ROUGH-IN TWO HANDLE DIVERTER ROMAN TUB WITH HAND HELD SHOWER PLOMBERIE BRUTE POUR ROBINETS À DEUX MANETTES POUR BAIGNOIRE ROMAINE AVEC DOUCHE À MAIN

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ROUGH-IN TWO HANDLE DIVERTER ROMAN TUB WITH HAND HELD SHOWER PLOMBERIE BRUTE POUR ROBINETS À DEUX MANETTES POUR BAIGNOIRE ROMAINE AVEC DOUCHE À MAIN"

Transcription

1 080 Write purchased model number here. Inscrivez le numéro de modèle ici. note el número del modelo comprado aquí PLOMRI RUT POUR ROINTS À UX MNTTS POUR IGNOIR ROMIN V OUH À MIN INSTLIÓN PRLIMINR PR ÑRS ROMNS OR MNIJS Y ÑRS ROMNS OS MNIJS ON ROIOR MNUL 080 You may need/rticles dont vous pouvez avoir besoin/puede necesitar Models/Modèles/Modelos R476 R476-PX Series/Séries/Series models have connections that are designed for use * -PX with STM F807 copper crimp rings (installed using proper PX crimp tool) and STM F876/F877 PX tubing. Not compatible with STM F960 cold expansion fittings. Les modèles -PX sont conçus avec un raccord compatible * avec les anneaux de sertissage en cuivre conformes à la norme STM F807 (installés avec un outil de sertissage adéquat) et avec les tuyaux de PX conformes à la norme STM F876/F877. Non compatible avec les raccords à expansion à froid conformes à la norme STM F960. Los modelos -PX tienen conexiones diseñadas para usar * con los anillos compresores de cobre STM F807 (instalados con la herramienta PX adecuada) y tubos PX STM F876/F877. No son compatibles con los acoples de expansión en frío STM F960. * ROUGH-IN TWO HNL IVRTR ROMN TU WITH HN HL SHOWR For easy installation of your elta faucet you will need: To R LL the instructions completely before beginning. To R LL warnings, care and maintenance information. To purchase the correct water supply hook-up. Pour installer votre robinet elta facilement, vous devez : LIR TOUTS les instructions avant de débuter. LIR TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien. cheter le bon nécessaire de raccordement. Para una instalación fácil de su llave de agua (grifo) elta Faucet necesitará: LR TOS las instrucciones completas antes de comenzar. LR TOS las advertencias, cuidado, e información sobre el mantenimiento. R476-PX* omprar las conexiones correctas para el suministro de agua. Page 080 Rev.

2 RP44746 Nuts & Washers (all) Écrous et rondelles Tuercas y randelas RP4067 Test cap ouchon d essai sientos Test RP44747 Washer Rondelle randela RP40668 iverter ssembly érivation nsamble del esviador 4 RP6060 (x) onnet Nuts Écrou de chapeau apuchón RP40665 Nest Logement Sujetador RP40666 Hand Spray Support ssembly Support de douche à main Soporte de la Regatiera de Mano RP4096 Stem Unit ssembly Tige complète spiga completa RP4050 Jack Screw Vis d ajustement Gato de Tornillo RP40507 ottom Washer Rondelle inférieure randela Inferior RP499 (x) Seats & Springs Sièges et ressorts Tuercas y randelas RP40505 Top Washer Rondelle supérieure randela superior RP488 (x) Nuts & Washers Écrous et rondelles Tuercas y randelas RP40667 Leader Hose with Test ap Tuyau souple avec capuchon d essai Manguera Principal con Tapa de Prueba RP689 O-Ring Rondelle O randela O RP7 Zinc weight Poids en zinc Pesa de zinc MINTNN If diverter movement is stiff: Lubricate using a silicone lubricant. o not use petroleum jelly. SHUT OFF WTR SUPPLIS. When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the Repair Part Kit. If faucet does not divert water from the spout to the hand shower: heck that the lift rod () is securely threaded into the diverter (4). If the problem persists, remove the lift rod and spout. Replace the diverter assembly RP If faucet leaks from spout: Replace Seats & Springs (), Repair Kit RP499. * Install stems () correctly for proper handle rotation. If leak persists: Replace Stem Unit ssembly ()*, Repair Kit RP4096. NOT: If necessary, remove retention screws from old stem units and install in new stem unit assemblies. If faucet leaks from under handle: Remove Handle and replace Stem Unit ()*, Repair Kit RP4096. For knob handles, the stops () must point to the center of the faucet. If faucet exhibits very low flow: lean Seats and Springs () of any debris. NTRTIN Si le déviateur se déplace difficilement : Graissez-le avec un lubrifiant à silicone. N employez pas de vaseline. FRMZ LS RRIVÉS U. Lorsque vous remplacez une pièce, suivez les instructions illustrées fournies au dos du kit de pièces de rechange. Si le robinet ne dérive pas l eau du bec vers la douche à main : ssurez-vous que la tirette () est bien vissée dans la dérivation (4). Si le problème persiste, retirez la tirette et le bec. Remplacez la dérivation RP Si le robinet a une fuite au bec : Remplacez les sièges et ressorts (), kit de réparation RP499. * Posez les tiges () correctement pour assurer une bonne rotation des manettes. Si la fuite persiste : Remplacez la tige ()*, kit de réparation RP4096. RMRQU : u besoin, enlevez les vis de maintien des vieilles tiges et posez-les dans les tiges neuves. S il y a une fuite sous la manette du robinet : nlevez la manette et remplacez la tige ()*, kit de réparation RP4096. ans le cas de manettes rondes, les butées () doivent être dirigées vers le centre du robinet. Si le débit du robinet est très faible : Nettoyez les sièges et ressorts () pour enlever tous les débris. MNTNIMINTO Si el movimiento del desviador está tieso: Lubrique usando un lubricador de silicón. No use lubricante de petróleo. Si se filtra el agua por la llave de agua (grifo): Reemplace los asientos y resortes (), Piezas de Repuesto RP499. Si la llave de agua no desvia el agua del surtidor hacia la regadera de mano: xamine si la barrita de alzar () está fijamente enroscada en el desviador (4). Si el problema persiste quite la barrita de alzar y el surtidor. Reemplace el desviador con RP Si la filtración persiste: Reemplace la Unidad completa de la spiga ()*, Piezas de Repuesto RP4096. * Instale las espigas () correctamente para obtener una rotación apropiada de la manija. Si la llave de agua tiene filtración por debajo de la manija: Quite la Manija y reemplácela con la spiga ()*, Juego de Reparación RP4096. NOT: Si necesario, quite los tornillos fijadores de las espigas viejas e instale la nueva unidad de espiga. IRR LOS SUMINISTROS GU. uando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas al dorso del juego de piezas de repuesto. n las manijas tipo perilla/pomo, los topes () deben estar señalando hacia Si la llave de agua muestra un flujo muy bajo: Limpie de cualquier residuo los sientos y los Resortes (). el centro de la llave de agua. Page 080 Rev.

