*108245* Miami Express Prémontée Porte sectionnelle plafond habitat. Sommaire Informations générales. Notice de pose. Ressorts de traction double rail

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "*108245* Miami Express Prémontée Porte sectionnelle plafond habitat. Sommaire Informations générales. Notice de pose. Ressorts de traction double rail"

Transcription

1 Miami Express Prémontée Porte sectionnelle plafond habitat Ressorts de traction double rail Notice de pose Sommaire Informations générales Outillage recommandé Garantie, sécurité Descriptif du colis d accessoires onglet A Installation Pose de la porte onglet B Equilibrage onglet C Poignées onglet C Démontage onglet C Manœuvre onglet D Outillage nécessaire non fourni 2 personnes sont nécessaires pour le montage silicone BE-NTC010B *108245* Cette notice s adresse à des professionnels de la fermeture assurant l installation, la maintenance ou le démontage de la porte de garage. Nos produits sont livrés sans visserie de fixation au gros oeuvre : utiliser des éléments de fixation dimensionnés et adaptés au support recevant notre produit. Garantie, sécurité La bonne pose de ce matériel dans les règles de l art est la meilleure garantie pour une utilisation optimale et une longévité accrue. Nous vous recommandons donc de suivre les indications que contient ce manuel et d observer les règles de sécurité les plus élémentaires lors des différentes opérations de montage. Le respect des normes européennes EN implique une installation en tous points conforme à ce qui est écrit dans cette notice. Attention : Lire attentivement cette notice avant d utiliser votre matériel. Conserver ce document pour toute intervention ultérieure. Transmettre cette notice ainsi que la notice moteur au client final. Conformément aux normes en vigueur, cette porte de garage doit être étiquetée CE Attention : les branchements spécifiques font l'objet de schémas (ou notices) séparés inclus aux colis d accessoires.

2 A Descriptif du colis d accessoires L ensemble est livré prémonté avec les rails retour et le moteur fixés sur la porte. Toutes les indications de dimensions sont données en mm.

3 B Pose du bloc prémonté Caler derrière les montants si le mur n est pas de niveau ou en hélice fixer en 3 points mini : vis Ø 8, long. mini 50mm (non fournies) vis Ø 8, long. mini 50mm + chevilles (non fournies) indispensables à travers les consoles supérieures Vis Ø 8, long. mini 50mm (non fournies) 1 - Dévisser les écrous en face des équerres intérieures 2 - Fixer une équerre extérieure en face de chaque équerre intérieure (8 équerres) 1 contrôler équerrage et parallélisme A=A et B=B 13 vis TPCC 8x15+ écrous à embase suspendre provisoirement l arrière des rails (sangles, etc...) 2

4 B x 2 Emboiter les supports doubles sur les rails retour Confectionner des suspentes avec la cornière perforée fournie vis TRCC 8x25+ écrous à embase x 2 Bloquer une fois le niveau réglé 4 Traverse arrière Traverse arrière barre d écartement barre d écartement 10 Démonter la barre d écartement puis retirer les 2 équerres de transport. 5 vis jonction rail M6x16 +écrous à embase 10 6 A = A vis TPCC 8x écrous à embase 8 7 Bloquer l ensemble des fixations

5 B NE PAS RETIRER LES DEUX PIÈCES DE BRIDAGE ENSEMBLE. PROCÉDER COTÉ PAR COTÉ. Retirer la pièce de bridage coté Droit. Retirer le support puis insérer un galet. Remonter l ensemble en insérant le galet dans le rail haut. 4 vis autoperçeuses 6.3x16 PROCÉDER AVEC PRÉCAUTIONS : SI LA PORTE A TENDANCE À REMONTER, BLOQUER LE TABLIER. Procéder à l identique coté Gauche 9

