SPHERIQUE NAVAL EN ACIER ET ACIER INOXYDABLE INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN

VALVES A TOURNANT SPHERIQUE NAVAL EN ACIER ET ACIER INOXYDABLE INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN 1(5) VALVES A TOURNANT SPHERIQUE NAVAL EN ACIER ET ACIER INOXYDABLE INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN MATERIAU ACIER MATERIAU INOXYDABLE PIECEDENOMINATION 1 TUYAU DU CORPS P235GH

Plus en détail

Assemblage et maintenance

Assemblage et maintenance Assemblage et maintenance Vaste gamme provenant d'une source unique. Conceptions durables uniques. Performances rapides et fiables. Type Nbr de modèles Page Pompes d'épreuve 2 9.2 Gel tubes électriques

Plus en détail

Astroflame importé et distribué par RGD contact technico commercial MP2 04 72 32 05 39

Astroflame importé et distribué par RGD contact technico commercial MP2 04 72 32 05 39 ASTRO THERMIQUE INCENDIE PS Manchon de protection des tuyaux en cas d incendie et isolant thermique Images supplémentaires pour ce produit et vidéo d'installation pour mur en plâtre. Vidéo d'installation

Plus en détail

13es Olympiades de la formation professionnelle et technique Plomberie

13es Olympiades de la formation professionnelle et technique Plomberie 13es Olympiades de la formation professionnelle et technique Plomberie Directives 1. L'épreuve consiste à effectuer le gros-œuvre de plomberie d'un W.C., d'un lavabo et d'une baignoire. Les cotes du dessin

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION AVANTAGES. Possède une résistance thermique élevée Pare vapeur réfléchissant intégré Réduction des risques de moisissures

GUIDE D INSTALLATION AVANTAGES. Possède une résistance thermique élevée Pare vapeur réfléchissant intégré Réduction des risques de moisissures GUIDE D INSTALLATION AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Pare vapeur réfléchissant intégré Réduction des risques de moisissures Guide d installation ISOFOIL p. 2 de 5 DEVIS TECHNIQUE : Avis

Plus en détail

FIBER CATALOGUE TECHNIQUE TUBES & ACCESSOIRES. COUV PPR:MAQUETTE2 03/10/12 17:30 Page1 INDUSTRIE DU PLASTIQUE ET ACCESSOIRES

FIBER CATALOGUE TECHNIQUE TUBES & ACCESSOIRES. COUV PPR:MAQUETTE2 03/10/12 17:30 Page1 INDUSTRIE DU PLASTIQUE ET ACCESSOIRES COUV PPR:MAQUETTE2 03/10/12 17:30 Page1 FIBER CATALOGUE TECHNIQUE TUBES & ACCESSOIRES Résistance à la corrosion Utilisation haute pression Utilisation haute température Pas d incrustation de calcaire Faible

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

LIVRET DE L UTILISATEUR PANNEAUX SOLAIRES POUR PISCINES

LIVRET DE L UTILISATEUR PANNEAUX SOLAIRES POUR PISCINES LIVRET DE L UTILISATEUR PANNEAUX SOLAIRES POUR PISCINES Les précautions de sécurité de base doivent toujours être observées. Les erreurs causées par le non-respect des instructions qui suivent peuvent

Plus en détail

Sortie de liquide de refroidissement pour chauffage externe

Sortie de liquide de refroidissement pour chauffage externe Le liquide de refroidissement peut servir à chauffer des éléments extérieurs, Les exemples comprennent les caisses, les cabines à grue et les casiers de rangement. La chaleur est extraite du débit dans

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Dessus de cuisinière au gaz KM 320 G Lisez ces instructions avant d installer ou d utiliser ces appareils pour prévenir les accidents etéviter de les endommager. l M.-Nr. 05

Plus en détail

prestige Évacuation des gaz et amenée d air de combustion Supplément AVERTISSEMENT AVIS

prestige Évacuation des gaz et amenée d air de combustion Supplément AVERTISSEMENT AVIS prestige Supplément Évacuation des gaz et amenée d air de combustion Conformes aux normes ANSI Z21.13b CSA 4.9b Chaudière à gaz basse pression Ce document est destiné à un entrepreneur ou technicien d

Plus en détail

Agent - Manufacturier des pompes à chaleur géothermique Boreal

Agent - Manufacturier des pompes à chaleur géothermique Boreal Agent - Manufacturier des pompes à chaleur géothermique Boreal Votre confort est assuré en optant pour un système de chauffage et climatisation Géothermique. C'est propre, économique et aide aussi à préserver

