Fonctions du panneau de contrôle
|
|
- Jacques Beauséjour
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Fonctions du panneau de contrôle Composants Fonction 1 Touche de gauche Fonctions affichées dans la partie inférieure gauche de l écran LCD Français Touche de droite Fonctions affichées dans la partie inférieure droite de l écran LCD 3 Écran LCD Affiche les messages d état de l imprimante et les paramètres du panneau Touche Print (Imprimer) z 5 Touche Cancel (Annuler) Appuyez sur cette touche pour lancer l impression. Appuyez sur cette touche pour annuler l impression ou les paramètres Touche OK Fonctions affichées sur l écran LCD 7 Touche de navigation u d l r Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur sur l écran LCD. 8 Touche Menu Appuyez sur cette touche pour activer le mode Menu dans lequel vous pouvez définir les paramètres d impression ou les options de maintenance. 9 Touche Open (Ouvrir) Appuyez sur cette touche pour ouvrir le capot avant. 10 Touche Display (Afficher) Appuyez sur cette touche pour modifier l affichage de l écran. 11 Touche On (Marche) d 12 Voyant d alimentation 13 Touche Save (Enregistrer) Appuyez sur cette touche pour mettre l imprimante sous tension et hors tension. S allume lorsque l imprimante est mise sous tension et prête à imprimer. Touche de raccourci permettant d enregistrer les données sur un périphérique externe ou sur le lecteur de CD-ROM interne (modèle PM 280 uniquement) PictureMate PM 240 / PM 280 1
2 Éléments de l imprimante Capot supérieur : maintient le papier vierge droit. Guides latéraux : permettent de maintenir le papier droit pendant le chargement. La position des guides latéraux doit être réglée à la largeur du papier utilisé. Bac papier : maintient le papier et l entraîne en vue de l impression. Voyant de l emplacement pour carte mémoire Poignée Emplacements pour carte mémoire Lecteur CD : lit les données d un CD ou enregistre les données sur un CD (pour l imprimante PictureMate PM 280 uniquement). Capot avant : reçoit le papier éjecté. Ouvrez le capot pour insérer ou éjecter la carte mémoire. 2 PictureMate PM 240 / PM 280
3 Français Entrée CC Port de l interface externe (USB) : permet de raccorder à l imprimante le module Bluetooth Photo Print Adapter en option ou les appareils photo numériques disposant de la fonction USB DIRECT-PRINT (impression directe par connecteur USB). Port USB pour l ordinateur : permet de raccorder l ordinateur et l imprimante à l aide du câble USB. Levier de la cartouche photo Couvercle du logement des cartouches Couvercle de la batterie : retirez le couvercle pour insérer la batterie en option. Cartouche photo PictureMate PM 240 / PM 280 3
4 Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes Conformité Energy Star Indications Attention, Important et Remarques Bienvenue! Présentation rapide du traitement des photographies numériques Formats de photos pris en charge Où trouver des informations Liste des menus de paramétrage du panneau Préparation de l impression Chargement du papier Instructions relatives à la manipulation du papier Sélection d une source photo Insertion d une carte mémoire Insertion d un CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.. 31 Impression de photos de base Modification de l affichage des photos sur l écran LCD Impression de toutes les photos Impression de photos sélectionnées Impression d une plage de photos Impression de photos en fonction de la date Impression d un index Impression de photos DPOF sélectionnées dans l appareil photo Options d impression Définition des paramètres relatifs à la disposition d impression et au papier Retouche des photos (manuelle/automatique) Ajout de la date Décoration de la photo Rognage et redimensionnement des photos Suppression des yeux rouges Rotation d une photo sur l écran LCD Impression avec un cadre P.I.F PictureMate PM 240 / PM 280
5 Impression à partir d un périphérique externe Impression à partir d un lecteur externe Impression à partir d un appareil photo PictBridge Impression à partir d un périphérique Bluetooth Définition des préférences de l imprimante PictureMate Activation ou désactivation du son de fonctionnement Définition de la confirmation après impression Sélection de la langue de l écran LCD Modification des paramètres d impression par défaut Réinitialisation de l ensemble des paramètres d impression Enregistrement des photos (sauvegarde) Enregistrement des photos sur un périphérique externe Enregistrement de photos sur un CD-ROM (imprimante PictureMate PM 280 uniquement) Remplacement du PicturePack Entretien de l imprimante PictureMate Nettoyage et vérification des buses de la tête d impression Alignement de la tête d impression Nettoyage de l imprimante PictureMate Dépannage Messages d erreur/d avertissement Problèmes d alimentation de l imprimante Problèmes d impression et de bruits Problèmes au niveau de la qualité des photos Problèmes au niveau de l entraînement du papier Problèmes divers au niveau des impressions Contacter le service clientèle Services clientèle régionaux Encre, papier et options Encre et papier Options Utilisation de la batterie en option Français Vérification de l état du PicturePack Remplacement du PicturePack Caractéristiques techniques de l imprimante Transport de l imprimante PictureMate Index PictureMate PM 240 / PM 280 5
6 Imprimante photo Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l utilisation de cette imprimante Epson. Epson ne pourra être tenue responsable de l utilisation de ces informations avec d autres imprimantes. Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l utilisation de câbles d interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. EPSON est une marque déposée et PictureMate est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. USB DIRECT-PRINT et le logo USB DIRECT-PRINT sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright 2002 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. DPOF est un nom de marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Les noms de marque BLUETOOTH sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., États-Unis et sont concédées sous licence à Seiko Epson Corporation. Zip est une marque déposée de Iomega Corporation. SDHC est un nom de marque. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick et MagicGate Memory Stick Duo sont des noms de marque de Sony Corporation. xd-picture Card est un nom de marque de Fuji Photo Film Co.,Ltd. Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. Copyright 2006 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. 6 PictureMate PM 240 / PM 280
