CABLES POUR MATERIELS ROULANTS ROLLING STOCK CABLES. PAGE Introduction 167 Introduction NF F NF F NF F NF F
|
|
- Patrick Bénard
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CABLES POUR MATERIELS ROULANTS ROLLING STOCK CABLES PAGE Introduction 167 Introduction NF F NF F Séries Y 168 Types Y Séries Z 170 Types Z Série NY 500 SO 172 Type NY 500 SO NF F NF F Séries Y 174 Types Y Séries Z 176 Types Z Série NY 500 SO Type NY 500 SO 178 Série RY 500 SSO Type RY 500 SSO CABLES CAOUTCHOUC SILICON RUBBER DE SILICONE CABLES NF F NF F
2 166
3 Introduction Actuellement la seule recommandation internationale concernant les câbles pour matériels roulant est l' UIC 895 OR (Union Internationale des chemins de fer). Ce document établit des classements selon certains critères: la classe de tension = 750V 1500V 3000V la tenue au liquide combustible (gazole) = catégorie 3 ou la tenue à l'huile minérale (ASTM n 2) = catégorie 2 la classe de température en fonctionnement = 70 C ou 100 C le comportement au feu = non propagateur de la flamme type 1 non propagateur de l'incendie type 2 Pour réduire les risques et les conséquences que pourraient engendrer le feu, les différents réseaux de chemins de fer ainsi que les constructeurs ferroviaires ont établi des cahiers de charges imposant selon les types de matériels, le choix de matériau. En France, la norme NF F classe les matériels roulant en 3 catégories selon les risques (feu et fumées) encourrus par les passagers : Catégorie A1 = circulation fréquente en tunnel Catégorie A2 = matériel urbain et de banlieue; circulation peu fréquente en tunnel Catégorie B = matériel de grandes lignes dont la circulation en tunnel est peu féquente Du point de vue, comportement au feu, les câbles électriques doivent être non propagateur de la flamme (essai n 1 de la norme NF C ) et ensuite ils sont classés selon les performances au regard de l'essai n 2 de la NF C Classement A = si hauteur brulée nulle Classement B = si hauteur brulée inférieure à 50 mm Classement C = si hauteur brulée inférieure à 300mm Classement D = si hauteur brulée inférieure à 800mm Classement NC = si hauteur brulée supérieure à 800mm En ce qui concerne les fumées, les 2 paramètres : opacité et toxicité sont pris en compte sous la forme d'un indice global IF = Dm/100 +VOF4/30 +ITC/2. Les matériaux sont classés de FO à F5 : FO correspond à IF inférieur à 5 F1 correspond à IF inférieur à 20 F2 correspond à IF inférieur à 40 F3 correspond à IF inférieur à 80 F4 correspond à IF inférieur à 120 F5 correspond à IF supérieur à 120 ALCATEL CABLE est homologué par la SNCF et la RATP pour la fabrication de câbles suivant les normes NF F et NF F ALCATEL CABLE est également homologué par le GPI (Groupe de projet international) pour la fabrication de câbles TM1 05 destinés à l'équipement du TMST : Trans Manche Super Train baptisé "Eurostar" et pour la navette "Le Shuttle". A la demande des constructeurs, ALCATEL CABLE fabrique des câbles pour les métros et les tramways. At the moment, the UIC 895 OR is the alone international recommandation about rolling stock cables is UIC 895 OR (International Railways Organisation). This document classifies cables according to performances: voltage ratings = 750V V V gasoil resistance = category 3 or ASTM n 2 mineral oil = category 2 working conductor temperature range = 70 C or 100 C fire performance = flame retardant type 1 fire retardant type 2 To reduce risks and damages due to fire,severals railways companies and rolling stock manufacturers have established specifications which prescribe the choice of materials in different uses. In France, the NF F standard classifies rolling stocks in 3 categories depending on risks for passengers (fire and smoke). Category A1 = subway or underground lines, frequent uses in tunnel Category A2 = city and sururban lines, few uses in tunnel Category B = intercities lines, rare uses in tunnel About the fire performance, electric cables must be flame retardant (NF C n 1 test or IEC 332-1) and then they are classified according to the NF C n 2 test) for fire performances. Class A = if burnt length is 0 mm Class B = if burnt length is lower than 50 mm Class C = if burnt length is lower than 300 mm Class D = if burnt length is lower than 800 mm Class NC = if burnt length is higher than 800 mm Concerning smokes, 2 parameters:opacity and toxicity are important and are used to calculate a global index IF = Dm/100 +VOF4/30 + ITC/2. Compounds are classified as: FO means IF lower than 5 F1 means IF lower than 20 F2 means IF lower than 40 F3 means IF lower than 80 F4 means IF lower than 120 F5 means IF higher than 120 ALCATEL CABLE is approved by SNCF and RATP for rolling stock cables according to NF F and NF F standards. ALCATEL CABLE is, also, approved by GPI (International Project Group) for TM1 05 power cables for the Channel tunnel high speed train between England and France. On request, ALCATEL CABLE manufactures subways and tramways rolling stock cables. 167
