Instructions de montage DHP-AQ

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Instructions de montage DHP-AQ"

Transcription

1 Instructions de montage DHP-AQ VMGFD104

2 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes. Danfoss A/S se réserve le droit de modifier, à tout moment et sans préavis, les caractéristiques de ses produits Copyright Danfoss A/S. Le suédois est la langue utilisée pour l'original du guide d'utilisation. Les autres langues sont des traductions du guide d'utilisation original. (Directive 2006/42/CE)

3 Sommaire 1 À propos des documents et des autocollants Introduction Symboles utilisés dans le document Symboles utilisés sur les autocollants Définitions Information importante Consignes générales de sécurité Fluide frigorigène Installation électrique Qualité de l'eau Mise en service Transport, déballage et mise en place Transport de la pompe à chaleur Déballage de la pompe à chaleur Emplacement de la pompe à chaleur Pompe à chaleur Dimensions et connexions Composants Principe de fonctionnement Chauffage Eau chaude Fonction de dégivrage Rafraîchissement Fonctions de contrôle et de sécurité Solutions système Solution système DHP-AQ Mini Solution système DHP-AQ Midi Solution système DHP-AQ Maxi Solution système échangeur de chaleur intermédiaire Installation de la tuyauterie Raccordement de la tuyauterie Raccordement des tuyaux d eau chaude et d'eau froide Raccordement du départ et du retour chauffage Bruit et vibrations Installation électrique Régulateur Coffret électrique dans la pompe de chaleur Câblage Positionnement et branchement de la sonde de température extérieure Raccorder les sondes de conduite d'alimentation et de retour Raccorder la sonde d'eau chaude au ballon externe Raccorder le circulateur Raccorder le câble chauffant au réservoir à condensats Raccorder le câble de communication Branchement de l'alimentation électrique Panneau de commande Utilisation du panneau de commande Modes de fonctionnement Symboles Informations de service Paramètres importants Menu Information Vue d'ensemble du menu FONCTNMT CHAUFFAGE GROUPE DÉRIV ECS RAFRAÎCHISS PISCINE RÉSERVOIR TAMPON DONNÉES DE FONCTIONNEMENT DURÉE DE FONCTIONNEMENT DÉGIVRAGE CALENDRIER ALARME LANGUE Menu Paramétrage Vue d'ensemble du menu ECS CHAUFFAGE RAFRAÎCHISS RÉSIST.AP TEST MANUEL INSTALLATION DÉGIVRAGE OPTIMUM RÉSERVOIR TAMPON Mise en service Remplissage et purge du réservoir d eau chaude et du circuit de chauffage Contrôle de l'installation des conduites et électrique Configuration du système de commande Test de fonctionnement manuel Mise en service et démarrage Procès verbal d'installation Informations client Caractéristiques techniques Plage de fonctionnement, compresseur VMGFD104 1

4

5 1 À propos des documents et des autocollants 1.1 Introduction Les documents suivants sont disponibles pour ce produit : Guide de maintenance contenant les informations requises pour installer et mettre en service une pompe à chaleur complète, ainsi que des informations sur le fonctionnement, les accessoires et les caractéristiques techniques de la PAC. Fourni avec la pompe à chaleur à la livraison. Guide de maintenance contenant des informations sur la procédure de dépannage. Le Guide de maintenance peut être téléchargé (voir plus bas). Le Guide d installation électrique qui contient les schémas électriques de la PAC destinés au dépannage et à l'entretien. Le Guide d installation électrique peut être téléchargé (voir plus bas). Le Guide d'entretien qui sera remis au client final et parcouru avec lui. Fourni avec la pompe à chaleur à la livraison. Les instructions et formulaires spécifiques à chaque pays sont jointes si cela est exigé. Fourni avec la pompe à chaleur à la livraison. Feuillets d'autocollants à utiliser pour la traduction des plaques signalétiques rédigées en anglais. Le Guide de maintenance et le Guide d installation électrique peuvent être téléchargés ici : 1.2 Symboles utilisés dans le document Ce guide contient divers symboles de mise en garde qui, associés à leur texte, attirent l'attention du lecteur sur les risques liés aux actions à effectuer. Les symboles apparaissent à gauche du texte auquel ils se rapportent. Ils sont de trois types différents selon le degré de danger : DANGER! Signale un danger immédiat entraînant des lésions graves ou mortelles si les mesures nécessaires ne sont pas prises. Avertissement! Risque de blessures corporelles! Signale un danger pouvant entraîner des lésions graves voire mortelles si les mesures nécessaires ne sont pas prises. Attention! Risque de dommages sur l'installation. Signale un danger pouvant entraîner des dommages matériels si les mesures nécessaires ne sont pas prises. Un quatrième symbole sert à donner des informations pratiques ou à indiquer la meilleure façon d'exécuter une procédure. Remarque! Indications visant à faciliter l'utilisation de l'installation ou signalant un problème technique potentiel. 1.3 Symboles utilisés sur les autocollants Les symboles suivants peuvent apparaître sur des autocollants sur différents composants de la pompe à chaleur. Les symboles utilisés sont fonction du modèle de pompe à chaleur. Instructions de montage VMGFD104 3

6 Symboles de mise en garde!! Avertissement, danger! Veuillez lire la documentation jointe. Veuillez lire la documentation jointe. Avertissement, tension électrique dangereuse! Avertissement, surfaces chaudes! Avertissement, pièces en mouvement! Avertissement, risque de pincement! Composants électriques Composant, ordinaire Composant, accessoire 3 Unité extérieure 362 Vanne mélangeuse 50 Sonde extérieure 363 Vanne de basculement eau chaude 54 Sonde eau chaude sanitaire 365 Sonde de conduite d'alimentation 55 Sonde haute ECS 366 Sonde conduite de retour 71 Interrupteur de débit 406 Sonde de température ambiante 304 Circulateur 408 EVU 353 Bac d'égouttement 417 Sonde de dégivrage Exemple : 406 Sonde de température ambiante 4 Instructions de montage VMGFD104