6 C Equilibrage Débloquer la porte. Contrôler l équilibrage porte ouverte de 1 mètre Si la porte monte Si la porte descend Affiner l équilibrage en déplaçant les ressorts CRAN par CRAN Les 2 ressorts doivent être accrochés à la même hauteur Risque d accrochage avec le tablier! Faire pivoter les crochets sur les ressorts de manière à ce qu ils soient naturellement inclinés vers l intérieur des montants lors de l accrochage dans les crans. Poignées Poignées de manœuvre INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR 2 vis CHc M6x écrous Nylstop H6 Démontage Procéder à l envers des opérations de montage. Prendre toutes les précautions nécessaires face au risque de chute des éléments suspendus lors du démontage de ceux-ci.etre particulièrement vigilant lors de la dépose des ressorts de compensation.

7 D Porte avec serrure 1 x 2 vis jonction rail M6x16 + écrous à embase Porte avec verrou Ø4.2 Ø vis TH 6.3x16

8 D Pose moteur : se référer à la notice de pose détaillée fournie avec celui-ci. Attention : La garantie du moteur ne sera pas assurée si le cordon d alimentation a été sectionné. Tout défaut d aplomb, de niveau ou de parallélisme supérieur à 5 mm entraînera un mauvais fonctionnement de la porte dont la responsabilité incombera à l installateur. Avant la mise en place du moteur, contrôler manuellement que la porte se déplace librement sans aucun point dur. Avant toute opération, déballer et contrôler les pièces du moteur. Toujours débrancher le moteur pour toute intervention de réglage MOTEUR SOMMER : ne jamais graisser la chaine du moteur ; une fois par an, la lubrifier légèrement avec une huile conductrice (type Ballistol) Ne jamais faire fonctionner le moteur sur un groupe électrogène (risque de détérioration de la platine électronique) Fixation du moteur au linteau : tirefonds Ø 8 + chevilles (fournis avec le moteur) 4 vis autoperceuses TH 6.3x16 10 Moteur Somfy Moteur Sommer

9 Miami Express Prémontée Porte sectionnelle plafond habitat Ressorts de traction double rail Notice Utilisateur et entretien Ce produit n est pas un produit complet ou alors est une adaptation de produit non couverte par les essais réalisés dans le cadre du marquage CE. *108245* Nom du propriétaire : Adresse de l'installation : N de contrat d'entretien : (le cas échéant) Responsable du site : (si différent du propriétaire) ATTENTION! Lire attentivement cette notice avant d'utiliser votre porte de garage. Tenir compte de toutes les indications, en particulier les mises en garde, pour la sécurité de chacun. En cas de doute, prenez contact avec votre installateur. Soyez à tout moment prudent dans l'utilisation de cette porte. Une mauvaise installation, utilisation ou maintenance de cette porte peut provoquer des blessures graves. Assurez-vous que cette porte est marquée CE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette notice utilisateur doit être lue, comprise et observée par les personnes qui vont utiliser cette porte de garage. Le fabricant n'assume en aucun cas les dommages et pannes résultant d'une quelconque inobservation des notices d'installation ou utilisateur. Veiller à ce que la notice d'installation, la notice motorisation éventuelle, la notice utilisateur et entretien soient en permanence disponibles dans le garage. Seuls des professionnels de la fermeture sont habilités à intervenir sur cette porte de garage. Consignes de sécurité pour l'utilisateur Les ressorts d équilibrage de la porte sont très fortement tendus. N essayez en aucun cas de réparer, enlever ou régler les ressorts. celà peut provoquer des blessures graves - Ne jamais démonter les câbles ou les poulies : De telles opérations doivent être réalisées par un professionnel de la fermeture. Ne jamais saisir une porte ou des éléments en mouvement. Tenir à distance de la porte les enfants, les personnes handicapées ou les animaux. Ne jamais franchir la porte lorsque celle-ci est en mouvement. N'utiliser la télécommande radioélectrique que si un contrôle visuel permanent permet de s'assurer du mouvement de la porte de garage et de l'absence de personnes ou d'objets à l'intérieur de l'espace balayé par la porte. Garder l'émetteur portatif à l'abri de tout actionnement accidentel de la porte de garage, par exemple par des enfants ou des animaux. Eloigner les doigts des panneaux, des rails et autres objets mobiles de cette porte. Utiliser uniquement les poignées disponibles pour déplacer les portes manuellement. En cas d utilisation d une échelle, ne jamais la placer contre la porte et veiller à ce qu elle soit bien installée. IMPORTANT Malgré tous les efforts de conception d'une porte sûre, des zones dangereuses non protégées peuvent subsister. Elles sont matérialisées par un marquage jaune/noir ou par un des pictogrammes suivants : Risque de trébuchement Risque de coupure Risque d'écrasement Risque d'entraînement Dans l intérêt de nos clients, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis les caractéristiques techniques de nos équipements. BE-NTC010B Sommaire Consignes de sécurité Description de la porte Commande Instructions d entretien Dysfonctionnements Registre de maintenance Déclaration de conformité CE