7 Consignes de sécurité Français Consignes de sécurité importantes Veuillez lire l intégralité des consignes données dans cette section avant d utiliser votre imprimante. Veillez également à suivre les avertissements et consignes repérés sur l imprimante. Sélection d un emplacement pour l imprimante Respectez les consignes suivantes lors de la sélection d un emplacement pour l imprimante : En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher, placer verticalement ou renverser l imprimante car de l encre pourrait fuir de la cartouche. Laissez suffisamment de place devant l imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème. Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d humidité. Maintenez également l imprimante et l adaptateur secteur à l écart des rayons directs du soleil, des fortes lumières, de l eau et des sources de chaleur. Placez l imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base de l imprimante. Si vous installez l imprimante contre un mur, prévoyez un espace minimal de 10 cm entre l arrière de l imprimante et le mur. L imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée. N abandonnez pas l imprimante dans un lieu soumis à des températures élevées, notamment dans une voiture. Maintenez aussi l imprimante à l écart des rayons directs du soleil, des éclairages puissants et des sources de chaleur, cela risquerait de l endommager ou de provoquer des fuites d encre. Évitez les endroits exposés à la poussière, aux chocs et aux vibrations. PictureMate PM 240 / PM 280 Consignes de sécurité 7
8 Laissez suffisamment de place autour de l imprimante pour permettre une ventilation satisfaisante. Placez l adaptateur secteur à proximité d une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d alimentation. Installation de l imprimante Respectez les consignes suivantes lors de l installation de l imprimante : Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l imprimante. Ne placez et ne stockez pas l imprimante et l adaptateur secteur à l extérieur. Installez les cordons d alimentation de manière à éviter tout phénomène de frottement, de coupure, d effilochement, de pincement ou d emmêlement. Ne placez aucun objet sur les cordons d alimentation. Placez l adaptateur secteur et les cordons d alimentation de manière à ce qu il ne soit pas possible de marcher ou de rouler dessus. Veillez notamment à ne pas plier les cordons d alimentation au niveau des extrémités et des points d entrée et de sortie de l adaptateur secteur. Utilisez uniquement les cordons d alimentation livrés avec ce produit. L utilisation d un autre adaptateur vous expose à des risques d incendie, d électrocution ou de blessure. 8 Consignes de sécurité PictureMate PM 240 / PM 280
9 Le modèle d adaptateur secteur A381H est destiné à être utilisé uniquement avec l imprimante avec laquelle il est fourni. Sauf indication contraire, n utilisez pas l adaptateur avec d autres périphériques électroniques. Utilisez uniquement le type de source d alimentation indiqué sur l étiquette de l adaptateur secteur. L alimentation électrique doit toujours provenir directement d une prise secteur standard et le cordon d alimentation doit être conforme aux normes de sécurité locales applicables. Évitez l utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. N utilisez pas un cordon d alimentation ou un adaptateur secteur endommagé ou usé. Si vous utilisez un prolongateur électrique avec l imprimante, veillez à ce que l ampérage maximum des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. Ne démontez, ne modifiez et ne réparez jamais l adaptateur secteur, le cordon d alimentation, l imprimante ou des accessoires en option par vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation de l imprimante. Français Évitez d utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. Placez l ensemble du système informatique à l écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil. PictureMate PM 240 / PM 280 Consignes de sécurité 9
10 Débranchez l imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : le cordon d alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide s est écoulé dans l imprimante ou dans l adaptateur secteur, l imprimante ou l adaptateur secteur est tombé ou le boîtier est endommagé, l imprimante ou l adaptateur secteur ne fonctionne pas normalement ou montre des changements significatifs de performances (n effectuez aucun réglage sur les contrôles non traités dans les instructions de fonctionnement). N utilisez pas l appareil avec les mains humides. Si vous devez utiliser l adaptateur secteur en Allemagne, le réseau électrique de l immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate de l imprimante contre les courts-circuits et les surintensités. Pour les utilisateurs du Royaume-Uni, de Singapour et de Hong Kong Les fusibles ne doivent être remplacés que par des fusibles de taille et de calibre appropriés. Normes de sécurité Fiche principale : Utilisez une prise secteur à 3 broches agréée par l organisme de sécurité. Cordon flexible : Utilisez un cordon flexible à double isolation certifié* conforme aux normes CEI ou BS en vigueur. Connecteur de l appareil : Utilisez un connecteur d appareil certifié* conforme à la norme IEC320 en vigueur. * certifié par un membre du schéma OC mis au point dans le cadre du système CEI d essais de conformité et de certification des équipements électriques. 10 Consignes de sécurité PictureMate PM 240 / PM 280
11 Pour les utilisateurs du Royaume-Uni Les informations de sécurité suivantes s appliquent à l adaptateur secteur. Attention :Relevez la tension indiquée sur la plaque de l imprimante et vérifiez qu elle correspond à la tension délivrée. Important :La couleur des fils électriques du cordon d alimentation de cet appareil est définie de la manière suivante : bleu neutre, marron phase. Si vous devez installer une fiche électrique : Il est possible que la couleur des fils électriques du cordon d alimentation de cet appareil ne corresponde pas aux repères colorés utilisés pour identifier les bornes au niveau de la fiche. Si tel est le cas, procédez de la manière suivante : Utilisation de l imprimante Respectez les consignes suivantes lors de l utilisation de l imprimante : Si vous utilisez l imprimante dans un lieu où l emploi de périphériques électroniques est restreint (avion ou hôpital, par exemple), suivez l ensemble des instructions qui s appliquent au lieu concerné. N insérez aucun objet à travers les orifices de l imprimante. Veillez à ne pas répandre de liquide sur l imprimante ou l adaptateur secteur. Ne placez pas votre main à l intérieur de l imprimante ou sur la cartouche photo au cours de l impression. Français Le fil bleu doit être relié à la borne de la fiche repérée par la lettre N. Le fil brun doit être relié à la borne de la fiche repérée par la lettre L. N utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l intérieur ou autour du scanner, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. En cas de détérioration de la fiche, remplacer tout le cordon ou faites appel à un électricien qualifié. PictureMate PM 240 / PM 280 Consignes de sécurité 11