7 Raccordements tubulaires Purge Réservoir de dégivrage Vase d'expansion avec soupape de sécurité, fluide caloporteur Fluide caloporteur Soupape de sécurité température et pression Eau sanitaire Unité extérieure Ballon ECS Circuit de chauffage 1.4 Définitions Terme Circuit de chauffage/circuit fluide caloporteur Conduite d'alimentation Conduite de retour Circulateur Circuit de frigorigène Fluide frigorigène Signification Le circuit émettant de la chaleur destinée au bâtiment ou au ballon d eau chaude. Le flux d'eau partant de la pompe à chaleur à destination des circuits de radiateurs/ chauffage par le sol ou du ballon d eau chaude. Le flux d'eau revenant à la pompe à chaleur en provenance des circuits de radiateurs/ chauffage par le sol ou du ballon d eau chaude. La pompe qui fait circuler l'eau dans le circuit de chauffage. Le circuit de transport énergétique entre l'air extérieur et le système de chauffage. Le gaz/liquide qui circule dans le circuit frigorigène. Instructions de montage VMGFD104 5

8 2 Information importante 2.1 Consignes générales de sécurité Avertissement! Risque de blessures corporelles! Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec le produit. Attention! Faire installer la pompe à chaleur par un technicien agréé. Celui-ci doit suivre les instructions de ce guide en respectant les normes et règlements en vigueur. Attention! Ce produit n'est pas adapté aux personnes, y compris les enfants, présentant des déficiences physiques, sensorielles ou psychologiques, ou n'ayant pas suffisamment de connaissances ou d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont été formées à l utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité. Attention! En mode rafraîchissement, il est important de limiter la température d'alimentation minimale pour éviter la condensation. 2.2 Fluide frigorigène Risque d'incendie Dans les conditions normales, le réfrigérant n est ni combustible ni explosible Toxicité Dans des conditions normales d'utilisation, le fluide frigorigène a une faible toxicité. Toutefois, malgré sa faible toxicité, il peut provoquer des accidents (même mortels) en cas d'une mauvaise utilisation délibérée ou dans des circonstances anormales. Avertissement! Risque de blessures corporelles! Il convient de bien ventiler les espaces où des vapeurs lourdes peuvent s accumuler et chasser l'air. Les vapeurs de frigorigène sont plus lourdes que l'air. En cas de fuite, des concentrations élevées sont susceptibles de provoquer une asphyxie par manque d'oxygène, dans les espaces confinés ou dans les parties situées sous le niveau d'une porte, par exemple. Avertissement! Risque de lésion! Au contact avec une flamme nue, le fluide frigorigène produit un gaz toxique et irritant. Ce gaz se détecte à l odeur, même à des concentrations inférieures aux niveaux admissibles. Évacuer les locaux et aérer suffisamment avant de les réintégrer. 6 Instructions de montage VMGFD104

9 2.2.3 Intervenir sur le circuit frigorigène Attention! Seuls les techniciens agréés sont autorisés à intervenir sur le circuit frigorigène. Attention! Lors des interventions sur le circuit, ne pas laisser s'échapper le fluide frigorigène de la pompe à chaleur. Celui-ci doit être pris en charge par une méthode appropriée. Pour le remplissage du fluide frigorigène, utilisez exclusivement du fluide frigorigène neuf en passant par les valves de service. (Pour le type de fluide et les quantités, voir la plaque signalétique). Attention! L'utilisation d'un fluide frigorigène autre que celui préconisé par Danfoss sans notification écrite autorisant l'utilisation de ce fluide frigorigène de remplacement associé à d'autres mesures particulières, entraînera l'annulation de toutes les garanties.de Danfoss A/S Élimination Attention! Lors de l'élimination de la pompe à chaleur, le fluide frigorigène doit être récupéré en vue de sa destruction. Les normes et les règlements relatifs au traitement du fluide frigorigène doivent être respectés. 2.3 Installation électrique DANGER! Tension électrique dangereuse! Les borniers sont sous tension et présentent un risque d électrocution. Toutes les alimentations doivent être coupées avant de démarrer l installation électrique. La pompe à chaleur est précâblée en usine. L installation électrique se résume donc essentiellement à brancher la fiche sur la prise de courant. Avertissement! L'installation électrique doit être réalisée par un électricien agréé et respecter la réglementation en vigueur. Avertissement! L'installation électrique doit être réalisée uniquement avec des câble fixes. L'alimentation électrique doit pouvoir être coupée au moyen d'un disjoncteur ayant une ouverture de contact d'au moins 3 mm. Instructions de montage VMGFD104 7

10 2.4 Qualité de l'eau Attention! Un système de chauffage traditionnel contient toujours une certaine quantité de produits de corrosion (oxyde de fer) et de résidus d'oxyde de calcium. Cela vient de l'oxygène qui est naturellement présent dans l'eau douce circulant dans le système. Il n'est pas permis de remplir le système de chauffage régulièrement et toute fuite sur le système de chauffage doit être réparée immédiatement. Il convient d'effectuer le remplissage normal seulement une ou deux fois par an. L'eau dans le système de chauffage doit être aussi propre que possible ; placez toujours le filtre à eau dans la conduite de retour, entre le système de chauffage et la pompe à chaleur, le plus près possible de cette dernière. Attention! Eau dure : normalement, l'installation d'une pompe à chaleur dans des régions où l'eau est dure ne pose aucun problème, parce que la température normale de fonctionnement de l'eau ne dépasse pas 60 C. Dans les régions où des conditions d'eau exceptionnelles sont présentes, il peut être nécessaire d'installer un filtre adoucisseur qui permet d'avoir une eau douce et exempte de contaminants, ce qui empêche par la même occasion la précipitation de calcaire. 2.5 Mise en service Attention! L'installation ne doit être mise en service qu'une fois le circuit de chauffage rempli et purgé. Le circulateur risque autrement d'être endommagé. Attention! Si dans un premier temps, l'installation doit fonctionner exclusivement avec le chauffage d'appoint, s'assurer que le circuit de chauffage est rempli et que le compresseur ne peut pas démarrer. Pour cela, sélectionner le mode de fonctionnement RÉSIST.AP. 8 Instructions de montage VMGFD104

