RÈGLEMENT SUR L IMPOSITION DES TAXES ET DES COMPENSATIONS POUR L EXERCICE FINANCIER DE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RÈGLEMENT SUR L IMPOSITION DES TAXES ET DES COMPENSATIONS POUR L EXERCICE FINANCIER DE"

Transcription

1 VILLE DE QUÉBEC Conseil de la ville RÈGLEMENT R.V.Q. 547 RÈGLEMENT SUR L IMPOSITION DES TAXES ET DES COMPENSATIONS POUR L EXERCICE FINANCIER DE 2004 Avis de motion donné le 15 décembre 2003 Adopté le 16 décembre 2003 En vigueur le 19 décembre 2003

2 NOTES EXPLICATIVES Ce règlement prévoit l'imposition des taxes et des compensations pour l'exercice financier de 2004.

3 RÈGLEMENT R.V.Q. 547 RÈGLEMENT SUR L IMPOSITION DES TAXES ET DES COMPENSATIONS POUR L EXERCICE FINANCIER DE 2004 LA VILLE DE QUÉBEC, PAR LE CONSEIL DE LA VILLE, DÉCRÈTE CE QUI SUIT : CHAPITRE I DÉFINITIONS 1. Dans le présent règlement, à moins que le contexte n'indique un sens différent, on entend par : «rôle d évaluation foncière» : le rôle d évaluation foncière de la ville en vigueur pour l exercice financier de 2004; «secteur» : le territoire d une municipalité locale mentionnée à l article 5 de la Charte de la Ville de Québec (L.R.Q., chapitre C-11.5) tel qu il existait le 31 décembre 2001; «terrain vague desservi» : un terrain adjacent à une rue publique en bordure de laquelle les services d aqueduc et d égout sanitaire sont disponibles et sur lequel aucun bâtiment n est situé, ou, si un ou plusieurs bâtiments y sont situés, sa valeur ou la somme de leur valeur est inférieure à 10 % de la valeur du terrain. CHAPITRE II IMPOSITION 2. Pour rencontrer les dépenses prévues au budget de l exercice financier de 2004, sont imposées et prélevées, pour cet exercice, les taxes et les compensations établies dans le présent règlement. CHAPITRE III CATÉGORIES D IMMEUBLES 3. Pour l imposition de la taxe foncière générale, les catégories d immeubles sont les suivantes : 1 celle des immeubles non résidentiels; 2 celle des terrains vagues desservis;

4 3 celle qui est résiduelle. 4. La catégorie des immeubles non résidentiels est composée des unités d évaluation qui comportent un immeuble non résidentiel ou un immeuble résidentiel dont l exploitant doit être le titulaire d une attestation de classification délivrée en vertu de la Loi sur les établissements d hébergement touristique (L.R.Q., chapitre E-14.2). Toutefois, n appartient pas à la catégorie des immeubles non résidentiels, une unité d évaluation qui : 1 est constituée uniquement d une exploitation agricole enregistrée conformément à un règlement pris en vertu de l article de la Loi sur le ministère de l Agriculture, des Pêcheries et de l Alimentation (L.R.Q., chapitre M-14); 2 est entièrement inscrite à un certificat visé à l article de la Loi sur la fiscalité municipale (L.R.Q., chapitre F-2.1); 3 est constituée uniquement d un terrain non exploité, d une étendue d eau ou de l un et l autre; 4 constitue uniquement la dépendance d une unité entièrement composée d immeubles résidentiels non visés au premier alinéa; 5 est constituée uniquement de l assiette d une voie ferrée à laquelle s applique l article 47 de la Loi sur la fiscalité municipale. 5. La catégorie de terrains vagues desservis est composée des unités d évaluation qui sont constituées uniquement d un terrain vague desservi. Toutefois, n appartient pas à la catégorie des terrains vagues desservis, une unité d évaluation qui comporte : 1 une exploitation agricole enregistrée conformément à un règlement pris en vertu de l article de la Loi sur le ministère de l Agriculture, des Pêcheries et de l Alimentation; 2 un terrain qui, de façon continue, est utilisé à des fins d habitation ou exploité à des fins industrielles ou commerciales autres que le commerce du stationnement; 3 un terrain appartenant à une entreprise de chemin de fer et sur lequel il y a une voie ferrée, y compris une voie ferrée dans une cour ou un bâtiment; 4 un terrain utilisé pour les lignes aériennes de transmission d énergie électrique; 2