12 Mettez toujours l imprimante hors tension à l aide de la touche On (Marche) d. Ne débranchez pas l imprimante et ne mettez pas l imprimante hors tension tant que le voyant d alimentation est allumé. Avant de transporter l imprimante, vérifiez que la cartouche photo est installée. Ne retirez pas la cartouche photo de l imprimante. Le retrait de la cartouche peut déshydrater la tête d impression et empêcher le bon fonctionnement de l imprimante. Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l écran LCD. N utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou chimiques. Si l écran LCD du panneau de contrôle de l imprimante est endommagé, contactez votre revendeur. Si de la solution à cristaux liquides entre en contact avec votre peau, lavez-la à l eau et au savon. Si de la solution à cristaux liquides entre en contact avec vos yeux, rincez-les immédiatement avec de l eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. Utilisation d une carte mémoire Utilisez uniquement les cartes mémoire compatibles avec l imprimante. Voir «Insertion d une carte mémoire» à la page 28 Utilisation de l écran LCD Utilisation du module Bluetooth Photo Print Adapter en option Pour connaître les consignes de sécurité, reportez-vous à la documentation du module Bluetooth Photo Print Adapter. L écran LCD peut présenter quelques petits points lumineux ou foncés. Il s agit d un phénomène normal qui ne signifie en aucun cas que l écran LCD est endommagé. 12 Consignes de sécurité PictureMate PM 240 / PM 280
13 Utilisation de la batterie en option Si l acide de la batterie entre en contact avec les yeux ou la peau, rincez abondamment la zone touchée avec de l eau et consultez un médecin. En cas d ingestion de la batterie, consultez immédiatement un médecin. Utilisez uniquement le modèle de batterie au lithium-ion D121A Epson conçu pour cette imprimante conformément aux instructions de la documentation d utilisation. Si vous remplacez la batterie par un modèle inadapté, une explosion risque de survenir. Chargez la batterie et faites fonctionner l imprimante à l aide du modèle d adaptateur secteur A381H uniquement. Ne manipulez pas la batterie avec les mains mouillées ou à proximité d un point d eau. N exposez pas la batterie à l eau ou à une humidité importante. Ne faites pas tomber, ne percez pas, ne démontez pas, ne modifiez pas et ne court-circuitez pas la batterie. Ne placez pas la batterie à proximité ou dans un feu ou de l eau. N utilisez pas la batterie si elle fuit ou elle est endommagée. Ne chargez pas la batterie sur des périphériques autres que cette imprimante. Français Ne chargez et n utilisez pas la batterie avec des périphériques autres que le produit indiqué. L utilisation de la batterie avec d autres périphériques peut endommager la batterie ou les autres périphériques ou entraîner une explosion. Ne chargez pas la batterie à proximité d une flamme nue ou dans des lieux très chauds. Maintenez la batterie à l écart des sources de chaleur. Ne retirez pas le boîtier extérieur de la batterie afin d éviter les courts-circuits. Ne laissez pas la batterie dans un véhicule afin d éviter qu elle ne chauffe de manière excessive. PictureMate PM 240 / PM 280 Consignes de sécurité 13
14 N insérez aucun objet dans les ouvertures, les objets pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter les composants. Faites-en sorte que la batterie n entre pas en contact avec des objets métalliques qui pourraient la court-circuiter (tels que des pièces ou des clés, par exemple). Les fils ou bornes ne doivent pas être soudés directement sur la batterie. Ne touchez pas aux bornes de la batterie. Maintenez la batterie à l écart des flammes nues si elle fuit ou émet une odeur inhabituelle. En cas de surchauffe, de décoloration ou de déformation, retirez la batterie de l imprimante et ne l utilisez pas. Si vous n avez pas utilisé la batterie pendant une période de temps prolongée, chargez-la avant utilisation. Stockage de la batterie en option Si vous n utilisez pas l imprimante pendant une période de temps prolongée, retirez la batterie de l imprimante et stockez-les séparément afin d éviter que la batterie ne soit chargée de manière excessive. Ne stockez pas la batterie dans des lieux où la température ou l humidité est importante. Stockez la batterie hors de portée des enfants. Mise au rebut de la batterie en option Avant de mettre la batterie au rebut, veillez à la décharger complètement. w Attention : Ne mettez pas les batteries au rebut avec les déchets ordinaires. Au lieu de cela, placez-les dans un récipient de collecte ou de recyclage, conformément à la régulation locale en vigueur. N incinérez et ne jetez pas la batterie dans un feu. 14 Consignes de sécurité PictureMate PM 240 / PM 280
15 Pour les utilisateurs européens : Ne mettez pas les batteries au rebut avec les déchets ordinaires. Au lieu de cela, placez-les dans un récipient de recyclage, conformément à la régulation locale en vigueur. Manipulation des cartouches photo Respectez les consignes suivantes lors de la manipulation des cartouches photo : Afin d éviter tout risque de fuite, une fois la cartouche photo retirée de son emballage, ne la secouez pas. Français Pour les utilisateurs des États-Unis et du Canada : Ce symbole indique que la batterie sera recyclée par la Société de recyclage des piles rechargeables. Lors de la mise au rebut de la batterie, contactez la Société de recyclage des piles rechargeables. Ne retirez pas et ne déchirez pas l étiquette de la cartouche, car cela pourrait provoquer des fuites d encre. N utilisez pas une cartouche photo au-delà de la date imprimée sur l emballage, la qualité des impressions pourrait en pâtir. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la cartouche photo dans les six mois qui suivent son installation. Ne démontez pas les cartouches photo et n essayez pas de les remplir d encre afin d éviter toute détérioration de la tête. Lorsque vous apportez à l intérieur d un local une cartouche photo précédemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant au moins trois heures avant de l utiliser. PictureMate PM 240 / PM 280 Consignes de sécurité 15
16 Stockez les cartouches photo dans un endroit frais et sombre. La puce conserve un certain nombre d informations liées à la cartouche photo, telles que l état de la cartouche photo, ce qui permet de retirer et de réinsérer librement la cartouche. Toutefois, chaque fois que la cartouche est mise en place, un peu d encre est consommée car l imprimante effectue automatiquement un test de fiabilité. Stockez les cartouches photo de manière à ce que la partie inférieure de l emballage de la cartouche soit orientée vers le bas. Indications Attention, Important et Remarques w Attention Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles c Important Mise en garde à respecter pour éviter d endommager votre équipement Remarques Informations importantes et conseils utiles sur le fonctionnement de votre imprimante. Conformité Energy Star 16 Consignes de sécurité PictureMate PM 240 / PM 280
17 Bienvenue! Français L imprimante PictureMate constitue votre laboratoire photo personnel et facile à utiliser. Il vous suffit d insérer la carte mémoire d un appareil photo numérique pour imprimer des photos aux couleurs brillantes. L imprimante PictureMate PM 280 vous permet également de procéder à l impression à partir d un CD-ROM inséré dans le lecteur de CD-ROM interne. L imprimante PictureMate est légère et portable, vous pouvez donc imprimer les photos juste après la prise de vue, où que vous soyez. Certaines fonctions s adressent uniquement à l imprimante PictureMate PM 280. Par conséquent, vérifiez bien le nom du modèle utilisé (PM 240 ou PM 280). Présentation rapide du traitement des photographies numériques 1. Prise de vue Prenez des photos à l aide de votre appareil photo numérique. 2. Impression Insérez la carte mémoire de votre appareil photo dans l imprimante PictureMate ou connectez-vous via PictBridge, sélectionnez les photos souhaitées et procédez à l impression. 3. Enregistrement Enregistrez les fichiers de vos photos numériques sur un CD, un lecteur Flash ou votre ordinateur. Par la suite, vous pouvez les réimprimer lorsque vous le souhaitez. Si vous utilisez l imprimante PictureMate PM 280, vous pouvez également enregistrer les données présentes sur la carte mémoire sur un CD-ROM inséré dans le lecteur de CD-ROM de l imprimante. PictureMate PM 240 / PM 280 Bienvenue! 17
18 4. Effacement de la carte mémoire Une fois les fichiers de vos photos enregistrés, supprimez-les de votre carte mémoire de manière à pouvoir prendre d autres photos. Fonctions spécifiques Grâce aux fonctions spécifiques suivantes, l impression à l aide de l imprimante PictureMate devient encore plus facile : Écran LCD L écran LCD de l imprimante PictureMate vous permet d imprimer l ensemble des photos ou de sélectionner uniquement les photos souhaitées. Voir «Impression de photos de base» à la page 32. DPOF Si votre appareil photo prend en charge le format DPOF (Digital Print Order Format), vous pouvez sélectionner au préalable les photos que vous souhaitez imprimer avant d éjecter la carte mémoire de l appareil photo. Lorsque vous insérez la carte dans l imprimante PictureMate, l imprimante détecte les photos que vous avez sélectionnées. Voir «Impression de photos DPOF sélectionnées dans l appareil photo» à la page 38. Si vous disposez d un appareil photo PictBridge ou USB DP (USB Direct Print), vous pouvez relier l appareil photo à l imprimante PictureMate et contrôler l impression depuis l appareil photo. Voir «Impression à partir d un appareil photo PictBridge» à la page Bienvenue! PictureMate PM 240 / PM 280
19 Si vous disposez d un ordinateur, d un téléphone mobile ou d un assistant numérique personnel Bluetooth, vous pouvez procéder à l envoi sans fil des photos vers l imprimante PictureMate pour l impression. Il vous suffit de disposer du module EPSON Bluetooth Photo Print Adapter en option. Voir «Impression à partir d un périphérique Bluetooth» à la page 53. Formats de photos pris en charge JPEG TIFF Assurez-vous que vos photos répondent à ces exigences avant de procéder à l impression à l aide de l imprimante PictureMate : Français Si vous souhaitez imprimer dans des endroits dépourvus de prises électriques, achetez la batterie PictureMate en option. Voir «Batterie au lithium-ion» à la page 91. Remarque : L imprimante PictureMate prend en charge la norme d optimisation des images P.I.M. (PRINT Image Matching ), intégrée à de nombreux appareils photo. Pour savoir si votre appareil photo prend en charge la norme P.I.M., reportez-vous à sa documentation. Fichiers JPEG ou fichiers TIFF non compressés uniquement Résolutions comprises entre et pixels L imprimante PictureMate reconnaît et imprime les 999 premières photos de la carte mémoire. PictureMate PM 240 / PM 280 Bienvenue! 19
20 Où trouver des informations Les manuels sont les mêmes pour les imprimantes PictureMate PM 240 et PM 280. Déballage et configuration Reportez-vous au manuel Démarrez ici pour configurer l imprimante PictureMate et installer les logiciels. Utilisation de l imprimante PictureMate lorsque vous n êtes pas chez vous Si vous emportez l imprimante dans vos déplacements, n oubliez pas le Guide rapide portable qui contient des instructions simples en ce qui concerne l impression et le dépannage. Impression et modification des paramètres Le Guide d utilisation sans l aide d un ordinateur (le présent manuel) indique comment imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire de l appareil photo. Il explique également comment imprimer à partir d autres périphériques, remplacer le PicturePack PictureMate, prendre soin de l imprimante PictureMate et résoudre les problèmes. Utilisation de l imprimante PictureMate avec un ordinateur Le Guide d utilisation à l écran présent sur le CD fournit des informations et des instructions complètes concernant l utilisation de l imprimante PictureMate avec un ordinateur. 20 Bienvenue! PictureMate PM 240 / PM 280
21 Liste des menus de paramétrage du panneau Menu Sélectionner Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Impression de photos de base» à la page 32. Menu Papier/disposition Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Définition des paramètres relatifs à la disposition d impression et au papier» à la page cm (4 6") Sans marges, Marge, 2/impression, 4/impression, Identifiant, 1/2 page, Index (20 en 1), Index CD, Taille numérique Largeur 16:9 Sans marges, Marge, Carte de vœux Français Tt sélect. Sélectionner par date Sélectionner la plage Animation Sélectionner la source Permet de sélectionner toutes les photos présentes sur la carte. Permet de sélectionner les photos en fonction de la date à laquelle elles ont été prises. Permet de sélectionner une séquence de photos (les photos 3 à 8, par exemple). Permet d afficher toutes les photos sous forme de séquence similaire à une animation. Permet de sélectionner la source des photos lorsque deux sources ou plus sont disponibles. Menu Modifier Rogner la photo Effet couleurs Corriger les photos Permet de rogner une partie de la photo (& page 43) Sélectionnez Noir et blanc pour imprimer la photo en noir et blanc. Sélectionnez Sepia (Sépia) pour imprimer la photo dans une tonalité sépia. Sélectionnez Aucun si vous ne souhaitez appliquer aucun effet. Sélectionnez Correction auto et choisissez une option d optimisation plus détaillée ou modifiez les niveaux Luminosité, Saturation et Netteté manuellement (& page 40) Réduction des yeux rouges Sélectionnez Oui pour corriger les yeux rouges des photos (& page 44) PictureMate PM 240 / PM 280 Bienvenue! 21