11 3 Transport, déballage et mise en place 3.1 Transport de la pompe à chaleur Attention! Toujours transporter la pompe à chaleur à la verticale. L'entreposer à la verticale dans un environnement sec. Si la pompe à chaleur repose sur un mauvais côté, elle risque d'être gravement endommagée. L'huile du compresseur peut alors pénétrer dans la conduite de pression et entraver le bon fonctionnement du système. Attention! Toujours attacher la pompe à chaleur de manière à ce qu elle ne puisse basculer durant le transport. 3.2 Déballage de la pompe à chaleur Contrôle à la livraison 1. Vérifiez que rien n'a été endommagé au cours du transport. 2. Vérifiez après ouverture de l'emballage que la livraison contient bien les éléments suivants. Tableau 1. Nbre Contenu de la livraison Désignation 1 Pompe à chaleur 1 Régulateur 1 Documentation technique 1 Articles joints (1 filtre avec robinet d'arrêt, 1 sonde de température extérieure) 3.3 Emplacement de la pompe à chaleur Emplacement recommandé Concernant la mise en place de la pompe à chaleur : Attention! Installer la pompe à chaleur à l'extérieur, sur une surface stable. La surface doit être capable de supporter le poids total de la pompe à chaleur. (voir Caractéristiques techniques) Attention! Boulonnez la pompe à chaleur sur une surface stable, par exemple un socle en béton. Les quatre points de fixation doivent être ancrés dans le socle. Instructions de montage VMGFD104 9

12 mm a b ~900 mm c 6 Figure 1. Socle Figure 2. Dimensions du socle Position a b c Description Trou d'évacuation Socle Simple Dimensions 6 à 9 kw 11 à 13 kw 16 à 18 kw mm 470 mm 710 mm mm 480 mm 480 mm mm 672 mm 857 mm mm 190 mm 145 mm 5 61 mm 65 mm 65 mm 6 ~1000 mm ~1200 mm ~1 300 mm 7 ~650 mm ~720 mm ~720 mm 8 Ø 65 mm Ø 65 mm Ø 65 mm Dimension des boulons 6 à 9 kw 11 à 13 kw 16 à 18 kw M10 (4x) M12 (4x) M12 (4x) 10 Instructions de montage VMGFD104

13 Attention! Un bac d évacuation est prévu pour recueillir et évacuer l'eau de dégivrage. Branchez le tuyau flexible ou rigide avec le câble chauffant à la sortie du bac d'évacuation puis vers l'évacuation ou un endroit bien drainé. Le câble chauffant doit être branché sur les borniers appropriés - ceci est indispensable pour éviter les bouchons de glace Attention! Contrôler avec un niveau d'eau que la pompe à chaleur est bien horizontale. Attention! Un emplacement incorrect de la pompe à chaleur est susceptible de nuire à son rendement. Attention! L'unité avec le ballon ECS qui doit être montée à l'intérieur, doit être placée dans un espace comportant une bouche d'évacuation. Attention! L'unité avec le ballon ECS qui doit être montée à l'intérieur, doit être placée sur une surface ferme et stable. Cette surface doit pouvoir supporter le poids total de l'unité avec son ballon ECS plein (voir la fiche technique). Remarque! Évitez de placer la pompe à chaleur à proximité d'une fenêtre et contre un mur, à proximité d'une zone sensible au bruit. Remarque! Veillez à ce qu'il y ait suffisamment de distance par rapport aux bâtiments à proximité, de sorte que ces derniers ne soient pas exposés à des bruits parasites. Tenir compte des réglementations locales à cet effet Remarque! Il convient de ne pas encastrer la pompe à chaleur. Remarque! Veillez à retirer neige, glace, feuilles mortes, etc. qui risquent de s'accumuler autour de la PAC. Remarque! Il est nécessaire de prévoir un dégagement tout autour de la pompe à chaleur afin d effectuer les opérations de raccordement, de mise en service et d entretien. Le risque est, entre autres, que l'air se mette à recirculer de la sortie vers l'entrée du système. Évitez ce problème en suivant les cotes d'installations ci-dessous. Instructions de montage VMGFD104 11

14 >2000 mm >300 mm >2000 mm >2000 mm >1500 mm Instructions de levage Pour soulever la pompe et la mettre en place, retirez les vis (1) afin de déposer les panneaux latéraux. Utilisez ensuite les tirants qui se trouvent derrière les panneaux latéraux pour lever et positionner la pompe à chaleur Instructions de montage VMGFD104

15 4 Pompe à chaleur 4.1 Dimensions et connexions Position Description 6 à 9 kw 11 à 13 kw 16 à 18 kw 1 Largeur 856 mm 1016 mm 1166 mm 2 Profondeur 510 mm 564 mm 570 mm 3 Hauteur 1272 mm 1477 mm 1557 mm 4 Hauteur à la conduite d'alimentation, 28 mm Cu 155,5 mm 5 Hauteur à la conduite de retour, 28 mm Cu 96,5 mm 6 Longueur maxi, partie saillante 30 mm DHP-AQ Mini 1 Position Description 1 Passage pour les câbles d'alimentation, de sondes et de communication DHP-AQ Midi Instructions de montage VMGFD104 13

16 Position Description 1 Conduite d'alimentation au circuit de chauffage, 28 mm Cu 2 Conduite d'alimentation du réservoir d'eau chaude, 28 mm Cu 3 Conduite d'alimentation de la pompe à chaleur, 28 mm Cu 4 Passage pour les câbles d'alimentation, de sondes et de communication DHP-AQ Maxi Position Description 1 Conduite départ circuit de chauffage, 28 mm Cu 2 Conduite de retour circuit de chauffage, 28 mm Cu 1845 ±10 3 Raccordement pour vanne de purge, 22 mm Cu 4 Conduite d'eau chaude, 22 mm Cu Conduite d'eau froide, 22 mm Cu 6 Passage pour les câbles d'alimentation, de sondes et de communication 7 Conduite alimentation ou retour pompe à chaleur Conduite alimentation ou retour pompe à chaleur Plaque défonçable supplémentaire 10 Soupape de sécurité pour température et pression (sur certains modèles seulement) 1 6 Les positions 7 et 8 peuvent être connectées librement sur le côté droit ou gauche du régulateur. 14 Instructions de montage VMGFD104