3 5" min (.7cm) * 9" max dimension without service access panel. imension max. de 9" sans panneau d accès pour le service. imensión máxima de 9" sin el panel de servicio. 9" max* (.9 cm) 0" (5.4cm) SILI ON 5" (.7cm) -/8" (5mm) 8" max with service access panel. 8" max avec panneau d accès pour le service. Máxima dim de 8 con el panel para acceso de servicio. /4 Front of Spout vant du bec Frente del tubo de Salida /8 ia. hole for spout pin. Trous de /8 de diametre pour la cheville du bec. gujero con diam. de /8 para la clavija del tubo de salida. rill holes in FINISH K per diagram. NOT: This kit is intended for installations up to -/8 (.7 cm) thick. Order RP8504 for additional (.54 cm) deck thickness. Percez des trous dans la PLG FINI de l évier en vous basant sur le diagramme. RMRQU : e kit peut servir pour les installations ayant jusqu à -/8 po (,7 cm) d épaisseur. Pour po (,54 cm) additionnel d épaisseur de plate-forme, commande RP8504. Taladre los agujeros en el OR TRMINO como se muestra en el diagrama. NOT: ste juego es sólo para las instalaciones hasta -/8" (.7 cm) de grosor. Para (.54 cm) adicional grueso de la cubierta; orden RP8504. Install lower nuts () and thin washers () onto end bodies. Install thin washer () onto the centre body. Install rough-in from below deck. Install top washer () and top washers (a) onto centre and end bodies, rotate 90. NOT: Top washers (a) may need to be installed at an angle in order to pass over the bonnet nut (b). NOT: lign top washer () and flat of washer () with /8 diameter hole drilled Posez les écrous inférieurs () et les rondelles minces () sur le corps des extrémités. Posez la rondelle mince () sur le corps central. Installez la plomberie brute sous la plage de l évier. Installez la rondelle supérieure () et les rondelles supérieures (a) sur la partie centrale et les extrémités, puis tournez de 90. NOT: Il se peut que les rondelles supérieures (a) doivent être insérées à angle afin de passer au dessus de l écrou du chapeau (b). NOT : lignez les rondelles supérieures () et le côté plat de la rondelle en () avec le trou de /8 pouce percé dans le tablier fini et de la partie centrale Instale las tuercas inferiores () y las arandelas delgadas () en los cuerpos extremos. Instale la arandela delgada () en el cuerpo central. Haga la instalación preliminar por dentro del borde. Instale la arandela central del cuerpo (). Instale las arandelas superiores (a) a los cuerpos extremos, rote 90. NOT: s posible que sea necesario instalar las arandelas superiores inclinadas (a) para poder pasarlas por sobre las tuercas de los capuchones (b). NOT: linee la arandela superior () y la la parte recta de la arandela en "" () con el orificio de /8" de diámetro perforado en el tablero terminado centro Page 080 Rev.

