Règlement concernant l'évacuation des eaux usées

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Règlement concernant l'évacuation des eaux usées"

Transcription

1 Règlement concernant l'évacuation des eaux usées du 4 décembre 1994 RDCo La Commune municipale de Bienne, vu l'article 10, alinéa 5 du Règlement communal du 13 mars , la Loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux (Leaux) 2 et les dispositions correspondantes 3, la Loi cantonale du 3 décembre 1950 sur l'utilisation des eaux (LUE) 4, l'ordonnance cantonale du 15 mai 1991 concernant la protection des eaux (OPE) 5, les directives et normes reconnues des associations professionnelles (par ex. l'association suisse des professionnels de l'épuration des eaux ASPEE et la Société suisse des ingénieurs et des architectes SIA), arrête: I. Construction et exploitation d'installations pour les eaux usées Article premier - Principe 1 La Commune construit et exploite des installations publiques destinées à collecter, évacuer et épurer les eaux usées provenant de son territoire ou de l'extérieur. Elle peut confier cette tâche à des syndicats de communes (par exemple STEP Région Bienne S.A.) de droit public ou de droit privé. 2 La Commune peut, pour des eaux usées ne pouvant être évacuées par des installations publiques, construire des installations spéciales. 3 La Commune peut, en fonction de la législation cantonale, confier l'élaboration des plans et la construction d'installations publiques pour les eaux usées à des propriétaires fonciers intéressés et reprendre, à titre d'installations publiques, des installations construites par des particuliers, pour autant que cela soit d'intérêt public. 4 La Commune accomplit les tâches que les législations de la Confédération et du canton lui confient. 1 Ce règlement relève aujourd'hui de la compétence du Conseil de ville, sous réserve du référendum facultatif, conformément à l'art. 40, ch. 5, let. d, en liaison avec l'art. 14, 1er al., let. h du Règlement de la Ville du (RDCo 101.1) 2 RS Notamment RS Aujourd'hui: Loi sur l'utilisation des eaux du (LUE; RSB ) 5 Aujourd'hui: Ordonnance cantonale sur la protection des eaux du (OPE; RSB 821.1)

2 RDCo /9 Art. 2 - Autorité compétente 1 L'Office du génie civil 6 est l'organe administratif compétent pour tout ce qui concerne l'évacuation des eaux usées, les canalisations et les décisions à prendre au sujet des demandes d'octroi d'une autorisation en matière de protection des eaux relevant de la compétence communale. Le Conseil municipal désigne l'autorité compétente pour la perception des émoluments y relatifs. 2 Pour examiner la composition chimique des eaux usées, l'office du génie civil 7 peut demander le concours de l'office du chimiste municipal ou de services spécialisés externes à l'administration municipale. Art. 3 - Prescriptions de construction et d'exploitation 1 La construction, l'exploitation, le contrôle et l'entretien des installations privées pour les eaux usées sont soumis aux prescriptions techniques contenues dans les directives de l'office de la protection des eaux et de la gestion des déchets. Il y a lieu de tenir compte, à titre complémentaire, des normes et des recommandations des associations professionnelles. 2 La Commune se conforme à ces prescriptions pour la construction, l'exploitation, le contrôle et l'entretien des installations publiques pour les eaux usées. Art. 4 - Engorgements 1 Des dégâts provoqués par une retenue d'eau donnent droit à des indemnités si l'engorgement est dû à un défaut dans les installations d'évacuation des eaux usées. 2 La capacité donnée des installations pour les eaux usées, professionnellement justifiée, n'est pas un défaut. Art. 5 - Approbation concernant les raccordements à la canalisation; restrictions d'utilisation 1 L'Office du génie civil 8 décide des raccordements directs ou indirects de conduites privées aux installations publiques d'eaux usées. Il peut lier son approbation à des conditions et à des charges, en particulier à la livraison et à la pose de raccords par l'office du génie civil 9, aux frais du requérant. 2 Durant des travaux de construction ou de révision, l'office du génie civil 10 peut imposer des restrictions quant à l'utilisation des installations, sans entraîner, pour la Commune, l'obligation d'indemniser. Art. 6 - Cadastre des canalisations L'Office du génie civil 11 dresse et tient et à jour un plan de situation des canalisations publiques et privées des eaux usées. Il verse un double des plans d'exécution aux archives. 6 Aujourd'hui: département Infrastructures (cf. art. 19 du Règlement d'organisation du , RDCo ) 7 Aujourd'hui: département Infrastructures 8 Aujourd'hui: département Infrastructures 9 Aujourd'hui: département Infrastructures 10 Aujourd'hui: département Infrastructures 11 Aujourd'hui: département Infrastructures

3 RDCo /9 Art. 7 - Émoluments; caution 1 Pour les activités de surveillance et de contrôle de l'office du génie civil 12, le producteur d'eaux usées est tenu de s'acquitter des émoluments et du remboursement des frais dudit office. 2 Le Conseil municipal fixe le tarif des émoluments. 3 L'autorisation en matière de protection des eaux peut être assortie de la condition selon laquelle il ne peut en être fait usage qu'après le paiement d'une caution à l'office du génie civil 13. Cette caution garantit que le requérant fournira à l'office du génie civil 14, lorsque les travaux de construction seront terminés, un double des plans d'exécution mis à jour. La caution ne porte pas d'intérêts; l'office du génie civil 15 en fixe le montant entre 1'000 et 5'000 francs. Le requérant récupérera la caution dans un délai de 30 jours lorsqu'il aura remis les plans, qu'il aura renoncé à la mesure de protection en matière d'eaux usées ou au terme de la validité de l'autorisation. II. Financement A. Principes Art. 8 - Principe de la couverture des frais 1 Les émoluments uniques et annuels seront fixés de manière à couvrir à moyen terme les frais découlant de l'administration, de l'exploitation et des frais de capital des installations publiques d'évacuation d'eaux usées. Le patrimoine financier et administratif doit être déprécié en vertu des prescriptions sur la gestion financière des communes. 2 Le Conseil municipal règle les détails. Art. 9 - Objets publics Les biens fonciers du patrimoine administratif et financier de la Confédération, du canton et de la Commune sont soumis à des émoluments en fonction des prescriptions ci-après. B. Émoluments uniques Art Principe 1 Le propriétaire qui raccorde à l'installation publique d'évacuation d'eaux usées a. son terrain non bâti, 12 Aujourd'hui: département Infrastructures 13 Aujourd'hui: département Infrastructures 14 Aujourd'hui: département Infrastructures 15 Aujourd'hui: département Infrastructures

