GUIDE TECHNIQUE ET D INSTALLATION SPEEDFIT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE TECHNIQUE ET D INSTALLATION SPEEDFIT"

Transcription

1 Gamme Plomberie GUIDE TECHNIQUE ET D INSTALLATION A.G.L Seichamps SPEEDFIT RACCORDS TWIST & LOCK JANVIER 2006

2 John Guest AVIS AUX PROFESSIONNELS Les produits sont conçus en Grande-Bretagne pour la plomberie et répondent aux normes du British Board of Agrément. La garantie (Art. 10 de nos Conditions Générales de Vente) ne peut s appliquer qu à la condition pour le professionnel de respecter scrupuleusement les précautions et spécifications techniques énoncées dans le présent Guide. Il appartient à l utilisateur de s assurer que les raccords et tubes John Guest et autres produits du présent Guide sont compatibles avec l application. Les raccords instantanés John Guest sont utilisés pour des applications de plomberie domestique, pour eau chaude, eau froide et chauffage central. Les raccords sont conçus pour être utilisés aussi bien pour le tube cuivre que le tube John Guest, du diamètre 10 mm au 28 mm. Toute la gamme a été homologuée par le British Board of Agrément et le Water Regulation Advisory Scheme (WRAS). L ensemble des raccords et tubes John Guest pour la plomberie a reçu un label de qualité, selon la directive BS7291 Partie 1 et 3, S, numéro KM Les raccords et le tube en polyéthylène réticulé sont à eux seuls un système complet de plomberie en matière plastique. L ensemble est fabriqué pour satisfaire à la directive énoncée ci-dessus. Les performances techniques du système sont supérieures à celles communément admises pour les installations de plomberie domestique, eau chaude, eau froide et chauffage central. Les tests intensifs conduits sur la gamme ont montré une résistance à la température et à la pression bien supérieure aux conditions normales d utilisation. Le système plomberie John Guest doit être mis en œuvre conformément aux règles d usage. Le système Speedfit ne doit pas être utilisé dans des applications gaz, hydrocarbure ou air comprimé. La société British Gas Service a accepté le système Speedfit pour les installations de chauffage central et le préconise aux distributeurs. Manutention et manipulation Il est important pour le bon fonctionnement du système de conserver les tubes et raccords dans leurs sachets ou boîtes d origine. Les étiquettes sur les emballages contiennent des informations relatives à la traçabilité des produits. Ne pas vider les raccords sur le sol. 2

3 Veuillez vous assurer que les joints internes des raccords sont libres de tout débris ou poussière. La légèreté du système permet une manipulation aisée sur les chantiers. Applications particulières Bateaux La flexibilité du système assure un câblage facile et pouvant être encastré à l intérieur de l embarcation. Caravanes Grâce à sa flexibilité, sa résistance au gel et à la corrosion, le système Speedfit est idéal pour cette application. Salons et foires expositions Facile à manipuler et facile à utiliser au montage et démontage, Speedfit est le système idéal pour la modularité des stands. Agriculture et horticulture Speedfit est largement utilisé dans ce genre d application. Construction modulaire Tout comme les caravanes ou les bateaux, le système Speedfit est idéal pour ce genre d application. Température et pression de service Pression Temp. Temp. de service maximale Chauffage Central 3,0 bar à 82 C 105 C Eau Chaude 6,0 bar à 65 C 95 C Eau Froide 12,0 bar à 20 C 20 C Les raccords John Guest utilisables pour le chauffage central peuvent supporter des températures supérieures à 100 C (114 C maximum) pendant de très courtes périodes. Les raccords John Guest qui ne sont pas compatibles avec le chauffage central, sont utilisés pour l eau froide et l eau chaude avec une température de service de 65 C. 3

4 Caractéristiques du système Speedfit Homogénéité de la couleur du système : Blanc Double sécurité à la connexion : accrochage et étanchéité Les fourrures pour tube apportent une étanchéité supplémentaire par joint torique Force d insertion du tube réduite Système léger et facile à manipuler sur site Avantages du système Speedfit Important gain de temps au montage Pas de risque d incendie lié au soudage Les connexions dans les espaces d accès difficile sont plus simples et s effectuent sans outils Démontage sans risque d endommager les tubes ou les raccords Etanchéité immédiate et permanente Avantages du matériau Pas de corrosion Faible diffusion thermique maintenant la surface du système à des températures acceptables Bonne résistance aux chocs Non toxique ; absence de plomb Moins de bruits liés aux phénomènes de dilatation/ contraction et à la circulation de l eau L élasticité du tube B-PEX permet de réduire le risque d éclatement dû au gel Etanchéité à l oxygène du tube B-PEX PEX Résine Barrière anti-oxygène PEX 4

5 RÉALISER UNE CONNEXION Les raccords et tubes doivent être conservés propres, dans leur sachet d origine et non endommagés. RACCORD TWIST & LOCK Tout comme les autres raccords, les raccords Plomberie, préfixe PEM bénéficient de la pince de rétention originale avec des dents en inox et un joint torique. De plus, ils disposent de la sécurité Twist & Lock. Un serrage manuel quart de tour sur le manchon verrouille le tube en butée et accroît la compression sur le joint torique, ce qui donne une sécurité additionnelle. ATTENTION Ne pas utiliser de tube endommagé ou non ébavuré ce qui peut endommager le joint torique. Ne jamais utiliser de scie à métaux. Ne pas introduire les doigts à l intérieur du raccord, les dents en inox peuvent blesser. Veillez à faire un test de mise en pression de l installation. 5

6 1) COUPER LE TUBE Pince Assurez-vous que le tube soit propre et ébavuré pour éviter tout dommage au joint torique, notamment avec du coupe-tube JGTS2 tube cuivre. Couper le tube d équerre. Si vous utilisez le Tube B-PEX tube B-PEX, couper en suivant les marques sur le tube. Nous vous recommandons d utiliser la pince coupe-tube JGTS2. 2) INSÉRER LA FOURRURE Lors de la connexion avec un tube en polyéthylène réticulé John Guest B-PEX, nous vous recommandons d utiliser les fourrures John Guest. La fourrure STS permet d améliorer l étanchéité. Elle doit être utilisée uniquement avec le tube B-PEX. Joint principal Joint secondaire Dents en inox Le joint sur la tête de la fourrure et celui sur la partie lisse (cannelée sur le diamètre 10 mm) donnent une double étanchéité au raccord, ajoutant un deuxième joint. La partie lisse insérée dans le tube rigidifie ce dernier dans le raccord et réduit le risque de fuite si le tube subit une pression latérale. Pour faciliter l insertion de la fourrure dans le tube, insérer en vissant légèrement. 3) CONNECTER Le raccord doit être en position déverrouillée, position visualisée par un espace entre le manchon et la butée de ce dernier (voir page 7). Espace entre le manchon et le corps Insérer le tube en butée au travers de la pince et du joint torique. 6

7 Si le tube a été correctement coupé d équerre, le marquage d insertion sur le tube doit se trouver au niveau de la pince. Le joint sur la fourrure procure une double étanchéité. La connexion est réalisée correctement. Joint principal Joint secondaire Marquage d insertion Verrouiller en vissant le manchon d 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d une montre. Cela accroît l étanchéité autour du tube et bloque le tube en position. Tirez sur le tube pour vous assurer de la bonne connexion. ATTENTION Le tube est accroché mais le système ne sera pas étanche si le tube n est pas inséré en butée. Veiller à bien insérer le tube en butée au travers de la pince et du joint. 4) DÉCONNECTER (a et b) OU DÉVERROUILLER (a) a) Déverrouiller le manchon en le dévissant d 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le remettre en position initiale. 7

8 b) Pousser la pince vers le corps du raccord en butée soit avec les doigts soit avec l outil de démontage. Maintenir la pince en position et tirer sur le tube pour le déconnecter. Profondeur d insertion La profondeur d insertion des tubes dans les raccords est prise de l extrémité de la pince à la butée. Diamètre 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Profondeur 20 mm 30 mm 35 mm 44 mm Couvercles de sécurité et circlips Nous vous recommandons d utiliser les couvercles de sécurité ou les circlips pour obtenir une sécurité supplémentaire contre les déconnexions intempestives du tube, par exemple si le tube est en contact avec une surface rigide ou sur un mur brut. Les couvercles de sécurité sont disponibles en blanc, rouge et bleu pour codifier les réseaux. Ils ne sont pas compatibles avec les raccords PEM. Circlips Couvercle de sécurité 8

