TOTAL FLOORS USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO. Bagless Canister Vacuum Aspirateur-traîneau sans sac Aspiradora trineo sin bolsa

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TOTAL FLOORS USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO. Bagless Canister Vacuum Aspirateur-traîneau sans sac Aspiradora trineo sin bolsa"

Transcription

1 Bagless Canister Vacuum Aspirateur-traîneau sans sac Aspiradora trineo sin bolsa TOTAL FLOORS USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO 63X4 SERIES

2

3 TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES CONTENIDO English Français Español Safety Instructions de Instructions sécurité Instrucciones de seguridad 5 Thank You 18 Merci 31 Muchas gracias 6 Product View 19 Schéma du produit 32 Vista del producto 7 Assembly 20 Assemblage 33 Ensamblaje 8-10 Operations Utilisation Funcionamiento Maintenance and Care Entretien et soin de l appareil Troubleshooting 27 Diagnostic de pannes Replacement Parts 28 Pièces de rechange 41 Mantenimiento y Cuidado Identificación y Solución de problemas Piezas de repuesto 16 Warranty 29 Garantie 42 Garantía 44 Consumer Services Service à la clientèle Servicio al Consumidor

4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CANISTER VACUUM. Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Do not leave cleaner when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. Do not use with damaged cord or plug. To unplug grasp plug not cord. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, pull cord around sharp corners, run cleaner over cord, or expose cord to heated surfaces. Hold plug when rewinding the cord onto the reel. Do not allow the plug to whip when rewinding. Do not use cleaner if it has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water. Have it repaired at an Authorized Service Center. Do not allow children to use as a toy. Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not handle cleaner or plug with wet hands. Do not put any object into openings, use with blocked opening, or restrict air flow. Do not use without filters in place. Do not allow hair, loose clothing, fingers or body parts to get near openings or floor brush in the appliance. Do not pick up hot coals, cigarette butts, matches or any hot, smoking, or burning objects. Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc. Do not pick up flammable or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in the presence of explosive liquids or vapor. Do not unplug by pulling on cord. Do not pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.). Do not use in an enclosed space filled with vapors given off by oil base paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors. Do not use for any purpose other than described in this User s Guide. Always turn off this appliance before connecting or disconnecting vacuum hose. Use only manufacturer s recommended attachments. Use only on dry, indoor surfaces. Keep openings free of dust, lint, hair, etc. Keep appliance on a level surface. Turn off all controls before plugging or unplugging cleaner. Be extra careful when cleaning stairs. Close attention is necessary when used by or near children. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE This model is for household use only THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way

5 Thanks for buying a BISSELL vacuum We re glad you purchased a BISSELL vacuum. Everything we know about floor care went into the design and construction of this complete, high-tech home cleaning system. Your BISSELL vacuum is well made, and we back it with a limited two-year warranty. We also stand behind it with a knowledgeable, dedicated Consumer Care department, so, should you ever have a problem, you ll receive fast, considerate assistance. My great-grandfather invented the floor sweeper in Today, BISSELL is a global leader in the design, manufacture, and service of high quality homecare products like your BISSELL vacuum. Thanks again, from all of us at BISSELL. Mark J. Bissell Chairman & CEO

6 Product View CAUTION: Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating procedures. Handle Hose connector Telescoping Extension Wand Flex Hose Dirt Container Release Button Power Button Automatic Cord Rewind Button Brush Switch Variable Suction Power Control Multi-Surface Floor Nozzle Upholstery Tool Crevice Tool Dusting Brush Attachment

7 Assembly 1. Insert flexible hose by inserting it into the suction opening on the canister. To disconnect press the release buttons and pull the hose connector out of the hose connection opening. 2. Connect telescoping extension wand to the handle end of the flex hose. 3. Connect floor nozzle to the end of the telescoping extension wand. 4. Once assembled, you can store your vacuum in one of two positions: A. Storing in the in-use position: To store with the floor nozzle attached, insert the storage clip (located on the back of the floor nozzle) into the storage slot on the rear of the vacuum. B. Storing in the upright position: To store with the floor nozzle attached, stand the vacuum in the upright position and insert the storage clip (located on the back of the floor nozzle) into the storage slot on the bottom of the vacuum A. Storing in the in-use position WARNING: Plastic packaging can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from babies and children. B. Storing in the upright position

8 Operations Power cord The power cord is located at the rear of the vacuum. Gently pull out the power cord, watching for the yellow line. Stop pulling the power cord once the yellow line is visible. There is also a red line, which indicates the end of the usable cord. Do not pull the power cord out beyond the red line. Automatic Cord Rewind Button Automatic cord rewind Your vacuum is equipped with an automatic cord rewind. When cleaning is finished, press the power button OFF ( ) and grasp the plug to disconnect from the electrical outlet. Hold the plug and press the automatic cord rewind button to rewind the cord automatically. Power button Turn the power on or off by pressing lightly downward on the power button ( ). Thermal motor protection An internal thermal protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating. When the thermal protector activates, the main vacuum motor will stop operating. If this happens, proceed as follows: CAUTION: Be careful to avoid injury as cord retracts very quickly. Power Button 1. Turn the cleaner OFF and unplug from electrical outlet. 2. Check the cleaner for the source of overheating problem (ie. Full dirt cup,dirty filters or clog). 3. Fix the problem by following the steps in the maintenance section of the user guide. 4. When the motor cools for approximately 30 minutes, the thermal protector will reset and cleaning may continue. If the cleaner will not turn on or the thermal protector continues to activate, your cleaner may need servicing. Call BISSELL Consumer Care or visit the website. CAUTION: Before using your vacuum, make sure that the dirt cup and all filters are in place. Do not operate your vacuum without the dirt cup and filters