4 RDCo /9 b. son bâtiment nouvellement construit, assimilable à une nouvelle construction ou reconstruit, c. une partie de bâtiment nouvellement construite, assimilable à une nouvelle construction ou reconstruite doit s'acquitter d'un émolument aux termes des prescriptions ci-après. 2 La taxe de raccordement à laquelle chaque bien-fonds est soumis est déterminée par l' unité de raccordement (UR) qui résulte des objets se trouvant sur lesdits biens-fonds dont les eaux usées doivent être évacuées, et le taux en francs par unité de raccordement. Des taxes de raccordement précédemment payées pour le même bien-fonds sont prises en compte au maximum jusqu'à concurrence du nouvel émolument unique. 3 L'unité de raccordement des différents organes d'évacuation est précisée dans l'annexe au présent règlement. Il y a lieu de tenir compte à titre complémentaire des normes et recommandations de l'association suisse des professionnels de l'épuration des eaux. 4 Le taux est de 500 francs. Il est lié à l'indice bernois des coûts de construction. Dès que la baisse ou l'augmentation de l'indice atteint 10 % à partir de l'entrée en vigueur du présent règlement, celui-ci est adapté en conséquence. Art Eaux claires Le propriétaire qui évacue de l'eau propre par la canalisation publique doit s'acquitter en plus d'un émolument unique de 10 francs par mètre carré de surface drainée et raccordée à la canalisation. Cet émolument est, par assimilation à l'article 10, sujet à l'indexation. Art Modification de situation Si un propriétaire, après le raccordement à la canalisation, augmente l'unité de raccordement du bien-fonds par l'installation d'organes d'évacuation supplémentaires, ou s'il augmente la superficie drainée et raccordée à la canalisation, l'office du génie civil 16 peut percevoir un émolument complémentaire. Art Taxation 1 Dans chaque demande d'octroi d'une autorisation en matière de protection des eaux, le propriétaire est tenu de fournir sur formule officielle les indications véridiques concernant le genre et le nombre d'objets producteurs d'eaux usées se trouvant sur le bien-fond en question. 2 Le propriétaire est tenu de fournir ces mêmes indications chaque fois que l'office du génie civil 17 en fait la demande. 3 Pour vérifier le genre et le nombre d'objets producteurs d'eaux usées, les fonctionnaires 18 de l'office du génie civil 19 ont le droit, moyennant préavis, de pénétrer 16 Aujourd'hui: département Infrastructures 17 Aujourd'hui: département Infrastructures 18 Conformément à l'art. 2 du Règlement du personnel du (RDCo ), le personnel de l'administration municipale est assujetti à un rapport d'engagement de droit public; le statut de fonctionnaire a donc été supprimé. 19 Aujourd'hui: département Infrastructures

5 RDCo /9 sur les biens-fonds. Si l'accès est impossible, l'office du génie civil 20 fixe l'unité de raccordement selon sa propre appréciation. Art Utilisation Les émoluments uniques sont crédités au compte d'investissement pour les installations d'évacuation d'eaux usées. C. Émoluments annuels Art Principe 1 Le propriétaire d'un bien-fonds raccordé directement ou indirectement à une installation publique d'évacuation d'eaux usées est tenu de s'acquitter d'un émolument annuel aux termes des prescriptions suivantes. Celui qui exploite une installation mobile produisant des eaux usées est redevable du même émolument. 2 L'émolument d'utilisation grevant tous les biens-fonds et chaque installation mobile est déterminé par la consommation d'eau propre provenant de l'alimentation en eau publique et en fonction du taux en francs par mètre cube. 3 Le taux en francs est fixé par la Conseil municipal dans le cadre du Tarif des émoluments, d'après le principe de la couverture des frais. Il est de 2 fr. 25 au moins et de 4 fr. 25 au plus par mètre cube d'eau. Ce cadre est, tout comme le taux de l'émolument unique, aux termes de l'article 10, sujet aux adaptations en fonction de l'indice des prix. Cet émolument est perçu par mois ou par périodes plus longues. Sous réserve d'un décompte se fondant sur la consommation effective, la perception peut se faire en fonction de valeurs empiriques. Le Conseil municipal règle les détails. Art Eaux claires provenant d'installations privées 1 Le propriétaire d'un bien-fonds et l'exploitant d'une installation mobile qui ne prélèvent pas toute l'eau claire ou l'eau sanitaire du réseau public d'alimentation ou ne la reçoivent qu'en partie de ce réseau ou qui écoulent les eaux souterraines dans une installation publique d'évacuation des eaux sont également tenus de s'acquitter de la taxe d'utilisation sur ces quantités. 2 Le propriétaire et l'exploitant d'une installation mobile sont tenus de faire installer des compteurs d'eau. Si la consommation ne peut être relevée sur un compteur d'eau, l'office du génie civil 21 procède à une estimation de cette consommation. Art Circonstances particulières 1 Si un propriétaire évacue de l'eau particulièrement polluée, l'émolument d'utilisation peut être relevé jusqu'au double de l'émolument initial. 2 Si le propriétaire évacue de manière permanente vers la canalisation publique une part beaucoup plus petite d'eau de consommation qu'il prélève, l'émolument d'utilisation peut être réduit ou remis. 20 Aujourd'hui: département Infrastructures 21 Aujourd'hui: département Infrastructures