5 5 un terrain sur lequel la construction est interdite en vertu de la loi ou d un règlement. 6. La catégorie résiduelle est composée des unités d évaluation qui n appartiennent ni à la catégorie des immeubles non résidentiels, ni à celle des terrains vagues desservis. CHAPITRE IV LES TAXES ET LES COMPENSATIONS IMPOSÉES DANS LE SECTEUR DE LA VILLE DE BEAUPORT 7. Ce chapitre décrète les taxes et les compensations imposées et prélevées dans le secteur de la Ville de Beauport. SECTION I LA TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE 8. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des immeubles non résidentiels inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,8831 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des terrains vagues desservis inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,1970 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie résiduelle inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 1,5985 $ par 100 $ d évaluation. SECTION II LA TAXE SPÉCIALE POUR L ENTRETIEN DE RUES ET DE TROTTOIRS EN HIVER 9. La taxe spéciale pour l entretien de rues et de trottoirs en hiver, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, est imposée et prélevée pour l exercice financier de 2004 conformément aux articles 3 et 5 du Règlement de la Ville de Beauport tel que modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 1 l article 5 du Règlement de la Ville de Beauport est modifié par le remplacement de «0,729» par «0,660». 3

6 SECTION III LES COMPENSATIONS OU LES TAXES POUR CERTAINS SERVICES MUNICIPAUX 1. La gestion de l eau 10. Les compensations pour la gestion de l eau, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux dispositions des articles 6.1 et 6.2 du Règlement de la Ville de Beauport. 2. La gestion des déchets 11. Les compensations pour la gestion des déchets sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux dispositions du Règlement de la Ville de Beauport et des annexes I et II de ce règlement tel que modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 1 l article 2 du Règlement est modifié par : a) l insertion, après la définition du mot «branches», des suivantes : ««chalet, maison de villégiature ou résidence secondaire» : bâtiment où il n existe qu un seul logement occupé à des fins récréatives; ««chambre» : pièce où l on dort et qui ne fait pas partie d un logement ou qui ne constitue pas un logement au sens du présent règlement, à l exception des chambres dans un hôtel, un motel ou un hôtel à caractère familial;»; b) la suppression de la définition de l expression «habitation de villégiature»; c) le remplacement de la définition du mot «logement» par la suivante : ««logement» : une maison, un appartement, un ensemble de pièces ou une seule pièce où l on tient feu et lieu; le logement comporte une entrée par l extérieur ou par un hall commun, un espace pour dormir, des installations sanitaires et une cuisine ou un équipement de cuisson à l usage exclusif des occupants.»; 2 le paragraphe 4 de l article 6 de ce règlement est modifié par la suppression de «et devront prendre entente directement avec un entrepreneur en service sanitaire pour la collecte et le transport des matières résiduelles générées par leur immeuble et/ou usager. La disposition des résidus acceptables à l incinérateur régional de la Communauté urbaine de Québec devant y être faite et l ensemble des frais y afférents étant à la charge du requérant- 4