4 a 90 turn b 4 90 Turn in finished deck. Tighten end and centre body nuts (4) from below deck. NOT: Upper washer to be placed on finished surface if tiling is performed later, adjust rough-in accordingly. Loosen screws () until cardboard tube () is free. Rotate nest () 90 and remove. Remove cardboard tube and discard. onnect water lines to inlet tubes (). [/ (.7 mm) nominal (5/8 (5.9 mm) O..) copper tubing is needed for the connection to the inlet tubes.] Solder connections. R476-PX: onnect valve body to water supplies using the proper STM F807 copper crimp rings (using PX crimp tool) and STM F876/F877 PX tubing. Leave enough space below deck for hose return. Install spray support assembly () from below. Replace nest () on spray support assembly and rotate 90 to expose screws (). Tighten screws (). NOT: One screw can be fully tightened before the other screw is tightened. (4) par le dessous du tablier. NOT : Une rondelle supérieure doit être placée sur la surface finie si un revêtement en céramique doit être installé plus tard; ajustez alors la plomberie brute en conséquence. esserrez les vis () jusqu à ce que le tube de carton () se libère. Tournez le logement () de 90 et retirez-le. Retirez le tube en carton et jetez-le. Raccordez les canalisations d eau aux tubes d arrivée (). [Un tube en cuivre à diamètre nominal de / po (,7 mm) et extérieur de (5/8 po (5,9 mm)) est requis pour le raccordement aux tubes d arrivée.] Soudez les connexions. R476-PX : Raccorder le corps de soupape à l alimentation en eau à l aide d anneaux de sertissage en cuivre adéquats et conformes à la norme STM F807 (avec un outil de sertissage adéquat) et de tuyaux de PX conformes à la norme STM F876/F877. Prévoir un espace suffisant sous le comptoir pour le tuyau de retour. Installez le support de douche à main () à partir du dessous. Remettez le logement () sur le support et tournez-le 90 degrés pour exposer les vis (). Serrez ces vis (). N.. : Une vis peut être complètement serrée avant de serrer l autre vis. y de los extremos (4) desde la parte inferior del tablero. NOT: La arandela superior debe colocarse sobre la superficie terminada. Si posteriormente se va a instalar mayólica o azulejos, ajuste la instalación preliminar como corresponde. floje los tornillos () hasta que el tubo de cartón () quede libre. Gire el sujetador () 90 y retire. Retire el tubo de cartón y descarte. Instale el conjunto de el rociador () desde debajo del tablero. Reemplace el conjunto rociador () en el soporte y rote 90 hasta exponer los tornillos (). juste los tornillos (). NOT: Se puede ajustar un tornillo completamente antes de ajustar los tornillos restantes. Haga las conexiones de la líneas de agua a las tuberías de entrada de agua () [/ (.7 mm) nominal (5/8" (5.9 mm). xter.) Se requiere tubería de cobre para la conexión a los tubos de entrada.] Suelde las conexiones. R476-PX: onecte el cuerpo de la válvula a los suministros de agua usando anillos compresores de cobre adecuados STM F807 (con la harramienta de compresión PX) y tubos PX STM F876/F877. eje suficiente espacio debajo de la cubierta para el retorno de la manguera. Page Rev.

5 Insert the leader hose () through the spray support assembly (). onnect the leader hose () to the diverter outlet (). Use plumber tape on threaded connections. ssemble zinc weight (). NOT: Weight should be installed on braided hose as shown. Introduisez le tuyau souple () dans le support de douche à main (). Raccordez le tuyau souple () à la sortie de la dérivation (). ppliquez du ruban de plomberie sur les filets des raccords. ssemblez le poids en zinc (). N.. : Le poids devrait être posé sur le boyau à guipage de la manière illustrée. Introduzca la manguera principal () a través del suporte de rociador (). onecte la manguera principal () a la salida del desviador (). Use cinta para plomero en las conexiones enroscadas. nsamble la pesa de zinc y fíjese si hay filtraciones. Nota: La pesa debe ser instalada en la manguera trenzada como se muestra. Turn on water supplies and check for leaks. Turn off water supplies. Now you are ready for the trim kit. Please see installation instructions. Ouvrez l eau et assurez-vous qu il n y a pas de fuites. Fermez l eau. Vous êtes maintenant prêt pour le kit d habillage. onsultez les instructions de pose. ierre los suministros de agua. hora está listo para colocar los accesorios. Por favor vea las instrucciones de instalación. Page Rev.

6 LNING N R are should be given to the cleaning of this product. lthough its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. Limited Warranty on elta Faucets Parts and Finish ll parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this elta faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or, for commercial users, for 5 years from the date of purchase. lectronic Parts and atteries (if applicable) lectronic parts (other than batteries), if any, of this elta faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty is provided on batteries. elta Faucet ompany will replace, FR OF HRG, during the applicable warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If repair or replacement is not practical, elta Faucet ompany may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your exclusive remedies. elta Faucet ompany recommends using a professional plumber for all installation and repair. We also recommend that you use only genuine elta replacement parts. elta Faucet ompany shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions. Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to: In the United States and Mexico: In anada: elta Faucet ompany Masco anada Limited, Plumbing Group Product Service Technical Service entre 55. th Street 50 South dgeware Road Indianapolis, IN 4680 St. Thomas, Ontario, anada N5P 4L LT (58) LT (58) Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to elta Faucet ompany for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with elta Faucet ompany. This warranty applies only to elta faucets manufactured after January, 995 and installed in the United States of merica, anada and Mexico. LT FUT OMPNY SHLL NOT LIL FOR NY SPIL, ININTL OR ONSQUNTIL MGS (INLUING LOR HRGS) FOR RH OF NY XPRSS OR IMPLI WRRNTY ON TH FUT. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to state/province. This is elta Faucet ompany s exclusive written warranty and the warranty is not transferable. If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FQs at us at or call us at the applicable number above. 0 Masco orporation of Indiana INSTRUTIONS NTTOYG Il faut nettoyer ce product avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l aide d un chiffon doux. Garantie limitée des robinets elta Pièces et finis Toutes les pièces (à l exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de ce robinet elta sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. ans le cas d une utilisation commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d achat. omposants électroniques et piles (le cas échéant) Si ce robinet elta comporte des composants électroniques, ces composants (à l exception des piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur qui est d une durée de 5 ans à compter de la date d achat. ans le cas d une utilisation commerciale, la garantie est d un an à compter de la date d achat. ucune garantie ne couvre les piles. elta Faucet ompany remplacera, GRTUITMNT, pendant la période de garantie applicable, toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S il est impossible de réparer ou de remplacer le robinet, elta Faucet ompany pourra décider de rembourser le prix d achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. Il s agit de vos seuls recours. elta Faucet ompany recommande de confier l installation et la réparation à un plombier professionnel. Nous vous recommandons également d utiliser uniquement des pièces de rechange authentiques elta. elta Faucet ompany se dégage de toute responsabilité à l égard des dommages causés au robinet en raison d un mauvais usage, d un usage abusif, de la négligence ou de l utilisation d une méthode d installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d entretien applicables. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire à l adresse applicable ci-dessous. ux États-Unis et au Mexique : u anada: elta Faucet ompany Masco anada Limited, Plumbing Group Product Service Technical Service entre 55. th Street 50 South dgeware Road Indianapolis, IN 4680 St. Thomas, Ontario, anada N5P 4L LT (58) LT (58) La preuve d achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à elta Faucet ompany pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de elta Faucet ompany. La présente garantie s applique uniquement aux robinets elta fabriqués après le er janvier 995 et installés aux États-Unis d mérique, au anada et au Mexique. LT FUT OMPNY S ÉGG TOUT RSPONSILITÉ À L ÉGR S OMMGS PRTIULIRS, ONSÉUTIFS OU INIRTS (Y OMPRIS LS FRIS MIN- OUVR) QUI POURRINT RÉSULTR L VIOLTION UN GRNTI IMPLIIT OU XPLIIT QULONQU SUR L ROINT. ans les États ou les provinces où il est interdit de limiter ou d exclure la responsabilité à l égard des dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s appliquent pas. La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l État ou la province où vous résidez. La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par elta Faucet ompany et elle n est pas transférable. Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez consulter la page Warranty FQs à faire parvenir un courriel à ou nous appeler au numéro applicable. 0 ivision de Masco Indiana LIMPIZ Y UI SU LLV Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. unque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave. Garantía Limitada de las Llaves de gua (grifos) elta Piezas y acabado Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de agua elta están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años a partir de la fecha de compra. omponentes electrónicos y pilas (si aplicable) Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua elta están garantizadas al consumidor comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 años a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha de compra. No se garantizan las pilas. elta Faucet ompany reemplazará, SIN RGO, durante el período de garantía aplicable, cualquier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la instalación, uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, elta Faucet ompany tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto. stos son sus únicos recursos. elta Faucet ompany recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas las instalaciones y reparaciones. También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repuesto originales de elta. elta Faucet ompany no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluyendo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza. Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, o escribiendo a: n los stados Unidos y México: n anadá: elta Faucet ompany Masco anada Limited, Plumbing Group Product Service Technical Service entre 55. th Street 50 South dgeware Road Indianapolis, IN 4680 St. Thomas, Ontario, anada N5P 4L LT (58) LT (58) La prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a elta Faucet ompany para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con elta Faucet ompany. sta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de elta fabricadas después del de enero 995 e instaladas en los stados Unidos de mérica, anadá y México. LT FUT OMPNY NO S H RSPONSL POR ULQUIR ÑO SPIL, ININTL O ONSUNT (INLUYNO LOS GSTOS MNO OR) POR L INUMPLIMINTO ULQUIR GRNTÍ XPRS O IMPLÍIT L LLV GU. lgunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicarle a usted. sta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia. sta es la garantía exclusiva por escrito de elta Faucet ompany y la garantía no es transferible. Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestra sección de preguntas frecuentes FQ sobre la garantía en también puede enviarnos un correo electrónico a o llámenos al número que le corresponda anteriormente incluido. 0 Masco orporación de Indiana Page Rev.

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

ROMAN TUB HAND HELD SHOWER AND DIVERTER DUCHA DE MANO PARA BAÑERAS ROMANAS Y DESVIADOR DOUCHE À MAIN ET DÉRIVATION POUR BAIN ROMAIN

ROMAN TUB HAND HELD SHOWER AND DIVERTER DUCHA DE MANO PARA BAÑERAS ROMANAS Y DESVIADOR DOUCHE À MAIN ET DÉRIVATION POUR BAIN ROMAIN Model/Modelo/Modéle 600, 60 & 606 Series/Serie/Seria 677 ROMAN TUB HAND HELD SHOWER AND DIVERTER DUCHA DE MANO PARA BAÑERAS ROMANAS Y DESVIADOR DOUCHE À MAIN ET DÉRIVATION POUR BAIN ROMAIN Write purchased

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET LLAVE DE FREGADERO UNA MANIJA ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET LLAVE DE FREGADERO UNA MANIJA ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE 65588 65588 65588 65588 65588 65588 ASME A.8. / CSA B5. ICC/ANSI A7. Model/Modelo/Modèle B0LF/B0LF/B0LF Series/Series/Seria Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado.