6 RDCo /9 D. Dispositions générales Art Coûts d'installations spéciales Le propriétaire qui déverse des eaux usées dans une installation spécialement construite à cet effet par la Commune, sans laquelle de telles eaux usées ne pourraient être évacuées ou prétraitées, doit, en plus des émoluments uniques et annuels, supporter les frais découlant de la construction et du fonctionnement de ladite installation. Art Débiteurs 1 Les propriétaires d'un bien-fonds, dans l'intervalle entre le raccordement du bien-fonds à une installation publique d'eaux usées et l'entrée en force de loi de la décision relative aux émoluments, sont redevables solidairement des émoluments uniques. En cas de modification de situation, le propriétaire est redevable de l'émolument au moment de la notification de la décision relative à l'émolument. L'émolument unique est garanti par un gage légal. 2 Les propriétaires du bien-fonds, en début d'exercice, et l'acquéreur, en cours d'exercice, sont solidairement redevables de l'émolument annuel auquel ils sont soumis. Art Intérêts moratoires Un intérêt moratoire au taux fixé annuellement par le Conseil-exécutif en matière fiscale ainsi qu'un émolument d'encaissement sont dus au terme de 30 jours après la facturation. III. Prescriptions d'exécution Art Décision, juridiction, exécution 1 L'autorité compétente fixe l'émolument dû dans les cas particuliers. 2 Les décisions des autorités communales compétentes d'après le présent règlement sont soumises au recours administratif selon la législation cantonale. Il n'y a pas de droit de recours selon l'article 5 du Règlement communal Les décisions relatives aux émoluments passés en force sont équivalentes à des jugements judiciaires au sens de la Loi fédérale sur la poursuite pour dettes 23. L'autorité compétente exécute ses décisions passées en force ne portant pas à conséquence sur le plan pécuniaire. 22 Selon l'art. 5 du Règlement de la Ville du (RDCo 101.1), les voies de recours internes à la Ville ne sont possibles que si elles sont prévues expressément dans un règlement adopté par le Conseil de ville ou le corps électoral. 23 RS 281.1

7 RDCo /9 Art Infractions 1 Celui qui transgresse intentionnellement ou par négligence les dispositions du présent règlement est passible d'une amende dont le montant peut se situer entre 100 et francs. La Direction des travaux publics est compétente pour la fixation de la peine. 2 Il n'y a pas de droit de recours selon l'article 5 du Règlement communal Les prescriptions pénales de la Confédération et du canton demeurent réservées. IV. Dispositions transitoires et finales Art Réglementation transitoire pour émoluments uniques 1 Sont valables pour tous faits soumis à émolument survenus avant la mise en vigueur de ce règlement, les taux d'émoluments et bases de calcul actuels. Les procédures en suspens sont poursuivies en fonction des nouvelles dispositions. 2 Le raccordement (art. 10) est considéré comme étant réalisé - au moment où, dans un terain non bâti, la pièce de raccordement est posée, - lorsque, pour des bâtiments ou parties de bâtiments, la conduite de base est raccordée, - et lorsque, en cas de construction d'éléments complémentaires d'évacuation des eaux ou lors de l'agrandissement de la surface à drainer (art. 12), les travaux de construction ont commencé. Art Abrogation de l'ancien droit Par l'entrée en vigueur du présent règlement, le Règlement de la canalisation et des émoluments de la Ville de Bienne, du 27 septembre 1970, est abrogé. Art Entrée en vigueur Ce règlement entre en vigueur au 1 er janvier 1995, sous réserve de l'approbation cantonale. Bienne, le 4 décembre 1994 Au nom de la Commune municipale de Bienne Le maire: Hans Stöckli Le chancelier: Stefan Müller 24 Selon l'art. 5 du Règlement de la Ville du (RDCo 101.1), les voies de recours internes à la Ville ne sont possibles que si elles sont prévues expressément dans un règlement adopté par le Conseil de ville ou le corps électoral.

8 RDCo /9 Approuvé par la Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie du canton de Berne le 17 février 1995.

9 RDCo /9 Annexe Unités de raccordement (UR) selon article 10 Organe d'évacuation: UR Lm Lave-mains L Lavabo Bi Bidet Vi Vidoir pour salle d'école 0,5 Lr Lavabo-rigole, jusqu'à 3 postes de puisage E Essoreuse jusqu'à 10 kg B Baignoire D Receveur de douche Lr Lavabo-rigole, 4 à 10 postes de puisage U Urinoir (manchon de raccordement 40 à 45 mm) Pe Poste d'eau EV Plonge (évier, timbre d'office) Plonge double 1,0 1,0 Lf Lavabo-fontaine, 6 à 10 postes de puisage Bb Bassin de buanderie Lv Lave-vaisselle de ménage Ll Lave-linge de ménage jusqu'à 6 kg GS Grille-siphon DN 57 1,0 Lv Lave-vaisselle de restaurant 1.5 LL Lave-linge de 7 à 12 kg GS Grille-siphon DN 69 1,5 WC Installations de WC de tous genres Vm Vidoir mural (eaux fécales et de nettoyage) Vp Vidoir sur pied (eaux fécales et de nettoyage) 2,5 Lli Machine à laver le linge industrielle de 13 à 40 kg Vv Appareil vide-vases GS Grille-siphon DN B Grande baignoire, bassin de sauna (DN = diamètre normé)

Règlement. Alimentation en eau

Règlement. Alimentation en eau Règlement Alimentation en eau S.E.R. 0 Règlement concernant l'alimentation en eau I. Généralités Article premier Tâche Article Champ d'application du règlement Article Zones de protection Article 4 Plan

Plus en détail

Loi sur l'archivage (LArch)

Loi sur l'archivage (LArch) 22 février 2011 Loi sur l'archivage (LArch) Etat au 1 er janvier 2012 Le Grand Conseil de la République et Canton de Neuchâtel, sur la proposition du Conseil d'etat, du 30 août 2010, décrète: CHAPITRE

Plus en détail

Ordonnance concernant la loi sur l'hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées du 3 novembre 2004

Ordonnance concernant la loi sur l'hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées du 3 novembre 2004 - 1 - Ordonnance concernant la loi sur l'hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées du 3 novembre 2004 Le Conseil d'etat du Canton du Valais vu les articles 6 alinéa

Plus en détail

Commune de Morges Règlement pour le service communal de distribution d'eau

Commune de Morges Règlement pour le service communal de distribution d'eau Commune de Morges Règlement pour le service communal de distribution d'eau Article premier - La distribution de l'eau dans la commune de Morges est régie par la loi cantonale ci-jointe du 30 novembre 1964