9 Operations Special tools Your BISSELL canister vacuum is not only a powerful carpet and rug vacuum cleaner, it s also a versatile bare floor vacuum cleaner and above floor vacuum cleaner when you select one of the special tools. Floor nozzle: Use to vacuum carpets, rugs and bare floors. Swivel head turns to get into tight spaces and fits under cabinets. 1. Tip: Before cleaning under low furniture, check area first for objects that might harm the unit or block the hose. Brush Up 1. To vacuum carpets and rugs, push the brush switch to the carpet position. This will pull the brushes up into the floor nozzle. 2. To vacuum bare floors, push the brush switch to the bare floor position. This will extend the brushes down from the floor nozzle. 2. Brush Down Upholstery tool: Use the upholstery tool to clean curtains, draperies, cushions and fabrics. Dusting brush attachment: Attach the dusting brush attachment to the upholstery tool to dust furniture, blinds, books, lamps, shelves and baseboards. Crevice tool: Use the crevice tool in tight, narrow spaces. Accessory clip: You can store three accessories in the accessory clip at the same time. Store accessories in the accessory clip by pushing them into the clip while turning a little. Tip: Hair, string and small objects can block the hose and tools. Check them occasionally for obstructions

10 Operations Variable suction power control The variable suction power control is located on the top of the vacuum. Turn the control to the right for maximum suction. Turn the control to the left to minimize suction for lightly soiled areas or delicate fabrics. Clean Filter indicator The clean filter indicator is located on the top of the dirt container. It will turn RED when the dirt container needs to be emptied or the filters need cleaning

11 Maintenance & Care Emptying the dirt container 1. Turn vacuum OFF ( ). Unplug the vacuum from electrical outlet. 2. Press the dirt container release button and lift out of the vacuum by its handle Remove the dirt container lid by lifting up on the tab above the filter Empty the dirt into a garbage container. 5. Replace lid onto dirt container by inserting the 2 tabs into the lip on front of the container and snapping the back into place. 6. Place the dirt container back into the vacuum until it snaps into place WARNING: To reduce the risk of electric shock, turn power switch OFF and disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks

12 Maintenance & Care Cleaning the pre-motor pleated filter and foam filter The pre-motor filters protect the motor from dirt and dust particles and are washable. 1. Turn vacuum OFF ( ). Unplug the vacuum from electrical outlet. 2. Press the dirt container release button and lift out by its handle. 3. Using your thumb, pull out on the black tab on the top of the pleated filter frame to release washable PLEATED and FOAM filters. 4. Remove the foam filter and gently wash using warm water. Allow to completely dry before replacing. Hold the white pleated filter under hot slow running tap water at an angle to allow the water to wash away the dirt from inside the pleats. Turn the filter over to wash the other side and repeat until the filter is clean. Carefully shake the water from the surface of the pleated filter and allow it to dry completely before replacing. Never clean the pleated filter with a brush. 5. Replace filters by placing the foam filter into the back of the filter frame. Insert bottom of frame first into the opening and push shut to catch onto the spring loaded tab. 6. Place the dirt container back into the vacuum until it snaps into place. NOTICE: This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use. Vacuuming of dust from products like plaster, concrete or ashes will damage the motor and void the warranty. 3. WARNING: To reduce the risk of electric shock, turn power switch OFF and disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. Tip: For maximum cleaning performance, check the filters often and clean or replace if necessary. WARNING: Do not operate cleaner with damp or wet filters or without all filters in place

13 Maintenance & Care Cleaning the post-motor filter The post-motor filter assists in the filtration process to return clean air to the room. 1. Turn vacuum OFF ( ). Unplug the vacuum from electrical outlet. 2. Remove the filter door (located on the back of the vacuum) by pushing on the tab on the filter door and pull out toward you. 3. Remove the post-motor filter by grasping the lip of the filter frame and pulling out toward you. Check for dust and debris and replace if dirty 4. Replace the filter door by inserting the two tabs on the side of the filter door into the slots of the vacuum door opening and pushing into place. Be sure the tab on the outside of the filter door snaps into place. WARNING: Do not operate cleaner with damp or wet filters or without all filters in place. 2. Post-Motor Filter

14 Troubleshooting WARNING: To reduce the risk of electric shock, turn power OFF and disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting. Problem Possible causes Remedies Vacuum cleaner won t run Vacuum cleaner is not plugged in Check electrical plug Vacuum cleaner won t pick up or low suction Visible dust escaping from vacuum Power button is not pressed down Tools, flex hose and/or telescoping extension wand are blocked Filters are dirty Dirt cup is full Flexible hose not securely attached to suction opening Crack or hole in flex hose Variable suction control is set to minimum setting Dirt cup is full Filters missing or installed incorrectly Filters are dirty Flex hose is blocked Flexible hose not securely attached to suction opening Crack or hole in flex hose Press power button down Remove each part and check for blockages Check and clean or replace all filters Empty dirt cup Make sure flexible hose is locked into suction opening Other maintenance or service not included in the manual should be performed by an authorized service representative. Thank you for selecting a BISSELL product. Please do not return this product to the store. For any questions or concerns, please BISSELL at: Canada Consumers : U.S. Consumers : Check hose and replace if needed Change to increase setting or to maximum. Empty dirt cup Check all filters for correct installation Check and clean or replace all filters Remove hose and check for blockages Make sure flexible hose is locked into suction opening Check hose and replace if needed

15 Replacement Parts Item Part No. Part Name Dirt Cup Assembly Dirt Cup pre motor Filter Post-Motor Filter Floor Nozzle Flexible Hose with Handle Telescoping Extension Wand Upholstery Brush Dusting Brush Crevice Tool

16 Warranty If you need additional instruction regarding this warranty or have questions regarding what it may cover, please contact BISSELL Consumer Care by , telephone, or regular mail. Limited Two-Year Warranty Subject to the *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS identified below, upon receipt of the product BISSELL will repair or replace (with new or remanufactured components or products), at BISSELL s option, free of charge from the date of purchase by the original purchaser, for two years, any defective or malfunctioning part. This warranty applies to product used for personal, and not commercial or rental service. This warranty does not apply to fans or routine maintenance components such as filters, belts, or brushes. Damage or malfunction caused by negligence, abuse, neglect, unauthorized repair, or any other use not in accordance with the User's Guide is not covered. BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT. BISSELL S LIABILITY WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE TWO-YEAR DURATION FROM THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. If your BISSELL product should require service: Contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area or visit our website - For information about repairs or replacement parts, or questions about your warranty, call: BISSELL Consumer Care Canada Consumers : U.S. Consumers : Monday - Friday 8 am 10 pm ET Saturday 9 am 8 pm ET Sunday 10 am 7 pm ET Or write: BISSELL Homecare, Inc. PO Box 3606 Grand Rapids MI ATTN: Consumer Care Or visit the BISSELL website When contacting BISSELL, have model number of cleaner available. Please record your Model Number: Please record your Purchase Date: 2013 BISSELL Homecare, Inc BISSELL Canada Corporation Mississauga, Ontario L5N 0B3 All rights reserved. Printed in China Part Number Rev 04/13 Visit our website at:

17 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER VOTRE ASPIRATEUR-TRAÎNEAU. Toujours raccorder l appareil à une prise électrique polarisée (où l une des fentes est plus large que l autre). Débrancher l appareil après utilisation et avant d en faire l entretien. Lors de l utilisation d un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris ce qui suit : Lors de l utilisation d un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris ce qui suit : AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie, de décharge électrique ou de blessure : Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché. Débrancher l appareil après utilisation et avant de procéder à une réparation. Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Pour débrancher l appareil, saisir la fiche et non le cordon. Ne pas se servir du cordon comme poignée pour tirer ou pour transporter l appareil. Éviter de fermer une porte sur le cordon. Éviter de tirer le cordon près de coins ou de bords coupants. Ne pas passer l aspirateur sur le cordon. Ne pas exposer le cordon à des surfaces chauffées. Tenir la prise en rembobinant le cordon sur le dévidoir. Ne pas laisser la prise fouetter lors du rembobinage. Ne pas utiliser l'appareil s il a été échappé, endommagé ou laissé à l extérieur ou s il est tombé dans l eau. Faire réparer l appareil dans un centre de service autorisé. Ne pas permettre à des enfants d utiliser l appareil comme jouet. Ne pas utiliser à l extérieur ou sur des surfaces humides. Ne pas toucher à la fiche ni à l appareil avec les mains mouillées. Ne pas mettre d objets dans les ouvertures de l appareil. Ne pas utiliser l appareil si les ouvertures sont bloquées ou si la circulation d air est obstruée. Ne pas utiliser en l absence de filtres. Ne pas laisser les cheveux, les vêtements amples, les doigts et les autres parties du corps s'approcher des ouvertures ou des pièces en mouvement. Ne pas aspirer de braises, de cigarettes, d'allumettes ou tout objet chaud, brûlant ou fumant. Ne pas aspirer d objets durs ou tranchants, comme du verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc. Ne pas aspirer des matières inflammables ou combustibles (liquide à briquet, essence, pétrole, etc.) ni utiliser l appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs. Ne pas débrancher l appareil en tirant sur le cordon. Ne pas aspirer de matières toxiques (agent de blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyant pour tuyaux d écoulement, etc.). Ne pas utiliser l appareil dans un espace fermé rempli de vapeurs de peinture à base d huile, de diluant à peinture, de certaines substances contre les mites, de poussières inflammables ou d autres vapeurs explosives ou toxiques. Ne pas utiliser l appareil à d autres fins que celles mentionnées dans le présent Guide de l utilisateur. Toujours éteindre l aspirateur avant de raccorder ou de dissocier le tuyau d'aspirateur. Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant. Utiliser uniquement sur des surfaces intérieures qui sont sèches. Garder les ouvertures exemptes de poussière, de peluches, de cheveux, etc. Maintenir l appareil sur une surface de niveau. Éteindre toutes les commandes avant de débrancher l appareil. Être très prudent lors du nettoyage des escaliers. Être très vigilant si l appareil est utilisé en présence d enfants. CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES UTILISER ULTÉRIEUREMENT Ce modèle d'appareil est destiné à un usage domestique seulement. CET APPAREIL POSSÈDE UNE FICHE POLARISÉE Cet appareil possède une fiche polarisée (où l une des lames est plus large que l autre) afin de réduire les risques de décharge électrique. Dans une prise électrique polarisée, cette fiche peut être insérée dans un seul sens. Si la fiche ne peut pas être complètement insérée dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne peut toujours pas être insérée, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise électrique adéquate. Ne modifier la fiche en aucune façon

18 Merci d avoir acheté un aspirateur BISSELL Nous sommes heureux que vous ayez acheté un aspirateur BISSELL. Toutes nos connaissances en matière d entretien et de nettoyage de planchers ont été mises à profit au cours de la conception et de la fabrication de ce système de nettoyage domestique complet et d avant-garde. Votre aspirateur BISSELL est fabriqué avec beaucoup d attention, c est pourquoi nous l offrons avec une garantie limitée de deux ans. Nous sommes aussi soutenus par un Service à la clientèle bien informé et dévoué qui saura vous répondre avec empressement et courtoisie. Mon arrière-grand-père a inventé le balai mécanique en Aujourd hui, BISSELL est un chef de file mondial en matière de conception, de fabrication et de service de produits d entretien ménager de qualité supérieure comme votre aspirateur BISSELL. Merci encore, de la part de tous les employés de BISSELL. Mark J. Bissell Président et chef de l'exploitation

19 Schéma du produit ATTENTION : Ne branchez pas votre aspirateur avant de vous être familiarisé avec toutes les instructions et toutes les procédures d utilisation. Manche Raccord du tuyau Tuyau extensible Tuyau souple Bouton de relâchement du contenant à poussière Bouton de l'interrupteur d'alimentation Bouton de rembobinage automatique du cordon Interrupteur de la brosse Contrôle de puissance de succion variable Buse pour plancher multisurface Accessoire pour meubles Suceur plat Brosse à épousseter :

20 Assemblage 1. Insérez le tuyau souple dans l'ouverture d'aspiration de l'aspirateur. Pour débrancher, pressez les boutons de relâchement et retirez le raccord du tuyau de l'ouverture de la connexion du tuyau. 2. Branchez le tuyau extensible à l'extrémité du tuyau souple du côté du manche. 3. Branchez la buse pour plancher à l'extrémité du tuyau extensible. 4. Une fois qu'il est assemblé, vous pouvez ranger votre aspirateur dans deux positions. A. Rangement en position d'utilisation : Pour ranger l'appareil avec la buse pour plancher fixée dessus, insérez le support de rangement (situé à l'arrière de la buse) dans la fente de rangement à l'arrière de l'aspirateur. B. Rangement en position verticale : Pour ranger l'appareil avec la buse pour plancher fixée dessus, mettez l'appareil en position verticale et insérez le support de rangement (situé à l'arrière de la buse) dans la fente de rangement au bas de l'aspirateur A. Rangement en position d'utilisation 2. ATTENTION : L'emballage en plastique peut être dangereux. Pour éviter les risques d étouffement, tenez-le hors de portée des bébés et des enfants. B. Rangement en position verticale