9 Les circlips sont disponibles en rouge et bleu pour codifier les circuits avec les raccords Twist & Lock. Outil de démontage En cas de difficulté de déconnexion, l outil de démontage permet d avoir une surface de contact plus importante sur la pince afin de déconnecter le tube. Outil de démontage Bouchon pour tube Pendant des travaux de réparation ou d extension d un réseau, un bouchon pour tube est un moyen simple mais efficace pour sceller un tube de manière temporaire ou fermer une partie pour permettre au réseau de fonctionner même pendant les travaux. Bouchon pour tube Equerre à queue lisse Conçues pour simplifier la connexion des tubes dans les espaces réduits, les équerres à queue lisse permettent d obtenir un raccord orientable, autorisant une connexion du tube dans toutes les directions. 9

10 Valves d arrêt Nous fabriquons une vaste gamme de valves d arrêt qui peuvent être assemblées au réseau pour satisfaire les normes en vigueur du Water Regulations, Building Regulations et le British Standards. Elles peuvent, par exemple, servir à isoler des vannes flottantes, des robinets d arrosage et l alimentation de citernes de stockage. Elles peuvent également servir à isoler des circuits pour remplacement ou réparations. Tube x tube Adapteur robinet Orientée hors de la vue Les valves sont ouvertes ou fermées par un mécanisme 1/4 de tour manœuvrable par tournevis et peuvent être orientées pour éviter que l on y touche sans permission. Adapteurs robinets Nous fabriquons une large gamme de raccords incluant des connecteurs droits et des adapteurs robinets droits ou coudés. La gamme offre également un adapteur robinet original qui ne nécessite aucun outil, un serrage manuel étant suffisant pour assurer la connexion. Un joint intégral dans le raccord évite le recours à d autres produits d étanchéité. Ces raccords sont utiles pour remplacer des raccordements par soudure ou pour être utilisés dans des espaces confinés. Le branchement à un robinet est simple. Le tube est inséré dans le raccord et mis instantanément en position de sécurité sans outils. 10

11 Flexibles Les flexibles sont fabriqués avec la plus grande qualité et sont homologués par le WRAS et le NHBC. Les flexibles sont disponibles en longueur de 300 mm ou 500 mm avec plusieurs types de connexions. Ils sont sous gaine flexible en inox. Distributeurs 4 voies John Guest a lancé sur le marché un distributeur 4 voies en ligne 22 mm x 10 mm. Se différenciant des autres manifolds du marché, ce nouveau produit offre une distribution en ligne, offrant une installation plus propre et un gain de place. Parmi les améliorations de ce système, on note un meilleur débit notamment pour l eau chaude. Même dans des espaces confinés, les connexions en 22 mm et 10 mm sont conçues pour permettre une installation rapide et facile, afin d alimenter la salle de bains ou les robinets d évier de la cuisine, robinets simples ou mitigeurs. Cela permet une installation plus fiable dans la mesure où chaque terminaison dispose de sa propre alimentation. Filetages/Taraudages Rappel d équivalences Dénomination usuelle française 15x21 16x23 20x27 26x34 Dénomination catalogue 1/2 5/8 3/4 1 11

12 RACCORDS LA GAMME Union double égale. PEM0410W PEM0415W PEM0422W PEM0428W 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Union double inégale. PEM201510W PEM202215W 15 x 10 mm 22 x 15 mm Equerre égale. PEM0310W PEM0315W PEM0322W PEM0328W 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Equerre à queue lisse. PEM221010W PEM221515W PEM222222W 10 mm 15 mm 22 mm Té égal. PEM0210W PEM0215W PEM0222W PEM0228W 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Données et illustrations non contractuelles. 12

13 RACCORDS (suite) Té réduit PEM3015BW PEM3015AW PEM3022CW PEM3022BW PEM3022DW PEM302210AW PEM3022AW PEM3028BW PEM3028AW PEM3028DW 15 x 10 x 10 mm 15 x 15 x 10 mm 15 x 15 x 22 mm 22 x 15 x 15 mm 22 x 15 x 22 mm 22 x 22 x 10 mm 22 x 22 x 15 mm 28 x 22 x 22 mm 28 x 28 x 22 mm 28 x 22 x 28 mm Té réduit au centre à queue lisse. 1 2 PEM532210W PEM532215W 22 x 22 x 10 mm 22 x 22 x 15 mm 3 Union femelle. TARAUDAGE PKM3210W 1/2 BSP 10 mm PKM3201W 1/2 BSP 15 mm PKM3203W 3/4 BSP 15 mm PKM3202W 3/4 BSP 22 mm Serrage à la main uniquement. Union femelle écrou laiton. TARAUDAGE PEMSTC1514 1/2 BSP 15 mm PEMSTC1516 3/4 BSP 15 mm PEMSTC2216 3/4 BSP 22 mm Données et illustrations non contractuelles. 13

14 RACCORDS (suite) Equerre femelle écrou laiton. TARAUDAGE PEMBTC1514 1/2 BSP 15 mm Réduction à queue lisse. PEM061510W PEM062215W PEM062815W PEM062822W 15 x tube 10 mm 22 x tube 15 mm 28 x tube 15 mm 28 x tube 22 mm Connecteur réservoir eau froide. CM0715S* CM0722S* CM0728S* 15 mm 22 mm 28 mm Serrage à la main uniquement. * Température maximale = 65 C. Adapteur mm/pouces. NC mm x 5/8 (15,9 mm) Connecteur coulissant. CM-SC-15S* 15 mm Données et illustrations non contractuelles. * Température maximale = 65 C. 14

15 RACCORDS (suite) Connecteur à queue cannelée. NC448* 15 mm x 1/2 (12,7 mm) NC737* 22 mm x 1/2 (12,7 mm) NC473* 22 mm x 3/4 (19 mm) * Température maximale = 65 C. FLEXIBLES Flexible. Température max. : 65 o C (taraudé / instantané) 300 mm LONGUEUR TARAUDAGE FLX34* 300 mm 1/2 BSP 10 mm FLX35* 300 mm 3/8 BSP 15 mm FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm 500 mm Passage intégral FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm (instantané / instantané) 300 mm LONGUEUR FLX33* 300 mm 15 mm x 10 mm FLX mm 15 mm x 15 mm FLX mm 22 mm x 22 mm 500 mm FLX mm 15 mm x 15 mm FLX mm 22 mm x 22 mm * Deuxième semestre Flexible avec valve d arrêt. Température max. : 65 o C LONGUEUR TARAUDAGE 300 mm FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX37** 300 mm 1/2 BSP 15 mm 500 mm FLX mm 1/2 BSP 15 mm FLX mm 3/4 BSP 15 mm Passage intégral FLX mm 3/4 BSP 22 mm FLX mm 3/4 BSP 22 mm ** Valve plastique. Données et illustrations non contractuelles. 15

16 TUBES Tube B-PEX. CONDITIONNEMENT 10BPEX-25C 10 mm Couronne 25 m 10BPEX-50C 10 mm Couronne 50 m 10BPEX-100C 10 mm Couronne 100 m 15BPEX-25C 15 mm Couronne 25 m 15BPEX-50C 15 mm Couronne 50 m 15BPEX-100C 15 mm Couronne 100 m 15BPEX-2L 15 mm Barre 2 m 15BPEX-3L 15 mm Barre 3 m 22BPEX-25C 22 mm Couronne 25 m 22BPEX-50C 22 mm Couronne 50 m 22BPEX-2L 22 mm Barre 2 m 22BPEX-3L 22 mm Barre 3 m 28BPEX-3L 28 mm Barre 3 m DIVERS Fourrure pour tube B-PEX. STS10 STS15 STS22 STS28 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Bouchon pour tube. PSE4610W PSE4615W PSE4622W 10 mm 15 mm 22 mm Bouchon pour raccord. PL10 PL15 PL22 PL28 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Données et illustrations non contractuelles. 16