Plus en détail

Genève, le 1 er février 2011. Information N 1/2011. Déductibilité des frais d'entretien des immeubles privés. Table des matières

Genève, le 1 er février 2011. Information N 1/2011. Déductibilité des frais d'entretien des immeubles privés. Table des matières REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département des finances Administration fiscale cantonale AFC Direction générale Case postale 3937 1211 Genève 3 N/réf. : DHL/YG/SL Genève, le 1 er février 2011 Information

Plus en détail

Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu les articles 42, alinéa 2, et 68 de la Constitution cantonale 1),

Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu les articles 42, alinéa 2, et 68 de la Constitution cantonale 1), Loi sur l'archivage du 20 octobre 2010 Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu les articles 42, alinéa 2, et 68 de la Constitution cantonale 1), arrête : SECTION 1 : Dispositions générales

Plus en détail

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE Feuille officielle numéro 11, du 14 mars 2014 Référendum facultatif: délai d'annonce préalable: 3 avril 2014 délai de dépôt des signatures: 12 juin 2014

Plus en détail

LOI 142.01 sur le contrôle des habitants (LCH)

LOI 142.01 sur le contrôle des habitants (LCH) Adopté le 09.05.98, entrée en vigueur le 0.07.98 - Etat au 0.0.0 (en vigueur) LOI.0 sur le contrôle des habitants (LCH) du 9 mai 98 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu le projet de loi présenté par le

Plus en détail

30 AVRIL 1999 - Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) - coordination officieuse au 1 er juillet 2011

30 AVRIL 1999 - Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) - coordination officieuse au 1 er juillet 2011 30 AVRIL 1999 - Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) (coordination officieuse au 1 er juillet 2011 ; modifié par l arrêté royal du 20 juillet 2000 introduction de l

Plus en détail

Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées

Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées - - 95. Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées du 8 avril 00 Le Grand Conseil du canton du Valais vu les articles 7 et 05 de la Constitution fédérale; vu

Plus en détail

DEMANDE D'AUTORISATION POUR PRATIQUER LE METIER DE PRETEUR PROFESSIONNEL OU DE COURTIER EN CREDIT A LA CONSOMMATION

DEMANDE D'AUTORISATION POUR PRATIQUER LE METIER DE PRETEUR PROFESSIONNEL OU DE COURTIER EN CREDIT A LA CONSOMMATION REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département de la sécurité et de l'économie Service du commerce DEMANDE D'AUTORISATION POUR PRATIQUER LE METIER DE PRETEUR PROFESSIONNEL OU DE COURTIER EN CREDIT A LA CONSOMMATION

Plus en détail

Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules

Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules (Loi sur la transplantation) Modification du Projet L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral

Plus en détail

RÈGLEMENT 930.01.1 d'application de la loi du 31 mai 2005 sur l'exercice des activités économiques (RLEAE)

RÈGLEMENT 930.01.1 d'application de la loi du 31 mai 2005 sur l'exercice des activités économiques (RLEAE) Adopté le 17.12.2014, entrée en vigueur le 01.11.2014 - Etat au 01.11.2014 (en vigueur) RÈGLEMENT 930.01.1 d'application de la loi du 31 mai 2005 sur l'exercice des activités économiques (RLEAE) du 17

Plus en détail

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 2015 1 arrête:

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 2015 1 arrête: (Droit du registre du commerce) Projet Modification du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 2015 1 arrête: I 1. Le titre trentième du code des obligations

Plus en détail

Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1

Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1 Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1 221.112.742 du 28 mars 1905 (Etat le 3 octobre 2000) L'Assemblée fédérale de la

Plus en détail

RÈGLEMENT INTERCOMMUNAL SUR LA TAXE DE SÉJOUR. Règlement intercommunal sur la taxe de séjour. Chapitre premier. Généralités

RÈGLEMENT INTERCOMMUNAL SUR LA TAXE DE SÉJOUR. Règlement intercommunal sur la taxe de séjour. Chapitre premier. Généralités Vu l'article 3 bis de la Loi sur les impôts communaux (LICom), les communes de l'entente adoptent le présent règlement intercommunal, Vu l'article 45 LICom, Vu la Convention intercommunale au sens des

Plus en détail

Code civil suisse (forme authentique)

Code civil suisse (forme authentique) Code civil suisse (forme authentique) Avant-projet Modification du... L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du, arrête: I Le titre final du code civil est modifié

Plus en détail

Ordonnance réglant la perception d émoluments et de taxes par l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers

Ordonnance réglant la perception d émoluments et de taxes par l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers Ordonnance réglant la perception d émoluments et de taxes par l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (Ordonnance sur les émoluments de la FINMA, Oém-FINMA) du Le Conseil fédéral suisse,

Plus en détail

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi. Loi sur le tarif des douanes (LTaD) 632.10 du 9 octobre 1986 (Etat le 1 er janvier 2013) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 28 et 29 de la constitution 1, vu le message du Conseil

Plus en détail

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE Feuille officielle numéro 41, du 19 octobre 2012 Référendum facultatif: délai d'annonce préalable: 8 novembre 2012 délai de dépôt des signatures: 17 janvier

Plus en détail

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE Feuille officielle numéro 50, du 7 juillet 2006 Délai référendaire: 16 août 2006 Loi sur l'assistance pénale, civile et administrative (LAPCA) Le Grand

Plus en détail

Loi sur le transport de voyageurs

Loi sur le transport de voyageurs Projet de la Commission de rédaction pour le vote final Loi sur le transport de voyageurs (LTV) Modification du 26 septembre 2014 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil

Plus en détail

Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels

Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels (Loi sur le transfert des biens culturels, LTBC) 444.1 du 20 juin 2003 (Etat le 1 er janvier 2012) L Assemblée fédérale de la Confédération

Plus en détail

LOI 142.01 sur le contrôle des habitants (LCH)

LOI 142.01 sur le contrôle des habitants (LCH) Adopté le 09.05.1983, entrée en vigueur le 01.07.1984 - Etat au 01.01.2015 (en vigueur) LOI 142.01 sur le contrôle des habitants (LCH) du 9 mai 1983 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu le projet de loi