21 Utilisation Cordon d alimentation Le cordon d'alimentation est situé à l'arrière de l aspirateur. Tirez doucement sur le cordon d'alimentation, en guettant la ligne jaune. Arrêtez de tirer le cordon d'alimentation dès que la ligne jaune est visible. Il y a aussi une ligne rouge qui indique la fin du cordon utilisable. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation au-delà de la ligne rouge. Rembobinage automatique du cordon Votre aspirateur est équipé d'un rembobinage automatique du cordon. Lorsque le nettoyage est terminé, appuyez sur le bouton OFF ( ) et saisissez la fiche pour débrancher l'appareil de la prise électrique. Tenez la fiche et appuyez sur le bouton de rembobinage automatique du cordon d'alimentation pour rembobiner le cordon automatiquement. Bouton de l interrupteur d alimentation Mettez l'appareil sous tension ou hors tension en appuyant légèrement vers le bas sur le bouton de l interrupteur d alimentation ( ). Protection thermique du moteur L appareil est muni d un protecteur thermique interne qui empêche la surchauffe. Lorsque le protecteur thermique est activé, l appareil arrête de fonctionner. Dans un tel cas, procédez comme suit : Bouton de l interrupteur d alimentation Bouton de rembobinage automatique du cordon ATTENTION : Prenez garde de ne pas vous blesser puisque le cordon se rembobine rapidement. 1. Éteignez l appareil et débranchez-le de la prise électrique. 2. Inspectez l'appareil pour y déceler la source du problème de surchauffe (à savoir : contenant à poussière plein, filtres sales ou obstruction). 3. Réglez le problème en suivant les étapes indiquées à la section consacrée à l entretien dans ce guide de l utilisateur. 4. Le protecteur thermique s enclenche à nouveau après que l appareil a été débranché et que le moteur s'est refroidi pendant 30 minutes. On peut alors poursuivre le nettoyage. Dans les cas où l appareil ne peut pas être allumé ou l interrupteur thermique demeure activé, il est possible que l appareil doive être réparé. Communiquez avec le Service à la clientèle de BISSELL ou visitez le site Web. ATTENTION : Avant d'utiliser l'aspirateur, assurez-vous que le godet à poussière et que tous les filtres sont en place. Ne faites pas fonctionner votre aspirateur sans godet à poussière ou sans filtre

22 Utilisation Accessoires spéciaux Votre aspirateur-traîneau de BISSELL n est pas seulement un puissant aspirateur pour tapis et petits tapis : lorsque vous sélectionnez l un des accessoires spéciaux, c est aussi un aspirateur polyvalent pour les planchers nus et les surfaces au-dessus du sol. Buse pour plancher : Utilisez-la pour nettoyer vos tapis, vos petits tapis et vos planchers nus. La tête pivotante aide à nettoyer les espaces exigus et permet de nettoyer sous les meubles de rangement. 1. Pour nettoyer les tapis et les petits tapis, appuyez sur l'interrupteur de la brosse en position pour les tapis. Cela permet de remonter les soies dans la buse pour plancher. 2. Pour nettoyer les planchers nus, appuyez sur l'interrupteur de la brosse en position pour les planchers nus. Cela permet de faire descendre les soies de la buse pour plancher. Accessoire pour meubles : Utilisez l accessoire pour meubles pour nettoyer les rideaux, les tentures, les coussins et les tissus. Brosse à épousseter : Fixez la brosse à l'accessoire pour meubles pour épousseter les meubles, les stores, les livres, les lampes, les tablettes et les plinthes. Suceur plat : Utilisez le suceur plat dans les endroits étroits et restreints. Crochet pour accessoires : Vous pouvez ranger trois accessoires en même temps sur le crochet pour accessoires. Rangez les accessoires sur le crochet pour accessoires en les poussant sur le crochet tout en tournant un peu Conseil : Avant de nettoyer une section de plancher située sous des meubles bas, vérifiez d abord qu il n y ait pas d objets qui pourraient endommager l appareil ou bloquer le tuyau. Brosse remontée Conseil : Les cheveux, les fils et les petits objets peuvent bloquer le tuyau ou les accessoires. Assurez-vous régulièrement que de tels objets sont enlevés pour éviter les obstructions. Brosse abaissée

23 Utilisation Contrôle de puissance de succion variable Le contrôle de puissance de succion variable est situé sur le dessus de l'aspirateur. Tournez la commande vers la droite pour une aspiration maximale. Tournez la commande vers la gauche pour réduire l'aspiration afin de nettoyer les zones peu sales ou les tissus délicats. Indicateur de nettoyage des filtres L'indicateur de nettoyage des filtres est situé sur le dessus du contenant à poussière. Le voyant devient ROUGE quand le contenant à poussière doit être vidé ou quand les filtres doivent être nettoyés

24 Entretien et soin de l appareil Vidange du contenant à poussière 1. Éteignez l aspirateur ( ). Débranchez l aspirateur de la prise électrique. 2. Appuyez sur le bouton de relâchement du contenant à poussière et retirez le contenant à poussière de l'aspirateur par son manche Retirez le couvercle du contenant à poussière en soulevant la languette située au-dessus du filtre Videz la poussière dans une poubelle. 5. Replacez le couvercle sur le contenant à poussière en insérant les deux languettes dans le rebord sur l'avant du contenant et en logeant l'arrière à sa place. 6. Placez le contenant à poussière dans l'aspirateur jusqu'à ce qu'il se loge à sa place. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de décharge électrique, mettez l interrupteur d alimentation en position éteinte et débranchez la fiche de la prise électrique avant de procéder aux vérifications d entretien ou de diagnostic d une panne