22 Décorer la photo Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer les décorations telles que les fenêtres contextuelles qui apparaissent au niveau des photos (& page 42). Menu Maintenance Vérification des buses Rotation Permet de faire pivoter les photos de 90 degrés (& page 45) Menu Cadre Permet d ajouter ou de supprimer des cadres P.I.F. Vous pouvez également mettre à jour les cadres P.I.F. de la mémoire interne de l imprimante PictureMate (& page 45). Nettoyage auto Alignem. tête Vérification de l état PicturePack Feuille de nettoyage Menu Configuration Menu Enregistrer la ou les photos Permet d enregistrer toutes les photos ou certaines des photos de la carte mémoire sur un périphérique externe ou sur le CD-ROM inséré dans le lecteur de CD-ROM (imprimante PictureMate PM 280 uniquement). Horodateur Réglage sans marges Bluetooth Permet d imprimer la date à laquelle la photo a été prise. Permet de régler les marges rognées lorsque l option Sans marges est sélectionnée. MAX : aucune marge n est imprimée. MOY : le taux d extension est faible (il est possible que les marges soient imprimées). MIN : le taux d extension est plus faible que lors de l utilisation de l option MOY (il est possible que les marges soient imprimées). Permet de définir les paramètres Bluetooth (& page 55) 22 Bienvenue! PictureMate PM 240 / PM 280
23 Paramètre d impression directe Si vous procédez à l impression à partir d un appareil photo numérique PictBridge ou USB DP, définissez les paramètres de base à l aide de cette fonction avant impression (& page 51) Français Après impression Langue Paramètres personnels Mode d affichage des photos Rétablir les paramètres par défaut? Son de fonctionnement Vitesse de sauvegarde sur CD Aide Permet d indiquer si vous souhaitez conserver les paramètres d impression sélectionnés ou rétablir les paramètres par défaut (& page 59) Permet de sélectionner la langue d affichage. Permet de modifier les paramètres par défaut de l imprimante PictureMate conformément à vos préférences (& page 61) Permet de sélectionner le nombre de photos à afficher par défaut : 15 photos, 6 photos, 1 photo (avec guide) ou 1 photo (sans guide) (& page 32) Permet de rétablir les paramètres par défaut (& page 61) Permet d activer les sons de fonctionnement de l imprimante PictureMate (& page 59) Permet de sélectionner la vitesse à utiliser lors de l enregistrement sur le lecteur de CD-ROM interne. Les options disponibles sont les suivantes : Haute vitesse et Normale. Lorsque l option Haute vitesse est sélectionnée, l imprimante ne procède à aucune vérification. Permet d afficher une aide relative à chaque paramètre. PictureMate PM 240 / PM 280 Bienvenue! 23
24 Préparation de l impression Avant de procéder à l impression, vous devez charger du papier et insérer votre carte mémoire dans l imprimante PictureMate. Remarque : Les illustrations utilisées dans cette section représentent l imprimante PictureMate PM 240. Les instructions sont les mêmes pour l imprimante PM Déplacez la poignée vers l arrière. Ouvrez ensuite le capot supérieur. Capot supérieur Chargement du papier Poignée Lors du chargement de papier spécial distribué par Epson, commencez par lire la feuille d instructions fournie avec le papier. Procédez comme suit pour charger du PictureMate Photo Paper (Papier photo PictureMate) : c Attention : N utilisez pas de papier ordinaire, faute de quoi l imprimante PictureMate risque d être endommagée. 24 Préparation de l impression PictureMate PM 240 / PM 280
25 2. Levez et réglez l écran LCD de manière à le voir correctement. 4. Faites glisser les guides latéraux vers les côtés. Français Guides latéraux 3. Appuyez sur la touche Open (Ouvrir) pour ouvrir le capot avant. 5. Placez le papier au centre, en orientant la face glacée vers le haut. Remarque : Assurez-vous que le côté glacé du papier est orienté vers le haut de manière à éviter les taches. PictureMate PM 240 / PM 280 Préparation de l impression 25
26 6. Faites glisser les guides latéraux contre le papier. Assurez-vous qu ils sont serrés mais pas au point d empêcher le papier de bouger. Instructions relatives à la manipulation du papier Lors du stockage d impressions Côté glacé Remarque : Vous pouvez charger un maximum de 20 feuilles de papier. Ne touchez pas la face imprimée et n empilez pas les impressions tant que l encre n est pas sèche. Afin d éviter que l image ne soit rayée, veillez à ne pas frotter la face imprimée du papier. Si vous frottez de manière trop importante la face imprimée, vous risquez d enlever l encre du papier. Si vous avez besoin de papier, commandez un PicturePack PictureMate. Pour plus d informations, reportez-vous à la section «Encre, papier et options» à la page 90. N empilez pas les impressions en plaçant les faces sur lesquelles les images sont imprimées les unes contre les autres. N empilez pas les impressions et les photographies ordinaires en plaçant les faces sur lesquelles les images sont imprimées les unes contre les autres. Lorsque vous empilez les impressions, placez une feuille de papier ordinaire ou de papier absorbant entre chaque impression. 26 Préparation de l impression PictureMate PM 240 / PM 280
27 Lors du stockage de papier non utilisé Remettez le papier non utilisé dans son emballage d origine et stockez-le dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures élevées, à une humidité importante ou à un éclairage puissant. Sélection d une source photo Si deux sources ou plus, telles qu une carte mémoire et un périphérique externe, sont disponibles, vous devez procéder comme suit pour définir la source des photos avant impression. Français Lors de l affichage des impressions Lors de l affichage des impressions à l intérieur, Epson vous recommande de placer les impressions sous des cadres en verre afin de préserver les couleurs de votre image. Évitez d afficher les impressions à l extérieur ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. Sinon les couleurs de l image risquent de passer. Remarque : Pour obtenir les meilleurs résultats, laissez les impressions sécher complètement pendant 24 heures avant de les mettre sous cadre. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Sélectionner en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 3. Appuyez sur la touche d pour mettre Sélectionner la source en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 4. Appuyez sur la touche d pour sélectionner Carte mémoire, Périphérique externe ou CD (imprimante PictureMate PM 280 uniquement), puis appuyez sur la touche de droite. PictureMate PM 240 / PM 280 Préparation de l impression 27