7 utilisateur. Ces ententes devront être préalablement approuvées par résolution du conseil.»; 3 les cinquième, sixième et septième alinéas de l article 8 de ce règlement sont remplacés par les suivants : «La compensation annuelle imposée au propriétaire d un commerce ou d une industrie desservi uniquement par un contenant à roulement équivaut au résultat obtenu en multipliant le nombre de tonnes métriques de matières résiduelles acheminées au lieu d élimination par 124 $. Cette compensation est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le contenant à roulement dessert. «Pour un contenant à double crochet nécessitant une double manipulation, une compensation de 50 $ par levée est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le contenant dessert et elle est prélevée en plus de la compensation du premier alinéa. «Les compensations prévues aux premier et deuxième alinéas sont prélevées de chaque propriétaire ou occupant d un local non résidentiel desservi par le contenant à roulement. Si plusieurs propriétaires ou occupants sont desservis par le même contenant à roulement, la compensation exigible de chacun est égale à la compensation totale divisée par le nombre de propriétaires ou d occupants desservis. La ville peut également facturer cette compensation selon une convention de répartition écrite et signée par tous les propriétaires et occupants desservis par le même contenant à roulement et dont l original est transmis à la «Division des revenus du Service des finances. Les compensations imposées par le présent article sont dues et exigibles 30 jours après l expédition de la demande de paiement.»; 4 l annexe I de ce règlement est remplacée par l annexe I du présent règlement; 5 l annexe II de ce règlement est abrogée. SECTION V LES COMPENSATIONS ET LES TAXES IMPOSÉES POUR TOUT OU PARTIE DU TERRITOIRE DU SECTEUR OU POUR UNE CATÉGORIE DE DÉBITEURS AFIN DE POURVOIR AU REMBOURSEMENT DE CERTAINS EMPRUNTS 12. Les compensations et les taxes imposées pour tout ou partie du territoire du secteur ou pour une catégorie de débiteurs afin de pourvoir aux dépenses engagées relativement aux intérêts et au remboursement en capital des échéances annuelles des règlements d emprunt sont imposées et prélevées de la manière prévue à chacun de ces règlements. 5

8 SECTION VII LES COMPENSATIONS POUR LES SERVICES MUNICIPAUX DONT BÉNÉFICIENT CERTAINS IMMEUBLES EXEMPTS DE TAXE 13. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé aux paragraphes 10, 11 et 19 o de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale ou d'un parc régional visé au paragraphe 5 de cet article. Cette compensation est fixée à 0,7993 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur de l immeuble. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée à l égard d'un terrain visé au paragraphe 12 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale. Cette compensation est fixée à 1 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur du terrain. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé au paragraphe 4 et au paragraphe 5 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale, autre qu'un parc régional et elle est établie : 1 pour une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au montant total des sommes, découlant de modes de tarification qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, pour les services dont l'immeuble, son propriétaire ou occupant reçoit le bénéfice, au sens de l'article de la Loi sur la fiscalité municipale; 2 pour un immeuble autre qu'une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au total des sommes découlant de taxes municipales, de compensations ou de modes de tarification, qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du paragraphe 5 de l'article 204 et du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, sauf des sommes découlant de la taxe d'affaires prévue à l'article 232 de la Loi sur la fiscalité municipale ou de la surtaxe ou de la taxe sur les immeubles non résidentiels prévue à l'article ou

9 CHAPITRE V LES TAXES ET LES COMPENSATIONS IMPOSÉES DANS LE SECTEUR DE LA VILLE DE CAP-ROUGE 14. Ce chapitre décrète les taxes et les compensations imposées et prélevées dans le secteur de la Ville de Cap-Rouge. SECTION I LA TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE 15. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des immeubles non résidentiels inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,1105 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des terrains vagues desservis inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,1910 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie résiduelle inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 1,5955 $ par 100 $ d évaluation. SECTION II LES COMPENSATIONS OU LES TAXES POUR CERTAINS SERVICES MUNICIPAUX 3. La gestion de l eau 16. Une compensation pour la gestion de l eau est imposée et prélevée du propriétaire d un immeuble approvisionné en eau par la ville. Cette compensation est fixée à 0,375 $ par mètre cube d eau selon la consommation mesurée au moyen d un compteur avec une charge minimale de 50 $ pour l année. Cependant, lorsque le compteur n enregistre pas ou enregistre incorrectement la consommation d eau pour un immeuble, la consommation d eau est égale à la consommation moyenne journalière des deux dernières années avec une charge minimale de 50 $ pour l année. Lorsque, au moment de la production des demandes de paiement, la consommation d eau n est pas disponible au bureau de la municipalité, ou lorsque l immeuble n est pas muni d un compteur d eau, la consommation d eau est fixée à 1,10 mètre cube par jour par logement ou par local. 7

