RCA-Steckverbinder nach JEITA RC-5231 RCA connectors according to JEITA RC-5231 Connecteurs RCA suivant JEITA RC-5231
|
|
- Victoire Caron
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 STO 1 RCA-Stecker nach JEITA RC-5231, gerade Ausführung, mit Löt an schlüs sen Kontaktträger, HB nach UL 94 RCA-Kupplungen , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO ,2 5,5 3 18,6 5 9,2 3,25 STO 1 RCA plug acc. to JEITA RC-5231, straight version, with solder ter min als Insulating body, HB according to UL 94 St, nickelt RCA sockets , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO STO 1 Connecteur mâle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, avec connexion par soudure STO 1 ROT STO 1 SCHWARZ Corps isolant, HB suivant UL 94 intérieur extérieur Boîtier connecteurs femelles RCA , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 07/2014
2 1 RCA-Stecker nach JEITA RC-5231, gerade Ausführung, mit Knickschutz und Löt an schlüs sen Kontaktträger RCA-Kupplungen , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 1 RCA plug acc. to JEITA RC-5231, straight version, with bend pection and solder ter min als Insulating body steel, nickel-plated RCA sockets , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 1 Connecteur mâle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, avec pection contre pliage et connexion par soudure 1 GELB gelb yellow jaune 1 ROT 1 SCHWARZ 1 WEISS weiß white blanc Corps isolant intérieur extérieur Boîtier connecteurs femelles RCA , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 06/2016
3 STO 2 RCA-Stecker nach JEITA RC-5231, gerade Ausführung, mit Me tall ge häu se, Knickschutz und Löt an schlüs sen Kontaktträger Kontakt CuZn/ Knickschutz PVC RCA-Kupplungen , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO STO 2 RCA plug acc. to JEITA RC-5231, straight version, with metal housing, bend pection and solder ter min als Insulating body CuZn/steel, nickel-plated Bend pection PVC RCA sockets , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO STO 2 Connecteur mâle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, avec boîtier métallique, pection contre pliage et con - nexion par soudure STO 2 ROT STO 2 SCHWARZ Corps isolant CuZn/ Pection contre pliage PVC connecteurs femelles RCA , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 12/2016
4 V RCA-Steckverbinder RCA connectors Connecteurs RCA RCA-Stecker, gerade Ausführung, mit Metallgehäuse, Knickschutz und Löt an schlüs sen 1. Temperaturbereich -40 C/+85 C Kontakktträger, HB nach UL 94 Kontakt CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, vergoldet Knickschutz Fe, vergoldet Isolation Farbring PVC Steckzyklen 5000 RCA-Kupplungen , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 8. 0± ± ± 0.5 Bemessungsspannung 5 A 24 V DC ± V RCA plug, straight version, with metal housing, bend pection and solder ter min als ± Temperature range -40 C/+85 C Insulating body, HB according to UL 94 CuZn, gold-plated CuZn, gold-plated Bend pection Fe, gold-plated Insulator Colo ring PVC Mating cycles 5000 RCA sockets , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 5 A 24 V DC V Connecteur mâle RCA, version droite, avec boîtier métallique, pection contre pliage et con nexion par soudure 1. Température d utilisation -40 C/+85 C Corps isolant, HB suivant UL 94 CuZn, doré Boîtier CuZn, doré Pection contre pliage Fe, doré Isolement Anneau coloré PVC V ROT V SCHWARZ Nombre de manœuvres 5000 connecteurs femelles RCA , 4514, BTO, BTOR, KTO, XKTO 5 A 24 V DC 500 V DC 04/2016
5 KTO 1 RCA-Kupplung nach JEITA RC-5231, gerade Ausführung, mit Löt an schlüs sen Kontaktträger, HB nach UL 94 Steckzyklen 5000 RCA-Steckern 1573, STO, KTO 1 RCA socket acc. to JEITA RC-5231, straight version, with solder ter min als Insulating body, HB according to UL 94 steel, nickel-plated Mating cycles 5000 RCA plugs 1573, STO, resistance KTO 1 Connecteur femelle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, avec connexion par soudure KTO 1 ROT KTO 1 SCHWARZ Corps isolant, HB suivant UL 94 intérieur extérieur Boîtier Nombre de manœuvres /2016