Plus en détail

Ordonnance concernant la gestion et le contrôle financier et des prestations de la HES-SO Valais/Wallis du 16 décembre 2014

Ordonnance concernant la gestion et le contrôle financier et des prestations de la HES-SO Valais/Wallis du 16 décembre 2014 - 1-414.703 Ordonnance concernant la gestion et le contrôle financier et des prestations de la HES-SO Valais/Wallis du 16 décembre 2014 Le Conseil d'etat du canton du Valais vu l'article 57 de la Constitution

Plus en détail

APERCU DES IMPÔTS SUR LES SUCCESSIONS ET LES DONATIONS

APERCU DES IMPÔTS SUR LES SUCCESSIONS ET LES DONATIONS D Impôts divers Impôts sur les successions APERCU DES IMPÔTS SUR LES SUCCESSIONS ET LES DONATIONS GÉNÉRALITES Presque tous les pays industrialisés prélèvent un impôt sur les successions. Leur aménagement

Plus en détail

www.droit-afrique.com concessionnaire, le permissionnaire ou l amodiataire déclare avoir produites au cours du mois précédent.

www.droit-afrique.com concessionnaire, le permissionnaire ou l amodiataire déclare avoir produites au cours du mois précédent. concessionnaire, le permissionnaire ou l amodiataire déclare avoir produites au cours du mois précédent. Pour permettre l établissement des états de liquidation, une déclaration signée, affirmée sincère

Plus en détail

et rangés en deux classes ne pourront être érigés, transformés, déplacés ni exploités qu'en vertu d'un permis dit d'exploitation.

et rangés en deux classes ne pourront être érigés, transformés, déplacés ni exploités qu'en vertu d'un permis dit d'exploitation. ORDONNANCE 41-48 DU 12 FEVRIER 1953 SUR LES ETABLISSEMENTS DANGEREUX, INSALUBRES OU INCOMMODES. Article 1 er Les établissements repris dans la liste annexée à la présente ordonnance et rangés en deux classes

Plus en détail

Conditions Générales Location d équipements terminaux

Conditions Générales Location d équipements terminaux Conditions Générales Location d équipements terminaux Vous trouverez dans le présent document les conditions générales qui s'appliquent à la location des équipements terminaux de Orange. Elles peuvent

Plus en détail

Pratique dans le canton de Zurich, valable depuis le 1.7.2011

Pratique dans le canton de Zurich, valable depuis le 1.7.2011 Notice d'information relative à l'employeur de fait Pratique dans le canton de Zurich, valable depuis le 1.7.2011 1. Situation initiale Il arrive régulièrement et dans des circonstances très diverses que

Plus en détail

Chapeau 131 III 652. Regeste

Chapeau 131 III 652. Regeste Chapeau 131 III 652 85. Extrait de l'arrêt de la Chambre des poursuites et des faillites dans la cause Confédération Suisse contre X. (recours LP) 7B.20/2005 du 14 septembre 2005 Regeste Blocage d'avoirs

Plus en détail

sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg

sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg 7.0. Loi du novembre 964 sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu le message du Conseil d Etat du 7 janvier 964 ; Sur la proposition

Plus en détail

Département des institutions et de la sécurité. Service des communes et du logement

Département des institutions et de la sécurité. Service des communes et du logement Département des institutions et de la sécurité Service des communes et du logement Division finances communales Commune de FERREYRES Résumé des comptes Année 2014 Cette formule doit parvenir au Département,

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs (Loi sur la surveillance de la révision, LSR) 221.302 du 16 décembre 2005 (Etat le 1 er janvier 2013) L Assemblée fédérale de la Confédération

Plus en détail

01_15. Directive sur la poursuite contre un mineur

01_15. Directive sur la poursuite contre un mineur REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département des finances Office des poursuites Direction générale 01_15. Directive sur la poursuite contre un mineur Modifications, contrôles, approbation Version Date Description,

Plus en détail

Décret sur les traitements du personnel de l'etat

Décret sur les traitements du personnel de l'etat Décret sur les traitements du personnel de l'etat du 7 novembre 0 (première lecture) Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu l'article 44 de la loi du septembre 00 sur le personnel de l'etat

Plus en détail

DISPOSITIONS RELATIVES A LA TAXE SUR LES CONTRATS D ASSURANCES (Annexe II au code du timbre)

DISPOSITIONS RELATIVES A LA TAXE SUR LES CONTRATS D ASSURANCES (Annexe II au code du timbre) DISPOSITIONS RELATIVES A LA TAXE SUR LES CONTRATS D ASSURANCES (Annexe II au code du timbre) mis à jour jusqu au 31 décembre 2007 1 TAXE SUR LES CONTRATS D'ASSURANCES ANNEXE II AU CODE DU TIMBRE TITRE

Plus en détail

Ordonnance du Tribunal fédéral 281.41 concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés

Ordonnance du Tribunal fédéral 281.41 concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés Ordonnance du Tribunal fédéral 281.41 concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés (OPC 1) ) du 17 janvier 1923 (Etat le 1 er janvier 1997) Le Tribunal fédéral suisse, en application

Plus en détail

STATUTS DU SYNDICAT POUR. TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat

STATUTS DU SYNDICAT POUR. TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat 1 STATUTS DU SYNDICAT POUR TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat ART. 1 Sous le nom de syndicat pour, il est constitué une association de propriétaires, régie par les art. 60 et ss du

Plus en détail

LOI 650.11 sur les impôts communaux (LICom)

LOI 650.11 sur les impôts communaux (LICom) Adopté le 05.12.1956, entrée en vigueur le 01.01.1957 - Etat au 01.07.2013 (en vigueur) LOI 650.11 sur les impôts communaux (LICom) du 5 décembre 1956 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu l'article 82

Plus en détail

SONELGAZ EXTRAITS DU CAHIER DES CHARGES. (Relatif aux conditions de fourniture de l électricité et du gaz par canalisations)