17 DIVERS (suite) Collier de maintien et entretoise. PC15W PC22W PC28W 15 mm 22 mm 28 mm PCSW (entretoise pour 15, 22 ou 28 mm) Circlips d identification. COULEUR CM1810B Bleu 10 mm CM1810R Rouge 10 mm CM1815B Bleu 15 mm CM1815R Rouge 15 mm CM1822B Bleu 22 mm CM1822R Rouge 22 mm Cirlips de verrouillage. COULEUR CM1810W* Blanc 10 mm CM1810S* Gris 10 mm CM1815W* Blanc 15 mm CM1815S* Gris 15 mm CM1822W* Blanc 22 mm CM1822S* Gris 22 mm * Ne convient pas pour les raccords Twist and Lock (préfixe PEM). Couvercle de sécurité. COULEUR PKM1910W* Blanc 10 mm PM1910B* Bleu 10 mm PM1910R* Rouge 10 mm AM1915W* Blanc 15 mm PM1915B* Bleu 15 mm PM1915R* Rouge 15 mm AM1922W* Blanc 22 mm PM1922B* Bleu 22 mm PM1922R* Rouge 22 mm * Ne convient pas pour les raccords Twist and Lock (préfixe PEM). Données et illustrations non contractuelles. 17

18 ROBINETS ET VALVES Robinet machine à laver. FILETAGE 15APT* 3/4 BSP 15 mm * Température maximale = 65 C. Robinet d arrêt 1/4 de tour. 15ESOT* 15 mm * Température maximale = 65 C. Robinet d arrêt. 15STV* 22STV* 15 mm 22 mm * Température maximale = 65 C. Robinet de vidange. 15BDC 15 mm Robinet d arrêt laiton. 15 BSC 15 mm Données et illustrations non contractuelles. 18

19 ROBINETS ET VALVES (suite) Valve anti-retour. 15DCV* 15 mm * Température maximale = 65 C. Valve d arrêt. 15ISV* 15 mm * Température maximale = 65 C. Valve d arrêt en laiton chromé. 10HSV 15HSV 22HSV 10 mm 15 mm 22 mm Valve d arrêt en laiton chromé avec adapteur robinet. TARAUDAGE 15PTSV 15 mm 1/2 BSP 22PTSV 22 mm 3/4 BSP Valve d arrêt chromée avec manette. 10BV 15BV 22BV 10 mm 15 mm 22 mm Les robinets et valves portant une empreinte de flèche sur le corps doivent être préférentiellement montés avec la flèche dans le sens du flux pour une fonctionnement optimal. Données et illustrations non contractuelles. Livrée avec 2 pastilles d identification rouge et bleue. 19

20 RACCORDS LAITON Union simple mâle. FILETAGE 10MC1/2 1/2 BSP 10 mm 15MC1/2 1/2 BSP 15 mm 22MC3/4 3/4 BSP 22 mm 22CMA 1 BSP 22 mm MW012818N* 1 BSP 28 mm Union femelle. MW011504N 1/2 BSPT 15 mm MW012206N 3/4 BSPT 22 mm MW012808N* 1 BSPT 28 mm * Système Twist and Lock. TARAUDAGE 22CFA 1 BSP 22 mm Douille de jonction mâle. FILETAGE MM051504N 1/2 BSPT 15 mm MM052206N 3/4 BSPT 22 mm MM052818N 1 BSP 28 mm Douille de jonction femelle. TARAUDAGE MM501514N 1/2 BSP 15 mm MM502216N 3/4 BSP 22 mm Equerre femelle avec trous de fixation. TARAUDAGE 15WB 1/2 BSP 15 mm 22WB 3/4 BSP 22 mm Souvenez-vous que : BSP = filetage ou taraudage cylindrique. BSPT = filetage ou taraudage conique. Données et illustrations non contractuelles. 20

21 DISTRIBUTEURS ET NOURRICES DE DISTRIBUTION Distributeur 4 voies. SFM512210S 22 x 10 mm Distributeur laiton. Poignée rouge Poignée bleue FILETAGE JGMAN2-R 2 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN3-R 3 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN4-R 4 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN2-B 2 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN3-B 3 PORT 3/4 BSP 15 mm JGMAN4-B 4 PORT 3/4 BSP 15 mm Nourrice de distribution 4 voies. SFM522210S SFM522215S 22 x 10 mm 22 x 15 mm Nourrice de distribution. JGRAIL4 JGRAIL6 JGRAIL12 4 zones 22 x 15 mm 6 zones 22 x 15 mm 12 zones 22 x 15 mm Données et illustrations non contractuelles. 21

22 ACCESSOIRES DE MISE EN ŒUVRE Courbe de cintrage à froid pour tube. 10 mm 15 mm et 22 mm 10CFB = PM2610S 15CFB 22CFB 10 mm 15 mm 22 mm Ne jamais cintrer le tube BPEX à chaud. Outil de démontage. 10RA 15RA 22RA 10 mm 15 mm 22 mm Ressort de cintrage pour tube. JG-BS10 JG-BS15 JG-BS22 10 mm 15 mm 22 mm Pince coupe-tube et lame de rechange. JG-TS2 JG-TS2 HDC 4 à 22 mm 4 à 28 mm HDC BLADE-JGHDC* N oubliez pas de bien couper les tubes d équerre. * Lame de rechange uniquement pour pince HDC. Données et illustrations non contractuelles. 22

23 COMMENT FAIRE POUR Connecter sur un raccord à compression Si vous utilisez un raccord à compression avec du tube John Guest, nous vous recommandons d insérer la fourrure standard TSM afin de supporter la compression due à l olive ; l olive devant être placée sur la partie du tube dans laquelle la TSM est insérée. Une fois le tube accroché par l olive, il n est pas utile de serrer plus de 2 tours complets. Les olives en cuivre sont préférables à celles en laiton. Raccord à compression Fourrure standard Olive Tube B-PEX Connecter sur des tubes et raccords en cotes pouces La gamme Speedfit inclut des coupleurs permettant la connexion de tubes 15 mm et 22 mm sur des filetages/ taraudages de 1/2 pouce à 1 pouce BSP/BSPT (voir p. 20). Afin de faire la liaison entre un tube cuivre en 5/8 et un tube B-PEX en 15 mm, vous devez utiliser le coupleur référence NC471. Connecter sur des tubes en cuivre chromé Les raccords peuvent être connectés sur des tubes en cuivre chromé si la patine de chrome est enlevée des parties insérées dans les raccords jusqu en butée afin d assurer l accrochage des pinces. 23

24 Connecter sur l alimentation principale Dans les constructions récentes, l arrivée d eau se fait par un tube PE Moyenne Densité (MDPE). Pour satisfaire à la Directive 2.10 du Water Regulation Tube B-PEX avec STS Robinet d arrêt Tube cuivre Advisory Scheme, le réseau intérieur doit être branché via un robinet d arrêt (référence : 15STV ou 22STV) et un coupleur tube cuivre/pe de la gamme Adduction d Eau (voir page 41). La connexion de tube John Guest sur le tube d alimentation Raccord PE/cuivre générale en d autres matériaux doit se faire par l intermédiaire d un Tube MDPE et fourrure robinet d arrêt type STV avec une sortie en 15 ou 22 mm. Connecter sur la chaudière Le tube John Guest ne doit jamais être connecté directement à la chaudière. Bien que la plupart des chaudières disposent de thermostats de sécurité, de la chaleur résiduelle peut être émise par l échangeur de chaleur. Par conséquent, nous recommandons de laisser une longueur de tube cuivre de 1 mètre entre la chaudière et le système Speedfit, sauf indication contraire du constructeur. Pour plus de renseignements, veuillez vous référer à la Directive BS5955, partie 8. Tous les appareils doivent disposer de systèmes de sécurité pour éviter le dépassement de pression et température indiquées page 36 du présent catalogue. Si l appareil ne comprend pas de dispositif de contrôle, des contrôles extérieurs doivent être installés. Connecter sur tube cuivre soudé Si vous voulez réaliser une connexion par fusion sur un tube cuivre inséré dans un raccord Speedfit, vous devez respecter une longueur de 450 mm (18 pouces) en vous assurant qu aucun résidu de la fusion n entre en contact avec le raccord en plastique. La même précaution est à prendre si vous utilisez un kit de fusion à froid. 24