10 DESCRIPTION DE LA PORTE La porte se compose de 5 éléments principaux suivants : 1 : Rails de guidage verticaux 2 : Tablier de la porte 3 : Rails de guidage en retour (rails doubles) 4 : Moteur électrique d entraînement (tête en bout de rail de base / tête déportée en option) 5 : Ressorts de traction dans les montants verticaux 2 Le tablier de la porte est constitué de sections qui coulissent dans des rails et qui se refoulent horizontalement au plafond. Il est entrainé par des ressorts de traction intégrés dans les montants verticaux auquel il est relié par des doubles câbles d acier. COMMANDE Cette porte peut être commandée La commande peut s effectuer - soit de manière semi automatique - soit manuellement - soit par un appui sur le bouton poussoir du moteur (moteur Sommer DUO uniquement) - soit par un appui sur un des canaux de la télécommande ou bouton poussoir filaire ou radio, ou digicode - soit en actionnant la poignée de manœuvre 1 Fonctionnement Semi-Automatique Ouvrir la porte à l aide du bouton poussoir filaire ou radio ou de la télécommande : - Appuyer une fois : - sur le bouton poussoir rouge du coffret de commande (moteur Sommer DUO uniquement) - ou sur le bouton filaire ou radio - ou sur la touche canal 1 de l émetteur portatif. La porte s arrête lorsqu elle atteint sa fin de course. - Si l on appuie une seconde fois sur le bouton lors du mouvement d ouverture de la porte, celle-ci s immobilise. - La porte se referme si l on appuie une troisième fois sur le bouton. Fermer la porte à l aide du bouton poussoir filaire ou radio ou de la télécommande : - Appuyer une fois - sur le bouton poussoir rouge du coffret de commande (moteur Sommer DUO uniquement) - ou sur le bouton filaire ou radio - ou sur la touche canal 1 de l émetteur portatif. La porte s arrête lorsqu elle atteint sa fin de course. - Si l on appuie une seconde fois sur le bouton lors du mouvement de fermeture de la porte, celle-ci s immobilise. - La porte s ouvre si l on appuie une troisième fois sur le bouton. 2 Fonctionnement Manuel Ouvrir la porte à l aide de la poignée de manœuvre - Déverrouiller la serrure - A l aide de la poignée, amener la porte en position haute ; veiller à ce qu aucun obstacle n entrave le mouvement de la porte Fermer la porte à l aide de la poignée de manœuvre - A l aide de la poignée, amener la porte en position basse ; veiller à ce qu aucun obstacle n entrave le mouvement de la porte - Verrouiller la serrure 3 En cas de détection d obstacle lors du fonctionnement de la porte: à l ouverture : - La porte s arrête - Appuyer sur le bouton poussoir ou sur la télécommande et la porte se referme. à la fermeture : - La porte s arrête et repart en arrière. - Appuyer sur le bouton poussoir ou sur la télécommande et la porte s ouvre entièrement. 2