Plus en détail

Spécifications techniques

Spécifications techniques PRODUITS VIEGA PEX PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 RÉSUMÉ 1.1.1 La présente spécification couvre les tuyaux en polyéthylène réticulé et leur raccords pour des systèmes d embranchement principal-latérals et,

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

AIDE-MÉMOIRE APPAREILS FIXES OBSERVATIONS POSSIBLES CONSEILS

AIDE-MÉMOIRE APPAREILS FIXES OBSERVATIONS POSSIBLES CONSEILS TOUS LES APPAREILS À COMBUSTIBLE Dégagement insuffisant entre l appareil, les tuyaux de fumée et les matériaux combustibles Vérifier la distance recommandée sur la plaque fixée à l appareil et recommander

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation PLANCHER CHAUFFANT ELECTRIQUE SIMPLE ET CONFORTABLE Notice d installation Câble Chauffant solutions extérieurs WARMUP DEGICABLE Assistance Technique : 0805 639 905 1 Sommaire Caractéristiques générales

Plus en détail

La nouvelle génération de tuyauterie gaz jusqu à 100 mbar

La nouvelle génération de tuyauterie gaz jusqu à 100 mbar DOC_TP_F_06/08 - page 1 certifié N 03-070-6 résistant Haute Température (HTB) temps de pose réduit de 50 à 80 % montage facile sans outillage spécial Le système de tuyauterie TracPipe avec les raccords

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION États-Unis UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE. IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR RÉFÉRENCES

Plus en détail

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

Utilisation des gaz comprimés au Département de physique. - Information - Formation - Prévention - Intervention

Utilisation des gaz comprimés au Département de physique. - Information - Formation - Prévention - Intervention Utilisation des gaz comprimés au Département de physique - Information - Formation - Prévention - Intervention Avant d utiliser une bouteille - Fixer solidement la bouteille à un mur ou autre emplacement

Plus en détail

Filage Système de détection et alarme incendie Chapitre bâtiment - Code de construction CNB 2005 modifié Québec

Filage Système de détection et alarme incendie Chapitre bâtiment - Code de construction CNB 2005 modifié Québec Filage Système de détection et alarme incendie Chapitre bâtiment - Code de construction CNB 2005 modifié Québec Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013 PLAN DE PRÉSENTATION Mandat

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Tuyaux de chauffage et accessoires I.5

Tuyaux de chauffage et accessoires I.5 La qualité des systèmes de chauffage par le sol dépend également de celle des tuyaux de chauffage utilisés. Ils doivent être insensibles à la formation de fissures de tension, étanches à l'oxygène et résistants

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300400 LA SENTINELLE SÉRIE CONTRACTEUR AVANT L INSTALLATION:

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300400 LA SENTINELLE SÉRIE CONTRACTEUR AVANT L INSTALLATION: www.burcam.com 2190, boul. Dagenais Ouest TÉL: 514.337.4415 LAVAL (QUÉBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages

Plus en détail

Les notions d'hydraulique

Les notions d'hydraulique ÉFFICACITÉ, ÉCONOMIES ET ÉCOLOGIE Les notions d'hydraulique By E.A Formation Technique 2010 Aujourd'hui, nous allons passer au travers quelques notions d'hydraulique ainsi que des problèmes rencontrés

Plus en détail

T e c h n i q u e GAZ. Guide d auto-inspection. Code de construction du Québec Chapitre II. CAN/CSA-B149.1-10 (modifié)

T e c h n i q u e GAZ. Guide d auto-inspection. Code de construction du Québec Chapitre II. CAN/CSA-B149.1-10 (modifié) Code de construction du Québec Chapitre II T e c h n i q u e GAZ CAN/CSA-B149.1-10 (modifié) TABLE DES MATIÈRES Alimentation en gaz... 2 Dégagements minimaux et emplacements... 5 Approvisionnement d air...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET MANUEL DES PROPRIÉTAIRES CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR EEMAX AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET MANUEL DES PROPRIÉTAIRES CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR EEMAX AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET MANUEL DES PROPRIÉTAIRES CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR EEMAX AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Pour l installation ou l utilisation d appareil électrique à haut voltage,

Plus en détail

Manuel d information de l utilisateur Modèles : 13-76 kwh (45 000-260 000 Btu/h)