17 4.2 Composants Le module extérieur Figure 3. Composants Position Désignation Position Désignation 1 Coffret électrique 11 Détendeur électronique 2 Ventilateur 12 Récepteur 3 Transducteur de pression 13 Filtre de séchage 4 Conduite d'aspiration 14 Échangeur de chaleur 5 Compresseur 15 Interrupteur de débit 6 Pressostat haute pression 16 Conduite départ circuit de chauffage 7 Pressostat de commande 17 Conduite de retour circuit de chauffage 8 Vanne quatre voies 18 Électrovanne 9 Conduite sous pression 19 Clapet antiretour 10 Échangeur de chaleur air-air Instructions de montage VMGFD104 15

18 4.2.2 Unité intérieure DHP-AQ Mini DHP-AQ Midi DHP-AQ Maxi Position Description 1 Module de commande (invisible sur la figure) 2 Thermoplongeur 3 Mélangeur 4 Circulateur 5 Ballon ECS Ventilateur à vitesse variable Le ventilateur est entraîné par un moteur à aimant permanent à haut rendement. Il démarre sur une vitesse nominale qui est différent en fonction du niveau de puissance requis. La vitesse du ventilateur pourra ensuite augmenter ou diminuer en fonction de la température dans le circuit frigorigène Détendeur électronique Lorsque le fluide frigorigène passe à travers le détendeur, la pression et la température du fluide frigorigène sont réduites. De cette manière, l'énergie extraite de l'air extérieur est récupérée par le circuit frigorigène. En régulant le degré d'ouverture du détendeur, il est possible d'optimiser le débit du circuit frigorigène selon différentes conditions de fonctionnement. Le contrôle du détendeur électronique se base sur des mesures de température et de pression du circuit frigorigène et de l'air extérieur Chauffage d'appoint Le chauffage d appoint est inclut dans les modèles DHP-AQ Midi et DHP-AQ Maxi et se compose d'une résistance électrique chauffante logée dans la conduite d'alimentation, en amont de la vanne de basculement. Sur le modèle DHP-AQ Mini, le chauffage d appoint est proposé en option. Voir aussi la section Solutions système, Page 25, pos Les résistances électriques chauffantes de la série DHP-AQ destinés à une tension d'alimentation de 400 V comportent trois éléments chauffants et peuvent se régler sur cinq étages de puissance. Sur les versions 230 V, les résistances comprennent deux éléments chauffants et se règlent sur trois étages de puissance. Le paramètre ÉTAGE MAXIMUM permet de déterminer le nombre d'étage de puissance de la résistance chauffante. Les niveaux 4 et 5 ne peuvent être activés lorsque le compresseur est en marche, à la différence des niveaux +4 et +5. Avec une résistance électrique chauffante interne commandée par plusieurs étages de puissance, un appoint externe, par exemple un chaudière électrique, peut également être contrôlée par la sortie de type à contact sec Instructions de montage VMGFD104

19 Si un autre type de résistance électrique chauffante qui n'exige qu'un signal de démarrage est utilisée sur l'unité DHP-AQ Mini (placée en amont de la vanne de basculement eau chaude), la résistance électrique est alors commandée par la sortie de type à contact sec Dans ce cas, régler le paramètre ÉTAGE MAXIMUM sur «P». En cas de coupure de courant de plus de 3 minutes, seule une sortie de 6 kw peut être connectée immédiatement après le rétablissement du courant, les autres sorties nécessitant un délai de deux heures Chauffe-compresseur Le chauffe-compresseur fonctionne par intermittence lorsque la température est inférieure à 10 C. Le chauffecompresseur ne fonctionne pas en même temps que le compresseur. 4.3 Principe de fonctionnement Une pompe à chaleur utilise l énergie renouvelable du soleil contenue dans une source naturelle de chaleur, comme la la roche, le sol, la nappe phréatique ou l air. La pompe à chaleur peut être comparée à un réfrigérateur inversé. Alors que dans un réfrigérateur, la chaleur est transférée de l intérieur de celui-ci vers l extérieur, pour une pompe chaleur, l énergie calorifique accumulée dans la source de chaleur est acheminée vers l intérieur de la maison. Aussi bien dans le réfrigérateur que dans la pompe à chaleur, processus est géré par un compresseur électrique. La pompe utilise l énergie solaire de la source de chaleur et fournit trois à quatre fois plus de chaleur qu elle ne consomme en énergie électrique. Ce système est donc très respectueux de l'environnement et constitue un mode de chauffage domestique très économique. Figure 4. Rapport énergie électrique consommée / énergie solaire. 4.4 Chauffage La pompe à chaleur produit de la chaleur (voir figure ci-dessous). Lorsque le compresseur (1) reçoit un signal de démarrage, le fluide frigorigène est refoulé sous forme gazeuse à travers la vanne quatre voies (5) à l'échangeur de chaleur à plaques (7). Dans l'échangeur de chaleur à plaques (7), le fluide frigorigène chaud libère sa chaleur dans le circuit de chauffage (8) et repasse dans sa phase liquide. Le fluide frigorigène continue à travers le filtre de séchage (10) et le détendeur électronique (11) jusqu'à l'échangeur air - air (15). Dans l'échangeur air - air (15), le fluide frigorigène est réchauffé et gazéifié par l'air chaud extérieur. Le fluide gazeux continue à travers la vanne quatre voies (5) dans le compresseur (1). Instructions de montage VMGFD104 17