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:

You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin: Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. 80 R707 R707-MF R707-PX R707 DECK MOUNT ROMAN TUB WITH HAND HELD SHOWER DIVERTER ROUGH-IN

Plus en détail

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV Sewer Elbow & 4-in-1 Adapter Spin-Lock Technology. No clamps or tools needed. "Spin-Lock Rings. Built-in rings rotate to hold hose securely and reverse easily

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual

Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual LLR8950/895/8965 Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual Grommet Type Table Thickness ¾"-¾" Hole dia. 3 Table Thickness ¾"-¾" Clamp Type Step : Unscrew hand-turn screw and separate hand-turn screw

Plus en détail

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the

Plus en détail

Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366 A E X B. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje.

Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366 A E X B. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje nglish Nexera makes every effort to ensure the highest level of quality control at every step of production. Rarely a negligible

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN Jet de corps externe POUR MURS DE CÉRAMIQUE External body jet FOR CERAMIC WALLS VISO RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN RJC23CC - RJC23NN Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation

Plus en détail

Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA s limited warranty.

Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA s limited warranty. Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA s limited warranty. You may need to remove your vehicle s factory crossbars and slats. Check to see if

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE LAUNDRY TUB CUVE DE LAVAGE. IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Instructions d assemblage

OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE LAUNDRY TUB CUVE DE LAVAGE. IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Instructions d assemblage LAUNDRY TUB CUVE DE LAVAGE OWNER S MANUAL For all laundry tubs MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Pour tous les cuves de lavage *Accessories not Included / Accessoires non compris Assembly Instructions IMPORTANT,

Plus en détail

You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin: The Peerless Installation Helpline 1-800-438-6673 www.peerless-faucet.

You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin: The Peerless Installation Helpline 1-800-438-6673 www.peerless-faucet. ASME A.8. / CSA B5. SINGLE HANDLE PULL-DOWN KITCHEN SPRAY MODELS P880LF-SD-L LLAVES DE UNA MANIJA DE MANGUERA DESLIZABLE PARA COCINA CON ROCIADOR MODELOS P880LF-SD-L ROBINET MONOCOMMANDE À BEC RÉTRACTABLE

Plus en détail

Models/Modelos/Modèles B112900 & B114900

Models/Modelos/Modèles B112900 & B114900 SINGLE HANDLEWASHERLESS PRESSURE BALANCED TUB & SHOWER VALVES 86598 VÁLVULAS DE REGADRAY BAÑERA DE PRESIÓNBALANCEADA SIN ARANDELAS ROBINET DE BAIGNOIRE/DOUCHE MONOCOMMANDE À ÉQUILIBRAGE DE PRESSION Models/Modelos/Modèles

Plus en détail

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje English MFI Furniture makes every effort to ensure the highest level of quality control at every point of production. Rarely a negligible

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS WELLINGTON-48MB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.

Plus en détail

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire W westwood design Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire Congratulations on your purchase of a Westwood product. We take great pride

Plus en détail

B C D CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE. Upper Slots: 2009-2012 Ram 1500 DS

B C D CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE. Upper Slots: 2009-2012 Ram 1500 DS CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE B C D A Upper Slots: Use for: 2009-2012 Ram 1500 DS Lower Slots: Use for: 2002-2008 Ram 1500 Ranuras Superiores: Para usarse en: E 2009-2012

Plus en détail

FITTING INSTRUCTIONS FOR SFP0002BK FORK STUNT PEGS BMW S1000RR 2010-

FITTING INSTRUCTIONS FOR SFP0002BK FORK STUNT PEGS BMW S1000RR 2010- FITTING INSTRUCTIONS FOR SFP0002BK FORK STUNT PEGS BMW S1000RR 2010- THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT. Please note that the

Plus en détail

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus W westwood design Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus ! WARNING: FALL HAZARD TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, ALWAYS

Plus en détail

Nexera Distribution. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje 1-877-629-9022 1-450-629-4366.

Nexera Distribution. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje nglish Nexera makes every effort to ensure the highest level of quality control at every step of production. Rarely a negligible

Plus en détail

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver π H-4158 COMPACT SHOP DESK 1-800-295-5510 uline.com Pour le français, consulter les pages 5-8. Tools needed Phillips Screwdriver 5/16" (8 mm) Wrench 3/8" (10 mm) Wrench PARTs Small Bolt x 4 Small Nut x

Plus en détail

THERMOSTATIC MIXER WITH TRIM MEZCLADORAS TERMOSTÁTICA CON ACCESORIO MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC PIÈCES DE FINITION

THERMOSTATIC MIXER WITH TRIM MEZCLADORAS TERMOSTÁTICA CON ACCESORIO MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC PIÈCES DE FINITION 679 679 679 679 679 679 Models/Modelos/Modéles T66000 Series/Series/Seria Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Articles dont vous pouvez avoir besoin: T66090 T66095

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Plumbing Information - Information au plombier

Plumbing Information - Information au plombier Plumbing Information - Information au plombier Bilingual Service Sheet / Fiche de Maintenance Bilingue R@CK'N ROLL & R@CK-TO-BUILD January 2009 REFERENCE 86 X1 13FB 00 The following copyright notice protects