11 4 En cas de coupure de courant : Il est possible de débrayer le chariot moteur d entrainement afin de manœuvrer manuellement la porte. Débrayage depuis l intérieur : - Tirer sur la poignée de débrayage pour déverrouiller le chariot moteur : celui-ci se déplace alors librement sur le rail et la porte peut être manœuvrée manuellement à l aide de la poignée. - Tirer à nouveau sur la poignée de débrayage pour verrouiller le chariot moteur : le chariot est à nouveau manœuvrable électriquement. Débrayage depuis l extérieur : (avec l option serrure de déverrouillage) - Introduire la clé dans la serrure, tourner à droite et enlever le cylindre - Tirer sur la cordelette nylon pour déverrouiller le chariot : la porte peut alors être manœuvrée manuellement à l aide de la poignée. - Pour verrouiller le chariot, tirer une seconde fois sur la cordelette ou sur la poignée de débrayage intérieure : le chariot est à nouveau manœuvrable électriquement. - Réinsérer le cylindre dans son logement. INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Cette porte de garage a été conçue pour vous apporter satisfaction durant de longues années. Néanmoins, pour conserver ces qualités, les prescriptions suivantes d'entretien sont préconisées : UTILISATEUR : tous les 6 mois - Lubrifier les tiges des galets ainsi que les charnières intermédiaires avec un lubrifiant silicone ou une huile (SAE20). Ne pas lubrifier les galets dans les rails. - Nettoyer les rails. - Nettoyer les panneaux et les joints avec de l eau et un savon neutre (ex : shampoing automobile) puis rincer. Ne pas utiliser de produit abrasif. Vérifier si la peinture n est pas endommagée. Ne pas utiliser de solvant (acétone, essence...) Enlever la trace noire sur le tablier laissée par le frottement des ressorts, dite calamine avec un produit de nettoyage à l alcool (produit à vitres...) NB : si la peinture est endommagée, il convient de procéder rapidement aux réparations pour éviter que celà ne rouille. Contacter un professionnel. - Nettoyer les hublots avec un chiffon doux et un savon neutre ou un produit à vitres. - Si hublots inox : en prévention contre les taches d oxydation (et particulièrement en milieu marin) les nettoyer régulièrement avec une éponge en nylon et une pierre d argent ou du savon doux. - Nettoyer les parties aluminium avec un nettoyant pour aluminium ou une pierre d argent. - Veiller à ce qu il n y ait pas d humidité au niveau des composants électriques ainsi que sur les composants intérieurs de la porte (risques de corrosion) - Vérifier le bon état de fonctionnement des cellules (si présentes). - Nettoyer les joints d étanchéité avec un savon de Marseille ou un produit à vitres et vérifier s ils ne sont pas endommagés (1 fois par an) En cas de dommages, faire intervenir un professionnel. - Vérifier le bon serrage de toutes les vis (sur la structure et sur les panneaux) et, le cas échéant, les resserrer (1 fois par an) - Contrôler l état des câbles : s ils sont endommagés ou détendus, faire appel à l installateur. - Contrôler l équilibrage de la porte. Si commande électrique, débrayer le moteur (voir ci-dessus, 4) : ouvrir la porte d un mètre environ : la porte doit rester immobile dans cette position ; si ce n est pas le cas, faire appel à l installateur pour reréglage. - Lubrifier les ressorts par pulvérisation (lubrifiant silicone) INSTALLATEUR : tous les ans - Vérifier le bon état et le fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité (câbles, etc...). - Vérifier le bon état des éléments de suspension. - Vérifier le bon serrage de toutes les vis et, le cas échéant, les resserrer. - Contrôler le bon équilibrage de la porte et l affiner si nécessaire. - Contrôler la motorisation ainsi que le bon fonctionnement du disjoncteur. Ces consignes sont préconisées pour un usage en situation standard et doivent être renforcées en situation spécifique (bord de mer, environnement pollué, etc...) Lubrifier les charnières intermédiaires avec un lubrifiant silicone. Lubrifier les axes des galets et des poulies de câbles avec un lubrifiant silicone. Ne pas lubrifier les galets dans les rails Lubrifier les axes des poulies de câbles avec un lubrifiant silicone. Toutes les opérations de maintenance ou réparations, les modifications ou améliorations, doivent être consignées dans le registre de maintenance page suivante. L entretien et la réparation peuvent engendrer des risques en terme de sécurité. Ne pas tenter de réparer mais contacter un professionnel qui réalisera l intervention. Aide au dépannage Dysfonctionnements - la porte - s immobilise à la fermeture et repart en arrière - s immobilise à l ouverture - la porte ne fonctionne pas - aide au dépannage moteur - en manœuvre manuelle, en position haute, la porte a tendance à redescendre - porte bloquée ou ressort cassé. Dépannage - contrôler si un obstacle n empêche pas le mouvement de la porte : si oui, retirer l obstacle - débrayer le moteur puis manœuvrer manuellement la porte : si elle ne coulisse pas librement, faire appel à l installateur. - vérifier la présence de courant (essai avec un autre appareil électrique) - se référer à la notice fournie avec le moteur - faire appel à l installateur - les ressorts de compensation ont besoin d un reréglage - faire appel à l installateur - faire appel à l installateur 3

