Sélection des pneus et des jantes pour les véhicules automobiles d un PNBV de kg ou moins

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Sélection des pneus et des jantes pour les véhicules automobiles d un PNBV de kg ou moins"

Transcription

1 DOCUMENT DE NORMES TECHNIQUES N o 110, Révision 1R Sélection des pneus et des jantes pour les véhicules Le texte du présent document repose sur la Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 110, Tire selection and rims for motor vehicles with a GVWR of 4,536 kilograms (10,000 pounds) or less, publiée dans le Code of Federal Regulations des États-Unis, titre 49, partie 571, révisé le 1er octobre Date de publication : Date d entrée en vigueur : Date de conformité obligatoire : 20 novembre novembre mai 2014 (This document is also available in English)

2 Introduction Conformément à l article 12 de la Loi sur la sécurité automobile, un Document de normes techniques (DNT) reproduit un texte réglementaire d un gouvernement étranger (par ex., une Federal Motor Vehicle Safety Standard publiée par la National Highway Traffic Safety Administration des États-Unis). Conformément à la Loi, le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles peut modifier ou supplanter certaines dispositions incluses dans un DNT ou prescrire des exigences supplémentaires. En conséquence, il est recommandé d utiliser un DNT conjointement avec la Loi et le Règlement pertinent. À titre indicatif, lorsque le Règlement correspondant comporte des exigences supplémentaires, des notes en bas de page indiquent le numéro du paragraphe portant modification. Les DNT sont révisés de temps à autre afin d y incorporer les modifications apportées au document de référence et un avis de révision est publié dans la Partie I de la Gazette du Canada. Un numéro de révision est assigné à tous les DNT, «Révision 0» indiquant la version originale. Identification des changements Afin de faciliter l incorporation d un DNT, certains changements de nature non technique peuvent être apportés au texte réglementaire étranger. Il peut s agir de la suppression de mots, d expressions, de figures ou de passages qui ne s appliquent pas aux termes de la Loi ou du Règlement, de la conversion d unités impériales en unités métriques, de la suppression de dates périmées et de remaniements mineurs du texte. Les ajouts sont soulignés, et les dispositions qui ne s appliquent pas sont rayées. Lorsqu un passage complet a été supprimé, il est remplacé par «[PASSAGE SUPPRIMÉ]». Des changements sont aussi apportés dans les exigences relatives aux rapports ou dans la référence à un texte réglementaire étranger qui ne s applique pas au Canada. Par exemple, le nom et l adresse du Department of Transportation des États-Unis sont remplacés par ceux du ministère des Transports. Date d entrée en vigueur et date de conformité obligatoire La date d entrée en vigueur d un DNT est la date de publication du règlement qui l incorpore par renvoi ou de l avis de révision dans la Gazette du Canada, et celle à laquelle la conformité volontaire est permise. La date de conformité obligatoire est celle à laquelle il est obligatoire de se conformer aux exigences d un DNT. Si les dates d entrée en vigueur et de conformité obligatoire sont différentes, les exigences antérieures à la date d entrée en vigueur du DNT ou celles du présent DNT peuvent être observées jusqu à la date de conformité obligatoire. Dans le cas d un nouveau DNT ou lorsqu un DNT est révisé et incorporé par renvoi par une modification au règlement, la date de conformité obligatoire est précisée par le règlement, et peut être la même que celle d entrée en vigueur. Dans le cas d une révision d un DNT sans modification corrélative au règlement l incorporant, la date de conformité obligatoire est six mois après la date d entrée en vigueur. Entrée en vigueur : 20 novembre 2013 i

3 Version officielle des Documents de normes techniques La version PDF est une réplique du DNT publié par le Ministère et elle doit être utilisée aux fins d interprétation et d application juridiques. Entrée en vigueur : 20 novembre 2013 ii

4 Table des matières Introduction... i S1. Portée et objet... 1 S2. Domaine d application... 1 S3. Définitions... 1 S4. Exigences... 3 S4.1 Dispositions générales... 3 S4.2 Limites de charge sur le pneu... 3 S4.3 Plaque... 4 S4.4 Jantes... 7 S5. Limites de charge pour pneus de secours non pneumatiques S6. Exigences en matière d étiquetage pour pneus ou ensembles de pneu de secours non pneumatiques S7. Exigences relatives aux voitures de tourisme équipées d un ensemble de pneu de secours non pneumatique S8. Jantes non pneumatiques et pièces centrales de roues Liste des tableaux et des figures Tableau I Charge et répartition des occupants pour la charge normale du véhicule selon le nombre désigné de places assises... 8 Figure 1 Plaque du véhicule : Exemple unilingue français Figure 2 Plaque du véhicule : Exemple unilingue anglais Figure 3 Plaque du véhicule : Exemple bilingue Figure 4 Étiquette de pression de gonflage des pneus : Exemple unilingue français Figure 5 Étiquette de pression de gonflage des pneus : Exemple unilingue anglais Figure 6 Étiquette de pression de gonflage des pneus : Entrée en vigueur : 20 novembre 2013 iii

5 S1. Portée et objet Le présent Document de normes techniques (DNT) La présente norme prévoit les exigences relatives à la sélection des pneus pour prévenir une surcharge sur ces derniers. S2. Domaine d application [PASSAGE SUPPRIMÉ] Aux fins d application, se référer à l annexe III et au paragraphe 110(1) de l annexe IV du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles. S3. Définitions «Charge maximale du véhicule» Charge nominale du chargement et des bagages plus le résultat de la multiplication de 68 kg par le nombre désigné de places assises du véhicule. (Vehicle capacity mass) «Charge maximale du véhicule sur le pneu» Charge sur un pneu particulier, qui est déterminée en distribuant sur chaque essieu sa part de la masse maximale du poids maximal du véhicule chargé et en divisant par 2. (Vehicle maximum load on the tire) «Charge normale du véhicule sur le pneu» Charge sur un pneu particulier, qui est déterminée en distribuant sur chaque essieu sa part de la masse du poids à vide, de la masse du poids des accessoires et de la masse normale du poids normal des occupants (conformément au Tableau I) et en divisant par 2. (Vehicle normal load on the tire) «Désignation des dimensions de jante» Diamètre et la largeur d une jante. (Rim size designation) «Désignation du type de jante» Désignation faite par l industrie ou le fabricant d une jante par ses caractéristiques ou un code. (Rim type designation) 1 «Diamètre de jante» Diamètre nominal du siège de talon. (Rim diameter) «Ensemble de pneu de secours non pneumatique» Ensemble de pneu de secours non pneumatique destiné à un usage temporaire à la place d un des pneumatiques et d une des jantes qui sont installés sur une voiture de tourisme en conformité avec les exigences de la présente norme. «Jante» Est utilisé tel que défini au paragraphe 1(1) du Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile ou jusqu au 1 er septembre 2014, tel que défini à l article 2 du Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobile à l article (Rim) «Jante non pneumatique» S entend au sens de l article Se référer au paragraphe 2(1) du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (RSVA) pour la définition qui s applique. Entrée en vigueur : 20 novembre