25 Entretien et soin de l appareil Nettoyage du filtre plissé et du filtre à mousse prémoteurs Les filtres prémoteurs protègent le moteur de la saleté et des particules de poussière et ils sont lavables. 1. Éteignez l aspirateur ( ). Débranchez l aspirateur de la prise électrique. 2. Appuyez sur le bouton de relâchement du contenant à poussière et retirez le contenant à poussière de l'aspirateur par son manche. 3. À l aide de votre pouce, tirez sur la languette noire située au-dessus du porte-filtre pour libérer les filtres PLISSÉ et EN MOUSSE lavables. 4. Retirez le filtre en mousse et lavez-le doucement avec de l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le replacer. Rincez le filtre blanc plissé sous de l'eau chaude du robinet coulant doucement, dans un angle permettant à l'eau de nettoyer les saletés à l'intérieur des plis. Retournez le filtre pour le laver de l'autre côté et répétez jusqu'à ce qu'il soit propre. Secouez soigneusement l'eau de la surface du filtre plissé et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place. Ne nettoyez jamais le filtre plissé avec une brosse. 5. Replacez les filtres en plaçant le filtre en mousse à l'arrière du porte-filtre. Insérez d'abord le bas du porte-filtre dans l'ouverture, puis poussez le porte-filtre afin qu'il se loge à l'aide de la languette à ressort. 6. Placez le contenant à poussière dans l'aspirateur jusqu'à ce qu'il se loge à sa place. REMARQUE : Ce produit est destiné à un usage domestique et non à un usage commercial ou industriel. L'aspiration de la poussière provenant de produits tels que le plâtre, le béton ou les cendres peut endommager le moteur et annuler la garantie. 3. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de décharge électrique, mettez l interrupteur d alimentation en position éteinte et débranchez la fiche de la prise électrique avant de procéder aux vérifications d entretien ou de diagnostic d une panne. Conseil : Pour un maximum de performance lors du nettoyage, vérifiez fréquemment les filtres et nettoyezles ou remplacez-les au besoin. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner l appareil si les filtres sont humides ou mouillés, ou s il manque des filtres

26 Entretien et soin de l appareil Nettoyage du filtre postmoteur Le filtre postmoteur contribue au processus de filtration qui vise à renvoyer un air propre dans la pièce. 1. Éteignez l aspirateur ( ). Débranchez l aspirateur de la prise électrique. 2. Enlevez la porte du filtre (située à l'arrière de l'aspirateur) en poussant sur la languette de la porte du filtre et en tirant la porte vers vous. 3. Retirez le filtre postmoteur en saisissant le rebord du porte-filtre et en tirant vers vous. Examinez le filtre pour voir s'il contient de la poussière et des débris. S'il est sale, remplacezle. 4. Replacez la porte du filtre en insérant les deux languettes situées sur le côté de la porte dans les fentes de l'ouverture de la porte de l'aspirateur et en poussant la porte du filtre à sa place. Assurez-vous que la languette à l'extérieur de la porte du filtre se loge à sa place. 2. Filtre postmoteur AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner l appareil si les filtres sont humides ou mouillés, ou s il manque des filtres

27 Diagnostic de pannes AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de décharge électrique, éteignez l alimentation et débranchez la fiche de la prise électrique avant de procéder aux vérifications d entretien ou de diagnostic d une panne. Problème Causes possibles Solutions L aspirateur ne s allume pas L aspirateur n aspire pas la poussière ou l aspiration est faible Poussière visible qui s échappe de l appareil L aspirateur n est pas branché. Le bouton de l interrupteur n'est pas abaissé. Les accessoires, le tuyau souple ou le tuyau extensible sont bloqués Les filtres sont encrassés Le godet à poussière est plein. Le tuyau souple n est pas branché à l ouverture d aspiration. Tuyau souple fendu ou troué. Le contrôle de succion variable est au réglage minimal. Le godet à poussière est plein. Des filtres manquent à l appareil ou sont mal installés. Les filtres sont encrassés Le tuyau flexible est obstrué. Le tuyau souple n est pas branché à l ouverture d aspiration. Tuyau souple fendu ou troué. Examinez la fiche électrique. Appuyez sur le bouton de l interrupteur. Retirez chaque pièce et cherchez la cause de l'obstruction. Vérifiez et nettoyez ou remplacez tous les filtres. Videz le godet à poussière. Assurez-vous que le tuyau souple est verrouillé dans l ouverture d aspiration. Examinez le tuyau et remplacez-le si nécessaire. Réglez à une aspiration plus élevée ou à l'aspiration maximale. Videz le godet à poussière. Inspectez les filtres pour vérifier qu ils sont bien installés. Vérifiez et nettoyez ou remplacez tous les filtres. Retirez le tuyau et cherchez la cause de l'obstruction. Assurez-vous que le tuyau souple est verrouillé dans l ouverture d aspiration. Examinez le tuyau et remplacez-le si nécessaire. Toute opération d entretien ou de réparation autre que celles qui sont indiquées dans le manuel doit être effectuée par un représentant d entretien autorisé. Merci d avoir choisi un produit BISSELL. Prière de ne pas retourner ce produit au magasin. Si vous avez des questions ou des remarques, communiquez avec BISSELL au : Clients du Canada : Clients des États-Unis :

28 Pièces de rechange Article N o de la pièce Nom de la pièce Assemblage de godet à poussière Filtre prémoteur du godet à poussière Filtre postmoteur Buse pour plancher Tuyau souple avec manche Tuyau extensible Brosse pour meubles Brosse à épousseter Suceur plat