Manuel d information de l utilisateur Modèles : 13-76 kwh (45 000-260 000 Btu/h) SBR-USER-N Ver B Manuel d information de l utilisateur Modèles : 13-76 kwh (45 000-260 000 Btu/h) Si les consignes de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il peut survenir un incendie ou une explosion

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations SANTA CRUZ Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations ShowerSpa Santa Cruz modèle n 1033 Veuillez lire les instructions suivantes INTÉGRALEMENT avant de commencer! Notre but est d

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

Membrane élastomère PLASET

Membrane élastomère PLASET Membrane élastomère PLASET P DESCRIPTION La membrane élastomère PLASET est un composé polymérique synthétique en émulsion, constitué de deux fractions. Appliqué sous forme liquide, le produit a été spécifiquement

Plus en détail

Séparateurs d huile/eau

Séparateurs d huile/eau Les Systèmes Customeng, Conception, R&D et manufacturier d équipements spécialisés 10717 Rue Waverly, Montréal, Québec, H3L 2W7, T : 514331-5121, F : 514-331-5292 Séparateurs d huile/eau Préparé par: Gilles

Plus en détail

Plan de formation Installateur en sanitaire CFC Check-list des objectifs de formation en entreprise

Plan de formation Installateur en sanitaire CFC Check-list des objectifs de formation en entreprise Objectifs particuliers Administration Expliquer et respecter les procédures en vigueur dans l'entreprise Expliquer et décrire les procédures du métier Développement durable Utiliser avec discernement les

Plus en détail

DOUCHE. Manuel d'installation

DOUCHE. Manuel d'installation DOUCHE 2 personnes sont nécessaires pour installer cette douche sécuritairement. Cette douche a absolument besoin de trois murs qui l'entourent. Les vis pour les fixations murales doivent être installées

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Réservoir tampon 6 720 614 916-00.1RS Logalux P200 W Logalux P300 W Pour le professionnel Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP. 6 720 614 917-12/2007

Plus en détail

Instructions d installation 10/2015

Instructions d installation 10/2015 1 Instructions d installation 10/2015 SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ciinclus. Le

Plus en détail

SYSTÈME PORTABLE DE SURVEILLANCE STATIQUE

SYSTÈME PORTABLE DE SURVEILLANCE STATIQUE SYSTÈME PORTABLE DE SURVEILLANCE STATIQUE GUIDE D INSTRUCTION LIND EQUIPMENT LTD. 90B CENTURIAN DRIVE MARKHAM, ON, CA L3R 8C4 300 INTERNATIONAL DRIVE, SUITE 100 WILLIAMSVILLE, NY, US 14221 Tél. : 877.475.LIND

Plus en détail

NATTE CHAUFFANTE BI-CONDUCTRICE AVEC DIFFUSEUR MANUEL D INSTALLATION

NATTE CHAUFFANTE BI-CONDUCTRICE AVEC DIFFUSEUR MANUEL D INSTALLATION NATTE CHAUFFANTE BI-CONDUCTRICE AVEC DIFFUSEUR MANUEL D INSTALLATION 2 INFORMATIONS IMPORTANTES TOUJOURS Assurez-vous TOUJOURS que les tapis chauffants FMD sont installés par des personnes qualifiées conformément

Plus en détail

DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT, D INSTALLATION ET D ENTRETIEN POUR LES SÉPARATEURS 5000-5100 SERIES

DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT, D INSTALLATION ET D ENTRETIEN POUR LES SÉPARATEURS 5000-5100 SERIES DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT, D INSTALLATION ET D ENTRETIEN POUR LES SÉPARATEURS 5000-5100 SERIES CARACTÉRISTIQUES Les séparateurs 5000-5100 series de Wade sont certifiés par la PDI (Plumbing & Drainage

Plus en détail

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous

Plus en détail

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Meuleuses fixes et meuleuses portatives. Poste de meulage

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Meuleuses fixes et meuleuses portatives. Poste de meulage Identification de l équipement : Date: Meuleuses fixes et meuleuses portatives Poste de meulage Éléments du poste de meulage 1 Arbre 2 Flasques Meule 2 4 Tampons 5 Écrou 6 Porte-outil 1 7 Rodoir Équipements

Plus en détail

Victori. Victori - Version: 01. FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575

Victori. Victori - Version: 01. FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575 Victori Victori - Version: 01 623538 FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575 [01] x 2 [02] x 2 [03] x 2 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 2 623538 Mitigeur thermostatique bain/douche 623538

Plus en détail

OBJET : Recommandations concernant l entreposage et l utilisation des gaz comprimés