6 XKTO 1 RCA-Kupplung nach JEITA RC-5231, gerade Ausführung, mit Knickschutz und Löt an schlüs sen Kontaktträger Steckzyklen 5000 RCA-Steckern 1573, STO, XKTO 1 RCA socket acc. to JEITA RC-5231, straight version, with bend pection and solder ter min als Insulating body steel, nickel-plated Mating cycles 5000 RCA plugs 1573, STO, resistance XKTO 1 Connecteur femelle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, avec pection contre pliage et connexion par soudure XKTO 1 GELB gelb yellow jaune XKTO 1 ROT XKTO 1 SCHWARZ XKTO 1 WEISS weiß white blanc Corps isolant intérieur extérieur Boîtier Nombre de manœuvres /2013
7 BTO 1 RCA-Einbaukupplung nach JEITA RC-5231, mit Löt augen, für Front mon ta ge Kontaktträger, HB nach UL 94 Kontakt Cu-Legierung/ Unterlegscheibe Mutter Steckzyklen 500 RCA-Steckern 1573, STO, BTO 1 RCA chassis socket acc. to JEITA RC-5231, with solder eyes, for front side mounting Insulating body, HB according to UL 94 Cu alloy/steel, nickel-plated Washer steel, nickel-plated Nut Mating cycles 500 RCA plugs 1573, STO, resistance BTO 1 Embase femelle RCA suivant JEITA RC-5231, avec cosses à souder, pour montage de front BTO 1 ROT BTO 1 SCHWARZ Corps isolant, HB suivant UL 94 Cu alliage/ Rondelle Écrou Nombre de manœuvres /2016
8 BTO 1 V RCA-Einbaukupplung nach JEITA RC-5231, mit Löt augen, für Front mon ta ge Kontaktträger, HB nach UL 94 Kontakt Cu-Legierung/Stahl, vergoldet Unterlegscheibe Mutter Steckzyklen 500 RCA-Steckern 1573, STO, BTO 1 V RCA chassis socket acc. to JEITA RC-5231, with solder eyes, for front side mounting Insulating body, HB according to UL 94 Cu alloy/steel, gold-plated Washer steel, nickel-plated Nut Mating cycles 500 RCA plugs 1573, STO, resistance BTO 1 V Embase femelle RCA suivant JEITA RC-5231, avec cosses à souder, pour montage de front BTO 1 V ROT BTO 1 V SCHWARZ Corps isolant, HB suivant UL 94 Cu alliage/acier, doré Rondelle Écrou Nombre de manœuvres /2016
9 BTOR 1 RCA-Einbaukupplung nach JEITA RC-5231, stehende Aus füh - rung, für Leiterplatten Kontaktträger PBT GF, V0 nach UL 94 CuZn, unterkupfert und verzinnt CuZn, unterkupfert und vernickelt Steckzyklen 5000 RCA-Steckern 1573, STO, BTOR 1 RCA chassis socket acc. to JEITA RC-5231, upright version, for printed circuit boards Insulating body PBT GF, V0 according to UL 94 CuZn, pre-copper and tin-plated CuZn, pre-copper and nickel-plated *a Mating cycles 5000 RCA plugs 1573, STO, resistance *a Leiterplattenlayout printed circuit board layout modèle de la carte imprimée BTOR 1 Embase femelle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, pour cartes imprimées BTOR 1 GELB gelb yellow jaune BTOR 1 ROT BTOR 1 SCHWARZ BTOR 1 WEISS weiß white blanc Verpackung: im Tablett Packaging: in tray Emballage: en tableau Corps isolant PBT GF, V0 suivant UL 94 intérieur CuZn, sous-cuivré et étamé extérieur CuZn, sous-cuivré et nickelé Nombre de manœuvres /2016
10 V RCA-Einbaukupplung nach JEITA RC-5231, stehende Aus füh - rung, für Leiterplatten Kontaktträger PBT GF, V0 nach UL 94 CuZn, vergoldet CuZn, vergoldet Steckzyklen 500 RCA-Steckern 1573, STO, V RCA chassis socket acc. to JEITA RC-5231, upright version, for printed circuit boards Insulating body PBT GF, V0 according to UL 94 CuZn, gold-plated CuZn, gold-plated *a Mating cycles 500 RCA plugs 1573, STO, resistance *a Leiterplattenlayout printed circuit board layout modèle de la carte imprimée V Embase femelle RCA suivant JEITA RC-5231, version droite, pour cartes imprimées Corps isolant PBT GF, V0 suivant UL 94 intérieur CuZn, doré extérieur CuZn, doré V SCHWARZ Verpackung: im Tablett Packaging: in tray Emballage: en tableau Nombre de manœuvres /2016