12 Date : du technicien : REGISTRE DE MAINTENANCE du client : Type d intervention : Installation Résultat de l essai de vérification et de fonctionnement effectué après la pose : Date : du technicien : du client : Type d intervention : Entretien ou Installation ou Réparation ou Dépannage Résultat de l essai de vérification et de fonctionnement effectué après l intervention : Date : du technicien : du client : Type d intervention : Entretien ou Installation ou Réparation ou Dépannage Résultat de l essai de vérification et de fonctionnement effectué après l intervention : Date : du technicien : du client : Type d intervention : Entretien ou Installation ou Réparation ou Dépannage Résultat de l essai de vérification et de fonctionnement effectué après l intervention : Date : du technicien : du client : Type d intervention : Entretien ou Installation ou Réparation ou Dépannage Résultat de l essai de vérification et de fonctionnement effectué après l intervention : Date : du technicien : du client : Type d intervention : Entretien ou Installation ou Réparation ou Dépannage Résultat de l essai de vérification et de fonctionnement effectué après l intervention : DÉCLARATION DES PERFORMANCES DOP N 0076-FF A télécharger sur : 4

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN PORTE SECTIONNELLE MODÈLE PARIS 2.400 x 2000

NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN PORTE SECTIONNELLE MODÈLE PARIS 2.400 x 2000 NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN PORTE SECTIONNELLE MODÈLE PARIS 2.400 x 2000 AVERTISSEMENT Avant l'installation lire attentivement ce manuel. Ver: 01-07-2012 INDEX Recommandations de sécurité. Page 2

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE 1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle

Plus en détail

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013 I. Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013 I. Introduction... 1 II. Rappel... 1 III. Consigne d utilisation...

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES

Plus en détail

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments SOMMAIRE Bienvenue Français Outillages et éléments de fixation Opérations préalables Installation en 6 étapes :. Mise en place des attaches. Assemblage du rail 3. Fixation du rail 4. Montage des autres

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Appareil de type fauteuil monte-escalier modèle 80 Appareil de type fauteuil monte-escalier Fonctionne sur batteries points de chargement en haut et en bas, alarme sonore si l'appareil n'est pas stationné sur le plot de chargement. Programmation

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

Les portes intérieures

Les portes intérieures Les portes intérieures TECHNOLOGIE 2è DEGRE Wilmotte Bernard Institut Saint-Joseph de Saint Hubert Généralités 2 Description 2 Relevé des dimensions 3 Les genres de portes 3 Systèmes de suspension ou de

Plus en détail

Documentation commerciale

Documentation commerciale Documentation commerciale TaHoma Valable en Suisse à compter du 1 er Juin 2014. Les informations contenues dans ce document concernent des services proposés par,, 8303 Bassersdorf Qu est-ce que TaHoma?