20 Figure 5. Circuit du fluide frigorigène lors de production de chaleur Position Description Position Description 1 Compresseur 11 Détendeur électronique 2 Pressostat de commande 12 Clapet antiretour 3 Pressostat haute pression 13 Électrovanne 4 Sonde tuyau sous pression 14 Sonde frigorigène 2 5 La vanne 4 voies 15 Échangeur air - air (évaporateur) 6 Circuit de chauffage (conduite retour froide) 7 Échangeur de chaleur à plaques (condenseur) 16 Ventilateur 17 Sonde frigorigène 1 8 Circuit de chauffage (départ chaud) 18 Transducteur de pression 9 Récepteur 19 Transmetteur de température 10 Filtre de séchage La pompe à chaleur peut produire de la chaleur pour le chauffage (maison, piscine), de l'eau chaude ainsi que le rafraîchissement de l'habitation. La production de l'eau chaude sanitaire à la priorité sur la production de chauffage et le mode rafraîchissement. Le besoin de chauffage est calculé à partir de la température extérieure et de la courbe de chauffe qui a été définie. Pour une description plus détaillée des courbes de chauffe, etc., voir Paramètres importants, Page Eau chaude Le ballon d eau chaude sanitaire utilise la technologie TWS (Tap Water Stratificator). L'eau chaude venant de la pompe à chaleur est acheminée à travers le ballon dans la boucle TWS et s'écoule de haut en bas en formant une spirale. De cette façon, c'est toujours la partie haute du ballon qui est chauffée, d'où est d'abord captée l'eau chaude. Le chauffage de l'eau chaude dans le ballon n'est pas arrêté par la température, mais par la pression dans le circuit du liquide frigorigène de la pompe à chaleur. Le pressostat de commande situé dans la conduite sous pression se déclenche à 28,5 bar. Cela signifie que les pompes à chaleur peuvent avoir des températures maxi quelque peu différente de l'eau chaude, en fonction des différentes classes de puissance. En règle générale, la température 18 Instructions de montage VMGFD104

21 maximale se situe entre 54 et 58 C dans un chauffe-eau de 180-litres. Le système composé du ballon d'eau chaude et de la boucle TWS, crée des strates d eau chaude dans le chauffe-eau afin que la chaleur soit utilisée le plus efficacement possible (chaud en haut, plus froid en bas). Deux sondes indiquent au régulateur de la pompe à chaleur quelles sont les températures pertinentes pour le réglage de l'eau chaude. Une sonde supérieure est placée en haut du ballon et une sonde d'eau chaude se trouve à environ 50 cm au-dessus du fond du réservoir. Les valeurs des deux sondes sont «pondérées» - l'impact de la sonde d'eau chaude est de 65 % (réglage d'usine, peut être modifié si nécessaire). Cela signifie que si la valeur de départ pour la production d'eau chaude est réglée à 40 C, la pompe à chaleur ne doit pas nécessairement commencer à produire de d'eau chaude lorsque la sonde d'eau chaude indique 40 C ; elle prend également en compte la température indiquée par la sonde en haut du ballon. Si l'eau est encore très chaude dans la partie supérieure du ballon, le début de la production d'eau chaude sera différé. Quand le mode élévation temporaire de la température (fonction «antilégionnelle» est activé, et que la résistance électrique chauffante complète le réchauffement du ballon ECS à 60 C pour empêcher la croissance de bactéries Legionella, seule la sonde d'eau chaude en bas du ballon contrôle la température. La fonction «antilégionnelle» est réglée en usine pour un intervalle d'élévation temporaire de la température tous les 7 jours. 4.6 Fonction de dégivrage La pompe à chaleur en mode dégivrage (voir figure ci-dessous). Remarque! Les désignations pour le condenseur et l'évaporateur sont inversées en mode dégivrage (comme pour le mode rafraîchissement) par rapport à la fonction de chauffage, puisque les désignations suivent la fonction technique de réfrigération de chaque unité (évaporation et condensation). Lorsque le compresseur (1) reçoit un signal de démarrage, le fluide frigorigène est refoulé sous forme gazeuse à travers la vanne quatre voies (5) vers l'échangeur d'air (15). Le fluide frigorigène chaud libère sa chaleur dans l'échangeur d'air (15), retourne dans sa phase liquide et continue vers l'échangeur de chaleur à plaques (7). Dans l'échangeur de chaleur à plaques (7), le fluide frigorigène est réchauffé et gazéifié par le circuit de chauffage plus chaud (6). Le circuit de chauffage est refroidi. Le fluide frigorigène continue à travers la vanne quatre voies (5) dans le compresseur (1). Instructions de montage VMGFD104 19

22 Figure 6. Circuit du fluide frigorigène lors de dégivrage Position Description Position Description 1 Compresseur 11 Détendeur électronique 2 Pressostat de commande 12 Clapet antiretour 3 Pressostat haute pression 13 Électrovanne 4 Sonde tuyau sous pression 14 Sonde frigorigène 2 5 La vanne 4 voies 15 Échangeur air - air (condenseur) 6 Circuit de chauffage (retour chaud) 16 Ventilateur 7 Échangeur de chaleur à plaques (évaporateur) 17 Sonde frigorigène 1 8 Circuit de chauffage (départ froid) 18 Transducteur de pression 9 Récepteur 19 Transmetteur de température 10 Filtre de séchage La séquence de dégivrage démarre lorsque la température du liquide frigorigène en aval de l'échangeur ai-air est inférieure à la valeur programmée, qui se base sur une courbe dépendant de la température extérieure, le taux d'humidité et le temps de fonctionnement. Le temps de dégivrage peut varier en fonction du degré de congélation sur l'échangeur d'air. Le dégivrage se poursuit jusqu'à ce qu il n y ait plus de glace sur l'échangeur d'air et que la température en aval de l'échangeur d'air, soit remontée au niveau souhaité. Le dégivrage terminé, la pompe à chaleur retourne au mode de fonctionnement précédent. Étant donné que durant l'hiver, la séquence de dégivrage de la pompe à chaleur extrait son énergie du circuit de chauffage de la maison, un réservoir tampon est utilisé. Lorsqu aucun réservoir d eau chaude n est installé et que la quantité d eau ne suffit plus à satisfaire la demande, le volume doit être étendu à l aide d un réservoir tampon. 4.7 Rafraîchissement La pompe à chaleur est utilisée en mode rafraîchissement (voir figure ci-dessous). 20 Instructions de montage VMGFD104

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

Guide de maintenance DHP-AQ

Guide de maintenance DHP-AQ Guide de maintenance DHP-AQ VMGFJ104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES

PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES Durée : 6 jours Public : Plombiers, Electriciens, Chauffagistes Pré-requis : avoir suivi une formation climatisation

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

PLAN: Les puis canadiens. Les pompes à chaleur. Les capteurs solaires et ballon d eau chaude. Plancher, plafond, et mur chauffant.