25 Connecter sur pompes et vannes Le tube John Guest peut être connecté sur des pompes de circulation ou des vannes motorisées de la même manière que ce qui est décrit dans le chapitre intitulé Connecter sur un raccord à compression. Si le tube n est pas sur une structure portante, veuillez vous reporter au chapitre Connecter sur des équipements non soutenus. Connecter sur un réservoir d eau froide Pour mettre en œuvre le connecteur pour réservoir d eau froide, vous devez au préalable dévisser l écrou et insérer le corps du raccord dans le réservoir au travers de l orifice de passage du réservoir ainsi que l entretoise. Insérer l écrou sur le tube. Visser manuellement l écrou sur le corps et pousser le tube dans le raccord. Le serrage manuel est suffisant. Tout serrage mécanique pourrait endommager le raccord. Epaisseur maximale de paroi : 4 mm Réservoir eau froide perçage 15 mm 29 mm 22 mm 36 mm 28 mm 46 mm entretoise Connecter sur des équipements non soutenus Si le système est connecté sur des éléments, pompes, vannes ou autres, qui ne sont pas montés sur des structures de support, le tube doit être maintenu par des clips. Ils doivent être montés à proximité des connexions pour fournir un support efficace et réduire les vibrations. Pour des équipements plus lourds, assurez-vous qu ils ont leurs propres moyens de support et que le poids n est pas supporté par le tube. Éviter des retours de flux La gamme des raccords Speedfit comporte une valve antiretour (15DCV) afin d éviter la contamination du réseau par des remontées de siphon, des retours ou des croisements de flux. Connecter sur d autres systèmes de plomberie La gamme complète des raccords et vannes Speedfit permet de réaliser toutes les installations de plomberie domestique courantes et de se brancher sur des équipements divers. 25

26 Isoler les équipements domestiques La gamme comporte des robinets d arrêt pour l électroménager, permettant d isoler les circuits eau chaude/eau froide des machines à laver le linge ou la vaisselle. Arrivée eau froide Couvercle de sécurité de code couleur Robinet d arrêt Tuyau machine à laver Arrivée eau chaude Isoler les vannes flottantes, citernes de stockage et tuyaux d eau chaude Dans la gamme plomberie, vous trouverez des vannes d arrêt en plastique et en laiton. Ces vannes ont pour but d aider les installateurs à être en règle avec les différentes directives régissant l installation des vannes flottantes, les évacuations de citernes de stockage et les tuyaux d alimentation au robinet extérieur. Les vannes en plastique ne peuvent être utilisées pour le chauffage central. Assurer la continuité électrique Si les raccords John Guest sont utilisés sur un système métallique existant, il faut garder/rétablir le principe de continuité électrique pour conserver la mise en terre. Clip Terre Clip Tube métal Tube métal Mise à la terre Veuillez respecter la réglementation en vigueur pour assurer la continuité électrique. 26

27 Chauffe-eau électrique dans une salle de bain L espace de la salle de bains se divise en quatre volumes, chaque volume impliquant des consignes de sécurité à respecter. C est logique : plus on s approche de la baignoire ou de la douche, plus le risque est grand et plus les règles de sécurité sont importantes. Respect des volumes de sécurité Volume 0 : la baignoire ou la douche ; tout matériel électrique (sèche-cheveux, rasoir, téléphone portable, etc.) est interdit. Volume 1 : au-dessus de la baignoire ou du bac à douche ; ne sont autorisés que les appareils d éclairage ou les interrupteurs alimentés en Très Basse Tension de Sécurité 12 V (TBTS 12 V). Pour ces appareils électriques, on veillera à ce qu ils portent la marque NF et soient protégés contre les projections d eau. Volume 2 : 60 cm autour de la baignoire ou du bac à douche ; pour ce volume, tous les matériels tels qu appareils de chauffage électrique ou appareils d éclairage doivent être de classe II, porter la marque NF et être protégés contre la pluie (seules sont admises les prises rasoirs équipées d un transformateur de séparation). Volume 3 : au-delà des 60 cm ; pour ce dernier volume, sont admis les appareillages électriques et les matériels électriques de classe I, les prises de courant de type 2P + T et les boîtes de connexion. Ils doivent porter la marque NF et être protégés contre les chutes verticales de gouttes d eau (ou IPX 1). Enfin, quand ils ne peuvent être placés ailleurs, les chauffe-eau électriques sont admis dans les volumes 1 et 2, mais ils doivent : être alimentés en 230 V (chauffe-eau électrique instantané ou chauffe-eau électrique à accumulation de type horizontal, placé le plus haut possible) ; respecter les deux conditions suivantes : les canalisations d eau doivent être réalisées en matériau conducteur, et le circuit d alimentation en énergie électrique doit être protégé par un dispositif différentiel haute sensibilité inférieure à 30 ma. Par conséquent, le système Twist & Lock/tube BPEX ne doit pas être utilisé dans les volumes 0, 1 et 2. Le système peut être utilisé dans le volume 3, mais les bureaux de vérification et de contrôles des installations électriques (CONSUEL) déconseille l installation de canalisation plastique dans une salle de bain où des chauffe-eau électriques sont installés. 27

28 INSTALLATION DU TUBE Le tube en polyéthylène réticulé avec barrière anti-oxygène est fabriqué conformément à la directive BS7291 parties 1 et 3 S et a reçu un label de qualité. Il s agit d un tube en polyéthylène réticulé multicouche (5), dont la couche centrale est une barrière anti-oxygène de couleur bleue qui empêche l entrée d air dans le système, par conséquent qui réduit les risques de corrosion sur les composants métalliques. Peu conducteur thermique, le tube John Guest assure le transfert d eau chaude en conservant une surface froide et rendant le toucher plus sûr. Une faible perte calorifique signifie que le système conserve plus longtemps la chaleur et distribue l eau chaude plus rapidement avec moins de perte qu un système métallique. 15mm B-PEX to BS7291 : Part 3 : 1990 Class S Le tube est disponible en barre ou en couronne (voir page 16). Les tubes ont des marquages d insertion qui aident à la connexion avec les fourrures. Diamètre des tubes Pour plus de renseignements sur le diamètre des tubes, il est préférable de se référer à la Directive BS6700 ou de voir le Institute of Plumbing Engineering Service Design Guide. Les raccords Speedfit sont compatibles avec des tubes dans les tolérances de +/- 0,1 mm du diamètre nominal. Ils peuvent être utilisés avec des tubes cuivre en accord avec la Directive BS EN 1057 ou le tube John Guest. Diamètre du tube (en mm) Barre 2 m m Couronne 25 m m m

29 Rayon de Courbure Une courbure douce peut être effectuée à l aide des clips de maintien positionnés de chaque coté de la courbure et qui conserveront le cintrage. Un cintrage plus serré peut être obtenu par l intermédiaire des Courbes de Cintrage à Froid (voir p. 22). Des ressorts de cintrage sont également disponibles en plusieurs diamètres de 10 à 22 mm (voir p. 22). Le tube ne doit pas être chauffé avec une lampe à souder ou un pistolet à air chaud. Les rayons de courbure sont les suivants : Rayon de courbure (en mm) Diamètre de tube 10 mm 15 mm 22 mm 28 mm Avec Courbe de cintrage à froid Avec Clips Pour des rayons de courbure inférieurs à ceux ci-dessus, les équerres standards (PEM03..W) sont recommandées. Espacement des colliers de maintien à température maximale Diamètre du tube Espacement des colliers (en mm) Horizontal Vertical mm mm mm Les colliers de maintien ne doivent pas être placés à moins de 60 mm de l extrémité du raccord. Le tube doit être supporté de manière efficace pour éviter les charges sur le raccord. Si les tubes doivent se croiser, il est possible d ajouter une entretoise au collier. Cela donnera un espace entre le tube et le mur et permettra le chevauchement des tubes. Si les tubes doivent être calorifugés, l entretoise laisse suffisamment d espace pour ce faire. Dans les combles ou sous plafonds, le tube doit être maintenu par un collier tous les mètres. 29