6 «Largeur de jante» Distance nominale entre les rebords d une jante. (Rim width) 1 «Masse Poids à vide» Poids d un véhicule automobile à équipement standard, y compris la pleine capacité de carburant, d huile et de liquide de refroidissement et, s il en est équipé, du climatiseur ainsi que l excédent du poids d un moteur facultatif. (Curb mass) «Masse Poids des accessoires» Masse combinée Poids combiné (en plus des articles standard qui peuvent être remplacés) de la boîte de vitesses automatique, de la direction assistée, des freins assistés, des glaces à commande électrique, des sièges à réglage électrique, du récepteur de radio et de l appareil de chauffage, dans la mesure où ces articles sont offerts en équipement installé à l usine (qu ils soient installés ou non). (Accessory mass) «Masse Poids des articles facultatifs de production courante» Masse combinée Poids combiné des articles facultatifs qui sont ordinairement installés et qui dépassent de plus de 2,3 kg la masse le poids des articles standard que ces articles facultatifs remplacent, et dont on n a pas tenu compte dans le calcul de la masse du poids à vide ou de la masse du poids des accessoires, y compris les freins renforcés, les stabilisateurs, le porte-bagages, les batteries à grande puissance et les garnitures spéciales. (Production options mass) «Masse maximale Poids maximal du véhicule chargé» Somme : a) de la masse du poids à vide ; b) de la masse du poids des accessoires ; c) de la charge maximale du véhicule ; et d) de la masse du poids des articles facultatifs de production courante. (Maximum loaded vehicle mass) «Masse normale Poids normal des occupants» Résultat de la multiplication de 68 kg par le nombre d occupants précisé dans la deuxième colonne du Tableau I. (Normal occupant mass) «Pièce centrale de roue» S entend au sens de l article «Pneu de secours non pneumatique et ensemble de pneu non pneumatique» S entendent au sens de l article «Pneu pour camion léger» Pneu désigné par son fabricant comme destiné principalement à être utilisé sur des camions légers ou des véhicules de tourisme à usages multiples. (Lighttruck (LT) tire) 1 Se référer au paragraphe 2(1) du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (RSVA) pour la définition qui s applique. 2 Se référer au paragraphe 2(1) du RSVA pour la définition qui s applique. Entrée en vigueur : 20 novembre

7 2 «Pneu pour voiture de tourisme» Pneu destiné à être utilisé sur des voitures de tourisme, des véhicules de tourisme à usages multiples et des camions dont le poids nominal brut (PNBV) est de lb ou moins. (Passenger car tire) «Répartition des occupants» Répartition des occupants d un véhicule telle que précisée dans la troisième colonne du Tableau I. (Occupant distribution) «Surface exposée aux intempéries» Surface d une jante que ne couvre pas le pneu gonflé. (Weather side) S4. Exigences S4.1 Dispositions générales Les véhicules doivent être équipés de pneus qui sont conformes aux exigences des paragraphes 3(1), 4(1) ou 5(1) et article 6 du Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile (RSPVA) ou jusqu au 1 er septembre 2014, des paragraphes 5(2) ou 6(2) et des articles 8 et 9 ou 10 du Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobile (RSPVA de 1995) de l article , New pneumatic tires for light vehicles, cependant, les voitures de tourisme peuvent être équipées d un ensemble de pneu de secours pneumatique du type T qui satisfait aux exigences de l article ou elles peuvent être équipées d un ensemble de pneu de secours non pneumatique qui satisfait aux exigences de l article , New non-pneumatic tires for passenger cars, et de S6 et de S8 de la présente norme. Les voitures de tourisme équipées d un ensemble de pneu de secours non pneumatique doivent être conforme aux exigences de S4.3 e), de S5 et de S7 de la présente norme. S4.2 Limites de charge sur le pneu S4.2.1 Limites de charge sur les pneus pour les voitures de tourisme S La charge maximale du véhicule sur le pneu ne doit pas dépasser la limite de charge nominale 3 applicable inscrite sur le flanc du pneu. S La charge normale du véhicule sur le pneu ne doit pas dépasser 94 p. 100 de la charge nominale 3 à la pression de gonflage à froid recommandée par le fabricant du véhicule pour ce pneu. S4.2.2 Limites de charge sur le pneu pour les véhicules de tourisme à usages multiples, les camions, les autobus et les remorques S Sauf tel qu indiqué en S , la somme des limites de charge nominale des pneus installés sur un essieu ne doit pas être inférieure au PNBE de l essieu précisé sur l étiquette 2 Se référer au paragraphe 2(1) du RSVA pour la définition qui s applique. 3 Se référer au paragraphe 110(7) du RSVA pour la définition qui s applique. Entrée en vigueur : 20 novembre

8 de conformité de certification requise en vertu de l article 6 du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (RSVA) du 49 CFR, partie 567. Si l étiquette de conformité de certification indique plus d un PNBE pour l essieu, la somme ne doit pas être inférieure au PNBE correspondant à la désignation des dimensions des pneus installés sur l essieu. S Lorsque des pneus pour voiture de tourisme sont installés sur un véhicule de tourisme à usages multiples, un camion, un autobus ou une remorque, la charge nominale de chaque pneu doit être réduite en la divisant par 1,10 avant de déterminer la somme des limites de charge nominale des pneus installés sur un essieu en vertu de S S a) Dans le cas des véhicules équipés de pneus de voiture pour tourisme, sauf les remorques sans places assises désignées, la charge normale du véhicule sur le pneu ne doit pas dépasser 94 p. 100 de la charge nominale réduite à la pression de gonflage à froid recommandée par le fabricant du véhicule pour ce pneu. b) Dans le cas des véhicules équipés de pneus pour camions légers, sauf les remorques sans places assises désignées, la charge normale du véhicule sur le pneu ne doit pas dépasser 94 p. 100 de la charge nominale à la pression de gonflage à froid recommandée par le fabricant du véhicule pour ce pneu. S4.3 Plaque Sur tout véhicule, sauf une remorque ou un véhicule incomplet, doivent apparaître les renseignements précisés en S4.3 a) à g) et, au choix du fabricant, les renseignements précisés en S4.3 h) et i), sur une plaque apposée en permanence sur le montant central du côté du conducteur. Dans tout véhicule sans montant central du côté du conducteur et équipé de deux portières du côté du conducteur ouvrant en sens opposés, la plaque doit être apposée sur le bord avant de la portière latérale arrière. S il n est pas possible d apposer une plaque lisible, visible et bien en vue aux emplacements indiqués ci-dessus, la plaque doit être apposée en permanence sur le bord arrière de la portière du conducteur. S il n est pas possible d apposer à cet endroit une plaque lisible, visible et bien en vue, la plaque doit être apposée sur la surface intérieure du véhicule, à côté de la place assise du conducteur. Ces renseignements doivent être rédigés en français et en anglais 4 et être conformes quant à la couleur et au format, sans inclure la bordure entourant entièrement la plaque, à ce qui est précisé dans les exemples l exemple donnés aux Figures 1 à 3 du présent DNT de la présente norme. Au choix du fabricant, les renseignements précisés en S4.3 c) et d) et, au besoin, h) et i) peuvent apparaître, plutôt que sur la plaque, sur une étiquette de pression de gonflage des pneus qui doit être conforme, quant à la couleur et au format, sans inclure la bordure entourant entièrement l étiquette, à ce qui est précisé dans les exemples l exemple donné s aux Figures 4 à 6 2 du présent DNT de la présente norme. L étiquette doit être apposée en permanence près de la plaque requise en vertu du présent paragraphe. Les renseignements précisés en S4.3 e) doivent apparaître à la fois sur la plaque du véhicule et sur l étiquette de 4 Se référer aux paragraphes 110(2) à (5) du RSVA pour les exigences supplémentaires. Entrée en vigueur : 20 novembre