PLAN: Les puis canadiens. Les pompes à chaleur. Les capteurs solaires et ballon d eau chaude. Plancher, plafond, et mur chauffant. PLAN: Les puis canadiens. Les pompes à chaleur. Les capteurs solaires et ballon d eau chaude. Les panneaux photovoltaïques. Plancher, plafond, et mur chauffant. Les puits canadiens: sert à la fois de chauffage

Plus en détail

Notice d'installation, d'utilisation et entretien Comfort E

Notice d'installation, d'utilisation et entretien Comfort E Notice d'installation, d'utilisation et entretien Comfort E 100-130 - 10-210 - 20 Table des matières Généralités 3 Remarques 3 Emballage 3 Consignes de sécurité Symboles utilisés Recommandations générales

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

Les différents éléments d un CESI

Les différents éléments d un CESI Les différents éléments d un CESI 1. Capteur Solaires 1.1. Introduction Un capteur solaire thermique est un dispositif qui transforme le rayonnement solaire en énergie thermique. Les caractéristiques générales

Plus en détail

Géothermie CIAT : Ageo et Ageo caleo. Nouvelles performances nouveau nom Aurea devient Ageo. une gamme complète pour ceux qui veulent le meilleur

Géothermie CIAT : Ageo et Ageo caleo. Nouvelles performances nouveau nom Aurea devient Ageo. une gamme complète pour ceux qui veulent le meilleur 16 pompes à chaleur de 7 à 36 Géothermie CIAT : Nouvelles performances nouveau nom Aurea devient et caleo une gamme complète pour ceux qui veulent le meilleur Nouveau design Haute température pour la rénovation

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES

COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES collecteurs solaires 9.1 11.2008 F I C H E T E C H N I Q U E plus de produit AVANTAGES POUR L INSTALLATION ET L'ENTRETIEN COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES Le collecteur solaire CS 25

Plus en détail

Annexe 3 Captation d énergie

Annexe 3 Captation d énergie 1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,

Plus en détail

accumulation. Un procédé indispensable pour des besoins en eau chaude importants, avec un bon niveau de confort.

accumulation. Un procédé indispensable pour des besoins en eau chaude importants, avec un bon niveau de confort. A B C Accélérateur Egalement appelé pompe de circulation ou circulateur, l accélérateur assure la circulation de l eau de chauffage entre la chaudière et les pièces à chauffer. Les installations très anciennes

Plus en détail

Préchauffage et réchauffage

Préchauffage et réchauffage Accessoires Préchauffage et réchauffage Page 6 Préchauffage et réchauffage Batterie hors-gel FSH 00 00 500 Ø 60 0 e boîtier du filtre de l'air extérieur FSH (FSH = batterie hors gel) sert à protéger l'échangeur

Plus en détail

Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Guide du monteur

Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Guide du monteur Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Guide du monteur Contenu Page Comment monter son installation?...3 Procédé...3 Planification...3 Positionnement des

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

cubefrance www.cubefrance.fr

cubefrance www.cubefrance.fr cubefrance www.cubefrance.fr Pourquoi investir dans un chauffe-eau solaire? Pour réduire son empreinte carbone sur la planète et contribuer à limiter les conséquences du changement climatique Pour se préparer

Plus en détail

AQUACONDENS CHAUFFAGE SEUL 1 MODÈLE MODULANT DE 6 À 25 KW AQUACONDENS PACK CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE AQUACONDENS MI

AQUACONDENS CHAUFFAGE SEUL 1 MODÈLE MODULANT DE 6 À 25 KW AQUACONDENS PACK CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE AQUACONDENS MI Aquacondens Chaudières murales à condensation AQUACONDENS CHAUFFAGE SEUL 1 MODÈLE MODULANT DE 6 À 25 KW AQUACONDENS PACK CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE PAR BALLON SÉPARÉ 2 MODÈLES MODULANT DE 6 À 25

Plus en détail

La chaleur du bien être à tarif réduit

La chaleur du bien être à tarif réduit La chaleur du bien être à tarif réduit Appareils de chauffage électrique à accumulation de chaleur Description Utilisation Installation Modèles: 3700, 4700, 5700, 6700 3800, 4800, 5800 3600, 4600, 5600,

Plus en détail

Quinta 25/30s et 28/35c

Quinta 25/30s et 28/35c Fiche produit Quinta 25/30s et 28/35c Quinta 25/30s et 28/35c Chaudière murale à condensation Avec ou sans production ECS intégrée Quinta 25/30s et 28/35c Remeha Quinta 25/30s et 28/35c Les Remeha Quinta

Plus en détail

GVS C 28-1HN / GVM C 26-1HN / GVM C 30-1HN 6 720 610 956-00.2O. Notice d emploi Chaudière gaz à condensation

GVS C 28-1HN / GVM C 26-1HN / GVM C 30-1HN 6 720 610 956-00.2O. Notice d emploi Chaudière gaz à condensation GVS C 28-1HN / GVM C 26-1HN / GVM C 30-1HN 6 720 610 956-00.2O Notice d emploi Chaudière gaz à condensation Modèles et brevets déposés Réf. : OSW Table des matières Table des matières Mesures de sécurité

Plus en détail

Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé

Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé Manuel d installation et d utilisation Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé 600/150-750/200-1000/220-1500/300 V 1.3 SOMMAIRE 1 Description du dispositif... 3 1.1 Série type... 3 1.2 Protection du

Plus en détail

Préparateur solaire d eau chaude sanitaire 200 SSL. Notice d utilisation 300028223-001-03

Préparateur solaire d eau chaude sanitaire 200 SSL. Notice d utilisation 300028223-001-03 FR Préparateur solaire d eau chaude sanitaire 200 SSL Notice d utilisation 300028223-001-03 Sommaire 1 Consignes de sécurité et recommandations...4 1.1 Consignes de sécurité...4 1.2 Recommandations...4