4 NF F Sans halogène Faible émission de fumées Non propagateur de l'incendie Séries : Y 250 S ; Y 500 S ; Y 1000 S ; Y 1500 S ; Y 3000 S Température maxi au conducteur : 90 C Halogen free Low smoke Fire retardant Types : Y 250 S ; Y 500 S ; Y 1000 S ; Y 1500 S ; Y 3000 S Maximum conductor temperature:90 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1 1-Âme Cuivre étamé Souple classe 5 2-Isolant/Gaine EPR/EVA 2 1-Conductor Flexible tinned copper- class 5 2-Insulation/Sheath EPR/EVA Marquage de la gaine Y tension S - section - NF F Nexans - année Rayon de courbure minimum (conformément à la norme NF F 16010) 5x Diamètre extérieur Les règles de câblage sont données par la norme NF F Une température au conducteur de 105 C peut être admise pour une durée cumulée de fonctionnement de heures Sheath marking Y voltage S - section - NF F Nexans - year Minimum bending radius (in accordance with NF F standard) 5 x Outer diameter Cabling rules are given in NF F standard A 105 C conductor temperature is allowed for a hours cumulative working time 168
5 Caractéristiques NF F Technical Data Cables (mm 2 ) Y 250 S Y 500 S Y 1000 S Y 1500 S Y 3000 S Les matériaux utilisés pour répondre aux conditions sévères des matériels roulant possèdent de bonnes propriétés mécaniques, de bonnes tenues à l'ozone, aux huiles minérales (ASTM n 2), aux acides et aux bases. Selon la norme NF F 16101, ces câbles sont classés: Réaction au feu : classement C la hauteur dégradée après l'essai n 2 de la norme NF C doit être inférieure à 300mm Fumée : classement F0 c'est à dire IF<5 Les intensités admissibles sont données dans la norme NF F To meet hard conditions in rolling stock application; materials must have good mechanical properties, good resistance to ozone, ASTM n 2 mineral oil, acids and alkalines. In NF F standard, these rolling stock cables are classified: Fire performance : class C the burnt length must be lower than 300 mm after NF C n 2 test Smoke emission : class F0 means IF<5. Permissible current capacities are given in the french railways standard NF F
6 NF F Sans halogène Faible émission de fumées Non propagateur de l'incendie Séries : Z 1500 S ; Z 3000 S Température maxi au conducteur : 90 C Halogen free Low smoke Fire retardant Types : Z 1500 S ; Z 3000 S Maximum conductor temperature:90 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1-Ame Cuivre étamé Souple classe 5 2-Isolation EPR/EVA e 3-Gaine Elastomère Conductor Flexible tinned copper - class 5 2-Insulation EPR/EVA 3-Sheath Elastomer Marquage de la gaine Z tension S - section - NF F Nexans - année Rayon de courbure minimum (conformément à la norme NF F ) 5x Diamètre extérieur Les règles de câblage sont données par la norme NF F Une température au conducteur de 105 C peut être admise pour une durée cumulée de fonctionnement de heures Sheath marking Z voltage S - section - NF F Nexans - year Minimum bending radius (in accordance with NF F standard) 5 x Outer diameter Cabling rules are given in NF F standard A 105 C conductor temperature is allowed for a hours cumulative working time 170
7 NF F Caractéristiques Technical Data Cables (mm 2 ) Z 1500 S / Z 3000 S / Les matériaux utilisés pour répondre aux conditions sévères des matériels roulant possèdent de bonnes propriétés mécaniques, de bonnes tenues à l'ozone, aux huiles minérales (ASTM n 2), aux acides et aux bases. Selon la norme NF F , ces câbles sont classés: Réaction au feu : classement C la hauteur dégradée après l'essai n 2 de la norme NF C doit être inférieure à 300mm Fumée : classement F0 c'est à dire IF<5 Les intensités admissibles sont données dans la norme NF F To meet hard conditions in rolling stock application; materials must have good mechanical properties, good resistance to ozone, ASTM n 2 mineral oil, acids and alkalines. In NF F standard, these rolling stock cables are classified: Fire performance : class C the burnt length must be lower than 300 mm after NF C n 2 test Smoke emission : class F0 means IF<5. Permissible current capacities are given in the french railways standard NF F