11 RCA-Einbaukupplung nach JEITA RC-5231, abgewinkelte Aus führung, für Leiterplatten 1. Temperaturbereich -25 C/+85 C Kontaktträger LCP, V0 nach UL 94 CuZn, unterkupfert und verzinnt CuZn, unterkupfert und verzinnt Steckzyklen 5000 RCA-Steckern 1573, STO, 500 V AC RMS/60 s RCA chassis socket acc. to JEITA RC-5231, angular version, for printed circuit boards 1. Temperature range -25 C/+85 C Insulating body LCP, V0 according to UL 94 CuZn, pre-copper and tin-plated CuZn, pre-copper and tin-plated *a Mating cycles 5000 RCA plugs 1573, STO, resistance 500 V AC RMS/60 s *a Leiterplattenlayout, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view modèle de la carte imprimée, vue du côté à souder GELB gelb yellow jaune ROT SCHWARZ WEISS weiß white blanc Embase femelle RCA suivant JEITA RC-5231, version angulaire, pour cartes imprimées 1. Température d utilisation -25 C/+85 C Corps isolant LCP, V0 suivant UL 94 intérieur CuZn, sous-cuivré et étamé extérieur CuZn, sous-cuivré et étamé Nombre de manœuvres V AC RMS/60 s 06/2015
Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
Plus en détailDIN-Connectors designed by professionals - for professionals
DIN-Connectors designed by professionals - for professionals Serie 71200 Buchsen. Receptacles. Connecteurs femelles Buchse mit Konsolenbefestigung im Metallgehäuse, mit durchgehender Gehäuseerdung. Receptacle
Plus en détailLES PROS DE L AFFICHAGE
26 DATEC-CONTROL MOBILE XS S M L XS LES PROS DE L AFFICHAGE LE PRODUIT La tête à la forme arrondie de la série de boîtiers DATEC-CONTROL permet la mise en place d afficheurs graphiques. Cette nouvelle
Plus en détailVannes à boisseau sphérique Ball valves
Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailMicro contact à bascule 28
nterrupteurs à bascule R.8 MK 8 Micro contact à bascule 8 MK 8 MK 8 R Épaisseur du plastron Élément de couplage goujons soudés M3 x 1 (fixation au plastron) plaque de base (fixation sur le boîtier) mm...
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailVERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca
130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla
Plus en détailSérie 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F
Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;
Plus en détailNouveautés ligne EROUND
Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.
Plus en détailN de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte
Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure
Plus en détailCoffrets de table Accessoires
Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page
Plus en détailSommaire Gamme Protection
Sommaire Gamme Protection Boite Sous Verre Dormant Verre et Altuglass PAGE 180 Goulotte Protection Spéciale Gaz PAGE 181 Barillet + 2 Clefs - H 520 PAGE 181 Marteau Brise Glace PAGE 181 Boite A Clef -
Plus en détailUmkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailManuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Plus en détailAmphenol Air LB CONNECTEURS 1900 1900 CONNECTORS SYSTÈMES DE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
CONNECTEURS 1900 1900 CONNECTORS Edition 05 / 01 Amphenol Air LB SYSTÈMES DE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS Amphenol Centre de Production Production
Plus en détaillivreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN
livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC F LAN.net Introduction Ce livre blanc a pour but d aider les personnes intervenant dans la réalisation de réseaux
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailSolutions pour la mesure. de courant et d énergie
Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive
Plus en détailGENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE
Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3
Plus en détailEncoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...
Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit
Plus en détailBorniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix
Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent
Plus en détailASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6
S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten
Plus en détailLa sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique
Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique Siège social de KFV KFV: acteur majeur de la sécurité. La société KFV ne se contente pas de produire
Plus en détailC.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8
Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.
Plus en détailRelais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré
Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée
Plus en détailCaractéristiques techniques
Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires
Plus en détailWWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailBarre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30
Système de Pergola de Base Fixé au Sol Système de Pergola de Base Fixé au Sol Module Additionnel Système de Pergola de Base Amoviblé, avec Plaque de Pose Système de Pergola de Base Amoviblé, avec Plaque
Plus en détailArticles publictaires Une idée lumineuse
Articles publicitaires Une idée lumineuse BX1 Skala 56 x 24 x 7 mm env. 11 tiges 100 unités par Caddy 5 000 boîtes env. 17,0 kg BX5 Skala 56 x 48 x 7 mm env. 24 tiges 50 unités par Caddy 1 250 boîtes env.
Plus en détailFACES AVANT MILCO. Web : www.milco.fr Email : jn.ortega@ortelec.com. Claviers à membrane
FACES AVANT MILCO Claviers à membrane Agent commercial pour MILCO Claviers élastomères Claviers capacitifs Support tôlerie Conception graphique Sérigraphie Thermoformage Web : www.milco.fr Email : jn.ortega@ortelec.com
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailT4 Pourquoi éteindre les phares d une voiture quand le moteur est arrêté? Comment fabriquer une pile? un accumulateur?
T4 Pourquoi éteindre les phares d une voiture quand le moteur est arrêté? Comment fabriquer une pile? un accumulateur? Pour ce module, sont proposés et présentés des phases de recherche documentaire, de
Plus en détailYour Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:
Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailTable des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4
Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé
Plus en détailShort Form Catalogue LS Series Limit Switches
Short Form Catalogue LS Series Limit Switches LS Series Limit Switches Foot Switches Contents Panorama... 2 Limit Switches - Plastic Casing and Metal Casing... 12 Safety Limit Switches - Plastic Casing
Plus en détailGraz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche
Escalier escamotable Échelle de meunier Escalier modulaire Graz Escalier en colimaçon Escalier modulaire flexible Échelle de style The safe way up!.. ta 27.07.04 Colonne centrale Support en métal gris (
Plus en détail4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations
I n f o - u n d A n s c h l a g k ä s t e n 4.03.1 Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Info- und Anschlagkästen Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Informieren
Plus en détailBaies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION
Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins
Plus en détailLAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4
LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 DESIGNATIONS NORMALISEES AFNOR : [U-Z23A4] NF L14-78 : CuZn23Al4 DIN : 179 ANALYSE CHIMIQUE MOYENNE Zn : 2,/25, % Al : 3,5/5,% Mn
Plus en détailTACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE
TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations
Plus en détailQualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation. 60 000 produits en inventaire. 60 000 products in stock
VISSERIE SCREWS AJ Innovation Innovation Service Service Qualité Quality Depuis 1976 que nous imaginons ce qu il y a de mieux pour vous. Le résultat, une façon de faire renouvelée, plus performante, plus
Plus en détailBoutons tactiles Zero-Force Série 800Z
Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services
Plus en détailMonopoint / Kit applique serrure EL Série 9560
Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant
Plus en détailFICHE TECHNIQUE TECHNICAL DATA SHEET
COVISIL 9764 12/02/2009 Caractéristiques particulières : Résistance au feu : homologations M1, F1, UL94 V1 Fire resistance : M1, F1, UL94 V1 60 1,31 9,1 412 Résistance au déchirement - ép. Angulaire (N/mm)
Plus en détailWandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA
Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über
Plus en détailRéserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Plus en détailModules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Plus en détailRemote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL
Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL Verschluss Mando a distancia del cierre falleba HI-PULL Informazioni
Plus en détailJ201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE
J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia
Plus en détailRécepteur Audio-Vidéo NR1605