SONELGAZ EXTRAITS DU CAHIER DES CHARGES. (Relatif aux conditions de fourniture de l électricité et du gaz par canalisations) SONELGAZ EXTRAITS DU CAHIER DES CHARGES (Relatif aux conditions de fourniture de l électricité et du gaz par canalisations) Raccordement au réseau Haute Tension CAHIER DES CHARGES Décret exécutif n 0 02-194

Plus en détail

Ordonnance sur les services de télécommunication

Ordonnance sur les services de télécommunication Seul le texte publié dans le Recueil officiel du droit fédéral fait foi! Ordonnance sur les services de télécommunication (OST) Modification du 5 novembre 2014 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L ordonnance

Plus en détail

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi) du 4 octobre 2002 (Etat le 12 juillet 2005) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 61 de la Constitution

Plus en détail

Administration cantonale des impôts Division administrative Section impôt à la source

Administration cantonale des impôts Division administrative Section impôt à la source ADMINISTRATION CANTONALE DES IMPÔTS Section impôt à la source Rue Caroline 9bis 1014 Lausanne Lausanne, septembre 2013 Barèmes et instructions concernant l imposition à la source Nouveautés pour l'année

Plus en détail

Les degrés de délégations de service public. Typologie des modes de délégation du service public

Les degrés de délégations de service public. Typologie des modes de délégation du service public Il n'existe pas de définition légale ou réglementaire explicite des modes de délégation de service public que représentent la concession, l'affermage, la régie intéressée ou la gérance (Circulaire du 7

Plus en détail

Instruments de financement

Instruments de financement Aide-mémoire No 13f de la série publications Instruments de financement Coopératives d'habitation Suisse fédération des maîtres d'ouvrage d'utilité publique (ci-après dénommée fédération) gère un fonds

Plus en détail

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin 1923 1, arrêtent:

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin 1923 1, arrêtent: Convention intercantonale sur la surveillance, l autorisation et la répartition du bénéfice de loteries et paris exploités sur le plan intercantonal ou sur l ensemble de la Suisse adoptée par la Conférence

Plus en détail

Société coopérative Caisse de secours de l'association fédérale de lutte suisse. fondée en 1919 STATUTS

Société coopérative Caisse de secours de l'association fédérale de lutte suisse. fondée en 1919 STATUTS Société coopérative Caisse de secours de l'association fédérale de lutte suisse fondée en 1919 STATUTS Édition 008 Table des matières I. Raison sociale, siège, but et durée Raison sociale, Siège, But,

Plus en détail

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs (Loi sur la surveillance de la révision, LSR) 221.302 du 16 décembre 2005 (Etat le 1 er septembre 2007) L Assemblée fédérale de la Confédération

Plus en détail

L'AOST est l'organisation faîtière suisse des autorités du marché du travail des cantons. Son but est

L'AOST est l'organisation faîtière suisse des autorités du marché du travail des cantons. Son but est STATUTS DE L ASSOCIATION DES OFFICES SUISSES DU TRAVAIL (AOST) 1. Nom, siège et but Art. 1 L'association des offices suisses du travail (AOST) est une association constituée au sens des articles 60 et

Plus en détail

Loi d'introduction du code de procédure civile (LI-CPC)

Loi d'introduction du code de procédure civile (LI-CPC) 27 janvier 2010 Loi d'introduction du code de procédure civile (LI- Etat au 1 er avril 2015 Le Grand Conseil de la République et Canton de Neuchâtel, vu le code de procédure civile (, du 19 décembre 2008

Plus en détail

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014)

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014) Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014) du 10 mai 1984 Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu les articles 8, lettres d et h, 38 et 39 de la Constitution

Plus en détail

28 MAI 1956 - O.R.U. nº 41/78. Etablissements dangereux, insalubres ou incommodes. (B.O.R.U., 1956, p. 442).

28 MAI 1956 - O.R.U. nº 41/78. Etablissements dangereux, insalubres ou incommodes. (B.O.R.U., 1956, p. 442). 28 MAI 1956 - O.R.U. nº 41/78. Etablissements dangereux, insalubres ou incommodes. (B.O.R.U., 1956, p. 442). Article: 1 Les établissements repris dans la liste annexée à la présente ordonnance et rangés

Plus en détail

Termes et Conditions générales 2015 Location de véhicules du garage AutoVersoix Sàrl, à Versoix (GE).

Termes et Conditions générales 2015 Location de véhicules du garage AutoVersoix Sàrl, à Versoix (GE). Garage AutoVersoix Sàrl (ci-après : «le bailleur») 147 route de Suisse 1290 Versoix (GE) Tel : 022.755.50.22 Fax : 022.755.50.23 Termes et Conditions générales 2015 Location de véhicules du garage AutoVersoix

Plus en détail

Municipalité de Bévilard

Municipalité de Bévilard Municipalité de Bévilard Service des Travaux Publics Evacuation des eaux des biens-fonds Table des matières 1. Introduction... 3 2. Bases légales... 3 1.1. Niveau fédéral...3 1.2. Niveau cantonal...4 1.3.

Plus en détail

Loi d'application de la législation fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LA-LPPCi) 1)

Loi d'application de la législation fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LA-LPPCi) 1) 28 septembre 2004 Loi d'application de la législation fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LA-LPPCi) 1) Etat au 1 er juillet 2013 Le Grand Conseil de la République et

Plus en détail

ROF 2003_096. Ordonnance. modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité des ascenseurs. Le Conseil d Etat du canton de Fribourg

ROF 2003_096. Ordonnance. modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité des ascenseurs. Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Ordonnance du 1 er juillet 2003 Entrée en vigueur : 01.07.2003 modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité des ascenseurs Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Vu la loi fédérale du 19 mars

Plus en détail

COMMUNICATION N D. 134

COMMUNICATION N D. 134 71.074/PERM.FIN/CV. Bruxelles, le 18 avril 1995. COMMUNICATION N D. 134 Objet : Utilisation des "créances sur réassureurs" comme valeurs représentatives. Application de l'article 10 3-8 de l'arrêté royal