8 NF F Sans halogène Faible émission de fumées Non propagateur de l'incendie Série : NY 500 SO Température maxi au conducteur : 90 C Halogen free Low smoke Fire retardant Type : NY 500 SO Maximum conductor temperature:90 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1-Ame Cuivre étamé Souple classe 5 2-Isolation EPR/EVA 3-Ruban séparateur Ruban polyester 4-Gaine Elastomère Conductor Flexible tinned copper - class 5 2-Insulation EPR/EVA 3-Separating tape Polyester tape 4-Sheath Elastomer Repérage des conducteurs Par numéros Marquage de la gaine NY 500 SO - n x s NF F Nexans - année Rayon de courbure minimum (conformément à la norme NF F ) 5x Diamètre extérieur Les règles de câblage sont données par la norme NF F Une température au conducteur de 105 C peut être admise pour une durée cumulée de fonctionnement de heures Core identification Printed numbers Sheath marking NY 500 SO - n x s NF F Nexans - year Minimum bending radius (in accordance with NF F standard) 5 x Outer diameter Cabling rules are given in NF F standard A 105 C conductor temperature is allowed for a hours cumulative working time 172
9 Caractéristiques Cables (mm 2 ) NF F / Technical Data 2 x x x x x x x x x x Les matériaux utilisés pour répondre aux conditions sévères des matériels roulant possèdent de bonnes propriétés mécaniques, de bonnes tenues à l'ozone, aux huiles minérales (ASTM n 2), aux acides et aux bases. Selon la norme NF F , ces câbles sont classés: Réaction au feu : classement C la hauteur dégradée après l'essai n 2 de la norme NF C doit être inférieure à 300mm Fumée : classement F0 c'est à dire IF<5 Les intensités admissibles sont données dans la norme NF F To meet hard conditions in rolling stock application; materials must have good mechanical properties, good resistance to ozone, ASTM n 2 mineral oil, acids and alkalines. In NF F standard, these rolling stock cables are classified: Fire performance : class C the burnt length must be lower than 300 mm after NF C n 2 test Smoke emission : class F0 means IF<5. Permissible current capacities are given in the french railways standard NF F
10 NF F Anti gazole Non propagateur de l'incendie Séries : Y 500 S ; Y 1500 S ; Y 3000 S ; Y 500 SS ; Y 1500 SS Température maxi au conducteur : 90 C Fuel resistant Fire retardant Types : Y 500 S ; Y 1500 S ; Y 3000 S ; Y 500 SS ; Y 1500 SS Maximum conductor temperature:90 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1-Ame Cuivre étamé classe 5 pour séries S classe 6 pour séries SS 2-Isolant/Gaine Core Flexible tinned copper class 5 for types S class 6 for types SS 2-Insulation/Sheath Marquage de la gaine Y tension S ou SS - section - NF F Nexans année Rayon de courbure minimum 5 x Diamètre extérieur Sheath marking Y voltage S or SS - section - NF F Nexans year Minimum bending radius 5 x Outer diameter Les câbles NF F sont plus particulièrement réservés à l'équipement du matériel moteur et éventuellement remorqué. Ils offrent une excellente résistance aux huiles et au gasoil. The cables NF F are dedicated to the railroad motor equipment and railroad car equipment. They have an excellent resistance to oil and fuel. 174
11 Caractéristiques NF F Technical Data Y 500 S Y 1500 S Y 3000 S Y 500 SS Y 1500 SS Cables (mm 2 ) Les intensités admissibles sont données dans la norme NF F Permissible current capacities are given in the french railways standard NF F
12 NF F Anti gazole Non propagateur de l'incendie Séries : Z 1500 S ; Z 3000 S ; Z 1500 SS Température maxi au conducteur : 90 C Fuel resistant Fire retardant Types : Z 1500 S ; Z 3000 S ; Z 1500 SS Maximum conductor temperature: 90 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1-Ame Cuivre étamé classe 5 pour séries S classe 6 pour série SS 2-Isolation 3-Gaine Conductor Flexible tinned copper class 5 for types S class 6 for types SS 2-Insulation 3-Sheath Marquage de la gaine Z tension S ou SS - section - NF F Nexans année Rayon de courbure minimum 5 x Diamètre extérieur Sheath marking Z voltage S or SS - section - NF F Nexans year Minimum bending radius 5 x Outer diameter Les câbles NF F sont plus particulièrement réservés à l'équipement du matériel moteur et éventuellement remorqué. Ils offrent une excellente résistance aux huiles et au gasoil. The cables NF F are dedicated to the railroad motor equipment and railroad car equipment. They have an excellent resistance to oil and fuel. 176
13 Caractéristiques NF F Technical Data Z 1500 S Z S Z 1500 SS Cables (mm 2 ) approx approx approx Les intensités admissibles sont données dans la norme NF F Permissible current capacities are given in the french railways standard NF F