28 Insertion d une carte mémoire 1. Appuyez sur la touche On (Marche) d pour mettre l imprimante PictureMate sous tension. 2. Assurez-vous que le voyant de la carte mémoire est éteint et que les deux emplacements ne contiennent aucune carte. Insérez ensuite la carte mémoire dans l emplacement correct, comme indiqué sur l illustration. c Attention : N insérez qu une carte à la fois. N appuyez pas sur la touche située sur le côté droit de l emplacement pour carte inférieur lors de l insertion d une carte CompactFlash, faute de quoi vous ne pourrez pas éjecter la carte. Si la carte CompactFlash n est pas reconnue, retirez et réinsérez-la. Chargez uniquement la carte mémoire comme indiqué dans le tableau suivant, faute de quoi vous risquez d endommager l imprimante et/ou la carte mémoire. Si la carte n est pas insérée correctement, un message d erreur s affiche sur l écran LCD. Retirez la carte mémoire et insérez-la correctement. 28 Préparation de l impression PictureMate PM 240 / PM 280
29 Emplacement supérieur Emplacement inférieur Français Le voyant de la carte mémoire s allume. Le voyant de la carte mémoire s allume. Carte minisdhc* Carte minisd* Carte mémoire SDHC Carte mémoire SD MultiMediaCard xd-picture Card xd-picture Card Type M xd-picture Card Type H CompactFlash Microdrive Carte microsdhc* Carte microsd* Memory Stick MagicGate Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo* Memory Stick PRO Duo* MagicGate Memory Stick Duo* * Adaptateur requis PictureMate PM 240 / PM 280 Préparation de l impression 29
30 3. Le voyant de la carte mémoire clignote et reste ensuite allumé. La reconnaissance de la carte mémoire nécessite quelques secondes. Vous pouvez ensuite sélectionner les photos et les dispositions que vous souhaitez imprimer à partir de l écran LCD. Voir «Impression de photos de base» à la page 32. c Attention : Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant clignote, faute de quoi vous risquez de perdre les photos présentes sur la carte. Emplacement supérieur Insérez la carte mémoire. Retirez la carte mémoire. Si vous souhaitez obtenir les dernières informations relatives aux cartes mémoire disponibles pour votre imprimante, contactez votre revendeur ou le point de vente Epson régional. Retrait de la carte mémoire Lorsque vous souhaitez retirer la carte mémoire, assurez-vous que le voyant de la carte ne clignote pas et sortez la carte de l emplacement. Emplacement inférieur Appuyez deux fois sur la touche située sur la droite. Retirez la carte mémoire. 30 Préparation de l impression PictureMate PM 240 / PM 280
31 Insertion d un CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM Vous pouvez afficher et imprimer des photos à partir d un CD-ROM ou enregistrer des photos sur le CD-ROM inséré dans le lecteur de CD-ROM de l imprimante PictureMate. 1. Assurez-vous que l imprimante PictureMate est sous tension. 2. Insérez délicatement un CD-ROM dans l emplacement jusqu à ce qu il soit complètement engagé dans l imprimante. Un voyant situé sur la gauche de l emplacement indique que le CD-ROM est en cours de lecture. Pour connaître la procédure d enregistrement des photos sur le CD-ROM, reportez-vous à la section «Enregistrement de photos sur un CD-ROM (imprimante PictureMate PM 280 uniquement)» à la page 64 Éjection du CD-ROM 1. Appuyez sur la touche d éjection 5 située à proximité de l emplacement. Le CD-ROM est à moitié éjecté. Français Touche d éjection 2. Retirez le CD-ROM de l emplacement. PictureMate PM 240 / PM 280 Préparation de l impression 31
32 Impression de photos de base Modification de l affichage des photos sur l écran LCD Vous pouvez modifier l affichage des photos en appuyant sur la touche Display (Afficher). Vous pouvez également définir l affichage par défaut à l aide du menu Configuration - paramètre Mode d affichage des photos. Permet d afficher 15 photos. Permet d afficher 6 photos. Impression de toutes les photos 1. Appuyez sur la touche Menu. Permet d afficher une photo au format maximal. Les paramètres d impression définis pour la photo sont affichés sous forme d icônes sur le côté droit. 2. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Sélectionner en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 3. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Tt sélect. en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. Permet d afficher une photo accompagnée des aides à l utilisation correspondantes. Les paramètres d impression définis pour la photo sont affichés sous forme d icônes sur le côté droit. 32 Impression de photos de base PictureMate PM 240 / PM 280
33 4. Appuyez sur la touche OK pour augmenter le nombre de copies pour l ensemble des photos, puis appuyez sur la touche de droite pour définir le nombre de copies. 7. Appuyez sur la touche de droite pour ouvrir le menu Papier/disposition. 8. Appuyez sur la touche d pour mettre la taille de papier souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. Français Remarque : Si vous souhaitez uniquement définir le nombre de copies de certaines photos, commencez par définir le nombre souhaité pour l ensemble des photos, puis sélectionnez la photo dont vous souhaitez augmenter le nombre de copies et appuyez sur la touche OK jusqu à ce que le nombre de copies souhaité s affiche. Pour réduire le nombre de copies, appuyez sur la touche de gauche. 5. Pour définir les paramètres en option, reportez-vous à la section «Options d impression» à la page Appuyez sur la touche de droite pour afficher les paramètres d impression en aperçu. 9. Appuyez sur la touche d pour mettre la disposition souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 10. Appuyez sur la touche Print (Imprimer) z pour lancer l impression. Remarque : Si la carte mémoire inclut des informations DPOF, le mode d impression DPOF de l imprimante PictureMate est activé. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Impression de photos DPOF sélectionnées dans l appareil photo» à la page 38. Pour imprimer toutes les photos de la carte mémoire, appuyez sur la touche Cancel (Annuler) et suivez les étapes ci-dessus. PictureMate PM 240 / PM 280 Impression de photos de base 33