Plus en détail

221.214.11 Ordonnance relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation

221.214.11 Ordonnance relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation Ordonnance relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation (OLCC) du 6 novembre 2002 (Etat le 1er mars 2006) Le Conseil fédéral, vu les art. 14, 23, al. 3, et 40, al. 3, de la loi fédérale du

Plus en détail

ASPECTS JURIDIQUES DE L ASSAINISSEMENT NON COLLECTIF

ASPECTS JURIDIQUES DE L ASSAINISSEMENT NON COLLECTIF ASPECTS JURIDIQUES DE L ASSAINISSEMENT NON COLLECTIF Bases juridiques et dernières évolutions règlementaires Séminaire des animateurs territoriaux, le 26 juin 2012 Ludiana KORTH, chargée d étude juridique

Plus en détail

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets Loi sur le Tribunal fédéral des brevets (LTFB) 173.41 du 20 mars 2009 (Etat le 1 er mars 2010) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art.191a, al. 3, de la Constitution 1, vu le message

Plus en détail

Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986

Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986 Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986 (État le 10 décembre 2002) 241 TABLE DES MATIÈRES Articles Chapitre premier : But... 1 er Chapitre 2 : Section 1 : Section 2 : Section

Plus en détail

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi) du 4 octobre 2002 (Etat le 1 er février 2015) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 61 de la Constitution

Plus en détail

152.1. Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)

152.1. Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008) Loi fédérale sur l archivage (LAr) 152.1 du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 85, ch. 1, de la constitution 1, vu le message du Conseil fédéral

Plus en détail

Mise en œuvre de la responsabilité du maire

Mise en œuvre de la responsabilité du maire Mise en œuvre de la responsabilité du maire Les conditions d engagement de la responsabilité du maire relèvent du droit commun de l engagement de la responsabilité des personnes publiques. A ce titre,

Plus en détail

Loi sur la prévention et la défense contre les incendies et les éléments naturels, ainsi que les secours (LPDIENS)

Loi sur la prévention et la défense contre les incendies et les éléments naturels, ainsi que les secours (LPDIENS) 27 juin 2012 Loi sur la prévention et la défense contre les incendies et les éléments naturels, ainsi que les secours (LPDIENS) Etat au 1 er juillet 2013 Le Grand Conseil de la République et Canton de

Plus en détail

Loi fédérale sur l aménagement du territoire

Loi fédérale sur l aménagement du territoire Délai référendaire: 4 octobre 2012 Loi fédérale sur l aménagement du territoire (Loi sur l aménagement du territoire, LAT) Modification du 15 juin 2012 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

Plus en détail

CODE DU PATRIMOINE (Partie Législative) LIVRE II ARCHIVES

CODE DU PATRIMOINE (Partie Législative) LIVRE II ARCHIVES CODE DU PATRIMOINE (Partie Législative) LIVRE II ARCHIVES TITRE Ier RÉGIME GÉNÉRAL DES ARCHIVES Chapitre 1er : Dispositions générales Article L211-1 Les archives sont l'ensemble des documents, quels que

Plus en détail

ARCHIVES ET PIECES COMPTABLES CPZ

ARCHIVES ET PIECES COMPTABLES CPZ République et canton de Genève Département des finances Office des faillites OF-08-01_v005 Entrée en vigueur : 01.12.2008 Mise à jour : 07.07.2014 Responsable(s) : Approbateur(s) : CPZ CPZ Sommaire 1.

Plus en détail

CENTRE VIRTUEL DE LA CONNAISSANCE SUR L'EUROPE

CENTRE VIRTUEL DE LA CONNAISSANCE SUR L'EUROPE CENTRE VIRTUEL DE LA CONNAISSANCE SUR L'EUROPE 1 CENTRE VIRTUEL DE LA CONNAISSANCE SUR L'EUROPE Sommaire Loi du 7 août 2002 portant création du Centre Virtuel de la Connaissance sur l'europe.....................

Plus en détail

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne (Loi sur les banques, LB) Modification du 3 octobre 2003 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 20 novembre

Plus en détail

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes)

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes) 1 Commune municipale Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes) I. GENERALITES 1. Bases légales, prescriptions

Plus en détail

COMMUNE DE CHARRAT REGLEMENT COMMUNAL D'EXECUTION DE LA LOI SUR LA PROTECTION CONTRE L'INCENDIE ET LES ELEMENTS NATURELS DU 18.11.

COMMUNE DE CHARRAT REGLEMENT COMMUNAL D'EXECUTION DE LA LOI SUR LA PROTECTION CONTRE L'INCENDIE ET LES ELEMENTS NATURELS DU 18.11. COMMUNE DE CHARRAT REGLEMENT COMMUNAL D'EXECUTION DE LA LOI SUR LA PROTECTION CONTRE L'INCENDIE ET LES ELEMENTS NATURELS DU 18.11.1977 TABLE DES MATIERES Ch. I : Dispositions générales Ch. II : Organisation,

Plus en détail

Union Suisse des Fiduciaires USF

Union Suisse des Fiduciaires USF Union Suisse des Fiduciaires USF Règlement sur l approbation des statuts des sections et la qualité de membre d une section de l USF (Règlement des membres) du 26 novembre 2005 Préambule Conformément à

Plus en détail

MANDAT DE GESTION DE FORTUNE

MANDAT DE GESTION DE FORTUNE MANDAT DE GESTION DE FORTUNE Parties au contrat de mandat Le/les soussigné(s) (ci-après le "Client"): Monsieur Citoyen Domicilié Email de télécopie de téléphone (ci-après l «Agent») ou SA / Sàrl Société

Plus en détail

Situation financière Capacité d'investissement 2009-2013

Situation financière Capacité d'investissement 2009-2013 Amt für Gemeinden GemA Rue de Zaehringen 1, 1701 Fribourg T +41 26 305 22 42, F +41 26 305 22 44 scom@fr.ch, www.fr.ch/scom Situation financière Capacité d'investissement 2009-2013 1. Comptes de fonctionnement

Plus en détail

ARRETE n 333 CM du 10 avril 2006 portant fixation du tarif des huissiers en matière civile et commerciale. (JOPF du 20 avril 2006, n 16, p.