14 NF F Anti gazole Non propagateur de l'incendie Séries : NY 500 SO ; RY 500 SSO Température maxi au conducteur : 90 C Fuel resistant Fire retardant Types : NY 500 SO ; RY 500 SSO Maximum conductor temperature:90 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1-Ame Cuivre étamé classe 5 pour série NY 500 SO classe 6 pour série RY 500 SSO 2-Isolation 3-Ruban séparateur 4-Gaine Conductor Flexible tinned copper class 5 for type NY 500 SO class 6 for type RY 500 SSO 2-Insulation 3-Separating tape 4-Sheath Repérage des conducteurs Par numéros Marquage de la gaine NY 500 SO ou RY 500 SSO - n x s - NF F Nexans année Rayon de courbure minimum 5 x Diamètre extérieur Les câbles de la série RY 500 SSO sont principalement utilisés pour les liaisons entre voitures (câblots). Core identification Printed numbers Sheath marking NY 500 SO or RY 500 SSO - n x s - NF F Nexans year Minimum bending radius 5 x Outer diameter RY 500 SSO cables are used for links between coaches (jumpers). Les câbles NF F sont plus particulièrement réservés à l'équipement du matériel moteur et éventuellement remorqué. Ils offrent une excellente résistance aux huiles et au gasoil. The cables NF F are dedicated to the railroad motor equipment and railroad car equipment. They have an excellent resistance to oil and fuel. 178
15 Caractéristiques NY 500 SO NF F Technical Data RY 500 SSO Cables (mm 2 ) Cables (mm 2 ) 2 x x x x x x x x x x x x x
16 NF F Sans halogène Faible émission de fumées Non propagateur de l'incendie Température maxi au conducteur : 120 C 3000 V Halogen free Low smoke Fire retardant Maximum conductor temperature : 120 C C Bonne Bonne Bonne NF C cat C1 Souple Temporaire Good Good Good IEC Flexible Temporary 1 1-Ame Cuivre étamé Souple classe 5 2-Séparateur Ruban polyester 3-Isolant Caoutchouc de silicone Conductor Flexible tinned copper - class 5 2-Separator Polyester tape 3-Insulation Silicon rubber Marquage de la gaine 3000 V - section - NF F Nexans - année Rayon de courbure minimum 3x Diamètre extérieur Les règles de câblage sont données par la norme NF F Une température au conducteur de 140 C peut être admise pour une durée cumulée de fonctionnement de heures Sheath marking 3000 V - section - NF F Nexans - year Minimum bending radius 3 x Outer diameter General cabling rules are given in NF F standard A 140 C conductor temperature is allowed for a hours cumulative working time Essai diélectrique V - 50 Hz - 5 mn Electrical test V - 50 Hz - 5 mn 180
17 Caractéristiques NF F Technical Data Cables (mm 2 ) Minimum overall diameter Maximum overall diameter Intensité admissible Permissible current rating (A) / , Les intensités sont applicables en régime permanent avec les conditions suivantes - température maximum au conducteur : 120 C - température ambiante : 25 C Les matériaux utilisés pour répondre aux conditions sévères des matériels roulant possèdent de bonnes propriétés mécaniques, de bonnes tenues à l ozone, aux huiles minérales (ASTM n 2) aux acides et aux bases. Selon la norme NF F , ces câbles sont classés: Réaction au feu : classement C la hauteur dégradée après l'essai n 2 de la norme NF C doit être inférieure à 300mm Fumée : classement F0 c'est à dire IF<5 Current data are indicated for continuous duty operation and apply to maximum conductor - temperature : 120 C - ambient temperature : 25 C To meet hard conditions in rolling stock application; materiels must have good mechanical properties, good resistance to ozone, ASTM n 2 mineral oil, acids and alkalines. In NF F standard, these rolling stock cables are classified: Fire performance : class C the burnt length must be lower than 300 mm after NF C n 2 test Smoke emission : class F0 means IF<5. 181
18 Nexans France 170, avenue Jean Jaurès Lyon - Cedex 07 - France Phone: + 33 (0) Fax: + 33 (0)
SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS
SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détail03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
Plus en détailMesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.
Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailSpécial Catégorie 6 Patch Cords
Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre
Plus en détailINSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM
INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détail77876 MONTEREAU CEDEX FRANCE SAS
Câbles Energie SILEC CBLE 0 MOYENNE TENSION - HT ENERGIE STER GINE Documents de normalisation : Spécification Technique particulière EDF-GDF Services concernant les conducteurs pour pont gainé. Réf. STER-G/CP
Plus en détailNormes au feu des applications électrotechniques et électroniques :