34 Impression de photos sélectionnées 1. Appuyez sur la touche u, d, l ou r pour mettre la photo que vous souhaitez imprimer en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK. Le nombre de copies défini pour la photo est de Si vous souhaitez augmenter le nombre de copies, appuyez sur la touche OK jusqu à ce que le nombre souhaité s affiche. Pour réduire le nombre de copies, appuyez sur la touche de gauche. 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour les autres photos. 4. Pour définir les paramètres en option, reportez-vous à la section «Options d impression» à la page Appuyez sur la touche de droite pour afficher les paramètres d impression en aperçu. 6. Appuyez sur la touche de droit pour ouvrir le menu Papier/disposition. 7. Appuyez sur la touche d pour mettre la taille de papier souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 8. Appuyez sur la touche d pour mettre la disposition souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 9. Appuyez sur la touche Print (Imprimer) z pour lancer l impression. Impression d une plage de photos Procédez comme suit pour imprimer une plage ou une séquence de photos. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Sélectionner en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 3. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Sélectionner la plage en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 4. Appuyez sur la touche u, d, l ou r pour mettre la première photo en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 34 Impression de photos de base PictureMate PM 240 / PM 280
35 5. Appuyez sur la touche u, d, l ou r pour mettre la dernière photo en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 8. Appuyez sur la touche de droite pour afficher les paramètres d impression en aperçu. 9. Appuyez sur la touche de droit pour ouvrir le menu Papier/disposition. Français 6. Appuyez sur la touche OK pour augmenter le nombre de copies pour l ensemble des photos, puis appuyez sur la touche de droite pour définir le nombre de copies. Remarque : Si vous souhaitez uniquement définir le nombre de copies de certaines photos, sélectionnez la photo dont vous souhaitez augmenter le nombre de copies et appuyez sur la touche OK jusqu à ce que le nombre de copies souhaité s affiche. Pour réduire le nombre de copies, appuyez sur la touche de gauche. 7. Pour définir les paramètres en option, reportez-vous à la section «Options d impression» à la page Appuyez sur la touche d pour mettre la taille de papier souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 11. Appuyez sur la touche d pour mettre la disposition souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 12. Appuyez sur la touche Print (Imprimer) z pour lancer l impression. PictureMate PM 240 / PM 280 Impression de photos de base 35
36 Impression de photos en fonction de la date Si vous connaissez la date à laquelle les photos ont été prises, ce menu vous permet de les trouver et de les imprimer facilement. 5. Appuyez sur la touche de droite. Les photos prises à la date indiquée sont affichées. Vous pouvez modifier l affichage de la date en appuyant sur la touche Display (Afficher). 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Sélectionner en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. Affichage des dates Affichage du calendrier 3. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Sélectionner par date en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 4. Mettez la date souhaitée en surbrillance et appuyez sur la touche OK pour vérifier la date. 6. Appuyez sur la touche u, d, l ou r pour mettre la photo que vous souhaitez imprimer en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK. 7. Si vous souhaitez augmenter le nombre de copies, appuyez sur la touche OK jusqu à ce que le nombre souhaité s affiche. Pour réduire le nombre de copies, appuyez sur la touche de gauche. 8. Pour définir les paramètres en option, reportez-vous à la section «Options d impression» à la page Impression de photos de base PictureMate PM 240 / PM 280
37 9. Appuyez sur la touche de droite pour afficher les paramètres d impression en aperçu. Impression d un index Français 10. Appuyez sur la touche de droit pour ouvrir le menu Papier/disposition. 11. Appuyez sur la touche d pour mettre la taille de papier souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 12. Appuyez sur la touche d pour mettre la disposition souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 13. Appuyez sur la touche Print (Imprimer) z pour lancer l impression. Permet d imprimer toutes les photos présentes sur la carte mémoire ou à partir d un périphérique externe défini. Le numéro de la photo est imprimé dans la partie inférieure gauche, la date ou le nom de fichier est imprimé dans la partie inférieure droite. 1. Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Appuyez sur la touche d pour mettre le menu Papier/disposition en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 4. Appuyez sur la touche d pour mettre cm (4 6") en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 5. Appuyez sur la touche d pour mettre Index (20 en 1) en surbrillance, puis appuyez sur la touche de droite. 6. Appuyez sur la touche Print (Imprimer) z pour lancer l impression. PictureMate PM 240 / PM 280 Impression de photos de base 37
38 Impression de photos DPOF sélectionnées dans l appareil photo Si votre appareil photo prend en charge le format DPOF (Digital Print Order Format), vous pouvez l utiliser pour sélectionner au préalable les photos que vous souhaitez imprimer et définir le nombre de copies. Reportez-vous au manuel de votre appareil photo pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer à l aide du format DPOF et insérez votre carte mémoire dans l imprimante PictureMate. L imprimante PictureMate lit automatiquement les photos que vous avez sélectionnées au préalable. Remarque : Si vous souhaitez imprimer toutes les photos de la carte de mémoire, appuyez sur la touche Cancel (Annuler). Reportez-vous à la section «Impression de toutes les photos» à la page Chargez du papier et une carte mémoire contenant des données DPOF. L écran ci-dessous apparaît sur l écran LCD. 2. Appuyez sur la touche de droite pour lancer l impression. 38 Impression de photos de base PictureMate PM 240 / PM 280
Guide d utilisation sans l aide d un ordinateur
Guide d utilisation sans l aide d un ordinateur Français Avertissements... 2 Introduction... 4 Chargement du papier... 5 Accès aux images à imprimer... 7 Insertion d une carte mémoire... 7 Connexion d
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des
Plus en détailFonction Memory Viewer
Mode d emploi Fonction Memory Viewer Ceci est le mode d emploi de la fonction Memory Viewer. Veuillez lire entièrement ce mode d emploi pour utiliser la fonction Memory Viewer. Tout d abord, lisez le mode
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailLenovo S20-30 / S20-30 Touch
Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailEX-Z60/EX-Z60DX Mode d emploi
F Appareil photo numérique EX-Z60/EX-Z60DX Mode d emploi Merci pour l achat de ce produit CASIO. Avant de l utiliser, veuillez lire les précautions dans le mode d emploi. Conservez le mode d emploi en
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailAvant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.
Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent
Plus en détailCOPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi
Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailCadre Photo Numérique 7
Notice d utilisation Cadre Photo Numérique 7 CPN-460-1- CONSIGNES DE SECURITE------------------------------------------------------------------- 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ---------------------------------------------------------
Plus en détailClickShare. Manuel de sécurité
ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailFormation Informatique. Utiliser les périphériques informatiques
Formation Informatique Utiliser les périphériques informatiques PLAN : Chapitre 1 : Utiliser son imprimante p 3 Chapitre 2 : Utiliser son scanner p 12 Chapitre 3 : Utiliser un appareil photo p 20 Chapitre
Plus en détailA lire en premier lieu
A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!
Plus en détailWi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur
Wi-Fi Remote Manuel de l utilisateur Wi-Fi Remote : Fonctionnalités Le Wi-Fi Remote est étanche jusqu à 10 pieds / 3 m. 2 1. Écran LCD 2. Écran DEL d état 3. Bouton d OBTURATEUR/SÉLECTION (SHUTTER/SELECT)
Plus en détailPFR8-29322 CADRE PHOTO NUMERIQUE 20CM AVEC BATTERIE INTEGREE
PFR8-29322 CADRE PHOTO NUMERIQUE 20CM AVEC BATTERIE INTEGREE MANUEL D INSTRUCTIONS Veuillez lire et conserver ces instructions ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détailInstruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10
Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première
Plus en détailCaméra microscope USB
Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière
Plus en détailEX-Z75 Mode d emploi. Appareil photo numérique K827PCM1DMX 1
F Appareil photo numérique EX-Z75 Mode d emploi Merci pour l achat de ce produit CASIO. Avant de l utiliser, veuillez lire les précautions dans le mode d emploi. Conservez le mode d emploi en lieu sûr
Plus en détailMode d emploi à domicile
TM Nellcor Système portable de surveillance de la SpO 2 PM10N Mode d emploi à domicile 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN avec logo, le logo Covidien et Nellcor sont des marques déposées de Covidien llc
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailMode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308
F Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308 AVANT DE COMMENCER Nous vous remercions pour l achat de cet appareil numérique DiMAGE Xt Biz. Le Xt Biz propose les grandes fonctions du DiMAGE Xt, renommé
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailReader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation 3-277-508-22(1)
Reader Consultation de la table des matières Guide de l utilisateur PRS-505 Portable Reader System 2007, 2008 Sony Corporation 3-277-508-22(1) A propos des manuels Le Guide de démarrage et le présent Guide
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailTerminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Plus en détailMerci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit
Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit la clé USB ainsi que les procédures de préparation,
Plus en détaili.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
Plus en détailBoîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP
Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailLes pannes non bloquantes ou aléatoires :
Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur
Plus en détailNOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision
NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR
Plus en détailInstallation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur
Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détaila m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation
A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailBoîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire
Plus en détailEX-word TextLoader Fonction Bibliothèque
Dictionnaire électronique EX-word (Série C/Série E/Série V) EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Mode d emploi Important! Ce manuel décrit le fonctionnement de divers modèles de dictionnaire électronique
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailCaméra de sport HD miniature
Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons
Plus en détail1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure
Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :
Plus en détailEPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network
EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que
Plus en détailEOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi
EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS Mode d'emploi Introduction Possibilités offertes par les fonctions LAN sans fil Les fonctions LAN sans fil de l appareil photo vous permettent d
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailXP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, 2009 1:57 PM. Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP
XP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, 2009 1:57 PM Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP XP_Downgrade_JDS.book Page 2 Monday, August 31, 2009 1:57 PM Table des matières
Plus en détailManuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Plus en détailHotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations
Plus en détailÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS
ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS 1 C EST VOUS, AVEC UN MODE DE VIE PLUS SAIN Bien sûr, nous savons qu'il est dans notre intérêt de manger plus sainement, de mieux dormir et de bouger davantage,
Plus en détailGUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
Plus en détailL adaptateur Bluetooth BU-20 Guide d impression. Sommaire Avant de commencer...2 Précautions...3 Impression...4
L adaptateur Bluetooth BU-20 Guide d impression Sommaire Avant de commencer.................................2 Précautions........................................3 Impression.........................................4
Plus en détailZ222 Téléphone mobile Guide d utilisation
Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée
Plus en détailTABLETTE GRAPHIQUE USB FUN
TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailManuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailPortier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
Plus en détailTableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Plus en détailSystème de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5
Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans
Plus en détailESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE
ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Session découverte La Gestion des photos avec Windows Vista / Windows 7 et le traitements d images numériques 1 Généralités sur le jargon de l image numérique
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailPrise en main. Prise en main - 0
Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et
Plus en détailGestion de tablettes Baie pour 16
Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage
Plus en détailMy Custom Design ver.1.0
My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez
Plus en détailZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez
Plus en détailInstaller des périphériques
Installer des périphériques Le rôle des pilotes... 161 Le Gestionnaire de périphériques... 162 Installer un périphérique... 165 Installer des périphériques courants... 167 FAQ... 172 Chapitre 5 Installer
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailGuide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6
Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour
Plus en détailOrdinateur Tout-en-un
Ordinateur Tout-en-un Manuel d utilisation TEXTORM Ordinateur Tout-en-un Préface Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce manuel soient exactes. Néanmoins, le fabricant de cet
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailSystème d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailMultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI
MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode
Plus en détailMises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.
Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailDell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailCentres d accès communautaire Internet des Îles LA CLÉ USB
Centres d accès communautaire Internet des Îles LA CLÉ USB Table des matières Document produit pour : Centres d accès communautaire Internet des Îles Par : Andrée-Anne Chevrier, stagiaire Pour infos :
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailInterface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français
Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque
Plus en détailIR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure
IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur
Plus en détail