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

MONTAGE BALLON SOLAR. manuel_cesi_zenit.doc. 1 de 9. capacité nominale. Gaz femelle

MONTAGE BALLON SOLAR. manuel_cesi_zenit.doc. 1 de 9. capacité nominale. Gaz femelle MONTAGE BALLON SOLAR Connexions 1 entrée eau sanitaire 2 sortie eau chaude 3 entrée échangeur solaire 4 sortie échangeur solaire 5 recyclage 6 instrumentation 7 instrumentation 13 instrumentation 14 instrumentation

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Zehnder ComfoFond-L Echangeur géothermique avec circuit fermé à eau glycolée

Zehnder ComfoFond-L Echangeur géothermique avec circuit fermé à eau glycolée Avantages Echangeur géothermique à utiliser en combinaison avec une unité de ventilation à récupération de chaleur (type ComfoD 350, 450 et 550 Luxe) Extrait l'énergie du sol au moyen d'un circuit enfoui

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir? COURS-RESSOURCES Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que Objectifs : / 1 A. Les besoins en eau chaude sanitaire La production d'eau chaude est consommatrice en énergie. Dans les pays occidentaux,

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Un récupérateur de chaleur est donc un échangeur qui permet de transférer la chaleur et éventuellement l humidité entre l air rejeté et l air neuf:

Un récupérateur de chaleur est donc un échangeur qui permet de transférer la chaleur et éventuellement l humidité entre l air rejeté et l air neuf: RECUPERATION D'ENERGIE I. PRINCIPE La réglementation sanitaire impose l introduction d un minimum d air neuf dans les locaux ce qui implique le rejet d air se trouvant proche des conditions de l ambiance

Plus en détail

Préparateur solaire d eau chaude sanitaire 200 SSL. Notice d utilisation M002867-B 300029621-001-02

Préparateur solaire d eau chaude sanitaire 200 SSL. Notice d utilisation M002867-B 300029621-001-02 FR Préparateur solaire d eau chaude sanitaire 200 Notice d utilisation M002867-B 300029621-001-02 Sommaire 1 Introduction...4 1.1 Symboles utilisés...4 1.1.1 Symboles utilisés dans la notice...4 1.1.2

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

Logatherm WPL. Guide de l'utilisateur. 6 Am 9 Am 11 Am 14 A 17 A. N d'art. 12994 Version : 1.0

Logatherm WPL. Guide de l'utilisateur. 6 Am 9 Am 11 Am 14 A 17 A. N d'art. 12994 Version : 1.0 Logatherm WPL 6 Am 9 Am 11 Am 14 A 17 A Guide de l'utilisateur N d'art. 12994 Version : 1.0 Pompes à chaleur Buderus Logatherm WPL 2007/05 Numéro d'article : 12994 Version 1.0 Copyright 2007. Buderus.

Plus en détail

Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien

Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien EN 0 / 0 / 00 / 800 Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien excellence in hot water Y000.D EN INDEX Avertissements Destinataires de cette notice Symboles Recommandations Certification Avertissements

Plus en détail

Initia Plus HTE Chaudière murale gaz à condensation

Initia Plus HTE Chaudière murale gaz à condensation Initia Plus HTE Chaudière murale gaz à condensation Simplicité et performance : Tant en nouvelles constructions qu'en remplacement La nouvelle gamme de chaudières gaz à condensation Initia Plus a été spécialement

Plus en détail

PROFESSIONNEL AN AIRWELL GROUP COMPANY

PROFESSIONNEL AN AIRWELL GROUP COMPANY PAC HT CHAUFFAGE PRODUCTION ECS POMPES À CHALEUR HAUTE TEMPÉRATURE PRODUCTION EAU CHAUDE SANITAIRE PROFESSIONNEL AN AIRWELL GROUP COMPANY PAC HT/ECS Pompes à Chaleur Haute Température et production d Eau

Plus en détail

INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES ARBORESCENCE SMART

INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES ARBORESCENCE SMART INSTAATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES FR ARBORESCENCE SMART VERSION EAU CHAUDE (...C) VERSION MIXTE (...MF) VERSION EECTRIQUE (...EF) modèle 16 tubes EV HI EV HI EV HI 169 100 64

Plus en détail

SYSTEMES MODULAIRES POMPE A CHALEUR SOLAIRE THERMIQUE GEOTHERMIE CHAUFFAGE

SYSTEMES MODULAIRES POMPE A CHALEUR SOLAIRE THERMIQUE GEOTHERMIE CHAUFFAGE Notre partenaire constructeur Créez votre configuration technique en ligne et recevez automatiquement votre devis! SYSTEMES MODULAIRES POMPE A CHALEUR SOLAIRE THERMIQUE GEOTHERMIE CHAUFFAGE Configuration

Plus en détail

La terre comme source de chaleur: des solutions fiables.

La terre comme source de chaleur: des solutions fiables. ÉNERGIES RENOUVELABLES La terre comme source de chaleur: des solutions fiables. Pompes À chaleur SAUMURE eau pompes à chaleur eau eau Source d énergie inépuisable et efficace Rendement élevé et constant

Plus en détail

À DRAINAGE GRAVITAIRE

À DRAINAGE GRAVITAIRE LE CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL À DRAINAGE GRAVITAIRE ET CIRCUIT HERMÉTIQUE LE DOMOSOL : AIDE AU CHAUFFAGE SE SOLAR HEAT Naturelle, renouvelable, inépuisable ~ L'énergie solaire n'est pas sujette aux

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool Merci d'avoir choisi la Nova Kool pour vos besoins de réfrigération. Depuis plus

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

T.Flow Activ Modulo. Notice de Montage. Ballons de stockage d eau chaude sanitaire B200_T.Flow Activ Modulo et B300_T.Flow Activ Modulo. www.aldes.

T.Flow Activ Modulo. Notice de Montage. Ballons de stockage d eau chaude sanitaire B200_T.Flow Activ Modulo et B300_T.Flow Activ Modulo. www.aldes. Notice de Montage T.Flow Activ Modulo Ballons de stockage d eau chaude sanitaire B200_T.Flow Activ Modulo et B300_T.Flow Activ Modulo 11023718/A - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France

Plus en détail

HRC 15% 23% haute température 70 C AUER 1892-2012. - 120 ans d innovations. Le chauffage garanti même par grands froids! www.auer.fr.