English Français ESPAÑOL Récepteur Audio-Vidéo NR605 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenue Nous vous remercions d avoir choisi un récepteur AV Marantz. Ce manuel vous
Plus en détailObjets Publicitaires pour salons
Objets Publicitaires pour salons Accessoire Bureau Autoprimo Staff Auto Divers p. 2 p. 4 p. 8 p. 11 p. 12 Dans la limite des stocks disponibles 1 Accessoire Pochette carte grise AD Pochette de protection
Plus en détailIndicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA
Mesure de niveau Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux Type BNA WIKA Fiche technique LM 10.01 Applications Mesure de niveau liquide continue avec indication visuelle du niveau sans énergie
Plus en détailDETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Plus en détailLampes à DEL EcoShine II Plus
Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments
Plus en détailDécomposition du Prix Global et Forfaitaire
Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître
Plus en détailLes solutions packaging. Département Musique Concept MJF PRODUCTIONS 266 rue Daumesnil 75012 PARIS Tel : (+33) 01 45 30 38 91 Fax (+33) 01 45 30 38 91
Les solutions packaging Département Musique Concept MJF PRODUCTIONS 266 rue Daumesnil 75012 PARIS Tel : (+33) 01 45 30 38 91 Fax (+33) 01 45 30 38 91 Pochette Carton pour CD et DVD 12 cm La pochette carton
Plus en détailConception Electronique (CEL) Prof. Maurizio Tognolini
Conception Electronique (CEL) Prof. Maurizio Tognolini iai institut d Automatisation industrielle MTI/CEL 19/09/2010 v2.0 1 CEL semestre «automne» 2010-2011 Enseignement: cours et labo: (Chaque semaine)
Plus en détailMACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION
MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailTable des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE
Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS Porte badges rigides 1 cartes Porte-badges rigides 2 cartes Porte-badges rigides protection 1 face Porte-badges pour vos manutentionnaires
Plus en détailRW2 Description Part No. Code No.
MK1............80 MK2............81 RW2............1 MK3............82 008.............2 008.............3 009.............4 010.............5 010.............6 KD15............7 KD15............8 017.............9
Plus en détailInhaltsverzeichnis Contents Table des matières
4Bestellhinweise Ordering Information Pour vos commandes 5EinleitungIntroduction Introduction Advanced Contact Technology Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières / / 1.3456- T* T = F G... cm * =...
Plus en détailTarif Public France Mai 2012
Propulsé par neotice 225 Chemin de la Demorte 13330 PELISSANNE Tél : (+33) 0962 547 963 Fax : (+33) 09 72 31 64 27 Vos contacts commerciaux: Régions Nord et France entière Jean-François PHILIP (Direction
Plus en détail* Crédit photo: Aeternam Design. CATALOGUE DES PRODUITS www.innovadel.com
* Crédit photo: Aeternam Design CATALOGUE DES PRODUITS Osram Sylvania www.sylvania.com Standard www.standardpro.com Eurofase www.eurofase.com Eureka www.eurekalighting.com Lumiconcept www.lumiconcept.com
Plus en détailParts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces
Log loader M Chargeuse à bois M Parts Manual Livre de pièces 0 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS CHARGEUSE COMPLÈTE - COMPLETE LOG LOADER GRAPPIN GRAPPLE ROTATEUR ET POIGNET ROTOR AND WRIST AVANT BRAS STICK
Plus en détailEntrées d'air hygroréglables
Entrées d'air hygroréglables Tableaux de sélection p. 22 1. Mise en œuvre en menuiserie 2. Mise en œuvre dans le bâti Entrée d air hygroréglable et acoustique de type p. 24 1. Description 2. Caractéristiques
Plus en détailDébitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailC2 - DOSAGE ACIDE FAIBLE - BASE FORTE
Fiche professeur himie 2 - DOSAGE AIDE FAIBLE - BASE FORTE Mots-clés : dosage, ph-métrie, acide faible, base forte, neutralisation, concentration. 1. Type d activité ette expérience permet aux élèves de
Plus en détailII 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection
Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans
Plus en détailRelais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Plus en détailDétecteurs de proximité et interrupteurs de fin de course. Commande éprouvée, robuste et fiable
Détecteurs de proximité et interrupteurs de fin de course Commande éprouvée, robuste et fiable DÉTECTEUR DE PROXIMITÉ INDUCTIF ACTUALITÉS PRODUIT Les détecteurs de proximité Allen-Bradley font figure de
Plus en détailENREGISTREUR DE TEMPERATURE
ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailCâbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension
Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Exper t mondial en câbles et sy s tèmes de câblage S o m m a i r e Introduction 4 C â b l e s Réseau d e B a s s e Te n s i o n Désignation des
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailRelais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique
Relais et Contacteurs Statiques L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique À propos de Crydom Crydom est une société du groupe Custom Sensors & Technologies (CST) et également un expert mondial
Plus en détailLe système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.
Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions. A A Class A avec pompe à haute efficacité BackBox Eco Le système BackBox Le must de toute installation solaire en
Plus en détailSystème PVCC pour eau chaude et froide
Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords
Plus en détailPanorama. Protection et commande de moteur Disjoncteurs, contacteurs et relais de protection
Panorama Protection et commande de moteur Disjoncteurs, contacteurs et relais de protection ABB établit une nouvelle norme en matière de commande des moteurs et de commutation de puissance Équipée de la
Plus en détailSèche-serviette réalisé avec des éléments horizontaux en acier de 20 mm de diamètre soudés par fusion avec des collecteurs de 34 mm de diamètre
BAT 20 W EXEMPE DE COMMANDE Pour passer correctement la commande de ce modèle suivre l exemple ci-dessous : PRODUIT BA20#080050 0B1 ST 9010 BA20#080050 article indiqué dans le tableau de prix ci-contre
Plus en détailJUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 0 Fulda, Allemagne Adresse postale : 0 Fulda, Allemagne Tél. : 000 Fax. : 000 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Régulation A
Plus en détailSOUDAGE SANS PLOMB TEST DE CERTIFICATION DE FORMATION (DVD-FR45C)
Ce test comprend vingt questions à choix multiples. Toutes les questions sont retenues de la vidéo: Soudage Manuel Sans Plomb, DVD-FR45C. Chaque question n a seulement qu une réponse la plus correcte.
Plus en détailÉvaluation de la conformité Certification des produits OEM (mise à jour : octobre 2010)
Évaluation de la conformité Certification des produits OEM (mise à jour : octobre 2010) Traduction non officielle du document "Antworten und Beschlüsse des EK-Med" 3.9 1010 B 16 publié sur le site internet
Plus en détailVorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
Plus en détailDELTA. Technologie XRF portable pour les applications PMI
Analyseur à fluorescence X DELTA Technologie XRF portable pour les applications PMI Identification des métaux et des alliages Contrôle et assurance qualité Sécurité et entretien Analyse exceptionnelle
Plus en détailLe chauffage, épisode 2 : plomberie
Le chauffage, épisode 2 : plomberie tomtom, le 19 mars 2010 à 14:47 Si vous avez bien tout suivi l'article précédent, nous voilà donc partis dans la conception et la réalisation d'un chauffage central.
Plus en détail30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr
Plus en détailParcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion
Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique
Plus en détailContrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2
Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2 Par Red Led le 16/12/2014 Imprimer Dans le secteur des contrôleurs de monitoring un peu avancés (comprenez : un peu plus qu un potard de volume)
Plus en détailGeneral Information / Informations générales / Allgemeine Informationen
General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen D K S L P 20X EWL 000 D L S G 40X EWL 000 D 2 S K 65X EWK 000 D 3 D S 150X AWM 000 D K S J * 10X W2 EWL 000 8General Information
Plus en détailSVP ISO - Sécurité & Protection
SVP ISO - Sécurité & Protection ETUDE PRESTATION-FOURNITURE / INDUSTRIE & SECURITE Site web: www.svp-securite.fr - E-mail: svptouati@caramail.com 04, rue LARBI TEBESSI. 31200. Arzew - Oran - Tel / Fax:
Plus en détailMANUEL D UTILISATION EASY 12
MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détail