30 Débits La capacité de transfert calorifique, le débit et la perte de charge du tube John Guest avec une vitesse de 1,2 m/s et une perte de température de 11 C sont illustrés par le tableau ci-dessous. Diamètre Capacité Débit Perte du max. en de charge tube en KW litre/s m/m de tube 10 mm 1,948 0,042 0, mm 5,941 0,129 0, mm 13,604 0,295 0, mm 21,991 0,478 0,062 Espaces confinés ou encastrés La flexibilité du tube John Guest permet de le connecter dans des espaces confinés ou difficiles d accès sans interruption de ligne, de contourner une structure, ce qui permet de gagner du temps en installation. Les tubes peuvent être câblés au travers des trous de fixation des plaques de placoplâtre ou des chevrons des solives. Par conséquent, les tubes peuvent être installés après la pose des lattes de plancher, rendant le travail plus sûr et éliminant les risques d échardes qui peuvent griffer le tube et l endommager. Solive Tube B-PEX Clips Il n est pas nécessaire de faire un test à blanc au préalable puisque les tubes peuvent être coupés et connectés sur place. De plus, il n y a pas de risque d incendie résultant de l utilisation de lampe à souder dans des espaces confinés, celle-ci n étant pas utile. Les tubes rigides comme les tubes cuivre peuvent seulement être alimentés en sous-sols sur de courtes longueurs. 30

Catalogue Plomberie & Adduction d eau. Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre

Catalogue Plomberie & Adduction d eau. Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre Catalogue Plomberie & Adduction d eau Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre Avril 2013 Conditions générales de vente John Guest SA Sauf stipulation contraire, les présentes conditions

Plus en détail

DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine

DN 3/8 à 4 Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration

Plus en détail

Catalogue Plomberie & Adduction d eau. Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre

Catalogue Plomberie & Adduction d eau. Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre Catalogue Plomberie & Adduction d eau Les raccords Speedfit sont compatibles avec les tubes cuivre Juin 2012 Conditions générales de vente John Guest SA Sauf stipulation contraire, les présentes conditions

Plus en détail

Laddomat 21-60 Kit de chargement

Laddomat 21-60 Kit de chargement Laddomat 21-60 Kit de chargement Laddomat 21 a pour fonction de... Guide d utilisation et d installation... lors du chauffage, permettre à la chaudière de rapidement atteindre la température de service....

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION F MANUEL D INSTALLATION - La présence de bruits, de vibrations excessives et de fuites d eau peut être le résultat d une installation incorrecte. - Ne déplacer jamais la machine en la tenant par le plan

Plus en détail

Boiler Elektro. Instructions de montage Page 2

Boiler Elektro. Instructions de montage Page 2 Boiler Elektro Instructions de montage Page Boiler Elektro (chauffe-eau électrique) Table des matières Symboles utilisés... 8 Modèle... 8 Instructions de montage 4 Instructions de montage Choix de l emplacement

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation. Ballon tampon PS V 1.0

Manuel d installation et d utilisation. Ballon tampon PS V 1.0 Manuel d installation et d utilisation Ballon tampon PS V 1.0 TABLE DES MATIERES 1. Description du produit... 2 1.1 Type... 2 1.2 Isolation thermique... 2 1.3 Spécifications... 2 2. Généralités... 2 3.

Plus en détail

de la salle d eau Volume 0 : la baignoire ou la douche Tout matériel électrique (sèche-cheveux, rasoir, téléphone portable, etc.) est interdit.

de la salle d eau Volume 0 : la baignoire ou la douche Tout matériel électrique (sèche-cheveux, rasoir, téléphone portable, etc.) est interdit. Savoir visé : S3 : Installations et équipements électriques. Installations électriques des bâtiments. Mise en situation : Mr Dupond a decidé de refaire sa salle de bain. Avant de poser le carelage, il

Plus en détail

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare + de 800 photos pour vous guider pas à pas Robert Longechal La plomberie La maison du sol au plafond J installe Je pose Je change Je répare Maquette intérieure et couverture : Maud Warg Réalisation de

Plus en détail

Réservoirs fioul en polyéthylène

Réservoirs fioul en polyéthylène Réservoirs fioul en polyéthylène Expérience et compétence pour votre sécurité Bien Vivre l Energie Développement Fabrication Système... tout de la même source Réservoirs fioul Roth Avantages décisifs pour

Plus en détail

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance NT 1166 C 1 /16 20/11/2008 MANUEL D INSTALLATION NORMES DE SECURITE ET MARQUAGE CE Nos techniciens sont régulièrement engagés dans la recherche et le développement de produits de plus en plus efficace

Plus en détail

Attention pensez à vérifier votre colis.

Attention pensez à vérifier votre colis. Attention pensez à vérifier votre colis. Notice d installation et d utilisation Version verticale horizontale Lire la notice avant le montage de l appareil. Le radiateur doit être installé par une personne

Plus en détail

Robinet thermostatique à préréglage pour conduites de circulation d E.C.S. «Aquastrom T plus»

Robinet thermostatique à préréglage pour conduites de circulation d E.C.S. «Aquastrom T plus» Robinet thermostatique à préréglage pour conduites de circulation d E.C.S. Information technique Descriptif du cahier des charges: Robinet thermostatique Oventrop à préréglage pour conduites de circulation

Plus en détail

VD100. Pompe de relevage

VD100. Pompe de relevage VD100 Pompe de relevage Le VD100 est développé conformément aux règles de l art et soumis à un contrôle qualité permanent. Ces performances exigent le respect scrupuleux des règles d installation et d

Plus en détail

Installation de la station FS36

Installation de la station FS36 Installation de la station FS36 Plancher sans chape CaleôSol, Mur Chauffant CaleôMur Introduction Le chauffage par le sol à base d'eau est dit à basse température, ce qui signifie que la température d'écoulement

Plus en détail

CAHIER DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES

CAHIER DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES CAHIER DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES FOURNITURE DE TUBES EN POLYETHYLENE HAUTE DENSITÉ PEHD Pour le transport et la distribution de l eau 1 TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION _ DOMAINE D EPMLOI 2. CONFORMITE

Plus en détail

Sferaco 90 rue du Ruisseau 38297 St Quentin Fallavier Tél : 04.74.94.15.90 Fax : 04.74.95.62.08 Internet : www.sferaco.fr

Sferaco 90 rue du Ruisseau 38297 St Quentin Fallavier Tél : 04.74.94.15.90 Fax : 04.74.95.62.08 Internet : www.sferaco.fr Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 1/2" à 1" Mâle, cannelé + 0 C + 60 C Pression Maxi : 16 Bars Caractéristiques : Avec raccord au nez Brise jet incorporé ( Sauf Ref.682

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

DOSSIER CHAUFFAGE RADIATEURS & CIRCUIT DE CHAUFFAGE LE RÔLE DU CHAUFFAGE LES MODES DE TRANSMISSION DE LA CHALEUR

DOSSIER CHAUFFAGE RADIATEURS & CIRCUIT DE CHAUFFAGE LE RÔLE DU CHAUFFAGE LES MODES DE TRANSMISSION DE LA CHALEUR DOSSIER CHAUFFAGE RADIATEURS & CIRCUIT DE CHAUFFAGE LE RÔLE DU CHAUFFAGE LES MODES DE TRANSMISSION DE LA CHALEUR DESCRIPTION D UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE A EAU CHAUDE LE SENS DE LA PENTE LE RADIATEUR EN FONTE

Plus en détail

INTRO. Comment installer un réseau de chauffage central? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS ÉQUIPEMENT

INTRO. Comment installer un réseau de chauffage central? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS ÉQUIPEMENT Comment installer un réseau de chauffage central? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS Mètre Crayon Niveau à bulle Cordeau à poudre Perceuse Tournevis Clé à molette Coupe-tube

Plus en détail

FICHE PRATIQUE / JE PRÉPARE Disponible sur www.legrand.be. et les circuits d éclairage

FICHE PRATIQUE / JE PRÉPARE Disponible sur www.legrand.be. et les circuits d éclairage Le R.G.I.E. et les circuits d éclairage L éclairage de votre logement est le premier élément de votre installation électrique n Les circuits Un circuit d éclairage est câblé en fils de 1,5 mm 2 et protégé

Plus en détail

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac P, pompes à main ultralégères De haut en bas: P802, P842, P202, P142 Une exclusivité Enerpac Tableau de sélection Pour une sélection correcte de la pompe à main convenant à votre application prière de

Plus en détail

Fiche technique. Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Type AVTA. Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429

Fiche technique. Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Type AVTA. Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429 Fiche technique Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429 Table des matières Page Introduction... 3 Caractéristiques techniques... 3 AVTA pour fluides neutres...