Normes au feu des applications électrotechniques et électroniques : Conséquences sur les mécanismes d ignifugation retenus Innov Days : Les plastiques ignifugés 7 Novembre 2013, Lyon Jean-Marie MALDJIAN
Plus en détailThis is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailPVCHECK Rel. 2.02 09/11/12
Metel: HV000PVC Pag 1 of 5 Multifunction instrument for safety, functionality and performance verifications on a PV plant The multifunction instrument PVCHECK performs prompt and safe electrical checks
Plus en détailINTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
IEC 60092-360 Edition 1.0 2014-04 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE Electrical installations in ships Part 360: Insulating and sheathing materials for shipboard and offshore units, power, control,
Plus en détailMaximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min
Consumer and Corporate Affairs Consommation et Corporations Canada Legal Metrology Métrologie légale Supercedes Conditional Approval T Dated 1992/12/08 NOTICE OF APPROVAL Issued by statutory authority
Plus en détailCOPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997
COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT
Plus en détailETHERNET : Distance supportée sur fibre optique
ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique Un lien optique, est constitué par un ensemble de fibres, ponts de raccordement, épissures et autres éléments qui assurent une liaison efficace entre un
Plus en détailJudge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6
Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailfullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française
Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailsur le réseau de distribution
EDF-R&D Département MIRE et Département EFESE 1, avenue du Général de Gaulle 92141 Clamart Impact qualité du site photovoltaïque "Association Soleil Marguerite" sur le réseau de distribution Responsable
Plus en détailCLASSEMENT DE LA REACTION AU FEU CONFORMEMENT A L EN 13501-1 : 2007
Le progrès, une passion à partager LABORATOIRE DE TRAPPES 29 avenue RoQer Hennequiri 78197 Trappes Cedex Tél 0130691000 Fax 0130691234 Dossier I L110304 - Document DEI2I - Page 117 CLASSEMENT DE LA REACTION
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
Plus en détailCLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007
1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)
Plus en détailCLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007
1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailLe câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV)
Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV) Évidemment, l emploi le plus fréquent de la fibre optique se trouve dans le domaine des télécommunications. Mais d autre part,
Plus en détailLe No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailepowerswitch 8XM+ Fiche technique
Fiche technique L est le successeur de l epowerswitch 8XM. Il peut piloter jusqu à 136 prises secteur et dispose de borniers à vis amovibles en face avant pour une connexion aisée et rapide de capteurs
Plus en détailExercices sur SQL server 2000
Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailepowerswitch 4M+ Fiche technique
Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son
Plus en détailFriulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider
Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider Many different solutions for always perfect applications Beaucoup de solutions pour des applications toujours parfaites 1 2 3 4 5 6 7
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailRevision of hen1317-5: Technical improvements
Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailProduct Overview Présentation produits
011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a
Plus en détailMémoire de PFE : Maintenance des Installations Fixes de Traction Electrique Ferroviaire de Bourgogne Franche Comté
Résumé Mémoire de PFE : Maintenance des Installations Fixes de Traction Electrique Ferroviaire de Bourgogne Franche Comté Juin 2011 Raphaël DAVID INSA de Strasbourg - Spécialité Génie Electrique, Option
Plus en détailINTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
IEC 60512-9-3 Edition 2.0 2011-06 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE Connectors for electronic equipment Tests and measurements Part 9-3: Endurance tests Test 9c: Mechanical operation (engaging
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Plus en détailThis is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 61194 STAN DARD