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre. Ferrure en construction modulaire pour portes et cloisons coulissantes élégantes en verre de 70 à 150 kg par vantail et épaisseurs de verre de 10 12,7 mm. La ferrure La ferrure HAWA- a d'exceptionnelles

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC+580 3320

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC+580 3320 2 3 4 5 6 7 de commande = nominales de la baie de baie maxi L H Hors tout huisserie et mécanisme (1) L H en largeur (2) Novoporte motorisé avec Novomatic Hauteur de manuel Hauteur de motorisé Novoporte

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245 Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Sommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m

Sommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m Les techniques d escalade fic-somescalade01-c3m Sommaire La poulie (moulinette) L assurage Sécurité lors de la mise en place Manip FFME Le rappel Sécurité lors de la mise en place Amarrages en terrain

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

1 er Fabricant & Installateur en Ile de France

1 er Fabricant & Installateur en Ile de France RIDEAUX & GRILLES ROULANTES SEFERS ACIER, ALUMINIUM OU INOX BLINDES, ANTI-TRONCONNAGE OU ISOLES 1 er Fabricant & Installateur en Ile de France MANŒUVRES ÉLECTRIQUES moteur extérieur moteur tubulaire moteur

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Côté gradins, on vit les émotions en direct

Côté gradins, on vit les émotions en direct Côté gradins, on vit les émotions en direct Un accompagnement personnalisé tout au long de votre projet Vous conseiller l aménagement le plus adéquat à votre besoin, environnement et budget Concevoir une

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Coulisse alu extrudée Lame alu profilée DESCRIPTIF Le volet roulant

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LE TRAVAIL EN HAUTEUR F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les

Plus en détail

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! Le mot des dirigeants Depuis 1993, nous répondons à toutes les demandes d élévations et d accessibilité pour les personnes et les charges.

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE NOTICE DE MONTAGE ECHELLE À CRINOLINE ACIER Me llerie uminium, acier et i x Rue de la coulée verte - P.A de la fringale 2700 VAL DE REUIL Tel. 02 32 09 57 80 - Fax. 02 32 09 57 92 Email : commercial@anoxa.fr

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

PASSAGE A NIVEAU HO/N

PASSAGE A NIVEAU HO/N PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Principe de fonctionnement du CSEasy

Principe de fonctionnement du CSEasy Principe de fonctionnement du CSEasy Boulon (6x) Butée de montage Jante conventionnelle Pneu CSEasy Adaptateur CSEasy Plaque de compression L adaptateur intérieur est composé de trois segments et d un

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10) Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10) Centrales de contrôle d accès autonomes LOCKEA pour contrôler l'ouverture/fermeture de verrous 642a grâce à des badges RFID programmables.

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Des équipements mobiles qui font du chemin.

Des équipements mobiles qui font du chemin. Des équipements mobiles qui font du chemin. BENNE ET TRIBENNE PLATEAU RIDELLES PLATEAU RIDELLES/RIDEAU COULISSANT CAISSE EN ALUMINIUM FR Des équipements mobiles qui font du chemin,...... et du chemin les

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

ÉLECTRONIQUE DE LA PORTE

ÉLECTRONIQUE DE LA PORTE EVVA SALTO : PRÉSENTATION DU CONCEPT SALTO (Smart Access Locking TechnOlogy) est une plate-forme technologique d'evva qui propose une solution optimale pour répondre aux exigences d'un système électronique

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Juin 2012 S E C T O R O L SECTO ROL 640-00011-91-G 1