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Matière : Corps Laiton

Matière : Corps Laiton Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : Calibre 15 à 40 Fileté mâle BSP + 5 C + 105 C Pression Maxi : 16 Bars Caractéristiques : Compteur à ultrasons Comptage chauffage Comptage

Plus en détail

Haute Tension. Fourreaux PEHD lignes rouges. Fourreaux PEHD à joint. Fourreaux PEHD fil/taraudés. Courbes PE, écarteurs & sangles. Tubes PVC EN 1329-1

Haute Tension. Fourreaux PEHD lignes rouges. Fourreaux PEHD à joint. Fourreaux PEHD fil/taraudés. Courbes PE, écarteurs & sangles. Tubes PVC EN 1329-1 Tension Fourreaux PEHD lignes rouges Fourreaux PEHD à joint Fourreaux PEHD fil/taraudés Courbes PE, écarteurs & sangles Tubes PVC EN 1329-1 16 18 19 20 22 Tubes PVC EN-1452 23 Courbes PVC & masques Bouchons

Plus en détail

ACO PIPE Canalisations en inox

ACO PIPE Canalisations en inox Gamme Conformes aux normes EN 24- et EN 24-2 EN 2056 systèmes de drainage par gravité pour intérieurs de bâtiments. EN 752 systèmes de drainage et d'égouts à l'extérieur des bâtiments Descriptif / Aide

Plus en détail

Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 55, 56, 57

Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 55, 56, 57 Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 6, 8, 9, 50, 51, 53, 55, 56, 57 Les manchons sont équipés de brides tournantes suivant les normes (DIN, ASA, BS etc.). Ils sont livrés prêt à être

Plus en détail

CATALOGUE DE VENTE 2014-2015 SOLUTIONS DE REGULATION ET CHAUFFAGE SOL

CATALOGUE DE VENTE 2014-2015 SOLUTIONS DE REGULATION ET CHAUFFAGE SOL CATALOGUE DE VENTE 2014-2015 SOLUTIONS DE REGULATION ET CHAUFFAGE SOL Robinetterie de sécurité Sécurité et économies d eau COMAP offre une gamme d équipements de sécurité et de protection de la distribution

Plus en détail

Tribo Jet Pistolet à poudre manuel

Tribo Jet Pistolet à poudre manuel F Manuel d instruction et liste des pièces détachées Une Entreprise du groupe ITW 11 10 Table des matières Description fonctionnelle............................................... 1 Généralités...................................................

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

La nouvelle génération de tuyauterie gaz jusqu à 100 mbar

La nouvelle génération de tuyauterie gaz jusqu à 100 mbar DOC_TP_F_06/08 - page 1 certifié N 03-070-6 résistant Haute Température (HTB) temps de pose réduit de 50 à 80 % montage facile sans outillage spécial Le système de tuyauterie TracPipe avec les raccords

Plus en détail

6.9 Produire de l'eau chaude

6.9 Produire de l'eau chaude 6.9 Produire de l'eau chaude Liste de matériel COUPE-TUBES Un modèle à alésoir vous permet d ébarber l intérieur du tube raccourci. COLLE PVC La colle pour PVC rigide s applique en général à l aide d un

Plus en détail

Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP

Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP Document n 1179-1~0IKI0250 12/05/2004 FR Notice de référence A conserver par l utilisateur pour consultation ultérieure Présentation du matériel Instruction

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Descriptif. Fonctions. Caractéristiques. Applications. Tests. Vanne de régulation permettant la limitation et la stabilisation hydraulique du débit.

Descriptif. Fonctions. Caractéristiques. Applications. Tests. Vanne de régulation permettant la limitation et la stabilisation hydraulique du débit. DN 50 à 000 - Série K 0 Vanne de régulation permettant la limitation et la stabilisation hydraulique du débit. Descriptif Généralités sur le fonctionnement de la vanne Hydrobloc, voir fiche Série K. Gamme

Plus en détail

SOMMAIRE. page 3 pages 4 & 5 pages 6 & 7 pages 8 & 9 page 10 pages 11 à 13 page 14 page 15 page 16 page 17 page 18 page 19 page 20

SOMMAIRE. page 3 pages 4 & 5 pages 6 & 7 pages 8 & 9 page 10 pages 11 à 13 page 14 page 15 page 16 page 17 page 18 page 19 page 20 SOMMAIRE Avertissement... Consignes de sécurité... Volume pour pose en salle de bains... Fixation des consoles... Raccordement électrique... Configuration du thermostat... Fixation du thermostat... Utilisation

Plus en détail

Module Harmony SOMMAIRE

Module Harmony SOMMAIRE sd 201 1 NOTICE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI Module Harmony SOMMAIRE page Présentation ------------------------------------------------ 3 Caractéristiques techniques ------------------------------ 3 Descriptif

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Tuyaux de chauffage et accessoires I.5

Tuyaux de chauffage et accessoires I.5 La qualité des systèmes de chauffage par le sol dépend également de celle des tuyaux de chauffage utilisés. Ils doivent être insensibles à la formation de fissures de tension, étanches à l'oxygène et résistants

Plus en détail

Service information. Alimentation en carburant Pompe électrique d alimentation en carburant (pompe intégrée au réservoir) SI 0068 MSI-PG 11.

Service information. Alimentation en carburant Pompe électrique d alimentation en carburant (pompe intégrée au réservoir) SI 0068 MSI-PG 11. ervice information I 0068 MI-PG 11.02 Alimentation en carburant Pompe électrique d alimentation en carburant (pompe intégrée au réservoir) Véhicule : Constructeur érie Type Modèle Puissance Cylindrée Modèle

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

MEUBLE DE SALLE DE BAIN PORTO. *Accessoires non inclus

MEUBLE DE SALLE DE BAIN PORTO. *Accessoires non inclus MEUBLE DE SALLE DE BAIN PORTO *Accessoires non inclus Ref 114152 PORTO Notice de montage et d utilisation Lisez attentivement la présente notice qui vous fournira des informations importantes sur le montage

Plus en détail

RELEVAGE DES EAUX - STATIONS DE POMPAGE SPM

RELEVAGE DES EAUX - STATIONS DE POMPAGE SPM RELEVAGE DES EAUX - STATIONS DE POMPAGE SPM Nos Nos stations Nos stations Nos stations TOP TOP TOP répondent répondent aux aux aux différents aux différents besoins besoins besoins de de collecte, de de

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Mode d'emploi Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction

Plus en détail

BALLON TAMPON NBTAE - AVEC CUVE E.C.S.

BALLON TAMPON NBTAE - AVEC CUVE E.C.S. ATTENTION : Il est très important de remplir d abord le ballon interne pour l eau chaude sanitaire (la cuve E.C.S.) en le portant à une pression de 6 bars (maximum), et de remplir ensuite le réservoir

Plus en détail

# 38. chapitre 3 Les tubes PER et PB

# 38. chapitre 3 Les tubes PER et PB # 38 chapitre 3 Les tubes PER et PB PER 16 x 1,5 mm page 40 1 PE-RT BAO noir 16 x 1,5mm page 41 PER bleu 20 x 16 mm page 42 PB 16 x 1,5 et 20 x 1,9 mm page 44 3 2 Les outils page 46 Les kits de liaison

Plus en détail

Information technique

Information technique Das Qualitätsmanagementsystem von Oventrop ist gemäß DIN-EN- ISO 001 zertifiziert. Descriptif du cahier des charges: Robinet thermostatique Oventrop «Aquastrom T plus» à préréglage pour conduites de circulation

Plus en détail

Distributeurs de circuits de chauffage. Distributeurs de circuits de chauffage par le sol

Distributeurs de circuits de chauffage. Distributeurs de circuits de chauffage par le sol I.6.2 par le sol Tous les composants des distributeurs de circuits de chauffage par le sol SCHÜTZ sont parfaitement harmonisés, s'inscrivent dans la logique système en liaison avec les armoires de distribution

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

SONDE DE CONDUCTIVITE A INDUCTION

SONDE DE CONDUCTIVITE A INDUCTION L eau sous votre contrôle SONDE DE CONDUCTIVITE A INDUCTION REF : PONCPC-CTZ-S10 ZA du Buisson de la Couldre 9 allée des châtaigniers 78190 Trappes TEL : 01 30 16 50 60 FAX : 01 30 62 43 75 Email : neotek@neotek-web.com

Plus en détail

Ballons d eau chaude électriques à circuit fermé Z.., AQ.., IND/IDE.., ID.., HR-N/HR-T.., STA.., HB..

Ballons d eau chaude électriques à circuit fermé Z.., AQ.., IND/IDE.., ID.., HR-N/HR-T.., STA.., HB.. Ballons d eau chaude électriques à circuit fermé Z.., AQ.., IND/IDE.., ID.., HR-N/HR-T.., STA.., HB.. Les ballons d eau chaude électriques à circuit fermé HAJDU sont créés pour fournir de l eau chaude

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Info produit concessionnaire Boiler Truma et Boiler Electrique. Mise à jour : juin 2014. Plus de confort en voyage

Info produit concessionnaire Boiler Truma et Boiler Electrique. Mise à jour : juin 2014. Plus de confort en voyage Info produit concessionnaire Boiler Truma et Mise à jour : juin 2014 Plus de confort en voyage Boiler Truma et De l eau chaude plus rapidement Qu il s agisse de prendre une douche, faire la vaisselle ou

Plus en détail

Photos non contractuelles. Le fabricant se réserve le droit d apporter toute modification sans préavis.

Photos non contractuelles. Le fabricant se réserve le droit d apporter toute modification sans préavis. BACS 103 Le stockage sécurisé Catalogue Catalogue CEMO France CEMO France 2013-2014 2012 POLYESTER Bacs rectangulaires rigides Bacs PFV (Polyester Fibre de Verre) Les bacs de manutention CEMO sont utilisés

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation PLANCHER CHAUFFANT ELECTRIQUE SIMPLE ET CONFORTABLE Notice d installation Câble Chauffant solutions extérieurs WARMUP DEGICABLE Assistance Technique : 0805 639 905 1 Sommaire Caractéristiques générales

Plus en détail

Aide au dimensionnement Pompes de circulation

Aide au dimensionnement Pompes de circulation Aide au dimensionnement Pompes de circulation 1 Généralités Les pompes à haut rendement équipées de moteurs à aimant permanent ou de «moteurs EC» (Electronic Commutation) sont jusqu à 3x plus efficientes

Plus en détail

CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES MONTAGE

CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES MONTAGE REDUCTEUR DE PRESSION A MEMBRANE RINOX CT0051 2014 * GAMME DE PRODUCTION REDUCTEUR DE PRESSION A MEMBRANE RINOX Code Mesure Fixation P max amont P de réglage (aval) Préréglage 51.04.70* G 1/2 51.05.70*

Plus en détail

SANITAIRE / PLOMBERIE

SANITAIRE / PLOMBERIE SANITAIRE / PLOMBERIE ACCESSOIRES ROBINETTERIE RÉPARATION 292 ROBINETTERIE BÂTIMENT 292 TUBE (TUYAU) PVC 292 RACCORD Ø 32 PVC 293 RACCORD Ø 40 PVC 294 RACCORD Ø 50 PVC 296 AUTRES ACCESSOIRES (COLLES) 298

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Outil de démonstration et de formation NTN-SNR MOUNTING POINT GUIDE DE L UTILISATEUR 1/17 Mounting POINT NTN-SNR Description du produit Le Mounting point NTN-SNR (MP) est un équipement qui permet de montrer

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES SERRURES ÉLECTRONIQUES

INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES SERRURES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES SERRURES ÉLECTRONIQUES TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES 1 GABARIT DE MONTAGE DE SERRURE 2 PÊNE À BASCULE 3 PÊNE DORMANT/À RESSORT 5 6 SERRURE MÉCANIQUE REDONDANTE

Plus en détail

protéger bouches de ventilation : BCF 2 - types 1 et 2 FTE 503 114 B Conforme à la NFS 61-937 Type 1 Type 2

protéger bouches de ventilation : BCF 2 - types 1 et 2 FTE 503 114 B Conforme à la NFS 61-937 Type 1 Type 2 protéger bouches de ventilation : - types 1 et 2 Type 1 Conforme à la NFS 61-937 Type 2 FTE 3 114 B SEPTEMBRE 4 types 1 et 2 bouche de ventilation coupe-feu 2 heures Type 1 Classement au feu Type 1 : CF

Plus en détail

ballon tampon Performances : - corps en acier carbone - pression max. : 6 bar - température max. : +100 C - coefficient thermique : K= 0,025 W/m K

ballon tampon Performances : - corps en acier carbone - pression max. : 6 bar - température max. : +100 C - coefficient thermique : K= 0,025 W/m K ballon tampon 1 6 3 2 8 7 3 3 8 9 1 Couvercle de protection 2 Jaquette de protection bleu 3 Connexions latérales 4 Connexion pour résistance 5 Couvercle de protection 6 Connexion purgeurs d'air auto 7

Plus en détail

Uniflex + plus. Guide de documentation et d installation

Uniflex + plus. Guide de documentation et d installation Uniflex + plus Guide de documentation et d installation VENTILATION DUCTS - WWW.COMAIR.NL - TEL: +31 (0)497 36 00 31 - COMAIR BV IS PART OF THE VENTILAIR GROUP Guide UniflexPlus+ Ceci est le guide d installation

Plus en détail

Citernes souples pour le stockage des eaux de récupération d eau de pluie

Citernes souples pour le stockage des eaux de récupération d eau de pluie Citernes souples pour le stockage des eaux de récupération d eau de pluie Nous proposons 2 gammes de citernes : Gamme citernes CLASSIQUES : Réalisées en tissu technique : Tissage 100% polyester haute résistance

Plus en détail

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE Système de canalisation pré-isolée Uponor 9 Quelques mots sur L histoire L aventure prometteuse des canalisations en plastique remonte à une trentaine d années environ. A la

Plus en détail

INSTALLATION DES LAMES GREENDECK

INSTALLATION DES LAMES GREENDECK INSTALLATION DES LAMES GREENDECK PRINCIPE ET MISE EN GARDE Les lames en bois composite GREENDECK sont prévues pour un usage piétonnier extérieur de type terrasse et n ont aucune application en structure.