9 pression de gonflage des pneus [si une telle étiquette est apposée pour fournir les renseignements indiqués en S4.3 c), d) et, au besoin, h) et i)] dans le format et la couleur présentés aux Figures 1 à 6 et 2. a) La charge maximale le poids maximal du véhicule exprimée exprimé comme suit : «Le poids total des occupants et du chargement ne doit jamais dépasser XXX kg ou XXX lb.» ; b) Le nombre désigné de places assises (exprimé en nombre total d occupants et en nombre d occupants pour chaque siège avant et arrière) ; c) La pression de gonflage à froid des pneus avant, arrière et de secours recommandée par le fabricant, assujettie aux limites indiquées en S Pour les pneus de secours pleines dimensions, les mots «voir ci-dessus» peuvent, au choix du fabricant, remplacer la pression de gonflage à froid recommandée par le fabricant. Si aucun pneu de secours n est fourni, le mot «aucun» doit remplacer la pression de gonflage à froid recommandée par le fabricant ; d) La désignation des dimensions de pneus, indiquée par les en-têtes «dimensions», «dimensions originales du pneu» ou «dimensions originales» et «pneu de secours», «pneu de rechange», «de secours» ou «de rechange», pour les pneus installés au moment de l achat initial à des fins autres que la revente. Pour les pneus de secours pleines dimensions, les mots «voir ci-dessus» peuvent, au choix du fabricant, remplacer la désignation des dimensions de pneus. Si aucun pneu de secours n est fourni, le mot «aucun» doit remplacer la désignation des dimensions de pneus ; e) Sur la plaque du véhicule, «Renseignements sur les pneus et le chargement» et, sur l étiquette de pression de gonflage des pneus, «Renseignements sur les pneus» ; f) «Voir le manuel de l usager pour plus de renseignements» ; 5 g) Pour un véhicule équipé d un ensemble de pneu de secours non pneumatique, le code d identification du pneu inscrit sur l ensemble conformément aux exigences de S4.3 a) de , New non pneumatic tires for passenger cars ; h) Au choix du fabricant, des données d identification sous la forme d un code alphanumérique ou d un code à barres inscrit verticalement le long du bord droit ou gauche de la plaque ou de l étiquette, ou horizontalement le long du bord inférieur de la plaque ou de l étiquette ; i) Au choix du fabricant, le symbole d identification de la limite de charge, l indice de charge et l indice de vitesse situés tout de suite à droite de la désignation des dimensions du pneu indiquée conformément à S4.3 d) ci-dessus. 6 5 Se référer aux paragraphes 110(3) à (5) du RSVA pour les exigences supplémentaires. 6 Se référer au paragraphe 110(8) du RSVA pour une exigence supplémentaire. Entrée en vigueur : 20 novembre

10 S4.3.1 Exigences relatives aux véhicules fabriqués en deux étapes ou plus. Une plaque ou une plaque et une étiquette doivent être apposées sur les véhicules complets par le fabricant à l étape finale conformément à S4.3, indiquant la charge maximale du véhicule et les places assises en fin de fabrication. S4.3.2 Exigences relatives aux véhicules modifiés. Une nouvelle plaque ou encore une plaque et une étiquette doivent être apposées de manière à cacher la plaque d origine sur un véhicule modifié qui a précédemment été certifié conformément à l article 6 du RSVA à l article ou à l article 567.5, s il a été modifié d une façon autre que par l ajout, la substitution ou le retrait d éléments faciles à fixer, comme des miroirs ou des ensembles pneu et jante, ou par des opérations mineures de finition, comme la peinture, ou qui modifient le véhicule d une manière telle que les poids nominaux du véhicule sont invalidés avant le premier achat en toute bonne foi du véhicule à des fins autres que la revente. Cette plaque ou cette plaque et cette étiquette doivent contenir des renseignements précis relatifs au véhicule modifié, conformes à S4.3. S4.3.3 Renseignements supplémentaires sur l étiquetage de véhicules autres que des voitures de tourisme. Sur tout véhicule doivent apparaître la désignation des dimensions des jantes et, au besoin, la désignation du type des jantes (pas nécessairement de celles qui sont installées sur le véhicule) convenant aux pneus à utiliser sur ce véhicule, y compris aux pneus installés en équipement d origine par le fabricant du véhicule, à la suite de chaque PNBE listé sur l étiquette de conformité de certification requise par l article 6 du RSVA l article ou l article du présent chapitre. Ces renseignements doivent être imprimés en lettres majuscules, en français et en anglais, 7 et les chiffres et les lettres doivent avoir au moins 2,4 mm de hauteur, et se présenter dans le format suivant : Exemple pour un camion Sélection de l ensemble pneu-jante approprié PNBV : KG (5 381 LB) PNBE : AVANT KG (2 864 LB) AVEC PNEUS SIMPLES P265/70R16, SUR JANTES 16 X 8,0 ET SOUS PRESSION DE GONFLAGE À FROID DE 248 KPA (36 LB/PO 2 ) PNBE : ARRIÈRE KG (2 864 LB) AVEC PNEUS SIMPLES P265/70R16, SUR JANTES 16 X 8,0 ET SOUS PRESSION DE GONFLAGE À FROID DE 248 KPA (36 LB/PO 2 ) S4.3.4 Aucune autre pression de gonflage que la pression maximale permise ne peut apparaître sur la plaque et, le cas échéant, sur l étiquette de pression de gonflage des pneus, à moins : a) qu elle ne soit inférieure à la pression de gonflage maximale permise ; b) qu elle ne convienne aux limites de charge calculées conformément à S4.2 ; et 7 Se référer au paragraphe 110(6) du RSVA pour une exigence supplémentaire. Entrée en vigueur : 20 novembre

11 c) que la charge nominale du pneu fournie spécifiée dans une soumission par une entreprise particulière un fabricant particulier, en vertu de l alinéa 8(1)(b) du RSPVA S4.1.1 a) de l article ou indiquée dans l une des publications décrites au paragraphe 8(2) du RSPVA à S4.1.1 b) de l article ou jusqu au 1 er septembre 2014, en vertu de l alinéa 7(1)(b) du RSPVA de 1995 ou indiquée dans l une des publications décrites à l alinéa 7(2)(a) du RSPVA de 1995, pour les dimensions du pneu à cette pression de gonflage, ne soit pas inférieure à la charge maximale du véhicule et à la charge normale du véhicule sur le pneu dans ces conditions de chargement du véhicule. S4.3.5 Exigences relatives aux remorques. Sur chaque remorque, sauf dans le cas d un véhicule incomplet, doivent apparaître les renseignements précisés en S4.3 c) à g) et, au besoin, S4.3 h) et i), inscrits sur une plaque apposée en permanence à proximité de l étiquette de conformité de certification requise par l article 6 du RSVA le 49 CFR, partie 567. En outre, la plaque de chaque remorque doit indiquer la capacité de chargement exprimée comme suit : «Le poids du chargement ne doit jamais dépasser XXX kg ou XXX lb.», au même endroit sur la plaque où la charge maximale du véhicule doit être inscrite en vertu du présent DNT de la présente norme. Au choix du fabricant, les renseignements précisés en S4.3 c), d), h) et i) peuvent apparaître, plutôt que sur la plaque, sur une étiquette de pression de gonflage des pneus en français et en anglais 8 qui doit être conforme quant à la couleur et au format, sans inclure la bordure entourant entièrement l étiquette, à ce qui est précisé dans les exemples l exemple donnés aux Figures 4 à 6 2 du présent DNT de la présente norme. L étiquette doit être apposée en permanence près de la plaque requise en vertu du présent paragraphe. Les renseignements précisés en S4.3 e) doivent apparaître à la fois sur la plaque du véhicule et sur l étiquette de pression de gonflage des pneus [si une telle étiquette est apposée pour fournir les renseignements indiqués en S4.3 c), d), h) et i)] dans le format et les couleurs présentés aux Figures 1 à 6 et 2. S4.4 Jantes S4.4.1 Exigences Chaque jante doit : a) être construite suivant les dimensions listées par le fabricant de pneus comme étant appropriées pour l utilisation avec ces pneus, conformément aux exigences de l article 8 du RSPVA ou jusqu au 1 er septembre 2014, conformément aux exigences de l article 7 du RSPVA de 1995 à S4 de l article b) en cas de dégonflement rapide d un pneu sur un véhicule se déplaçant en ligne droite à une vitesse de 97 km/h, pouvoir retenir le pneu dégonflé jusqu à ce que le véhicule puisse être arrêté par un freinage contrôlé. 8 Se référer aux paragraphes 110(2) à (5) du RSVA pour les exigences supplémentaires. Entrée en vigueur : 20 novembre