29 Garantie Pour plus de renseignements sur la présente garantie et sur ce qu elle couvre, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de BISSELL par courriel, par téléphone ou par la poste. Garantie limitée de deux ans Sous réserve des *DÉROGATIONS ET EXCLUSIONS indiquées ci-dessous et dès la réception du produit, BISSELL réparera ou remplacera (par des produits ou des composants neufs ou remis à neuf) à son gré, gratuitement, pendant deux ans à partir de la date d achat, toute pièce défectueuse ou qui ne fonctionne pas correctement. La présente garantie s applique au produit qui est utilisé à des fins personnelles et non commerciales ou locatives. La présente garantie ne couvre pas les composants remplacés lors de l entretien courant, comme les filtres, les courroies ou les brosses. Les dommages ou les défectuosités qui résultent d'une négligence, d'un abus ou d une utilisation non conforme au Guide de l utilisateur ne sont pas couverts. BISSELL N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUT GENRE QUI POURRAIENT SURVENIR À LA SUITE DE L UTILISATION DE CE PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ DE BISSELL NE DÉPASSERA PAS LE PRIX D ACHAT DU PRODUIT. *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS QUANT AUX CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, ORALE OU ÉCRITE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES QUI POURRAIENT RÉSULTER DE L APPLICATION D UNE LOI, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE PERTINENCE POUR UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE DURÉE DE DEUX ANS À PARTIR DE LA DATE D ACHAT, TEL QUE DÉCRIT CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES N AUTORISENT PAS L EXCLUSION ET LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA LIMITATION DÉCRITE CI-DESSUS POURRAIT DONC NE PAS S'APPLIQUER POUR VOUS. Pour tout service relatif à un produit BISSELL : Communiquez avec le Service à la clientèle de BISSELL pour trouver le centre de service autorisé le plus près de chez vous ou visitez notre site Web au : Pour obtenir de plus amples renseignements sur les réparations ou les pièces de rechange ou encore, pour obtenir des réponses à vos questions sur la garantie, communiquez avec le Service à la clientèle de BISSELL Clients du Canada : Clients des États-Unis : Lundi vendredi Samedi Dimanche 8 h à 22 h (HE) 9 h à 20 h (HE) 10 h à 19 h (HE) Ou écrire à l'adresse : BISSELL Homecare, Inc. PO Box 3606 Grand Rapids MI À l'attention de : Service à la clientèle Ou visitez le site Web de BISSELL : Lorsque vous communiquez avec BISSELL, ayez en main le numéro de modèle de l appareil. Veuillez inscrire le numéro du modèle : Veuillez inscrire votre date d achat : 2013 BISSELL Homecare, Inc BISSELL Canada Corporation Mississaugua, Ontario L5N 0B3 Tous droits réservés. Imprimé en Chine Pièce n o Rév 04/13 Visitez notre site Web :

30 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA TRINEO. Conéctela siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de realizar el mantenimiento. Cuando utilice electrodomésticos, debe respetar las medidas de precaución básicas, incluso las siguientes: Cuando utilice electrodomésticos, debe respetar las medidas de precaución básicas, incluso las siguientes: ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones: No deje la aspiradora sin supervisión cuando esté enchufada. Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de realizar el mantenimiento. No la utilice cuando el enchufe o el cable estén dañados. Para desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable. No tire del cable, ni transporte la aspiradora utilizando el cable como manija; no cierre puertas sobre el cable, ni tire del cable sobre esquinas filosas; no pise el cable con la aspiradora, ni exponga el cable a superficies calientes. Sostenga el enchufe al rebobinar el cable en el riel. No permita que el enchufe salte al rebobinar el cable. No utilice la aspiradora si se cayó, se dañó, permaneció en exteriores o se cayó al agua. Llévela a un Centro de Servicio Autorizado para su reparación. No permita que los niños jueguen con la aspiradora. No la utilice en exteriores ni en superficies húmedas. No manipule la aspiradora o el enchufe con las manos mojadas. No coloque ningún objeto en las aberturas y no la utilice si están bloqueadas o con el flujo de aire restringido. No la utilice si los filtros no están en su lugar. No permita que el cabello, la ropa holgada, los dedos u otras partes del cuerpo estén cerca de las aberturas o del cepillo para pisos del electrodoméstico. No aspire cenizas calientes, colillas de cigarrillos, fósforos, ni otros objetos calientes, humeantes o en llamas. No aspire objetos duros o filosos tales como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc. No aspire materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice la aspiradora en presencia de líquidos o vapores explosivos. No tire del cable para desenchufarla. No aspire materiales tóxicos (blanqueador a base de cloro, amoníaco, limpiador para desagües, etc.). No utilice la aspiradora en un ambiente cerrado lleno de vapores provenientes de pintura a base de aceite, diluyentes de pintura, productos repelentes de polillas, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos. No use este electrodoméstico para otro fin que no sea el especificado en esta Guía del usuario. Siempre apague el electrodoméstico antes de conectar o desconectar la manguera de la aspiradora. Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante. Utilice sólo en superficies secas e interiores. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabellos, etc. Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada. Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora. Tenga mucho cuidado cuando limpie escaleras. Se necesita estricta supervisión si los niños utilizan el electrodoméstico o están cerca de él. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO EN EL FUTURO Este modelo es solo para uso doméstico ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe se inserta en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de ninguna manera

31 Gracias por comprar una aspiradora BISSELL Nos complace que haya adquirido una Aspiradora BISSELL. Hemos empleado todos nuestros conocimientos sobre el cuidado de pisos para diseñar y fabricar este sistema de limpieza de alta tecnología completo para el hogar. La aspiradora BISSELL es durable y tiene una garantía limitada de dos años. Además, tiene el respaldo del Departamento de Servicio al Consumidor especializado y dedicado, que le proporcionará asistencia rápida y eficaz si tuviera algún problema. Mi bisabuelo inventó la barredora para pisos en Actualmente, BISSELL es líder mundial en el diseño, fabricación y servicio técnico de productos de alta calidad para el cuidado del hogar, tal como su aspiradora BISSELL. Gracias nuevamente, de parte de todo el equipo de BISSELL. Mark J. Bissell Presidente y Director General

32 Vista del producto Manija PRECAUCIÓN: No enchufe la aspiradora hasta que comprenda todas las instrucciones y procedimientos de funcionamiento. Conector de manguera Vara de extensión telescópica Manguera flexible Botón de liberación del depósito de polvo Botón de encendido Botón de rebobinado automático del cable Interruptor del cepillo Control de potencia de succión variable Boquilla para pisos multi-superficies Accesorio para tapicería Boquilla estrecha Accesorio de cepillo para polvo