Plus en détail

CHAUFFE EAU INSTANTANE EXTRA PLAT - ECRAN LED DJS DOCUMENTATION

CHAUFFE EAU INSTANTANE EXTRA PLAT - ECRAN LED DJS DOCUMENTATION CHAUFFE EAU INSTANTANE EXTRA PLAT - ECRAN LED DJS DOCUMENTATION DJS France Centre Paris Pleyel - 153 bd Anatole France - 93521 Saint-Denis Cedex 01 Tél : 01 83 64 66 59 / 06 77 55 85 38 - Fax : 01 83 64

Plus en détail

Tutoriel de montage du kit sanitaire. Chauffe eau solaire HELIOFRANCE

Tutoriel de montage du kit sanitaire. Chauffe eau solaire HELIOFRANCE Tutoriel de montage du kit sanitaire Chauffe eau solaire HELIOFRANCE Montage de la partie sanitaire Lisez, et comprenez bien lʼintégralité de se document avant de commencer. Recommandations Le raccordement

Plus en détail

Colmatec Canal d injection pour joint de reprise

Colmatec Canal d injection pour joint de reprise Colmatec Canal d injection pour joint de reprise Colmatec Canal d injection pour joint de reprise Le Colmatec est une gaine d injection flexible micro-perforée en PVC utilisée pour l étanchéité des joints

Plus en détail

TWIDO T3-51W PRÉ REQUIS POUR L INSTALLATION

TWIDO T3-51W PRÉ REQUIS POUR L INSTALLATION TWIDO T3-51W PRÉ REQUIS POUR L INSTALLATION Objet du document : Ce document permet de positionner les connexions nécessaires avant l installation d un Twido modèle T3-51W. Document de référence : - Manuel

Plus en détail

COLLECTEUR RAUGEO CLICK. www.rehau.be. Bâtiment Automotive Industrie

COLLECTEUR RAUGEO CLICK. www.rehau.be. Bâtiment Automotive Industrie COLLECTEUR RAUGEO CLICK CONNECTER! Click! C'est installé! www.rehau.be Bâtiment Automotive Industrie LE COLLECTEUR GÉOTHERMIQUE INNOVATION SIMPLE, FIABLE, MODULAIRE. La toute dernière innovation à votre

Plus en détail

Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé

Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé Manuel d installation et d utilisation Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé 600/150-750/200-1000/220-1500/300 V 1.3 SOMMAIRE 1 Description du dispositif... 3 1.1 Série type... 3 1.2 Protection du

Plus en détail

Descriptif. Fonctions. Caractéristiques. Applications. Tests. Vanne de régulation permettant la limitation et la stabilisation hydraulique du débit.

Descriptif. Fonctions. Caractéristiques. Applications. Tests. Vanne de régulation permettant la limitation et la stabilisation hydraulique du débit. DN 50 à 000 - Série K 0 Vanne de régulation permettant la limitation et la stabilisation hydraulique du débit. Fonctions Limiter un débit quelles que soient les variations de la pression amont et de la

Plus en détail

Colonne de Douche Thermostatique

Colonne de Douche Thermostatique Colonne de Douche Thermostatique Guide général d installation Les poignées et accessoires sont différents selon les modèles INTRODUCTION Ce guide général d installation vous montre comment installer, assurer

Plus en détail

Bac tampon pour piscines à débordement. Installation Mise en service

Bac tampon pour piscines à débordement. Installation Mise en service Bac tampon pour piscines à débordement Installation Mise en service SOMMAIRE LA LIVRAISON Page 2 PREPARATION DU TERRAIN, TERRASSEMENT..Page 3 POSE D UNE CUVE GEOASIS...Page 5 KIT ANTI SOULEVEMENT.Page

Plus en détail

DESSIN D1 Séquence 17

DESSIN D1 Séquence 17 Consignes Après lecture du descriptif plomberie (pages 2 et 3), étude du plan (page 4), et des règles d implantation des appareils sanitaires (page 5): 1 : sur la page 7 (vue en plan de la cuisine à l

Plus en détail

NARVIK-YARWAY. Indicateurs de niveau moyenne pression (Modèle 32)

NARVIK-YARWAY. Indicateurs de niveau moyenne pression (Modèle 32) NARVIK-YARWAY Narvik propose une gamme complète d indicateurs de niveau et de systèmes électroniques de niveau avec une grande variété de modèles, de tailles et de matériaux afin de satisfaire toutes les

Plus en détail

Système de passage mural de canalisations

Système de passage mural de canalisations INSTALLATIONS TECHNIQUES DU BÂTIMENT. ASSAINISSEMENT Système de passage mural de canalisations POLO-RDS evolution Le label écologique autrichien POLO-RDS evolution POLO-RDS evolution Passage mural de tubes

Plus en détail

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE

Plus en détail

CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE

CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE EPS - 3,5 EPS - 4,4 EPS - 5,5R Lire et suivre attentivement les instructions d installation et d utilisation afin d assurer un fonctionnement et une durée de vie optimales

Plus en détail

3900 DD et AUT Série. Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM

3900 DD et AUT Série. Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM 3900 DD et AUT Série Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM 1 Sommaire 1. Avant utilisation...3 2. Précautions d emploi...3 3. Caractéristiques techniques...3 4. Installation...4

Plus en détail

DTU de la série 40 : couvertures (ardoises et matériaux divers ; tuiles etc),

DTU de la série 40 : couvertures (ardoises et matériaux divers ; tuiles etc), MISE EN ŒUVRE (ISONAT FACILE A POSER ) ISOLATION DES TOITURES Le produit Isonat se pose conformément aux règles de l art et aux DTU tels que : DTU 25-41 : ouvrages en plaques de parement en plâtre, DTU

Plus en détail

Limiteur de débit automatique ASV-Q

Limiteur de débit automatique ASV-Q Application La vanne ASV-Q est un limiteur de débit automatique offrant : - une limitation maximale du débit indépendamment des variations de pression dans l installation, - permet une meilleure répartition

Plus en détail

33.1 Raccords push fit HENCO Vision 47

33.1 Raccords push fit HENCO Vision 47 HENCO VISION. Raccords push fit HENCO Vision. Collecteurs HENCO Vision . Raccords push fit HENCO Vision Composition La structure du raccord push fit prouve que HENCO Vision est le résultat d un développement

Plus en détail

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER Guide d Installation Armoire de Toilette avec Miroir Outils et Matériaux Merci d avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S il vous plaît, prenez quelques

Plus en détail

Manuel d'installation. Veria AquaMat

Manuel d'installation. Veria AquaMat Manuel d'installation Veria AquaMat Caractéristiques du produit - Veria AquaMat Veria AquaMat est une trame à circulation d'eau pour chauffer votre habitat. Sa conception de faible épaisseur (env. 10 mm)

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

Assemblage et maintenance

Assemblage et maintenance Assemblage et maintenance Vaste gamme provenant d'une source unique. Conceptions durables uniques. Performances rapides et fiables. Type Nbr de modèles Page Pompes d'épreuve 2 9.2 Gel tubes électriques

Plus en détail

POSEZ ET BRANCHEZ UN BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE

POSEZ ET BRANCHEZ UN BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE POSEZ ET BRANCHEZ UN BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE ETAPE 1 PERçAGE 1.a Points d'ancrage Si vous ne disposez pas d un gabarit de montage fourni avec l emballage de l appareil, tracez l emplacement des

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION Instructions d installation 1. Avant le montage et l installation du CESI, lire attentivement toutes les instructions de montage de ce manuel d installation. 2. Avant l installation du système solaire

Plus en détail

BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu

BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu Flexible Efficace Approuvé walraven.com BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu La solution pour des situations multiples! Le collier coupe-feu BIS Pacifyre EFC est adaptable

Plus en détail

Instruction de montage Raccord CASAFLEX DUO DN 20 - DN 50 (PN 16)

Instruction de montage Raccord CASAFLEX DUO DN 20 - DN 50 (PN 16) CASAFLEX Instruction de montage Raccord CASAFLEX DUO DN 20 - DN 50 (PN 16) 7 6 5 4 3 2 1 1 Flasque de pression 2 Bague d appui 3 Manchon d appui 4 Joint graphite 5 Embout d extrémité 6 Bride conique 7

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Unions à bride / ZAKO / ZAKO LP

Unions à bride / ZAKO / ZAKO LP Unions à bride / ZAKO / ZAKO LP Raccords à bride avec bague coupante Brides évasées ZAKO Brides évasées ZAKO LP 4 Expérience plus idées Contenu Type/Page Information produit Unions à bride avec bague

Plus en détail

HKSE ENGINEERING GmbH

HKSE ENGINEERING GmbH Unités CBT/ WBT Pratique de l atelier Titre et thème de l unité 1 22.1.1.08.1 Soudage au chalumeau Soudage de tubes, chois de positions de soudage, exercices pratiques 2 22.1.1.10.1 Travail de la tôle

Plus en détail

GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE. Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001

GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE. Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001 MILA Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001 GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE I- AVERTISSEMENTS II- CARACTERISTIQUES III- INSTALLATION ELECTRIQUE IV - INSTRUCTIONS DE MONTAGE V- UTILISATION

Plus en détail