12 Tableau I Charge et répartition des occupants pour la charge normale du véhicule selon le nombre désigné de places assises Nombre désigné de places assises, Nombre d occupants Charge normale du véhicule, Nombre d occupants Répartition des occupants dans un véhicule chargé normalement 2 à à l avant 5 à à à à l avant, 1 sur le second siège 2 à l avant, 1 sur le second siège, 1 sur le troisième siège, 1 sur le quatrième siège 2 à l avant, 2 sur le second siège, 2 sur le troisième siège, 1 sur le quatrième siège S4.4.2 Marquages des jantes de véhicules autres que des voitures de tourisme. Chaque jante ou, au choix du fabricant dans le cas d une roue d une seule pièce, chaque disque de roue doit être marqué des renseignements listés en S4.4.2 a) à e), en lettres d une hauteur minimale de 3 mm, imprimées en creux ou, au choix du fabricant, en relief, sur une profondeur d au moins 0,125 mm. Les renseignements listés en S4.4.2 a) à c) doivent figurer sur la partie tournée vers l extérieur. S il s agit d une jante fabriquée en plusieurs pièces, les renseignements listés en S4.4.2 a) à e) doivent figurer sur la base de jante, 9 et les renseignements listés en S4.4.2 b) et d) doivent également apparaître sur chacune des autres pièces de la jante. a) Une indication de la source des dimensions nominales publiées de la jante : 1) «T» pour The Tire and Rim Association ; 2) «E» pour l Organisation technique européenne du pneumatique et de la jante ; 3) «J» pour Japan Automobile Tire Manufacturers Association, Inc. ; 4) «L» pour ABPA (Brésil), aussi appelée l Associação Latino Americana de Pneus e Aros (ALAPA) ; 5) «F» pour Tire and Rim Engineering Data Committee of South Africa (Tredco) ; 9 Se référer au paragraphe 110(7) du RSVA pour la définition qui s applique. Entrée en vigueur : 20 novembre

13 6) «S» pour Scandinavian Tire and Rim Organization (STRO) ; 7) «A» pour The Tyre and Rim Association of Australia ; 8) «I» pour Indian Tyre Technical Advisory Committee (ITTAC) ; 9) «R» pour Argentine Institute of Rationalization of Materials, aussi appelée Instituto Argentino de Racionalización de Materiales (ARAM) ; 10) «N» indique une liste indépendante conforme au paragraphe 8(1) du RSPVA ou jusqu au 1 er septembre 2014, conforme au paragraphe 7(1) du RSPVA de 1995 à S4.1 de l article ou à S5.1 a) de l article b) La désignation des dimensions de jante et, dans le cas de jantes multipièces, la désignation du type de jante. Par exemple : 20 x 5,50 ou 20 x 5,5. c) Le symbole DOT, par lequel le fabricant de la jante certifie que cette dernière se conforme à toutes les normes de sécurité fédérales applicables aux véhicules automobiles. d) L identification de son fabricant par son nom, sa marque de commerce ou son symbole. e) Le mois, le jour et l année ou le mois et l année de fabrication exprimés soit numériquement, soit sous forme de symbole, au choix du fabricant. Par exemple : «4 septembre 2001» peut se lire numériquement comme suit : «90401», «904, 01» ou «01, 904» ; «septembre 2001» peut se lire comme suit : «901», «9, 01» ou «01, 9». 1) Tout fabricant qui choisit d indiquer la date de fabrication à l aide d un symbole doit faire connaître par écrit à Transports Canada la NHTSA les noms et adresses complets de tous les fabricants et de tous les propriétaires de marques de commerce utilisant ce symbole, ainsi que le nom et l adresse du propriétaire du symbole, le cas échéant. L avis doit décrire, dans une narration détaillée, comment le jour, le mois et l année, ou le mois et l année sont indiqués dans le symbole. Une telle description doit comprendre une illustration grandeur réelle du symbole montrant ou expliquant les interrelations de ses composantes, ses spécifications dimensionnelles et son emplacement sur la jante ou le disque de roue monopièce. Transports Canada La NHTSA doit recevoir l avis au plus tard 60 jours civils avant la première utilisation de ce symbole. L avis doit être envoyé posté au Ministre des Transports, 330, rue Sparks, Ottawa (Ontario) Canada, K1A 0N5 à l Office of Vehicle Safety Compliance (NVS-222), National Highway Traffic Safety Administration, 400 Seventh Street SW., Washington, DC Tous les renseignements fournis à la NHTSA en vertu de ce paragraphe seront placés dans le dossier public. 2) Chaque fabricant de roues doit fournir une explication de son symbole de date de fabrication à quiconque en fait la demande. Entrée en vigueur : 20 novembre

14 S5. Limites de charge pour pneus de secours non pneumatiques [PASSAGE SUPPRIMÉ] S6. Exigences en matière d étiquetage pour pneus ou ensembles de pneu de secours non pneumatiques [PASSAGE SUPPRIMÉ] S7. Exigences relatives aux voitures de tourisme équipées d un ensemble de pneu de secours non pneumatique [PASSAGE SUPPRIMÉ] S8. Jantes non pneumatiques et pièces centrales de roues [PASSAGE SUPPRIMÉ] Entrée en vigueur : 20 novembre

15 * Sur les remorques, le libellé est le suivant : «Le poids du chargement ne doit jamais dépasser XXX kg ou XXX lb.» Figure 1 Plaque du véhicule : Exemple unilingue français Entrée en vigueur : 20 novembre

16 * Sur les remorques, le libellé est le suivant : The weight of cargo should never exceed XXX kg or XXX lbs. Figure 2 Plaque du véhicule : Exemple unilingue anglais Entrée en vigueur : 20 novembre

17 * Sur les remorques, le libellé est le suivant : The weight of cargo should never exceed kg or lbs. XXX XXX «Le poids du chargement ne doit jamais dépasser kg ou lb.» Figure 3 Plaque du véhicule : Exemple bilingue Entrée en vigueur : 20 novembre