33 Ensamblaje 1. Conecte la manguera flexible, insertándola en la abertura de succión del recipiente. Para desconectarla, presione los botones de liberación y retire el conector de manguera de la abertura de conexión de la manguera. 2. Conecte la vara de extensión telescópica en el extremo de la manija de la manguera flexible. 3. Conecte la boquilla para pisos en el extremo de la vara de extensión telescópica. 4. Una vez que la aspiradora esté ensamblada, puede almacenarla en una de estas dos posiciones: A. Almacenamiento en posición de uso: Para almacenar con la boquilla para pisos colocada, introduzca el sujetador de almacenaje (ubicado en la parte posterior de la boquilla para pisos) en la ranura de almacenaje en la parte posterior de la aspiradora. B. Almacenamiento en posición vertical: Para almacenar con la boquilla para pisos colocada, posicione la aspiradora en forma vertical e introduzca el sujetador de almacenaje (ubicado en la parte posterior de la boquilla para pisos) en la ranura de almacenaje en la parte inferior de la aspiradora. 1. A. Almacenamiento en posición de uso B Almacenamiento en posición vertical ADVERTENCIA: El empaque plástico puede ser peligroso. Para evitar el riesgo de asfixia, manténgala alejada de bebés y niños

34 Funcionamiento Cable de alimentación El cable de alimentación se encuentra ubicado en la parte posterior de la aspiradora. Tire suavemente del cable de alimentación, poniendo atención en la línea amarilla. Una vez que pueda ver la línea amarilla, deje de tirar del cable de alimentación. También hay una línea roja que indica hasta dónde se puede utilizar el cable. No tire del cable de alimentación más allá de la línea roja. Rebobinado automático del cable Su aspiradora está equipada con un cable de rebobinado automático. Al terminar de limpiar, presione el botón de encendido en OFF ( ) y tire del enchufe para desconectarla del tomacorriente. Sostenga el enchufe y presione el botón de rebobinado automático del cordón para retraer de forma automática el cordón. Botón de encendido Encienda o apague presionando ligeramente hacia abajo el botón de encendido ( ). Protección termal de motor Se ha diseñado un protector termal interno en su aspiradora para protegerla del sobrecalentamiento. Cuando el protector termal se activa, el motor p rincipal de la aspiradora dejará de funcionar. Si esto ocurre, proceda como se detalla a continuación: 1. APAGUE la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para evitar lesiones, ya que el cable se retrae rápidamente. Botón de encendido Botón de rebobinado automático del cable Revise la aspiradora para ver la fuente del problema de sobrecalentamiento (es decir, contenedor para polvo lleno, filtros sucios u obstrucción). 3. Solucione el problema siguiendo los pasos en la sección de mantenimiento del manual del usuario. 4. Cuando el motor se enfríe durante aproximadamente 30 minutos, el protector termal se reiniciará y la limpieza puede continuar. Si la aspiradora no se enciende o el protector termal sigue activándose, su aspiradora puede necesitar reparación. Llame a Atención al Consumidor de BISSELL o visite el sitio web. PRECAUCIÓN: Antes de usar su aspiradora, asegúrese de que el recipiente de polvo y todos los filtros estén bien colocados. No haga funcionar su aspiradora sin el recipiente de polvo y los filtros

35 Funcionamiento Accesorios especiales Su Aspiradora trineo BISSELL no solo es una potente aspiradora de tapetes y alfombras, sino que también es una aspiradora versátil para pisos lisos y superficies altas, ya que le permite seleccionar algunos de los accesorios especiales. Boquilla para pisos: Úsela para aspirar tapetes, alfombras y pisos lisos. La cabeza giratoria le permite acceder a espacios estrechos y debajo de los gabinetes. 1. Consejo: Antes de aspirar debajo de los muebles, revise primero la zona para descartar la presencia de objetos que puedan dañar la unidad o bloquear la manguera. Cepillo hacia abajo 1. Para aspirar tapetes y alfombras, presione el interruptor del cepillo a la posición de alfombra. Esto hará que el cepillo se guarde dentro de la boquilla para pisos. 2. Para aspirar pisos lisos, empuje el interruptor del cepillo a la posición de piso liso. Esto hará que descienda el cepillo desde la boquilla para pisos. 2. Cepillo hacia arriba Accesorio para tapicería: Use el accesorio para tapicería para limpiar cortinas, colgaduras, cojines y telas. Accesorio de cepillo para polvo: Una el accesorio de cepillo para polvo al accesorio para tapicería para desempolvar muebles, persianas, libros, lámparas, estantes y zócalos. Boquilla estrecha: Use la boquilla estrecha en espacios ajustados y estrechos. Sujetador de accesorios: Puede almacenar tres accesorios al mismo tiempo en el sujetador de accesorios. Almacene los accesorios en el sujetador presionándolos hacia el mismo mientras gira un poco. Consejo: Los cabellos, hilos y pequeños objetos pueden bloquear la manguera y los accesorios. Revíselos ocasionalmente para evitar obstrucciones

36 Funcionamiento Control de potencia de succión variable El control de potencia de succión variable está ubicado en la parte superior de la aspiradora. Gire el control a la derecha para obtener una succión máxima. Gire el control a la izquierda para minimizar la succión sobre las áreas con poca suciedad o en las telas delicadas. Indicador de filtro limpio El indicador de filtro limpio se encuentra en la parte superior del depósito de polvo. Se pone ROJO cuando el depósito de polvo debe ser vaciado o cuando los filtros necesitan limpieza

37 Mantenimiento y Cuidado Vaciado del depósito de polvo 1. Ponga la aspiradora en OFF ( ). Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. Levante el botón de liberación del depósito de polvo y retírelo de la aspiradora con la manija Retire la tapa del depósito de polvo levantándola sobre la pestaña que hay sobre el filtro Vacíe el polvo en un depósito de basura. 5. Cambie la tapa que hay en el depósito de polvo insertando 2 pestañas sobre la tapa en la parte frontal del depósito y vuelva a cerrarla. 6. Vuelva a colocar el depósito de polvo en la aspiradora hasta que trabe. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, gire el botón de encendido a OFF y desconecte el enchufe del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento o las revisiones para la identificación y solución de problemas

GUIDE DE L'UTILISATEUR USER GUIDE BOLT ION REACH PROFESSIONAL 1318 SERIES SÉRIE 1318

GUIDE DE L'UTILISATEUR USER GUIDE BOLT ION REACH PROFESSIONAL 1318 SERIES SÉRIE 1318 BOLT ION REACH PROFESSIONAL GUIDE DE L'UTILISATEUR SÉRIE 1318 BOLT ION REACH PROFESSIONAL USER GUIDE 1318 SERIES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR HAND VACUUM. Always

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide 3M HEPA Vacuum 497AJK User s Guide Table of Contents Section Page Safety Instructions...3 Grounding Instructions...5 Specifications...7 To Operate...7 To Replace Filter...8 Parts List...9 Regulatory Statements...9

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

GUIDE DE L'UTILISATEUR USER GUIDE POWERGLIDE TM PROFESSIONAL AVEC LA TECHNOLOGIE LIFT-OFF WITH LIFT-OFF TECHNOLOGY 9182 SERIES SÉRIES 9182

GUIDE DE L'UTILISATEUR USER GUIDE POWERGLIDE TM PROFESSIONAL AVEC LA TECHNOLOGIE LIFT-OFF WITH LIFT-OFF TECHNOLOGY 9182 SERIES SÉRIES 9182 *Les images du produit peuvent varier POWERGLIDE TM PROFESSIONAL AVEC LA TECHNOLOGIE LIFT-OFF GUIDE DE L'UTILISATEUR SÉRIES 9182 POWERGLIDE TM PROFESSIONAL WITH LIFT-OFF TECHNOLOGY USER GUIDE 9182 SERIES

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

3 Service Vacuum and Vacuum in a Tool Case Operating Instructions Aspirateur d entretien et aspirateur dans le coffre à outils Mode d emploi

3 Service Vacuum and Vacuum in a Tool Case Operating Instructions Aspirateur d entretien et aspirateur dans le coffre à outils Mode d emploi 3 Service Vacuum and Vacuum in a Tool Case Operating Instructions Aspirateur d entretien et aspirateur dans le coffre à outils Mode d emploi 3M June 1999 3M Service Vacuum and 3M Vacuum in a Tool Case

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 STORAGE CUBE Assembly Instructions contenedores para almacenaje Instrucciones de armado cube de rangement Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 29.5 in 74.93 cm 28.5 in 72.39 cm 23.4 in 59.43 cm Thank you

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran 34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank

Plus en détail

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MAGNESIUM ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Before starting, turn off power at main circuit panel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing or using the lighting system, basic

Plus en détail

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty.

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty. OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE clik clik clik 1 2 REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty. ENREGISTREMENT 3 façons faciles de vous enregistrer pour bénéficier

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration du routeur... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE OWNER S GUIDE MANUAL DEL USUARIO NV500 SERIES SERIE NV500 SÉRIE NV500. www.sharkclean.com 1.800.798.7398

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE OWNER S GUIDE MANUAL DEL USUARIO NV500 SERIES SERIE NV500 SÉRIE NV500. www.sharkclean.com 1.800.798.7398 OWNER S GUIDE NV00 SERIES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE SÉRIE NV00 MANUAL DEL USUARIO SERIE NV00.800.798.798 THANK YOU! MERCI! GRACIAS! Thank you for purchasing the Shark Rotator Upright Vac. This Owner s Guide

Plus en détail

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 Year Limited Warranty

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 Year Limited Warranty OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE 1 clik clik 2 Charging Charge en cours WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month. LAVER LE FILTRE Laver le filtre à l eau froide

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year warranty.

OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year warranty. OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month. LAVER LE FILTRE Laver le filtre à l eau froide une fois par mois minimum. REGISTER

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez

Plus en détail

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

72 STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO OPERATING AND SAFETY MANUAL MANUEL D UTILISATION ET DE SÉCURITÉ MODEL MODÈLE: 1TJT004SBH 72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO IMPORTANT PLEASE NOTE: WHEN YOU OPEN THE

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo/Modèle: EP037 120V., 60Hz., 6.67 Amps

OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo/Modèle: EP037 120V., 60Hz., 6.67 Amps Turbo Hand Vac with TAPCLEAN HEPA Dust Cup Filter Aspiradora de Mano Turbo con Filtro HEPA TAPCLEAN Aspirateur Portatif Turbo avec Filtre de Coupelle à Poussière TAPCLEAN OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje English MFI Furniture makes every effort to ensure the highest level of quality control at every point of production. Rarely a negligible

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

Start Here Point de départ

Start Here Point de départ Start Here Point de départ Epson Stylus C88+ Please read these instructions before using the printer. Lisez ces instructions avant d utiliser l imprimante. Install Ink Cartridges Installez les cartouches

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration de la Webcam... Troubleshooting... 1 1 2 3

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE WILSON & FISHER AYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TALE 1 GLASS TALE TOP 4 LEG FRAME 1 LEG SUPPORT M6 20 M6 15 4 8 12 ALLEN HEAD SCREW ALLEN HEAD SCREW SCREW CAPS 12 WASHERS 1 ALLEN WRENCH STEP 1

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING POWER SPECIALISTS FOR MOBILE COMPUTING AUTO ER ADAPT ER The Lind Automobile Power Adapter is designed to power your laptop computer and to charge its internal battery from an appropriate DC voltage power

Plus en détail

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

owners manual Système central d aspiration Manuel du propriétaire

owners manual Système central d aspiration Manuel du propriétaire Central Vacuum System owners manual Système central d aspiration Manuel du propriétaire #460409 IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including

Plus en détail

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

Stainless Steel Deep Fryer HF 1030

Stainless Steel Deep Fryer HF 1030 TM Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable 2012, HFEF-CAN US FR UK -10/12 1 Year Limited Warranty Un An De Garantie Limitée Thank you for purchasing the innovative Heaven Fresh Stainless

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

OWNER S MANUAL 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIER 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS

OWNER S MANUAL 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIER 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS QuickSteam_OM_04-25-06.qxd 4/25/06 4:53 PM Page 1 OWNER S MANUAL 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS Models: HWM-330 HWM-331 HWM-335 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC Power Speedex Semi-Automatic Key Duplicator No. Máquina Duplicadora de Llaves Semiautomática Machine Semi-automatique pour Reproduction de Clefs Copyright 2012 HPC, Inc. Schiller Park, IL USA www.hpcworld.com

Plus en détail

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Welcome / Bienvenue Congratulations on your purchase of this Xperia Tablet S. This Quick Setup

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES CAR STEREO SPEAKER HAUT-PARLEURS AUTO STEREO ALTAVOCES ESTEREOFONICOS PARA AUTOMOVIL CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES LVT1744-001A Thank you

Plus en détail