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 61194 STAN DARD Première édition First edition 1992-12 Paramètres descriptifs des systèmes photovoltaïques autonomes Characteristic parameters of stand-alone
Plus en détailRISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME
RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailBROSSES ANTISTATIQUES GUIDE TECHNIQUE
BROSSES ANTISTATIQUES GUIDE TECHNIQUE BROSSES ANTISTATIQUES BROSSES ANTISTATIQUES Les brosses de Mersen sont constituées de milliers de fibres carbone Rigilor ou inox, tout particulièrement efficaces pour
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailClasses of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D
Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /
Plus en détailNormes CE Equipements de Protection Individuelle
E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné
Plus en détailF1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailNORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7. Systèmes d'alarme
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7 STANDARD Première édition First edition 1994-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 7 Détecteurs
Plus en détailShips Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
Plus en détailInformation Equipment
PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON
Plus en détailThe impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
Plus en détailPRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Plus en détailSoftware and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD
Plus en détailInterrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A
87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES
Plus en détailModifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec
Plus en détailRèglement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1185 C.R.C., ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Joint Use of Poles Regulations Règlement sur l usage en commun de poteaux C.R.C., c. 1185 C.R.C., ch. 1185 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the
Plus en détailFédération Internationale de Handball. b) Règlement du but
Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailEco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût
Eco-Conception Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique environnement attentes des clients coût Eco-Conception : Schneider Electric s engage Schneider Electric s engage à : - Respecter et
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailCritères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo
Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailFINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE
PROJECT IEC 60092-360 Edition 1.0 2014-01 FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE Electrical installations in ships Part 360: Insulating and sheathing materials for shipboard
Plus en détailLE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailPLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN
PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September
Plus en détailMaster4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre
DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com
Plus en détailProcédure de test pour réception câblage LANmark-7
Procédure de test pour réception câblage LANmark-7 Document technique Nexans Cabling Solutions Janvier 2012 - Revision 1.34 Table des matières 1 Introduction 3 2 Comment procéder? 4 2.1 Introduction 4
Plus en détailREVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA
REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK THE AFRICAN CONTINENT: SOME LANDMARKS AFRICAN NETWORKS: STATE OF PLAY STRATEGY: DESTINATION 2040 Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailAfin de valider votre inscription merci de bien veiller à :
b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailSwitching PCIe Photonique/Silicium Intel Connectique Intel MXC
Switching PCIe Photonique/Silicium Intel Connectique Intel MXC Le PCI Express comme standard Depuis ces dernières années, le PCI Express est le standard reconnu comme étant le principal interconnexion
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailDEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20
DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailSystèmes de canalisations
Systèmes de canalisations link-seal NOUVEAU! Le modèle PYRO-PAC: un passage offrant 3 heures de protection contre l incendie. REFERENCE DE LA PUBLICATION : 158004 (2003) (03) 829 28 80 (03) 828 39 59 ERIKS
Plus en détail