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

WARNING. Terrace Bunk Bed Assembly Instructions

WARNING. Terrace Bunk Bed Assembly Instructions ! WARNING STRANGULATION HAZARD Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes. Do not place

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

Model/Modelo/Modèle 9197-DST & 9997-DST Series/Series/Seria CASSIDY. You may need/usted puede necesitar/ Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Model/Modelo/Modèle 9197-DST & 9997-DST Series/Series/Seria CASSIDY. You may need/usted puede necesitar/ Articles dont vous pouvez avoir besoin: ASME A.8. / CSA B5. ICC/ANSI A7. Model/Modelo/Modèle 997-DST & 9997-DST Series/Series/Seria CASSIDY 7678 HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN AND BAR / PREP FAUCETS LLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES HACIA ABAJO,

Plus en détail

Méthode ESAO. ESAO method. Poulie étagée électronique Electronic cone pulley. Ref : 453 109. Français p 1. English p 5.

Méthode ESAO. ESAO method. Poulie étagée électronique Electronic cone pulley. Ref : 453 109. Français p 1. English p 5. Méthode ESAO ESAO method Français p 1 English p 5 Poulie étagée électronique Electronic cone pulley Version : 6006 Méthode ESAO Poulie étagée électronique SOMMAIRE 1. Description 2 2. Caractéristiques

Plus en détail

www.riobelpro.ca Info@riobel.ca UNITED STATES Tel.: 1-866-473-8442 Fax: 1-866-909-8442

www.riobelpro.ca Info@riobel.ca UNITED STATES Tel.: 1-866-473-8442 Fax: 1-866-909-8442 Installation guide for pressure balance valve with diverter Kubik & Njoy series / Guide d installation pour les valves à pression équilibrée avec déviateur série Kubik et Njoy TORONTO 11, Cidermill ave.

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide. Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill.

RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide. Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill. RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill.com RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide Index ENGLISH

Plus en détail

Appui-moignon multiréglable

Appui-moignon multiréglable Multi-adjustable mputee Support Owners manual This manual contains important information about this product. Please pass it to the final user upon delivery. ppui-moignon multiréglable Manuel d utilisation

Plus en détail

PREPARING FOR INSTALLATION PRÉPARATION À L INSTALLATION

PREPARING FOR INSTALLATION PRÉPARATION À L INSTALLATION UL_IndustrialWC_FRECAN 9//05 9:48 AM Page 4 PREPARING FOR INSTALLATION PRÉPARATION À L INSTALLATION Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box

Plus en détail

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump wwarning Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Operating instructions / Instructions d'utilisation

Operating instructions / Instructions d'utilisation Operating instructions / Instructions d'utilisation IntensiveClear Bypass Cartridge / Cartouche de dérivation To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366 A E. assembly instructions instructions d assemblage instrucciones de ensamblaje.

Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366 A E. assembly instructions instructions d assemblage instrucciones de ensamblaje. assembly instructions instructions d assemblage instrucciones de ensamblaje nglish Nexera makes every effort to ensure the highest level of quality control at every step of production. Rarely a negligible

Plus en détail

8 IN 1 SOLAR PANEL HUB

8 IN 1 SOLAR PANEL HUB 8 IN 1 SOLAR PANEL HUB User s Manual Congratulations on your Coleman Products Purchase. This product is designed to the highest technical specifications and standards. It will supply years of maintenance

Plus en détail

Glow Backyard Darts. Please keep this instruction manual for future reference

Glow Backyard Darts. Please keep this instruction manual for future reference Item# 35-7159 Glow Backyard Darts Please keep this instruction manual for future reference If you have any problems with your new product, please contact Triumph Sports USA at 1-866-815-4173, or e-mail

Plus en détail

Aticles dont vous pouvez avoir besion

Aticles dont vous pouvez avoir besion SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET Model 816N-05301 LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA Modelos 816N-05301 ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE Modèles 816N-05301 English HELP LINE If you need installation assistance,

Plus en détail

Instructions UTILITY VANITY LAVABO UTILITAIRE ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE STEP-BY-STEP ILLUSTRATED

Instructions UTILITY VANITY LAVABO UTILITAIRE ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE STEP-BY-STEP ILLUSTRATED page 1/7 HARDWARE & PARTS LIST / LISTE DE QUINCAILLERIE ET PIÈCES A B C E F G D H A. FACE FRAME / CADRE EN FAÇADE (1) B. RIGHT SIDE PANEL / PANNEAU LATÉRAL DROIT (1) C. LEFT SIDE PANEL / PANNEAU LATÉRAL

Plus en détail

Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT

Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT INDEPENDENT INSTRUCTION INSTRUCTION INDÉPENDANTE II 003 REV E Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

volare curved 10051 wallmount tub spout bec de bain mural

volare curved 10051 wallmount tub spout bec de bain mural volare curved 10051 volare curved 10051 General Dimensions / Dimensions générales 177.80 7" 160.6 6 3/8" 59.94 2 3/8" 31.7 1 1/4" 1/2 N.P.T. FEMALE 1 1/2 ADJUSTABLE FITTING 19.81 3/4" : www. SP-100-51-F

Plus en détail

HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN FAUCETS LLAVES DE AGUA (GRIFOS) EXTRAÍBLES CUELLO DE GANSO ROBINETS COL-DE-CYGNE À BEC RÉTRACTABLE POUR ÉVIER DE CUISINE

HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN FAUCETS LLAVES DE AGUA (GRIFOS) EXTRAÍBLES CUELLO DE GANSO ROBINETS COL-DE-CYGNE À BEC RÉTRACTABLE POUR ÉVIER DE CUISINE Model/Modelo/Modèle 99-SD-DST Series/Series/Seria 807 HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN FAUCETS LLAVES DE AGUA (GRIFOS) EXTRAÍBLES CUELLO DE GANSO ROBINETS COL-DE-CYGNE À BEC RÉTRACTABLE POUR ÉVIER DE CUISINE

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

Valve pression balancée avec dérivateur Pressure balanced valve with diverter BV20A.01

Valve pression balancée avec dérivateur Pressure balanced valve with diverter BV20A.01 1-800-463-3871 Valve pression balancée avec dérivateur Pressure balanced valve with diverter BV20A.01 60 *CE PLAN D INSTALLATION PEUT SERVIR POUR PLUSIEURS MODÈLES. *THIS INSTALLATION PLAN MAY APPLY TO

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Bain mural avec douchette. Exposed tub-shower mixer with hand shower

Bain mural avec douchette. Exposed tub-shower mixer with hand shower Installation de votre nouveau robinet Bain mural avec douchette Installing your new faucet Exposed tub-shower mixer with hand shower JB05.01 LES OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN TOOLS YOU LL NEED TEMPS DE

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Attention Le système de chauffage par gravité doit obligatoirement être installé lorsque l une des options de façade de fonte est installée. Ce système ne

Plus en détail

OPERATING MANUAL & ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET GUIDE DU PROPRIÉTAIRE

OPERATING MANUAL & ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET GUIDE DU PROPRIÉTAIRE OPERTING MNUL & SSEMLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTLLTION ET GUIDE DU PROPRIÉTIRE 45" Professional Workbench & Utility Center With 8 Drawers and Storage Cabinet anc de Travail Professionnel de 45 po

Plus en détail

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon,

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon, Mesure Measurement Français p 1 English p 4 Version : 8006 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Lune pour dynamomètre 10 N Earth, Jupiter, Mars, Moon, labels for 10 N dynamometer Mesure Etiquettes Terre, Jupiter,

Plus en détail

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536 MODEL 2910ACS 2910MC Can we help you? Thank you for purchasing this Bush Business Furniture product. We trust that you will be completely satisfied with your product for many years to come. This Bush Business

Plus en détail

FIVE PENDANT LIGHT LUMINAIRE À CINQ PENDANTS

FIVE PENDANT LIGHT LUMINAIRE À CINQ PENDANTS FIVE PENDANT LIGHT LUMINAIRE À CINQ PENDANTS Assembly Instructions IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Instructions d assemblage IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE: LIRE ATTENTIVEMENT

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

quick setup Opening & closing the keyboard Connecting the keyboard To open the keyboard, slide the open switch in the direction of the white arrow.

quick setup Opening & closing the keyboard Connecting the keyboard To open the keyboard, slide the open switch in the direction of the white arrow. Matias Folding Keyboard for PC US Layout (FK05) quick setup Opening & closing the keyboard To open the keyboard, slide the open switch in the direction of the white arrow. To close the keyboard, fold and

Plus en détail

IMPORTANT! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE SOIGNEUSEMENT IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY WARNING MISE EN GARDE

IMPORTANT! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE SOIGNEUSEMENT IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY WARNING MISE EN GARDE PATRULL FAST ENGLISH IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY This safety barrier is designed for doorways and stair openings from: 69 cm (27 1/8") to 106.5 cm (41 7/8") when mounted inside

Plus en détail

1135 Three-sided Trim Kit Use with Valor 1100 & 1150 Models only. Installation Instructions

1135 Three-sided Trim Kit Use with Valor 1100 & 1150 Models only. Installation Instructions H5 SERIES 1135 Three-sided Trim Kit Use with Valor 1100 & 1150 Models only Installation Instructions DANGER HOT GLASS WILL CAUSE BURNS. DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED. NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS.

Plus en détail

TRIP SUMMARY AND RECEIPT Confirmation number:4ydnmg E-ticket issue date:26sep Issued by:null

TRIP SUMMARY AND RECEIPT Confirmation number:4ydnmg E-ticket issue date:26sep Issued by:null TRIP SUMMARY AND RECEIPT Confirmation number:4ydnmg E-ticket issue date:26sep Issued by:null Be sure to take this Trip Summary And Receipt with you. Some immigration authorities require this document in

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

iadvertencia! AVERTISSEMENT WARNING! MV-CMT-MD2436 Flat Panel Ceiling Mount Kit 1 C37-36-60A-0001 www.mustangav.com info@mustangav.

iadvertencia! AVERTISSEMENT WARNING! MV-CMT-MD2436 Flat Panel Ceiling Mount Kit 1 C37-36-60A-0001 www.mustangav.com info@mustangav. MV-CMT-MD2436 Flat Panel Ceiling Mount Kit For wood, concrete and Unistrut installations www.mustangav.com info@mustangav.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel D instructions iadvertencia!