ARRETE n 333 CM du 10 avril 2006 portant fixation du tarif des huissiers en matière civile et commerciale. (JOPF du 20 avril 2006, n 16, p. 1 ARRETE n 333 CM du 10 avril 2006 portant fixation du tarif des huissiers en matière civile et commerciale. (JOPF du 20 avril 2006, n 16, p. 1324) Le Président de la Polynésie française, Sur le rapport

Plus en détail

Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications

Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications (ORAT) Modification du 19 décembre 2001 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L ordonnance du 6 octobre 1997 sur les ressources

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

CONSOLIDATION OFFICIEUSE

CONSOLIDATION OFFICIEUSE 30 AOÛT 2007. Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les critères minimaux de salubrité, les critères de surpeuplement et portant les définitions visées à l article 1 er, 19 à 22 bis, du Code wallon

Plus en détail

Instructions générales

Instructions générales 2015 Impôt cantonal et communal Impôt fédéral direct Instructions générales pour remplir la déclaration d impôt des personnes physiques : - lors d un départ à l étranger - en cas de décès SCCOI759V5 SERVICE

Plus en détail

STATUTS. l'association Fonds paritaire d'application, de formation et social pour le secteur de la location de services

STATUTS. l'association Fonds paritaire d'application, de formation et social pour le secteur de la location de services STATUTS de l'association Fonds paritaire d'application, de formation et social pour le secteur de la location de services - - Statuts de l'association Fonds paritaire d'application, de formation et social

Plus en détail

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays Kantonsgericht KG Rue des Augustins 3, case postale 1654, 1701 Fribourg T +41 26 304 15 00, F +41 26 304 15 01 www.fr.ch/tc 502 2014 233 Arrêt du 23 décembre 2014 Chambre pénale Composition Président:

Plus en détail

Circulaire de la Commission fédérale des banques: Journal des valeurs mobilières tenu par le négociant

Circulaire de la Commission fédérale des banques: Journal des valeurs mobilières tenu par le négociant Circ.-CFB 96/6 Journal des valeurs mobilières Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques: Journal des valeurs mobilières tenu par le négociant (Journal des valeurs mobilières) du 21 octobre

Plus en détail

Article L52-4 Article L52-5 Article L52-6

Article L52-4 Article L52-5 Article L52-6 Article L52-4 Tout candidat à une élection désigne un mandataire au plus tard à la date à laquelle sa candidature est enregistrée. Ce mandataire peut être une association de financement électoral, ou une

Plus en détail

Municipalité de la Commune d'arzier - Le Muids. Préavis No 15/2013 Au Conseil communal

Municipalité de la Commune d'arzier - Le Muids. Préavis No 15/2013 Au Conseil communal Municipalité de la Commune d'arzier - Le Muids Préavis No 15/2013 Au Conseil communal Demande de crédit de CHF 371'500. concernant la mise en séparatif de la partie inférieure du chemin Prés-du-Marguiller

Plus en détail

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur; Arrêté royal du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail (M.B. 21.12.2012) Section I er. - Champ d'application et définitions

Plus en détail

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité (Oform) 281.31 du 5 juin 1996 (Etat le 1 er janvier 1997) Le Tribunal fédéral

Plus en détail

Loi sur les finances de la Confédération

Loi sur les finances de la Confédération Loi sur les finances de la Confédération (Loi sur les finances, LFC) (Optimisation du modèle comptable de la Confédération) Projet Modification du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le

Plus en détail

Loi fédérale sur la mise en œuvre des recommandations du Groupe d action financière, révisées en 2012

Loi fédérale sur la mise en œuvre des recommandations du Groupe d action financière, révisées en 2012 Délai référendaire: 2 avril 2015 Loi fédérale sur la mise en œuvre des recommandations du du 12 décembre 2014 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 13 décembre

Plus en détail

25 AOUT 2012. - Loi modifiant le Titre XIII de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce qui concerne la nature des relations de travail

25 AOUT 2012. - Loi modifiant le Titre XIII de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce qui concerne la nature des relations de travail SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 25 AOUT 2012. - Loi modifiant le Titre XIII de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce qui concerne la nature des relations de travail ALBERT

Plus en détail

L du 24 juillet 1995 (Mém. n 66 du 16 août 1995, p.1565)

L du 24 juillet 1995 (Mém. n 66 du 16 août 1995, p.1565) Loi du 24 juillet 1995 régissant l'office du Ducroire. - base juridique de: RGD du 11 novembre 2008 (Mém. A - 167 du 19 novembre 2008, p. 2335) RGD du 27 juillet 1997 (Mém. A - 60 du 18 août 1997, p. 1756)

Plus en détail

Places de stationnement pour véhicules

Places de stationnement pour véhicules Guide de l'aménagement des places de stationnement selon les articles 49 à 56 OC Places de stationnement pour véhicules Direction de la justice, des affaires communales et des affaires ecclésiastiques

Plus en détail

Loi fédérale sur l'assurance-accidents

Loi fédérale sur l'assurance-accidents Loi fédérale sur l'assurance-accidents (LAA) (Adaptation de la LAA aux exigences d'une assurance sociale moderne) Modification du... L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil

Plus en détail

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction (dans la version du 24 décembre 2012) La commission de l'organisme d'autorégulation de l'association Suisse des Sociétés de Leasing (OAR /

Plus en détail

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. L évacuation des eaux usées Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. Les eaux ménagères (EM) : eaux provenant de la cuisine (évier, lave-vaisselle) et de la salle de bains (lavabo, baignoire,

Plus en détail

Règlement interne de la Société suisse de crédit hôtelier

Règlement interne de la Société suisse de crédit hôtelier Règlement interne de la Société suisse de crédit hôtelier (Règlement interne de la SCH) du 26 février 2015 Approuvé par le Conseil fédéral le 18 février 2015 L administration de la Société suisse de crédit

Plus en détail

du 23 mars 2001 (Etat le 10 décembre 2002)

du 23 mars 2001 (Etat le 10 décembre 2002) Loi fédérale sur le crédit à la consommation (LCC) 221.214.1 du 23 mars 2001 (Etat le 10 décembre 2002) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 97 et 122 de la Constitution 1, vu le

Plus en détail