HRC 15% 23% haute température 70 C AUER 1892-2012. - 120 ans d innovations. Le chauffage garanti même par grands froids! www.auer.fr. AUER 1892-2012 1892-2012 - 120 ans d innovations www.auer.fr 70 HRC modulante haute température 70 C é néficiez 15% de Le chauffage garanti même par grands froids! ou que t d e tr a énéficiez va u x 23%

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Mise en service et entretien d un surpresseur incendie

Mise en service et entretien d un surpresseur incendie Mise en service et entretien d un surpresseur incendie Lire attentivement cette notice avant l installation. A conserver à proximité de l équipement pour son fonctionnement et entretien. www.calpeda.com

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE Au service de l'eau F 57600 FORBACH Fax 03 87 88 18 59 E-Mail : contact@isma.fr DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE www.isma.fr SOMMAIRE Pages 1. GÉNÉRALITÉS...

Plus en détail

Guide du monteur Thermostats

Guide du monteur Thermostats Refrigeration and Air Conditioning Controls Guide du monteur R E F R I G E R A T I O N A N D A I R C O N D I T I O N I N G Contenu Page Montage... 3 Thermostat KP avec sonde d ambiance... 4 Thermostat

Plus en détail

POMPE A CHALEUR GEOTHERMIQUE SERIE NEPTUNE CALDEIRA

POMPE A CHALEUR GEOTHERMIQUE SERIE NEPTUNE CALDEIRA NOTICE DE MONTAGE LIVRET 2 POMPE A CHALEUR GEOTHERMIQUE SERIE NEPTUNE CALDEIRA Nous vous félicitons de votre choix. La société Velum, au travers de sa charte garantit la qualité de ses produits et s engage

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

ecoheat Système de chauffage combiné solaire + bois

ecoheat Système de chauffage combiné solaire + bois ecoheat Système de chauffage combiné solaire + bois Instructions de pose Solarfuture SARL El Castell 66320 Joch. France www.solarfuture.org Tel. 09 74 777 957 Solarfuture. MANUAL ECOHEAT Nov. 2013. V.1.

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

TOUT SAVOIR SUR LE CHAUFFAGE

TOUT SAVOIR SUR LE CHAUFFAGE DÉCO Ambiance automnale pour décor original Rangements, mobilier, cloisons, peinture AMÉNAGER LES PETITS ESPACES Incendie, cambriolage ON S'ALARME! BÉTON, CUIVRE, ZINC, ALU, BOIS Rénovation durable du

Plus en détail

Victori. Victori - Version: 01. FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575

Victori. Victori - Version: 01. FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575 Victori Victori - Version: 01 623538 FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575 [01] x 2 [02] x 2 [03] x 2 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 2 623538 Mitigeur thermostatique bain/douche 623538

Plus en détail

CONTROLE : EFFICACITE D'UN CIRCUIT DE CLIMATISATION

CONTROLE : EFFICACITE D'UN CIRCUIT DE CLIMATISATION Outillage EXXOTest Outillage VALEO Exxoclim N OPR : 9776.EA Clim test 2 : 4372-T. Mode d emploie : Voir notice constructeur Mode d emploie : Voir notice constructeur E5AP2N4D E5AP2N5D 404 Procédure de

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Devis type pour l installation d une pompe à chaleur

Devis type pour l installation d une pompe à chaleur Devis type pour l installation d une pompe à chaleur Ce document a pour but de faciliter l'analyse des propositions techniques de l'installateur. HESPUL ne peut être tenue pour responsable de la qualité

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR POUR DOUCHE RECOH -VERT RECOH -DRAIN RECOH -TRAY RECOH -MULTIVERT Récupération de chaleur grâce à l eau de douche Qu est ce que c est? Suite aux différentes réglementations, les

Plus en détail

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio GuÍa rápida de inicio 3 Français... 21 3.1 Introduction... 21 3.2 Consignes de sécurité... 21 3.3 Table des matières...24 3.4 Configuration système requise...24 3.5 Installation du logiciel PicoScope...25

Plus en détail

Les conseils utiles pour votre logement

Les conseils utiles pour votre logement Les conseils utiles pour votre logement Habitat Nord Deux-Sèvres 7 rue Claude Debussy - 79 100 THOUARS w w w. h a b i t a t - n o r d 7 9. f r Aujourd hui, vous prenez possession de votre nouvelle habitation.

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation

Plus en détail

Notice de montage et de maintenance VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 333. Vitotronic 100, type GC1. Régulation numérique de chaudière

Notice de montage et de maintenance VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 333. Vitotronic 100, type GC1. Régulation numérique de chaudière Notice de montage et de maintenance Vitotronic 100, type GC1 Régulation numérique de chaudière Vitotronic 333, type MW1 Régulation numérique de cascade en fonction de la température extérieure Remarques

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Ballons. et bouteilles. ballons

Ballons. et bouteilles. ballons Ballons Bouteilles de mélange / Ballons tampon... 26 à 27 Ballons : - Stockeurs chauffage... 28 - Stockeurs & échangeur E.C.S.... 29 à 30 - Stockeurs E.C.S... 3 Résistances et réchauffeurs... 32 Bouteilles

Plus en détail

nouveau Chaudière gaz à condensation et pompe à chaleur Talia Green Hybrid 3-30 FF

nouveau Chaudière gaz à condensation et pompe à chaleur Talia Green Hybrid 3-30 FF nouveau Chaudière gaz à condensation et pompe à chaleur Talia Green Hybrid 3-30 FF information produit édition 04/2011 Une source de chaleur nouvelle Les nouvelles normes énergétiques BBC (Bâtiment Basse

Plus en détail

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05-1 PARCOURS DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT PIECE DE LEVAGE DE CARBURATEUR THERMOSOUPAPE PIECE DE LEVAGE DE COLLECTEUR D'ADMISSION EMPLACEMENT DU SYSTEME INDICATEUR DE TEMPERATURE

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail