BackbeatMD Go 2. plus étui-chargeur. Guide de l'utilisateur
|
|
- Edith Alarie
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 BackbeatMD Go 2 plus étui-chargeur Guide de l'utilisateur
2 Contenu Bienvenue 3 Contenu de l'emballage 4 Présentation des écouteurs 5 Présentation de l'étui-chargeur 6 Coupler 7 Premier couplage 7 Coupler un autre appareil 7 Connectivité multiple 7 Charge 9 Vérifier la charge de la batterie 9 Utilisation de l'étui-chargeur 10 Ajustement 11 Principes de base 12 Allumer ou éteindre les écouteurs-boutons 12 Audio 12 Régler le volume 12 Discrétion 12 Faire des appels, répondre et raccrocher 12 Plus de fonctionnalités 14 Mode DeepSleep 14 Restez connecté 14 Alertes vocales 14 Restaurer les paramètres par défaut 14 Spécifications 15 2
3 Bienvenue Félicitations pour l'achat de votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation de vos Écouteurs-boutons Backbeat Go 2. Veuillez lire les consignes de sécurité du guide de démarrage rapide avant d installer ou d utiliser le produit. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité. 3
4 Contenu de l'emballage Écouteurs-boutons avec microphone (stabilisateurs et embouts moyens installés) Adaptateur d'alimentation Embouts (petits et grands) Étui-chargeur 4
5 Présentation des écouteurs Port de charge Voyant des écouteurs (DEL) Bouton d'augmentation du volume : Permet d'augmenter le volume et de passer à la piste suivante Bouton de gestion des appels/de l'audio : Permet d'allumer et d'éteindre les écouteurs, de répondre aux appels ou de les refuser, de raccrocher, et de lire ou interrompre la musique Bouton de réduction du volume : Permet de réduire le volume et de passer à la piste précédente / Activer/désactiver la discrétion 5
6 Présentation de l'étui-chargeur Prise micro USB Permet de voir le niveau de charge de la pile de l'étui-chargeur Port de charge micro USB Voyant lumineux de l'étui-chargeur; indique le niveau de charge de l'étui-chargeur et l'état de charge des écouteurs-boutons 6
7 Coupler Premier couplage Vos écouteurs-boutons lancent le processus de couplage la première fois que vous les allumez. 1 Allumez les écouteurs-boutons. Le voyant lumineux situé sur l'écouteur-bouton droit clignote rouge et bleu pour signaler l'activation du mode de couplage. 2 Activez la connectivité Bluetooth de votre téléphone et lancez la recherche de nouveaux appareils. iphone* Réglages > Bluetooth > Activé Téléphones intelligents Android* Réglages > Sans fil et réseaux > Bluetooth : Activer > Rechercher des appareils REMARQUE *Le menu peut varier selon l'appareil. 3 Sélectionnez «PLT_BBTGO2». Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros (0000). Sinon, acceptez la connexion. Une fois le couplage réussi, vous entendrez «pairing successful» (couplage réussi) et le voyant lumineux de l'écouteur-bouton arrête de clignoter. Coupler un autre appareil Connectivité multiple Après avoir couplé vos écouteurs-boutons à votre téléphone, vous pouvez coupler un autre téléphone ou un autre appareil, tel qu'une tablette. Vous pouvez coupler et mémoriser jusqu'à huit appareils prenant en charge les profils mains libres et distribution audio avancée (A2DP). 1 Activez le mode couplage des écouteurs-boutons. Choisissez une méthode : Alors que les écouteurs-boutons sont éteints, maintenez le bouton de gestion des appels/de l'audio enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez le message «pairing» (couplage) ou Alors que les écouteurs-boutons sont allumés et qu'aucun appel n'est en cours, maintenez les boutons d'augmentation (+) et de réduction ( ) du volume enfoncés jusqu'à ce que vous entendiez le message «pairing» (couplage) Le voyant lumineux situé sur l'écouteur-bouton droit clignote rouge et bleu pour signaler l'activation du mode de couplage. 2 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone et réglez-la sur la recherche de nouveaux appareils. 3 Sélectionnez «PLT_BBTGO2». Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros (0000). Sinon, acceptez la connexion. Une fois le couplage réussi, vous entendez «pairing successful» (couplage réussi) et le voyant lumineux du micro-casque arrête de clignoter. Lorsque plusieurs appareils sont connectés à vos écouteurs, la connectivité multiple vous permet de transférer la connexion d'un appareil à l'autre à partir de la liste d'appareils Bluetooth de votre téléphone ou de votre lecteur de musique (les écouteurs peuvent être connectés à un seul appareil à la fois). 7
8 Par exemple, si les écouteurs sont connectés à une tablette et que vous avez terminé l'écoute de musique, pour passer à un autre appareil couplé, procédez comme suit : 1 Affichez la liste des appareils couplés dans le menu des paramètres Bluetooth de votre téléphone. 2 Sélectionnez «PLT_BBTGO2». Une fois la nouvelle connexion acceptée par les écouteurs, il n'est pas nécessaire de supprimer et renouveler le couplage de vos appareils à chaque utilisation. Les appareils couplés sont mémorisés et prêts pour la connexion dès qu'ils sont à portée. 8
9 Charge Vos nouveaux écouteurs-boutons possèdent une charge suffisante pour effectuer le couplage et faire quelques appels. Pour accéder au port de recharge, insérez votre ongle dans la rainure au-dessus de l'écouteur droit et tirez vers le bas. Il faut jusqu'à deux heures et demie pour charger complètement les écouteurs-boutons. L'indicateur lumineux est rouge pendant la charge et il devient bleu une fois la charge terminée. Vérifier la charge de la batterie Vous pouvez vérifier la charge de la batterie à l'aide de l'une ou l'autre des touches de volume alors que les écouteurs sont au repos. Vos écouteurs-boutons annoncent l'état de la batterie et l'indicateur lumineux clignote pour indiquer le niveau de charge. «Battery level high» (batterie chargée) = la batterie est suffisamment ou entièrement chargée «Battery level low» (batterie faible) = moins d'une heure restante «Recharge headset» (charger écouteurs) = moins de 15 minutes restantes Clignote en bleu = la batterie est suffisamment ou entièrement chargée 2 clignotements rouges = la batterie est faible, moins d'une heure restante Clignote trois fois en rouge = moins de 15 minutes restantes 9
10 Utilisation de l'étuichargeur Avec votre étui pleinement chargé, rechargez vos écouteurs-boutons durant 20 minutes pour profiter d'une heure d'autonomie supplémentaire. Chargez vos écouteurs durant deux heures et demie pour profiter d'une pleine charge. Vous pouvez vérifier le niveau de charge de l'étui-chargeur en appuyant sur le bouton indicateur de la pile. Tableau 1: Voyant lumineux de l'étui-chargeur Charge élevée Charge moyenne Charge faible Charge très faible Tableau 2: Voyant lumineux des écouteurs-boutons Clignote toutes les 10 secondes durant la charge; cesse de clignoter lorsque la pile est pleinement chargée 10
11 Ajustement Il est essentiel que vous choisissiez les embouts du format adéquat pour apprécier pleinement la qualité audio optimale des écouteurs-boutons. 1 Étanchéité acoustique Lorsque vous retirez les écouteurs-boutons de l'emballage, les embouts de format moyens sont installés. Nous vous recommandons d'essayer chacun des embouts (petits, moyens et grands), de vérifier la qualité du son, puis de choisir les embouts qui offrent la meilleure expérience sonore. Un bon ajustement permettra d'assurer une restitution riche des graves. 2 Confort et stabilité Les stabilisateurs peuvent être disposés dans trois positions prédéfinies. Faites pivoter le stabilisateur pour régler l'angle afin d'optimiser le confort et la stabilité. 3 Passez les écouteurs-boutons autour de votre nuque et détendez-vous. 11
12 Principes de base Allumer ou éteindre les écouteurs-boutons Audio Appuyez sur la touche de gestions des appels / de l'audio / jusqu'à ce que vous entendiez «power on» (allumé). Pour les éteindre, maintenez enfoncé le bouton de gestion des appels / de l'audio / pendant 4 secondes, jusqu'à ce que vous entendiez «power off» (éteint). Lire ou mettre en pause du contenu audio Appuyez sur la touche de gestion des appels/de l'audio /. Passer à la chanson suivante Appuyez sur le bouton d'augmentation du volume (+) pendant plus d'une seconde. Lire la chanson précédente Appuyez sur le bouton de réduction du volume ( ) pendant plus d'une seconde pour relancer la piste actuelle. Pour aller à la piste précédente, appuyez deux fois sur le bouton (toujours en le maintenant enfoncé pendant plus d'une seconde). Régler le volume Discrétion Faire des appels, répondre et raccrocher Appuyez sur le bouton d'augmentation (+) ou de réduction ( ) du volume. Lors d'une conversation, appuyez simultanément sur les boutons (+) et ( ) du volume. Vous entendrez «Mute on» (mode discrétion activé) ou «Mute off» (mode discrétion désactivé). Une alarme vous rappelle toutes les 5 minutes que le mode discrétion est activé. Une alerte vous signale les appels entrants quand vous écoutez du contenu audio. Si vous répondez à un appel, le contenu audio (chansons, vidéos ou baladodiffusions) sera automatiquement mis en pause. Si vous écoutez une diffusion audio en direct, le son est coupé pendant l'appel, mais la diffusion n'est pas mise en pause. Dès que vous raccrochez, la lecture ou la diffusion reprend. Répondre/mettre fin à un appel Appuyez sur la touche de gestion des appels/de l'audio /. Utiliser la fonction d'appel en attente Appuyez d'abord sur la touche / pour mettre le premier appel en attente et répondre au second appel. Pour passer d'un appel à un autre, appuyez sur la touche de gestion des appels/de l'audio / pendant 2 secondes. Pour mettre fin au second appel et reprendre le premier, appuyez sur la touche de gestion des appels/de l'audio /. 12
13 Refuser un appel Appuyez sur la touche de gestions des appels/de l'audio / pendant 2 secondes. Recomposer un numéro Appuyez deux fois sur la touche de gestion des appels/de l'audio dernier numéro que vous avez appelé. / pour recomposer le 13
14 Plus de fonctionnalités Mode DeepSleep Restez connecté Alertes vocales Si vous laissez vos écouteurs allumés, mais hors de portée du téléphone auquel ils sont couplés pendant plus de 20 minutes, ils se mettent en mode DeepSleep pour conserver la charge de la pile. Une fois le téléphone de nouveau à portée, appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter le mode DeepSleep. Si votre téléphone sonne, appuyez sur la touche de contrôle des appels pour répondre à votre appel. Avec Bluetooth, la portée maximale entre le téléphone et les écouteurs-boutons est de 10 m (33 pi). Au-delà, le son se dégrade et la connexion s'interrompt. Vos écouteurs-boutons tenteront automatiquement de rétablir une connexion Bluetooth interrompue. Si la tentative échoue, appuyez une fois sur la touche de gestion des appels/de l'audio ou rétablissez manuellement la connexion au moyen du menu Bluetooth de l'appareil. Vos écouteurs parlent l'anglais. Liste des alertes vocales «Battery low/medium/high» (Niveau de pile élevé/moyen/faible) «Connection switched» (Connexion commutée) «Headset connected» (Écouteurs connectés) «Not connected» (Non connectés) «Mute on/off» (Mode discrétion activé/désactivé) «Pairing» (Couplage) «Pairing successful» (Couplage établi) «Power on/off» (Allumer/éteindre) «Recharge headset» (Recharger le micro-casque) «Redial» (Recomposer) Restaurer les paramètres par défaut Lorsque vous restaurez les paramètres par défaut des écouteurs-boutons, la liste des appareils couplés est supprimée. 1 Activez d'abord le mode de couplage des écouteurs-boutons. Choisissez l'une des options suivantes : Alors que les écouteurs-boutons sont éteints, maintenez enfoncé le bouton de gestion des appels/de l'audio jusqu'à ce que vous entendiez le message «pairing» (couplage) ou Alors que les écouteurs-boutons sont allumés et qu'aucun appel n'est en cours, maintenez les boutons d'augmentation (+) et de réduction ( ) du volume enfoncés jusqu'à ce que vous entendiez le message «pairing» (couplage) Le voyant lumineux situé sur l'écouteur-bouton droit clignote en rouge et bleu pour signaler l'activation du mode de couplage. 2 Ensuite, alors que les écouteurs-boutons sont en mode de couplage, maintenez les boutons d'augmentation (+) et de réduction ( ) du volume enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en violet. Après la réinitialisation, les écouteurs-boutons s'éteignent. 14
15 Spécifications Autonomie de conversation Autonomie en mode veille Technologie DeepSleep Distance de fonctionnement (portée) Poids des écouteurs Audio Jusqu'à 4,5 heures d'écoute/5 heures de conversation* Jusqu'à 10 jours* Prolonge l'autonomie de la pile jusqu'à 180 jours* Jusqu'à 10 mètres (33 pieds) à partir du téléphone ou de la tablette 14 grammes Codec SBC HQ personnalisé, haut-parleurs 6 mm avec élément en néodyme, réponse en fréquence de 20 à Hz, distorsion harmonique totale < 5 %, sensibilité khz Réduction du bruit Traitement numérique du signal (DSP) : Duplex intégral avec suppression de l'écho Réduction du bruit en temps réel Netteté de la voix Protection contre l'humidité Connecteur de charge Type de pile Temps de charge (maximum) Bluetooth EDR Température d'utilisation et d'entreposage Nanorevêtement P2i résistant à la transpiration et à l'humidité Recharge par connecteur micro USB Rechargeable, non remplaçable, lithium-ion polymère 2,5 heures (alimentation 5 V c.c. 180 ma) Profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) v1.2, profil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) v1.4, profil HFP (mains libres) v1.6 et profil HSP (écouteurs) v1.1 0 C à 40 C (32 F à 104 F) REMARQUE * L'autonomie réelle dépend de la pile, de l'utilisation et du modèle des écouteurs. 15
16 BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA États-Unis Plantronics BV Southpoint, Building C Scorpius LR Hoofddorp, Pays-Bas 2013 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée sous licence par Plantronics. Les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Brevets É.-U. en instance (08.13)
Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur
Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté le micro-casque Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailJabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI
Jabra CLEAR Jabra MODE D EMPLOI TABLE DES MATIÈRES MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE...2 FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE....3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE....4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT
Plus en détailJabra SPORT. Mode d'emploi. www.jabra.com
Jabra SPORT Mode d'emploi www.jabra.com Table des matières remerciment...2 À propos de...3 Quelles sont les FONCTIONS de votre micro-casque...3 MISE EN ROUTE...5 RECHARGE DE VOTRE JABRA SPORT...5 MISE
Plus en détail0 For gamers by gamers
Nous avons tous besoin d'un casque audio à la mesure de nos activités professionnelles et ludiques, un compagnon fidèle sur lequel vous pourrez compter, que vous vous relaxiez sur votre divan ou que vous
Plus en détailCS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur
CS510 MC /CS520 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Configuration du micro-casque
Plus en détailIngénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur
Ingénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté l'oreillette Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les instructions d'installation
Plus en détailJABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR
JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR Table des matières MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE JABRA DRIVE....2 CE QUE VOTRE JABRA DRIVE PEUT FAIRE...3 COMMENT APPUYER SUR LES TOUCHES....4 SIGNIFICATION DES VOYANTS
Plus en détailLa téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile
Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Titulaire: Michel Bédard (revj-avril-2013) Plan du cours (Skype-1) Possibilités multiples de SKYPE
Plus en détailKit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)
Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610) Édition 1.0 2 Introduction À propos du kit oreillette Le kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence vous permet de traiter des appels mains libres
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailCalisto 620. Haut-parleur sans fil Bluetooth + adaptateur USB Bluetooth. Guide de l'utilisateur
Calisto 620 Haut-parleur sans fil Bluetooth + adaptateur USB Bluetooth Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Contenu de la boîte 4 Bases 5 Commandes du haut-parleur
Plus en détailMANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051
MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051 www.facebook.com/denverelectronics Avant de brancher, utiliser ou procéder à des réglages de cet appareil, lisez attentivement et complètement ce manuel de l'utilisateur.
Plus en détailUtilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie
Plus en détailScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
Plus en détailSavi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur
Savi W710-M/W720-M Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 4 Configuration nécessaire du système 4 Fonction Enhanced Security DECT 4 Informations
Plus en détailAura. Enceinte sans fil Mode d'emploi
Enceinte sans fil Mode d'emploi Table des matières INTRODUCTION 3 ÉLÉMENTS INCLUS 3 COMMANDES ET CONNEXIONS 3 COMMANDES EN FAÇADE DE LA HARMAN KARDON AURA 3 COMMANDES ARRIÈRE DE LA HARMAN KARDON AURA 4
Plus en détailCLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540
A4TECH CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540 Mode d'emploi www.pearl.fr www.a4tech.com 1 Installation du matériel Connectez le clavier USB à votre ordinateur via un port USB libre. La première
Plus en détailLa téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile
Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Par Robert Landry, révisé par Michel Bédard (revd-mai-2012) Plan du cours Skype-1 Possibilitées
Plus en détailOnyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi
Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi Table des matières Introduction 3 Description et caractéristiques 3 Design et performances 3 Connexion sans fil 3 Éléments inclus 3
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Plus en détailScopia Desktop. Sommaire
Scopia Desktop Objectif : le but de ce document est de vous guider sur la procédure à suivre pour le bon déroulement de l installation du logiciel Scopia Desktop, de son utilisation sur votre ordinateur
Plus en détailGuide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone
Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera
Plus en détailGuide d utilisation Casque micro sans fil Ultralight Palm
Guide d utilisation Casque micro sans fil Ultralight Palm Table des matières Casque micro sans fil Ultralight Palm... 1 Contenu du boîtier... 2 Charger votre casque micro... 3 Apparier votre casque micro
Plus en détailTERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions
Plus en détailFlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
Plus en détailfind your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous
find your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous Printemps 2008 Il y a toujours un produit Bluetooth adapté à la vie que vous menez... Quel(le) que soit le micro-casque
Plus en détail-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16
-1- Mode d'emploi SOUNDMAN R MICRO À OREILLETTES Fabrication et distribution R SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16 Internet : http://www.soundman.de
Plus en détailLecteur Multimédia Numérique
Avertissements Avertissement: Des changements ou modifications de cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité annulerait l autorisation pour l utilisateur de faire
Plus en détailX-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation
X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation Configuration minimum requise Vous avez besoin d'un ordinateur muni de haut-parleurs et d un micro, d'un casque avec microphone incorporé ou alors vous
Plus en détailFonctions de l appareil :
1 A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Pensez à ajuster le volume à un niveau normal, et non pas au maximum. Traduction assurée par LDLC.COM Toute
Plus en détailTéléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE
Plus en détailMode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez
Plus en détail0 For gamers by gamers
Le Razer Carcharias était jusqu alors considéré comme le casque de jeu le plus confortable au monde. Sa réputation désormais établie, nous avons senti le besoin d élever le niveau et de présenter le Razer
Plus en détailGuide de référence rapide
Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailCisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
Plus en détailAvaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue
Plus en détailContenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur
Smart Baby Monitor Manuel utilisateur Contenu de la boîte Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé 2 Batterie Li-ion Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux Manuel utilisateur Merci d
Plus en détailManual de l utilisateur
Manual de l utilisateur Noms des pièces Bouton d enregistrement Micro Indicateur d'état Emplacement pour Carte SD Micro Haut-parleur Port USB Micro Crochet pour Bandoulière Mode Vidéo Mode Photo Mode Local
Plus en détailCL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailMerci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.
Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau
Plus en détailAMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic
AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS Terminaux Téléphoniques Panasonic DES COMBINÉS GARANTISSANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE COMMUNICATION QUE VOUS PUISSIEZ EXIGER Qualité de son exceptionnelle et fiabilité
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et
Plus en détailMode d'emploi NVX 620
Mode d'emploi NVX 620 2 Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 620 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive
Plus en détailMode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS
Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS OmniSound HD Un son optimal Dotée d une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound garantit lors des téléconférences un son impressionnant
Plus en détailMise en route de votre collier GPS Pet Tracker
Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le
Plus en détailProduits techno Tout pour la tablette!
NOUVEAU! Produits techno Tout pour la tablette! Peut être surélevé jusqu'à 21" Transformer votre ipad 2, 3 ou 4 en une caméra document! Code Nom Description Prix unitaire MP-118 MP-118 LED Support à ipad
Plus en détailGuide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»
Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» 1 Installation du PLEXTALK Pocket 1. Retournez le PLEXTALK Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré
Plus en détailGUIDE de prise en main. let s play
GUIDE de prise en main let s play Sommaire Description Telma ONE TAB 7.1 / 1 / Premières manipulations / Comment insérer ma carte mémoire? / Comment copier vos fichiers sur la tablette? / Comment recharger
Plus en détailGUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention à ce qui se passe autour de vous afin d éviter de vous blesser, blesser
Plus en détailGuide de l application Smartphone Connect
Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir
Plus en détailComment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?
Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?. 1 Télécharger X-Lite La première étape est de télécharger le logiciel X-Lite du fabricant. S il vous plaît choisir le logiciel
Plus en détailDongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur
Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment
Plus en détailGuide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
Plus en détailKX-DT321 Guide d utilisation rapide
1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]
Plus en détailManuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Plus en détailGuide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
Plus en détailGUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.
GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. 2 INTRODUCTION Tout les PABXs KAREL sont riche par plusieurs
Plus en détailFAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015
FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 Navigation... 2 Question 1 : À quoi servent les icônes?... 2 Question 2 : Comment naviguer à l'aide d'une souris ou d'un pavé tactile?...
Plus en détailPreliminary Spec Sheet
ARNOVA présente sa nouvelle tablette Android : l'arnova 90 G3 Elle est dotée d'un grand et lumineux écran tactile LCD de 9" (soit environ 23 cm). Alimentée par un puissant processeur d 1 GHz, tout parait
Plus en détailHA2000 GSM Transmetteur téléphonique
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT
Plus en détailipod shuffle Guide de l utilisateur
ipod shuffle Guide de l utilisateur 1 Table des matières Chapitre 1 3 À propos de l ipod shuffle Chapitre 2 5 Notions élémentaires de l ipod shuffle 5 Vue d ensemble de l ipod shuffle 6 Utilisation des
Plus en détailCENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA
CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,
Plus en détailMentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16...
1 2 Table des matières Consignes de sécurité importantes (non traduites)... 3 Mentions légales (non traduites)... 3 Garantie limitée (non traduite)... 3 1. Introduction... 4 2. Légendes... 4 3. Schémas
Plus en détailMANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID
MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter
Plus en détailTraitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs
Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes
Plus en détail9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:
CONTENU DE LA BOITE VOIR ILLUSTRATION I 1. Module haut-parleur 2. Bande Velcro pour la fixation du module haut-parleur 3. Ensemble de vis pour la fixation du module haut-parleur 4 pcs 4. Unité de commande
Plus en détailPremier démarrage de votre portable GIGABYTE
Félicitations pour l'achat de votre portable GIGABYTE. Ce manuel vous aidera à installer et commencer à utiliser votre nouvel ordinateur portable. Pour plus d informations, visitez notre site Web :http://www.gigabyte.fr.
Plus en détailFAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français
FAQ GUIDE SONIM XP1520 BOLT SL Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et de produit
Plus en détailFAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français
FAQ Guide SONIM XP5560 BOLT 2 Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et de produit
Plus en détailFONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR...3 CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE...7 PLACEZ LE HAUT-PARLEUR DANS VOTRE VÉHICULE...7
SP700 MODE D EMPLOI français MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE JABRA SP700....2 FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR...3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEZ VOTRE HAUT-PARLEUR...4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU HAUT-PARLEUR...5
Plus en détailwezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide
wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailTéléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE / Bonjour Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention
Plus en détailGuide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1
Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées
Plus en détailSB26. Barre de son avancée avec Bluetooth et caisson de graves actif. Mode d'emploi
Barre de son avancée avec Bluetooth et caisson de graves actif Mode d'emploi Table des matières Introduction 3 Description et caractéristiques 3 Commandes du panneau supérieur de la SB26 4 Commandes et
Plus en détailManuel d installation Lecteur XM3
Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.
Plus en détailFiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailDans la série Les tutoriels libres présentés par le site FRAMASOFT. <Handbrake> <Utilisation d'handbrake pour les débutants> Par <OLIVIER LECLERCQ>
Dans la série Les tutoriels libres présentés par le site FRAMASOFT
Plus en détailGamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG
Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG Présentation du produit Les nouveaux téléphones IP Cisco Unified IP Phone 500 Series sont des appareils
Plus en détailCATALOGUE TÉLÉPHONIE
SOLUTION INFORMATIQUE - DÉVELOPPEMENT - MAINTENANCE CATALOGUE TÉLÉPHONIE IPBX Un IPBX performant pour votre téléphonie d entreprise. Gagnez en productivité avec le standard téléphonique IP 2IDM! Tout savoir
Plus en détailconstitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.
Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète
Plus en détailManuel d utilisation
Manuel d utilisation Nous vous remercions d avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile. Avant d utiliser votre
Plus en détailClavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Plus en détailGuide d'utilisation du Lecteur d'enregistrement du réseau WebEx
Guide d'utilisation du Lecteur d'enregistrement du réseau WebEx pour les fichiers Advanced Recording Format (.arf) Version 2.5 Copyright 1997 2010 Cisco et/ou ses affiliés. Tous droits réservés. Cisco,
Plus en détailSystème téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12
Système téléphonique convivial pour petites entreprises Guide de démarrage Vérsion 6.12 INTRODUCTION À propos du présent guide Le présent guide décrit les étapes requises pour procéder à l'installation
Plus en détailpropriétaires numériques
Téléphones T éléphones propriétaires es numériques G uid e s o mmaire mmair MODÈLES KX-DT343 KX-DT346 LTD KT-DT300 Q_R_Guide_FR_FA.indd 1 7/14/09 8:54:07 AM Renseignements importants Téléphones
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailManuel de l'utilisateur
Manuel de l'utilisateur Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard Company. Google, Android,
Plus en détaileevision 2 Guide utilisateur www.naotic.fr Mail : contact@naotic.fr Tél. +33 (0)2 28 07 6000 Fax. +33 (0)2 28 07 0527
eevision 2 Guide utilisateur naotic SAS au capital de 125.000 RCS NANTES 752 946 723 APE 9201Z SIRET 752 946 723 00018 TVA intracommunautaire FR 17 752 946 723 www.naotic.fr Mail : contact@naotic.fr Tél.
Plus en détailCL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16
Plus en détailSP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation
Plus en détailTéléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE / Bonjour Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention
Plus en détail