OBJET : Recommandations concernant l entreposage et l utilisation des gaz comprimés ADRESSÉ : À tous les utilisateurs. OBJET : Recommandations concernant l entreposage et l utilisation des gaz comprimés Vous trouverez dans cet avis de l information ainsi que des références qui vous permettront

Plus en détail

Table des matières Page

Table des matières Page Table des matières Page Installation, Entreposage, Outils et Équipements.. 2 Mesures de Sécurité, Maintenance, Avis Important.. 3 Direction de la pose. 4 Vue d ensemble des détails de pose... 5 Détails

Plus en détail

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Consignes de sécurité importantes CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Si les consignes contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, une explosion ou un feu peuvent en résulter,

Plus en détail

MODÈLE 300603 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POMPE PUISARD

MODÈLE 300603 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POMPE PUISARD WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUEBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE NOTICE D'INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE JINS0071 Notice d'installation. Remarque: L'installation de cette baignoire nécessite deux personnes (ou plus) pour soulever

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation. Ballon tampon PS V 1.0

Manuel d installation et d utilisation. Ballon tampon PS V 1.0 Manuel d installation et d utilisation Ballon tampon PS V 1.0 TABLE DES MATIERES 1. Description du produit... 2 1.1 Type... 2 1.2 Isolation thermique... 2 1.3 Spécifications... 2 2. Généralités... 2 3.

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LES SYSTÈMES D APPORT D AIR FRAIS FER

INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LES SYSTÈMES D APPORT D AIR FRAIS FER INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LES SYSTÈMES D APPORT D AIR FRAIS FER JUIN 2012 VERSION 1.2 Lire attentivement les instructions avant de faire l installation Cette unité est un système complet d apport

Plus en détail

Drains et matériaux de drainage

Drains et matériaux de drainage CHAPITRE 11 Drains et matériaux de drainage 11.1 INTRODUCTION Les drains agricoles peuvent être fabriqués avec différent matériaux tels que la terre cuite, le ciment et plus récemment en matières thermoplastiques

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION DE L'EQUIPEMENT D'OSMOSE INVERSE 5 ETAPES SANS POMPE:

CONSIGNES D'UTILISATION DE L'EQUIPEMENT D'OSMOSE INVERSE 5 ETAPES SANS POMPE: Matériels et Accessoires Piscines - Adoucisseurs Pompes de Forage SAV Siret : 488 610 981 00026 Georges BACCONNIER C.C «La Croisée» 10, Av de l Europe 34830 CLAPIERS : 04 67 61 08 25 : sarl.aquapur@wanadoo.fr

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Inspection des systèmes de plomberie et de chauffage

Inspection des systèmes de plomberie et de chauffage Inspection des systèmes de plomberie et de chauffage Présentation à la 44 ième rencontre du RTHQ Mai 2011 Sommaire Codes applicables Produits approuvés Évacuation Ventilation Alimentation en eau potable

Plus en détail

TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant

TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit et de nous accorder votre confiance. Ce manuel contient les informations nécessaires pour utiliser et assurer l

Plus en détail

Systèmes de canalisations en fibre de verre série 3400

Systèmes de canalisations en fibre de verre série 3400 Bondstrand Product Data Systèmes de canalisations en fibre de verre série 3400 à joints mécaniques Key-Lock ou joints coniques assemblés par collage Domaines d Applications Performances Description Conduites

Plus en détail

CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE

CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE EPS - 3,5 EPS - 4,4 EPS - 5,5R Lire et suivre attentivement les instructions d installation et d utilisation afin d assurer un fonctionnement et une durée de vie optimales

Plus en détail

GUIDE POUR LES SERVICES MUNICIPAUX ET LES SERVICES DE SÉCURITÉ INCENDIE DU QUÉBEC

GUIDE POUR LES SERVICES MUNICIPAUX ET LES SERVICES DE SÉCURITÉ INCENDIE DU QUÉBEC Bulletin technique sur les normes d installation des bouteilles et réservoirs de propane GUIDE POUR LES SERVICES MUNICIPUX ET LES SERVICES DE SÉCURITÉ INCENDIE DU QUÉBEC Mis à jour en fonction du Code

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES NOUVELLES RÈGLES SOMMAIRES POUR LE STOCKAGE DES PRODUITS PÉTROLIERS Depuis septembre 2006, suivant le décret de Juillet 2004 STOCKAGE AU REZ-DE-CHAUSSEE OU EN SOUS-SOL D'UN BATIMENT Les réservoirs et équipements

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

7204 6200 09/2000 EU (FR)

7204 6200 09/2000 EU (FR) 7204 6200 09/2000 EU (FR) Pour l'utilisateur Notice d utilisation Chaudière murale au gaz Logamax U002 / U004 Logamax U102 / U104 Prière de lire cette instruction avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain

Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain Modèle no 7YUB001STS ATTENTION : NE PAS installer cet équipement sans avoir au préalable lu et bien compris les instructions de ce feuillet. Si

Plus en détail

Les problématiques concernant les bâtiments

Les problématiques concernant les bâtiments Bonnes pratiques FICHE PL-5 Évacuation des eaux pluviales Solutions acceptables et mesures différentes pour les bâtiments existants à toit plat Cette fiche Bonnes pratiques complète le guide produit sur

Plus en détail

Mesures relatives à l'installation 7385 Série

Mesures relatives à l'installation 7385 Série Reliant Mesures relatives à l'installation 785 Série Robinet monocommande central pour évier avec drain SpeedConnect Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition d un robinet American Standard avec

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

INSTRUCTION DE SÉCURITÉ SAFETY INSTRUCTION Ayant force d obligation selon SAPOCO/42

INSTRUCTION DE SÉCURITÉ SAFETY INSTRUCTION Ayant force d obligation selon SAPOCO/42 CERN INSTRUCTION DE SÉCURITÉ SAFETY INSTRUCTION Ayant force d obligation selon SAPOCO/42 Edms 335813 TIS IS 48 Publié par : TIS/GS Date de Publication : juin 2001 Original : Anglais PREVENTION DES INCENDIES

Plus en détail

Système de distribution du gaz naturel dans un bâtiment

Système de distribution du gaz naturel dans un bâtiment Système de distribution du gaz naturel dans un bâtiment Présentation basé sur le Guide d intégration du gaz naturel à un bâtiment Par Serge Rivard, Formateur, École des Technologies Gazières 11 novembre

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE DES RUBANS CHAUFFANTS ELECTRIQUES

NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE DES RUBANS CHAUFFANTS ELECTRIQUES NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE DES RUBANS CHAUFFANTS ELECTRIQUES SOMMAIRE I. Système de base...2 II. Stockage...2 III. Vérifications Préliminaires...2 IV. Préparation...2 V. Réalisation...3 VI.

Plus en détail

SYSTÈME HOMEGA DESCRIPTION

SYSTÈME HOMEGA DESCRIPTION DESCRIPTION Panneau isolant moulé avec fourrures de bois intégrées 4 pi x 8 pi 3 fourrures de bois intégrées aux 16 po centre à centre Chevauché de 1 1/2 po aux 4 côtés PRODUIT BREVETÉ UNIQUE SUR LE MARCHÉ

Plus en détail

Fiche d'instructions

Fiche d'instructions Remplacement/entretien de la lampe UV et du manchon en quartz Modèles : Tap, Tap Plus, Home, Home Plus, Professional, Professional Plus (sauf, D, E, F, et les versions Plus et Monitored) Présentation Fiche

Plus en détail

SYSTÈMES DE PLOMBERIE. Guide d'installation Plomberie professionnelle Uponor

SYSTÈMES DE PLOMBERIE. Guide d'installation Plomberie professionnelle Uponor SYSTÈMES DE PLOMBERIE Guide d'installation Plomberie professionnelle Uponor Table des matières Section 1: Le système de plomberie Uponor 1 Applications 1 Tests, normes, homologations et codes 2 Tests

Plus en détail

La solution complète pour le chauffage dans un système intégré.

La solution complète pour le chauffage dans un système intégré. La solution complète pour le chauffage dans un système intégré. Chauffage hydronique radiant Vanguard Vanguard Tuyaux & Raccords Ltée Pour plus d information, s il vous plait nous rendre visite au www.vanguard.ca

Plus en détail

Instruction pour utiliser Hyper-Seal

Instruction pour utiliser Hyper-Seal Instruction pour utiliser Hyper-Seal Merci de lire les informations ci-dessous afin de déterminer à quelle catégorie votre problème appartient, et suivez les instructions liées à celle-ci. L'objectif principal

Plus en détail

Refroidisseurs air/huile

Refroidisseurs air/huile REFROIDISSEURS AIR / HUILE MOBILES HAUTE PERFORMANCE NOUVEAU DESIGN COMPACT AVEC VENTILATEURS DC Applications Ces refroidisseurs sont spécialement conçus pour des applications dans le mobile où puissance,

Plus en détail

COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES

COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES collecteurs solaires 9.1 11.2008 F I C H E T E C H N I Q U E plus de produit AVANTAGES POUR L INSTALLATION ET L'ENTRETIEN COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES Le collecteur solaire CS 25

Plus en détail

Chauffage de piscine Guide d installation et d utilisation

Chauffage de piscine Guide d installation et d utilisation Manuel de la gamme ECOPAC Chauffage de piscine Guide d installation et d utilisation Ecopac52 & Ecopac84 Avant toute chose, il est important de vérifier l état de votre pompe à chaleur dès sa réception,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Pompe à Chaleur de Piscine Modèles : PAC85N2 - PAC60N2 PAC35N2 Merci d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine WINDO. Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant de

Plus en détail

in.p3-110 Manuel d utilisation

in.p3-110 Manuel d utilisation in.p3-110 Protection résistante à l eau, station d accueil, connectabilité et télécommande pour ipod! Manuel d utilisation Contrôlez votre ipod directement du clavier de votre spa! Intégration facile de

Plus en détail

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie Par : Date : Éric Gagnier Conseiller technique en plomberie Montréal, le 22 février 2012 Plomberie Code construction et Code de sécurité. Polybuthylène

Plus en détail

Réchaud à gaz QR 340

Réchaud à gaz QR 340 Réchaud à gaz QR 340 Vous venez d acquérir un produit de la marque Siméo. Ce dernier à été conçu avec soin et à été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remercions de la confiance portée à

Plus en détail

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T CLIMATISEUR MOBILE Modèle CM 25 T MANUEL D UTILISATION Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de l appareil et le conserver pour une future utilisation. Réf. CM 25 T 1/11.2014/U

Plus en détail

RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions. Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de :

RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions. Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de : RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de : Huile de moteur Huile de boîte de vitesses et du système de transmission

Plus en détail

Guide d Installation & Manuel d Utilisation

Guide d Installation & Manuel d Utilisation Réchauffeur pour Piscine Flow-Line Guide d Installation & Manuel d Utilisation LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L INSTALLATION Conserver ce livret afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Un Défaut dans l

Plus en détail

UNE CHALEUR RAYONNANTE COMME CELLE DU SOLEIL

UNE CHALEUR RAYONNANTE COMME CELLE DU SOLEIL UNE CHALEUR RAYONNANTE COMME CELLE DU SOLEIL Panneau climatisant WEM pour construction récente Habitation individuelle près de Coblence, Allemagne Tuyau préformé WEM pour rénovation Musée Paulinzella,

Plus en détail

Juin 2009 POUR APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES, COMMERCIALES ET INDUSTRIELLES

Juin 2009 POUR APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES, COMMERCIALES ET INDUSTRIELLES Juin 2009 Wavin CD-4 Guide Technique POUR APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES, COMMERCIALES ET INDUSTRIELLES Table des matières 1. À propos de ce manuel 1.1. Public visé 1.2. Portée 2. Sécurité 2.1. Généralités

Plus en détail

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL MANUEL D UTILISATION Modèles des réfrigérateurs : CFD-1RR, CFD-2RR, CFD-3RR Modèles des congélateurs : CFD-1FF, CFD-2FF, CFD-3FF VEUILLEZ LIRE LE MANUEL ATTENTIVEMENT

Plus en détail

INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE

INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE NORMES DE SECURITE Le fabricant recommande un usage correct des appareils d'ilumination! Pour

Plus en détail

VALLEY MANUEL D INSTALLATION

VALLEY MANUEL D INSTALLATION VALLEY MANUEL D INSTALLATION INTRODUCTION Merci d avoir choisi VALLEY. Ce manuel fournit des informations concernant l installation de notre produit. Ne portez pas ou soulevez votre unité par la barre

Plus en détail

9.0 Ouvertures. 9.1 Préparations des ouvertures. 9.2 Installations des portes et fenêtres. 9.3 Solins/larmiers. manuel d'installation 9.

9.0 Ouvertures. 9.1 Préparations des ouvertures. 9.2 Installations des portes et fenêtres. 9.3 Solins/larmiers. manuel d'installation 9. 9.0 Ouvertures 9 9.1 Préparations des ouvertures 9.2 Installations des portes et fenêtres 9.3 Solins/larmiers manuel d'installation 9.0 M 9.0 OuVERTuRES La présente partie du manuel a pour but de guider

Plus en détail