18 Figure 4 Étiquette de pression de gonflage des pneus : Exemple unilingue français Entrée en vigueur : 20 novembre

19 Figure 5 Étiquette de pression de gonflage des pneus : Exemple unilingue anglais Entrée en vigueur : 20 novembre

20 Figure 6 Étiquette de pression de gonflage des pneus : Exemple bilingue Entrée en vigueur : 20 novembre

Serrures de porte et composants de retenue de porte

Serrures de porte et composants de retenue de porte DOCUMENT DE NORMES TECHNIQUES N o 206, Révision 2R Serrures de porte et composants de retenue de porte Le texte du présent document repose sur la Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 206, Door Locks

Plus en détail

Contrôlez vos PNEUS 1

Contrôlez vos PNEUS 1 Contrôlez vos PNEUS 1 1 SECURITE DES PNEUS La majorité d entre nous utilisons des voitures quotidiennement la plupart du temps sans prêter attention à une des choses les plus vitales: les pneus. Malheureusement,

Plus en détail

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS CE QU IL Y A DANS UN PNEU CEINTURES BANDE DE ROULEMENT ISOLANT DE NAPPES CARCASSE À ARCEAUX DROITS GARNITURE INTÉRIEURE CARCASSE TRINGLE FLANC La GARNITURE INTÉRIEURE du pneu maintient l air dans le pneu.

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

Pneus de camions poids lourd

Pneus de camions poids lourd Pneus de camions poids lourd PNEUS DUNLOP MD. TIRER SON ÉPINGLE DU JEU. Conduire exige une habileté certaine. Que vous manœuvriez au centre-ville ou dévaliez une route à circulation libre, vous savez ce

Plus en détail

Brochure technique 2012

Brochure technique 2012 Pneus Poids Lourd Brochure technique 2012 www.dunlop.fr Table des matières Les gammes Page La nouvelle génération de pneus Poids Lourd Dunlop 4-5 Longue distance et Régional - Pneus moteurs et directeurs

Plus en détail

IMPORTATION DES PNEUS

IMPORTATION DES PNEUS Ottawa, le 27 janvier 2012 MÉMORANDUM D19-12-2 En résumé IMPORTATION DES PNEUS Le présent mémorandum a été examiné afin d y apporter des clarifications et d y ajouter une mise à jour relativement aux exigences

Plus en détail

A propos des pneus. Le savoir-faire Pirelli. TOUT SUR LES DIMENSIONS INTERNATIONALES. Lecture d une dimension:

A propos des pneus. Le savoir-faire Pirelli. TOUT SUR LES DIMENSIONS INTERNATIONALES. Lecture d une dimension: A propos des pneus Le savoir-faire Pirelli Pirelli c est plus de cent ans d innovation et de savoir faire technologique dans le domaine des pneumatiques. Cette expertise a permis à Pirelli de proposer

Plus en détail

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles Bac Pro Maintenance Matériels parcs et jardins Thème: LIAISONS AU SOL Les pneumatiques agricoles A I - FONCTIONS D USAGE CONTRAINTES : Energie, Type de sol, de terrain, d'engin attelé, glissement, Réglages,

Plus en détail

GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 1. Pneus Tourisme. La technologie du pneu. Edité par Goodyear Europe 115/1101/FRA

GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 1. Pneus Tourisme. La technologie du pneu. Edité par Goodyear Europe 115/1101/FRA GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 1 Pneus Tourisme La technologie du pneu Edité par Goodyear Europe 115/1101/FRA GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 3 La technologie du pneu

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6 Recherche et rédaction Vice-présidence à la sécurité routière Service de l ingénierie des véhicules Illustrations techniques Pierre Alban Nadeau Service du soutien aux essais Production Direction des communications

Plus en détail

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm 1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89

Plus en détail

Guide des pneumatiques

Guide des pneumatiques * Guide des pneumatiques Tous les conseils pour préserver votre sécurité * Donnez vie à vos rêves. Pourquoi ce Guide? NC700X Produit de haute technologie, le pneumatique est le seul point de contact entre

Plus en détail

ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES

ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES RESSOURCES ET ORIENTATION DE SOUS-SUBVENTION ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES ORIENTATION SUR LE PLAN DE STRATEGIE DE CO-BRANDING ET DE MARQUAGE POUR LES BENEFICIAIRES DE SUBVENTIONS Advancing Partners

Plus en détail

RÈGLEMENTS. 31.7.2009 Journal officiel de l Union européenne L 200/1

RÈGLEMENTS. 31.7.2009 Journal officiel de l Union européenne L 200/1 31.7.2009 Journal officiel de l Union européenne L 200/1 I (Actes pris en application des traités CE/Euratom dont la publication est obligatoire) RÈGLEMENTS RÈGLEMENT (CE) N o 661/2009 DU PARLEMENT EUROPÉEN

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

Eau Sol. Air Eau Sol. Mes sources. Comment se fait la compaction? L impact de la compaction. http://www.profi.com/

Eau Sol. Air Eau Sol. Mes sources. Comment se fait la compaction? L impact de la compaction. http://www.profi.com/ Mes sources Magazine : profi en Angleterre 1 Par Bruno Garon, ing. Attention à la pression au champ, comment réduire la compaction http://www.profi.com/ 10 et 11 février 2014 Comment se fait la compaction?

Plus en détail

LE LIVRE BLANC. Pour véhicules Légers (autos, motos et 4x4) et Utilitaires Légers (camionnettes)

LE LIVRE BLANC. Pour véhicules Légers (autos, motos et 4x4) et Utilitaires Légers (camionnettes) Pour véhicules Légers (autos, motos et 4x4) et Utilitaires Légers (camionnettes) Edition 2012 Règlements HOMOLOGATION PAR TYPE (Critères de sécurité d utilisation du pneu) Directive 92/23/CEE (31/03/92)

Plus en détail

MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT

MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT ANNEXE VI MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Les utilisateurs s attendent à trouver dans les définitions des

Plus en détail

2012 LE NOUVEAU LABEL PNEUMATIQUE EUROPÉEN

2012 LE NOUVEAU LABEL PNEUMATIQUE EUROPÉEN 2012 LE NOUVEAU LABEL PNEUMATIQUE EUROPÉEN Etiquetage et Classification De plus en plus de produits sont pourvus d une étiquette (label) informant de leurs performances spécifiques Généralement il s agit

Plus en détail

Pneus génie civil, MPT et industriels

Pneus génie civil, MPT et industriels Pneus génie civil, MPT et industriels CATALOGUE TECHNIQUE, 12 ÈME ÉDITION INTRODUCTION ET TABLE DES MATIÈRES Introduction Ce catalogue présente des données techniques approfondies ainsi que d autres informations

Plus en détail

MAGNA TYRES GROUP GENIE CIVIL MANUTENTION PORTUAIRE MANUTENTION INDUSTRIELLE. Exploitez tous les avantages de la Technologie Magna Tyre!

MAGNA TYRES GROUP GENIE CIVIL MANUTENTION PORTUAIRE MANUTENTION INDUSTRIELLE. Exploitez tous les avantages de la Technologie Magna Tyre! MAGNA TYRE GROUP REPOIDLOURDHORROUTEINDUTRIELMANUTENTIONPORTUAIREHORRO GENIE CIVIL MANUTENTION PORTUAIRE MANUTENTION INDUTRIELLE Exploitez tous les avantages de la Technologie Magna Tyre! MAGNA TYRE GROUP

Plus en détail

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France PNEUMATIQUES POUR MOTOS ET SCOOTERS SURVEILLANCE ET ENTRETIEN Montage des pneumatiques Indépendamment des normes techniques contenues dans le Manuel de Normes ETRTO et des recommandations que donnent les

Plus en détail

Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation

Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation CONSTRUCTION Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation RÉPERTOIRE Révision Jamais Réévaluation Non : NORMATIF : 07 21 23.06 Publication en de l'évaluation : 1997-12-08 Réévaluation cours

Plus en détail

Tout savoir sur les pneumatiques. Conseils et astuces pour rouler en toute sécurité

Tout savoir sur les pneumatiques. Conseils et astuces pour rouler en toute sécurité Tout savoir sur les pneumatiques Conseils et astuces pour rouler en toute sécurité Sommaire Les pneumatiques Les pneumatiques Continental L'entretien des pneumatiques L'endommagement des pneumatiques La

Plus en détail

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 6 décembre 2012 Accord Concernant l adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d être montés ou utilisés sur un véhicule

Plus en détail

Entretien et soin des pneus : Protégez l environnement, votre investissement et votre sécurité

Entretien et soin des pneus : Protégez l environnement, votre investissement et votre sécurité Entretien et soin des pneus : Protégez l environnement, votre investissement et votre sécurité Introduction L usure des pneus a une incidence non négligeable sur l environnement, avant tout à cause de

Plus en détail

Décrets, arrêtés, circulaires

Décrets, arrêtés, circulaires Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DES TRANSPORTS, DE L ÉQUIPEMENT, DU TOURISME ET DE LA MER Arrêté du 15 janvier 2007 portant application du décret n o 2006-1658 du 21 décembre 2006

Plus en détail

Conseils d utilisation des pneumatiques MICHELIN

Conseils d utilisation des pneumatiques MICHELIN 1 Conseils d utilisation des pneumatiques MICHELIN Introduction Le pneu est le seul point de contact entre le véhicule et le sol. L utilisateur doit veiller à préserver la qualité et les performances de

Plus en détail

PNEUS HIVER EN EUROPE

PNEUS HIVER EN EUROPE PNEUS HIVER EN EUROPE En période hivernale, difficile de savoir si l équipement en pneus neige des voitures est obligatoire dans le(s) pays européen(s) que vous allez traverser pendant vos vacances ou

Plus en détail

6 CONTINENTS. PLUS DE 120 PAYS. LEADER MONDIAL DES PNEUS HORS ROUTES

6 CONTINENTS. PLUS DE 120 PAYS. LEADER MONDIAL DES PNEUS HORS ROUTES Pneumatiques destinés à l équipement des remorques, des tonnes à lisier et des épandeurs 6 CONTINENTS. PLUS DE 120 PAYS. LEADER MONDIAL DES PNEUS HORS ROUTES A propos du Groupe Alliance ATG Alliance Tire

Plus en détail

LES PNEUS HIVER SONT-ILS OBLIGATOIRES DANS TOUTE L EUROPE?

LES PNEUS HIVER SONT-ILS OBLIGATOIRES DANS TOUTE L EUROPE? LES PNEUS HIVER SONT-ILS OBLIGATOIRES DANS TOUTE L EUROPE? novembre 2013 Introduction En période hivernale, difficile de savoir si l équipement en pneus neige des voitures est obligatoire dans le(s) pays

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

P.L.U. Plan Local d'urbanisme PRESCRIPTION D'ISOLEMENT ACOUSTIQUE AU VOISINAGE DES INFRASTRUCTURES TERRESTRES DOCUMENT OPPOSABLE

P.L.U. Plan Local d'urbanisme PRESCRIPTION D'ISOLEMENT ACOUSTIQUE AU VOISINAGE DES INFRASTRUCTURES TERRESTRES DOCUMENT OPPOSABLE Commune du Département de l'oise P.L.U Plan Local d'urbanisme PRESCRIPTION D'ISOLEMENT ACOUSTIQUE AU VOISINAGE DES INFRASTRUCTURES TERRESTRES DOCUMENT OPPOSABLE Document Établi le 20 septembre 2013 Le

Plus en détail

Coûts d utilisation d une automobile

Coûts d utilisation d une automobile Édition 2013 Coûts d utilisation d une automobile Au-delà de l étiquette de prix : Comprendre les dépenses liées au véhicule ASSOCIATION CANADIENNE DES AUTOMOBILISTES Les renseignements contenus dans la

Plus en détail

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES 31. - LA TECHNIQUE PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES LES PNEUS D UNE VOITURE 1. Les pneus doivent être conformes. Ce sont les pneus qui assument le contact de la voiture avec la route. Pour rouler en

Plus en détail

PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU

PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU L accord de contribution (l «accord de contribution») a

Plus en détail

Guide pratique du conducteur. www.vdfin.be

Guide pratique du conducteur. www.vdfin.be Guide pratique du conducteur www.vdfin.be 2 Chère conductrice, cher conducteur, Nous vous remercions pour votre confiance et vous souhaitons beaucoup de plaisir dans la conduite de votre véhicule. Fidèle

Plus en détail

q Pneus tourisme q 4x4 q camionnette Manuel technique 2011

q Pneus tourisme q 4x4 q camionnette Manuel technique 2011 q Pneus tourisme q 4x4 q camionnette Manuel technique 2011 2 Informations générales / Informations sur la sécurité Informations sur la sécurité des pneumatiques La présente brochure constitue un manuel

Plus en détail

Goodyear Les pneumatiques longue distance qui font économiser du carburant

Goodyear Les pneumatiques longue distance qui font économiser du carburant Goodyear Les pneumatiques longue distance qui font économiser du carburant Marathon LHS II + Marathon LHD II + Marathon LHT II Goodyear Marathon LHS II + Directeur Le Marathon LHS II + possède un mélange

Plus en détail

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT. D022751/01 ASSEMBLÉE NATIONALE QUATORZIÈME LÉGISLATURE SÉNAT SESSION ORDINAIRE DE 2012-2013 Reçu à la Présidence de l Assemblée nationale le 3 octobre 2012 Enregistré à la Présidence du Sénat le 3 octobre

Plus en détail

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR Publication Nº JJM 11 02 21 502 Publié en novembre 2004 par Technical Communications Jaguar Cars Limited JAGUAR CARS LIMITED est un constructeur spécialisé dans l étude et la

Plus en détail

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage Physique 45 L adhérence des pneus objectif disciplinaire : interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage objectif sécurité routière : oinformer l élève sur l importance

Plus en détail

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie 68360 SOULTZ 03 89 62 56 40 contact@estci.fr

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie 68360 SOULTZ 03 89 62 56 40 contact@estci.fr Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE ZPAS-ESTCI, rue de l industrie 0 SOULTZ 0 9 2 0 contact@estci.fr SZB SE 19 " BAIE SERVEUR BÂTI ASSURANT LA PROTECTION DU MATÉRIEL INSTALLÉ DANS LES SALLES

Plus en détail

PNEUS AGRICOLES ET INDUSTRIELS

PNEUS AGRICOLES ET INDUSTRIELS Distribueur PNEUS AGRICOLES ET INDUSTRIELS La gamme Dimensions disponibles Tableaux de charges et de vitesses Tables d équivalence Technologie du pneu et conseils www.goodyear.com Edité par Goodyear Europe

Plus en détail

Pneus usés Comment y voir clair! Quelques règles simples pour une gestion responsable des pneus usés sur votre point de collecte

Pneus usés Comment y voir clair! Quelques règles simples pour une gestion responsable des pneus usés sur votre point de collecte Pneus usés Comment y voir clair! Quelques règles simples pour une gestion responsable des pneus usés sur votre point de collecte Cette brochure est destinée aux professionnels du secteur du pneumatique

Plus en détail

Nom : Groupe : Date : 1. Quels sont les deux types de dessins les plus utilisés en technologie?