GUIDE TECHNIQUE. Juin 2012 S E C T O R O L SECTO ROL 640-00011-91-G 1 GUIDE TECHNIQUE Juin 2012 S E C T O R O L 640-00011-91-G 1 Sommaire SECTO ROL 3 - SECTO ROL 4 - CARACTERISTIQUES 5-8 - NOMENCLATURES 9-10 - TYPES DE LEVEE 11 - RAMPE DE RESSORT 12-20 - TABLIER 21 - VERROUILLAGE

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

menuiseries mixtes notice de pose et de réglages De l ouverture à l environnement

menuiseries mixtes notice de pose et de réglages De l ouverture à l environnement menuiseries mixtes notice de pose et de réglages De l ouverture à l environnement Cette notice destinée aux professionnels assurant la mise en œuvre de nos produits a pour objectif de fournir les informations

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

Caméra de surveillance extérieure

Caméra de surveillance extérieure Caméra de surveillance extérieure Vous venez d acheter une Caméra de surveillance IP extérieure pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Nous vous recommandons : De lire

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. février 2012 C O U L I R O L COULI ROL 540-00002-91-E 1

GUIDE TECHNIQUE. février 2012 C O U L I R O L COULI ROL 540-00002-91-E 1 GUIDE TECHNIQUE février 2012 C O U L I R O L 540-00002-91-E 1 Sommaire 3-5-6 - NOMENCLATURES 4 - DIMENSIONS DE FABRICATION 7 - DIMENSIONS DE REFOULEMENT 8-11 - ECOINCONS 12-17 - TABLIER 18 - ETANCHEITE

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Bien chez moi et pour longtemps

Bien chez moi et pour longtemps Bien chez moi et pour longtemps Avec les monte-escaliers et Allégra Allégra pour escalier droit pour escalier tournant Bien chez moi et pour longtemps 1,2,3 efficacité (les étapes de notre intervention)

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

[LES portes de hall DECAYEUX ]

[LES portes de hall DECAYEUX ] [LES portes de hall DECAYEUX ] LE CONCEPT Global Hall 107 [Vision] LES EN TÔLE PLIÉE [ GLOBAL HALL ] Vision Quatre modèles dans cette série réalisés à partir d un bloc porte plié, usiné et traité. Cette

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin?

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin? Tutorial pour la réfection des microswitchs de portes des modèles VAG Préface : Beaucoup des techniques utilisées ne sont certainement pas les techniques préconisées par VAG, mais, elles ont fonctionnée.

Plus en détail

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage 54.304.000. hauteur 870 x largeur 2000 mm

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage 54.304.000. hauteur 870 x largeur 2000 mm Tables d emballage 9 8 10 7 5 6 Les possibilités d ajustement flexibles et les conditions de travail optimales permettent de simplifier et de réduire le temps requis pour les étapes de travail lors de

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

Serrures d accès. pour la gestion des accès. Solutions intelligentes et performantes. www.unitecnic.fr

Serrures d accès. pour la gestion des accès. Solutions intelligentes et performantes. www.unitecnic.fr Serrures d accès www.unitecnic.fr Solutions intelligentes et performantes pour la gestion des accès UNITECNIC SOMMAIRE QUI SOMMES-NOUS? SOLUTIONS ÉLECTRONIQUES Verrou électronique autonome 6-7 UNITECNIC

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74-

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74- Déposer les vis de fixation de l'aile (voir figure). Chauffer l'aile au niveau du pied avant en la tirant vers l'arrière. Couper le cordon PVC et déposer l'aile. À la repose, appliquer une couche de zinc

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES LA SOCIÉTÉ La société REMY voit le jour en 1964 à Dannemariesur-Crête dans le département du Doubs. Hervé REMY prend la succession de son père, Marcel, en 1987. Il développe l entreprise

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg notice_104154g1v4f 11/01/10 18:12 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d installation, d utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F

Plus en détail