Plus en détail

Assembly instructions Instructions d assemblage

Assembly instructions Instructions d assemblage ssembly instructions Instructions d assemblage We re here to help - o not return this product!.. If you need help with assembly If you received a damaged or defective part If you are missing hardware We

Plus en détail

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada Warranty KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Blender operated

Plus en détail

INTERNET GATEWAY QUICK START

INTERNET GATEWAY QUICK START INTERNET GATEWAY QUICK START Model CIGBU Thank you for purchasing a Chamberlain Internet Gateway enabled with MyQ technology. Once you have created your account and add your MyQ devices, you will be able

Plus en détail

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE WILSON & FISHER AYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TALE 1 GLASS TALE TOP 4 LEG FRAME 1 LEG SUPPORT M6 20 M6 15 4 8 12 ALLEN HEAD SCREW ALLEN HEAD SCREW SCREW CAPS 12 WASHERS 1 ALLEN WRENCH STEP 1

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Viso. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty

Viso. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty ENSEMBLES DE DOUCHETTE COULISSANTE SLIDING HANDSHOWER KITS Viso Angie R CA100A CC - R CA100A NN Kea R AF102K CC - R AF102K NN Vinja R AS101V CC - R AS101V NN Installation - Spécifications - Entretien -

Plus en détail

Installation Guide. Shower Arm and Flange

Installation Guide. Shower Arm and Flange Installation Guide Shower Arm and Flange K-7397 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,

Plus en détail

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MESURES DE SÉCURITÉ. This stand for use only with specific Panasonic Projection Display. See apparatus instructions.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MESURES DE SÉCURITÉ. This stand for use only with specific Panasonic Projection Display. See apparatus instructions. Caution This stand for use only with specific Panasonic Projection Display. See apparatus instructions. Attention Ce meuble ne doit être utilisé qu avec les téléprojecteurs Panasonic indiqués. Se reporter

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

SINGLE HANDLE LAVATORY CENTERSET FAUCETS LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA DE CENTRO PARA LAVAMANOS ROBINETS À ENTRAXE COURT À UNE POIGNÉE

SINGLE HANDLE LAVATORY CENTERSET FAUCETS LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA DE CENTRO PARA LAVAMANOS ROBINETS À ENTRAXE COURT À UNE POIGNÉE ASME 8. / CSA B5. ASME 8. / CSA B5. Models/Modelos/Modèles 500-DST, 50-DST, 50M-DST, 50-DST, 50-DST, 50-A-DST, 50M-MPU-DST, 5-DST, 5-DST-A, 5-DST & 5-A-DST Series/Series/Seria 595 SINGLE HANDLE LAVATORY

Plus en détail

2007 Parts Catalog. Genuine Delta Repair Parts.

2007 Parts Catalog. Genuine Delta Repair Parts. 2007 Parts Catalog Genuine Delta Repair Parts. Welcome to the 2007 Delta Parts Catalog. This guide has been completely redesigned and updated to ease your search for Delta parts. The table of contents

Plus en détail

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet E) Panneau de dos (5) Back panel (5) B) Dessus / Top panel C) Tablette fixe (3) Stationary shelf (3) F) Traverses de dos (3) Back stretchers (3)

Plus en détail

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r E/F DESCRIPTION Alarm mode switch Sélection du mode alarme

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

AMÉNAGEMENT D UN PLANCHER EN BÉTON

AMÉNAGEMENT D UN PLANCHER EN BÉTON INSTRUCTIONS AMÉNAGEMENT D UN PLANCHER EN BÉTON BUILDING A CONCRETE FLOOR AVEC ÉTAPES ES À SUIVRE WITH CRUCIAL STEPS TO FOLLOW MAÎTRES FABRICANTS DEPUIS 1986 ÉTAPE/STEP 1 24 min. 24 min. 24 min. Déterminer

Plus en détail

Sandra Flür-Baumberger. Informations importantes sur les systèmes ADVIA Centaur et ADVIA Centaur XP. Chère cliente, cher client

Sandra Flür-Baumberger. Informations importantes sur les systèmes ADVIA Centaur et ADVIA Centaur XP. Chère cliente, cher client Siemens Medical Solutions Diagnostics AG Freilagerstrasse 38, CH-8047 Zurich Nom Département Sandra Flür-Baumberger Recommandée Téléphone +41 (0)585 581 156 Téléfax +41 (0)585 581 161 Mobile Email sandra.fluer-baumberger@siemens.com

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Usuario Manuel d Installation et d Utilisation

Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Usuario Manuel d Installation et d Utilisation Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Usuario Manuel d Installation et d Utilisation Deck-mount bath faucet with lever handles, handshower and diverter (Valve) Grifo de baño de

Plus en détail

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

Mechanical, pop-up, and fl ip drain Installation de votre nouveau robinet : Renvoi mécanique, poussoir et pivotant Installing your new faucet: Mechanical, pop-up, and fl ip drain JL22.01 30 Conseils, astuces et précautions avant de commencer

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 Manuel d utilisation M9095F00 Introduction Le testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 est un outil simple et pratique qui permet le test des câbles RJ45/RJ11

Plus en détail

FS Rack Storage System (MPG318 - MPG331 - MPG332)

FS Rack Storage System (MPG318 - MPG331 - MPG332) FS Rack Storage System (MPG318 - MPG331 - MPG332) A B C Frame Leg (2) Top Upright (2) Lower Upright (2) Upright Brace (4) Cross Support (5) Coupling (2) Warnings / Limitations: Do not exceed the published

Plus en détail