Nom : Groupe : Date : 1. Quels sont les deux types de dessins les plus utilisés en technologie? Nom : Groupe : Date : Verdict Chapitre 11 1 La communication graphique Pages 336 et 337 1. Quels sont les deux types de dessins les plus utilisés en technologie? Les dessins de fabrication. Les schémas.

Plus en détail

Norme comptable internationale 33 Résultat par action

Norme comptable internationale 33 Résultat par action Norme comptable internationale 33 Résultat par action Objectif 1 L objectif de la présente norme est de prescrire les principes de détermination et de présentation du résultat par action de manière à améliorer

Plus en détail

THE SMART MONEY IS ON LIVRE DE RÉFÉRENCE DES PNEUS HORS ROUTE (OTR)

THE SMART MONEY IS ON LIVRE DE RÉFÉRENCE DES PNEUS HORS ROUTE (OTR) THE SMART MONEY IS ON LIVRE DE RÉFÉRENCE DES PNEUS HORS ROUTE (OTR) TABLE DES MATIÈRES 2 TABLEAU COMPARATIF DES PRODUITS 4 PETIT PNEU 7 GRAND PNEU 8 PNEU GÉANT 8 PNEU RADIAL GRANDE POUR GRUE MOBILE 9 PNEU

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision relativement à Demandeur Ontario Power Generation Inc. Objet Lignes directrices pour l évaluation environnementale (portée du projet et

Plus en détail

GAMME DES PNEUS 2015 DE COMPÉTITION

GAMME DES PNEUS 2015 DE COMPÉTITION WORLD CHAMPIONS WRC2 Fournisseur officiel du Championnat du Monde des Rallyes de la FIA 2011-2015 GAMME DES PNEUS 2015 DE COMPÉTITION www.dmacktyres.com A propos de DMACK DMACK est un fournisseur officiel

Plus en détail

GARANTIE LIMITÉE ET POLITIQUE RELATIVE À L AJUSTEMENT DES PNEUS TOURISME ET CAMIONNETTE

GARANTIE LIMITÉE ET POLITIQUE RELATIVE À L AJUSTEMENT DES PNEUS TOURISME ET CAMIONNETTE MC GARANTIE LIMITÉE ET POLITIQUE RELATIVE À L AJUSTEMENT DES PNEUS TOURISME ET CAMIONNETTE Incluant tous les renseignements nécessaires relatifs à la couverture de l usure de la chape, et à l essai de

Plus en détail

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007 Commune X Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007 Centre d'études Techniques de l'équipement Méditerranée Les cheminements

Plus en détail

À propos des pneus d'hiver Ce que vous devez savoir à propos des pneus d'hiver

À propos des pneus d'hiver Ce que vous devez savoir à propos des pneus d'hiver À propos des pneus d'hiver Ce que vous devez savoir à propos des pneus d'hiver Lorsque vous avez pris possession de votre véhicule, il était probablement équipé de pneus quatre saisons. Si vous avez roulé

Plus en détail

REGLEMENT TECHNIQUE 2015 208 RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

REGLEMENT TECHNIQUE 2015 208 RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015 REGLEMENT TECHNIQUE 2015 208 RACING CUP Annexé au règlement sportif 2015 1 Règlement Technique 208 Racing Cup 2015 SOMMAIRE GENERALITES Diffusion des documents. Page 3 ARTICLE 1 Définition et identification

Plus en détail

Guide de Restitution Motos et Scooters

Guide de Restitution Motos et Scooters Guide de Restitution Motos et Scooters Alphabet vous garantit la transparence et la souplesse d une restitution simple, équitable et sans souci. La restitution, une étape clé. Étape finale du déroulement

Plus en détail

LA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile?

LA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile? LA PUISSANCE DES MOTEURS Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile? Chaque modèle y est décliné en plusieurs versions, les différences portant essentiellement sur la puissance

Plus en détail

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. Switzerland DES PNEUS SUR MESURE. La conception d un pneu d origine BMW/MINI débute dès

Plus en détail

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Système de sécurité de périmètre INTREPID TM Système de sécurité de périmètre INTREPID La nouvelle génération de systèmes de sécurité de périmètre MicroPoint Cable combine la technologie brevetée de Southwest Microwave, la puissance d un micro

Plus en détail

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min Consumer and Corporate Affairs Consommation et Corporations Canada Legal Metrology Métrologie légale Supercedes Conditional Approval T Dated 1992/12/08 NOTICE OF APPROVAL Issued by statutory authority

Plus en détail

ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES MM2.inf (F) ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES NOTES EXPLICATIVES CONCERNANT LE FORMULAIRE OFFICIEL DE DEMANDE MM2 DEMANDE D ENREGISTREMENT INTERNATIONAL

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE Actualisation Mai 2012 Direction de l'evaluation des Dispositifs Médicaux Département Surveillance du Marché GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

Plus en détail

Décision n 13-DCC-78 du 28 juin 2013 relative à la prise de contrôle conjoint par la société Faurecia SA d actifs de la société Continental AG

Décision n 13-DCC-78 du 28 juin 2013 relative à la prise de contrôle conjoint par la société Faurecia SA d actifs de la société Continental AG RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Décision n 13-DCC-78 du 28 juin 2013 relative à la prise de contrôle conjoint par la société Faurecia SA d actifs de la société Continental AG L Autorité de la concurrence, Vu le dossier

Plus en détail

Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE»

Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE» PRESENTATION / FORMATION Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE» Présentation générale : OpenOffice Texte est un traitement de texte assez similaire à celui proposé par Microsoft ; il est d'ailleurs

Plus en détail

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité Nous sommes là pour vous aider Demande de pension Articles L. 38 à L. 52 du code des pensions civiles et militaires de retraite et demande de réversion de la retraite additionnelle Article 76 de la loi

Plus en détail

Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard

Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard TD Canada Trust Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard Pour vous assurer à vous et à votre famille de rouler l esprit tranquille 8762 GE AC BR F 1211 533953(1013) Des services bancaires

Plus en détail

HAUT COMITE DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE GUIDE D APPLICATION DU CODE AFEP-MEDEF DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE DES SOCIETES COTEES DE JUIN 2013

HAUT COMITE DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE GUIDE D APPLICATION DU CODE AFEP-MEDEF DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE DES SOCIETES COTEES DE JUIN 2013 HAUT COMITE DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE GUIDE D APPLICATION DU CODE AFEP-MEDEF DE GOUVERNEMENT D ENTREPRISE DES SOCIETES COTEES DE JUIN 2013 Janvier 2014 Ce guide a pour objet de préciser l interprétation

Plus en détail

Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25)

Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25) PREMIÈRE SESSION TRENTE-SEPTIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25) Loi concernant les unités de négociation dans le secteur des affaires sociales et modifiant la Loi sur le régime de

Plus en détail

Offre active de services dans les deux langues officielles

Offre active de services dans les deux langues officielles Offre active de services dans les deux langues officielles Le public a le droit de recevoir ses services dans la langue officielle de son choix. Vous avez l obligation de faire une offre active de service

Plus en détail

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I SOLUTIONS SUR MESURE : FIABILITE, PRECISION ET RENTABILITE. TABLE DES MATIERES 4-5 ofs 222 6-7 Données

Plus en détail

les organismes recevant de l aide financière de tout palier de gouvernement mais qui ne sont pas sous le contrôle du gouvernement

les organismes recevant de l aide financière de tout palier de gouvernement mais qui ne sont pas sous le contrôle du gouvernement Impôt-santé des employeurs Ministère des Finances Janvier 2014 Exonération fiscale À compter du 1 er janvier 2014, le montant des frais de personnel annuels en Ontario qui seront exonérés de l impôt-santé

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DU BROWSER DE BEYOND 20/20

GUIDE D UTILISATION DU BROWSER DE BEYOND 20/20 GUIDE D UTILISATION DU BROWSER DE BEYOND 20/20 Le browser Beyond 20/20 permet de visualiser, manipuler, présenter sous forme graphique, imprimer et sauvegarder des tableaux de données. Il s agit d un logiciel

Plus en détail

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Direction Départementale de la Protection des Populations des Pyrénées-Altantiques SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS Quelques règles à respecter, secteur de la remise directe

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur Siège d escalier Pinnacle Produits fabriqués au Québec Fiche technique Fiabilité Le témoin lumineux se trouvant sur l accoudoir permet d identifier facilement et rapidement les situations qui nécessitent

Plus en détail

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.* Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.* *Application de l arrêté du 21 mars 2007, de l arrêté du 1er août 2006 et de

Plus en détail

Direction générale Qualité et Sécurité Service Sécurité des Consommateurs. Réglementation sur les défibrillateurs.

Direction générale Qualité et Sécurité Service Sécurité des Consommateurs. Réglementation sur les défibrillateurs. Direction générale Qualité et Sécurité Service Sécurité des Consommateurs Réglementation sur les défibrillateurs Version 23/05/07 Références : Arrêté royal fixant les normes de sécurité et les autres normes

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

des pneumatiques MICHELIN

des pneumatiques MICHELIN 1 Conseils d'utilisation des pneumatiques MICHELIN Introduction Le pneu est le seul point de contact entre le véhicule et le sol. L utilisateur doit veiller à préserver la qualité et les performances de

Plus en détail

Plus de 40 ans de positionnement pluie!

Plus de 40 ans de positionnement pluie! Plus de 40 ans de positionnement pluie! Historique de la marque Toutes les marques de pneumatiques rêvent d un positionnement permettant aux consommateurs un choix éclairé. Uniroyal est problablement une

Plus en détail

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition Mercedes-Benz France amorce en octobre 2008 le début de la commercialisation de la Classe C 250 CDI, sous la forme d une série limitée baptisée

Plus en détail

>I Maçonnerie I ESCALIERS MAISON INDIVIDUELLE

>I Maçonnerie I ESCALIERS MAISON INDIVIDUELLE ESCALIERS >I Maçonnerie I Sommaire Terminologie Textes de référence Mise en œuvre Conception Finition Produits Cahier des Clauses Techniques Particulières Terminologie Ouvrage de circulation verticale

Plus en détail

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur

Plus en détail

ÉCOCONCEPTION ET ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE

ÉCOCONCEPTION ET ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE ÉCOCONCEPTION ET ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE 2 1 LE CONTEXTE LES OBJECTIFS DES DIRECTIVES ÉCOCONCEPTION ET ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE Protéger l environnement (1), sécuriser l approvisionnement énergétique (2)

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons»

Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons» Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons» Février 2013 Illustration : PHILIPPE GUREL http://turbofl at.blogspot.fr Texte : CHAMAREL Françoise Flavian Constantieux 01 55 74 04 32 fconstantieux@chamarel-rp.fr

Plus en détail

CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE)

CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE) Mars 2006 MAT/SF CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE) CAHIER DES CHARGES : ETIQUETTE MP06-EU (format ODETTE) Sommaire 1. Objet... 2 2. Domaine d'application... 2 3. Type de supports d'étiquettes

Plus en détail

LA CONDUITE DE VEHICULES ET D ENGINS

LA CONDUITE DE VEHICULES ET D ENGINS Fiche outil n 2 LA CONDUITE DE VEHICULES ET D ENGINS Le Code de la route fixe les dispositions relatives à la conduite des différents véhicules automobiles ou ensemble de véhicules pour tous les conducteurs.

Plus en détail

DEMANDE DE TARIFICATION «responsabilité civile automobile» (RC Auto)

DEMANDE DE TARIFICATION «responsabilité civile automobile» (RC Auto) Si une demande pour le même risque a été introduite via l applicatif BTONLINE, seule cette dernière sera traitée. DEMANDE DE TARIFICATION «responsabilité civile automobile» (RC Auto) Le formulaire annexé

Plus en détail

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX TABLE DES MATIERES Livret Utilisateur Excel 2007 Niveau 2 INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX... 4 Les tableaux croisés dynamiques... 4 Création d un tableau croisé... 5 Comparer des

Plus en détail

L E S P E R M I S D E C O N D U I R E

L E S P E R M I S D E C O N D U I R E direction départementale de l Equipement orrèze ité administrative Place Martial-Brigouleix 19011 Tulle edex Téléphone : 05 55 21 80 46 Télécopie : 05 55 21 80 77 Mél : michel.perier d d e 1 9 @ e q u

Plus en détail

Brochure technique. Garde-corps. bpa Bureau de prévention des accidents

Brochure technique. Garde-corps. bpa Bureau de prévention des accidents Brochure technique Garde-corps bpa Bureau de prévention des accidents Eviter les chutes dans les bâtiments Les garde-corps remplissent une fonction importante dans les bâtiments: ils protègent des chutes

Plus en détail

Entente de réciprocité entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Québec en matière d échange de permis de conduire

Entente de réciprocité entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Québec en matière d échange de permis de conduire Texte original Entente de réciprocité entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Québec en matière d échange de permis de conduire Conclue le 1 er avril 2004 Entrée en vigueur

Plus en détail

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!! Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!! Les pneus agricoles sont un investissement très important. Les pneus agricoles basse pression sont très chers. Protégez

Plus en détail

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Coupe de France Promosport 2013 Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Le pneumatique est le lien entre la moto et la piste Il est important de vérifier : avant

Plus en détail

Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement. Politique relative aux sorties scolaires (en rédaction)

Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement. Politique relative aux sorties scolaires (en rédaction) Éducation Yukon Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement Date d'approbation : 29 avril 2004 Politique n o 5002 Autres références : Politique relative aux sorties

Plus en détail

NORME 4 SYSTÈME DE CLASSIFICATION DES PERMIS DE CONDUIRE

NORME 4 SYSTÈME DE CLASSIFICATION DES PERMIS DE CONDUIRE NORME 4 YTÈME DE CLAIFICATION DE PERMI DE CONDUIRE Bien que cette Norme apparaisse dans le Code canadien de sécurité pour les transporteurs routiers, il est important de noter qu'elle s'applique à tous

Plus en détail