10 17. Advenant que la consommation d'eau apparaissant sur le compte d'eau soit différente de celle déterminée par le compteur d'eau pour la même période, une correction est apportée au compte produit pour l'exercice financier suivant. 4. La gestion des déchets 18. Les compensations pour la gestion des déchets dans le secteur sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux dispositions de la section VI du Règlement 1313 de la Ville de Cap-Rouge tel que modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 1 l article 1 du Règlement 1313 de la Ville de Cap-Rouge est modifié par : a) l insertion après la définition de «centre de récupération» des suivantes : ««chalet, maison de villégiature ou résidence secondaire» : bâtiment où il n existe qu un seul logement occupé à des fins récréatives; ««chambre» : pièce où l on dort et qui ne fait pas partie d un logement ou qui ne constitue pas un logement au sens du présent règlement, à l exception des chambres dans un hôtel, un motel ou un hôtel à caractère familial;»; b) l insertion, après la définition de «lieu d élimination», de la suivante : ««logement» : une maison, un appartement, un ensemble de pièces ou une seule pièce où l on tient feu et lieu; le logement comporte une entrée par l extérieur ou par un hall commun, un espace pour dormir, des installations sanitaires et une cuisine ou un équipement de cuisson à l usage exclusif des occupants.»; 2 l article 31 de ce règlement est modifié par : a) le remplacement, dans le premier alinéa, de «153, 85 $ par unité d habitation» par «144 $ par logement»; b) la suppression du deuxième alinéa; 3 ce règlement est modifié par l insertion, après l article 31, du suivant : «31.1. Le propriétaire d une chambre doit payer pour l enlèvement des déchets et matières recyclables une compensation de 48 $ par chambre par année et ladite compensation est exigible annuellement du propriétaire de l immeuble en même temps que les taxes foncières générales.»; 4 l article 32 de ce règlement est modifié par le remplacement de «97 $» par «86 $»; 8

11 5 ce règlement est modifié par l insertion, après l article 32, du suivant : «32.1. La compensation annuelle imposée au propriétaire d un commerce ou d une industrie desservi uniquement par un conteneur transroulier équivaut au résultat obtenu en multipliant le nombre de tonnes métriques de matières résiduelles acheminées au lieu d élimination par 124 $. Cette compensation est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le conteneur transroulier dessert. Pour un contenant à double crochet nécessitant une double manipulation, une compensation de 50 $ par levée est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le conteneur transroulier dessert et elle est prélevée en plus de la compensation du premier alinéa. Les compensations prévues aux premier et deuxième alinéas sont prélevées de chaque propriétaire ou occupant d un local non résidentiel desservi par le conteneur transroulier. Si plusieurs propriétaires ou occupants sont desservis par le même conteneur transroulier, la compensation exigible de chacun est égale à la compensation totale divisée par le nombre de propriétaires ou d occupants desservis. La ville peut également facturer cette compensation selon une convention de répartition écrite et signée par tous les propriétaires et occupants desservis par le même conteneur transroulier et dont l original est transmis à la «Division des revenus du Service des finances. Les compensations imposées par le présent article sont dues et exigibles 30 jours après l expédition de la demande de paiement.». SECTION III LES COMPENSATIONS ET LES TAXES IMPOSÉES POUR TOUT OU PARTIE DU TERRITOIRE DU SECTEUR OU POUR UNE CATÉGORIE DE DÉBITEURS AFIN DE POURVOIR AU REMBOURSEMENT DE CERTAINS EMPRUNTS 19. Les compensations et les taxes imposées pour tout ou partie du territoire du secteur ou pour une catégorie de débiteurs afin de pourvoir aux dépenses engagées relativement aux intérêts et au remboursement en capital des échéances annuelles des règlements d emprunt sont imposées et prélevées de la manière prévue à chacun de ces règlements. SECTION IV LES COMPENSATIONS POUR LES SERVICES MUNICIPAUX DONT BÉNÉFICIENT CERTAINS IMMEUBLES EXEMPTS DE TAXE 20. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé aux paragraphes 10, 11 et 19 o de l'article 204 de 9

12 la Loi sur la fiscalité municipale ou d'un parc régional visé au paragraphe 5 de cet article. Cette compensation est fixée 0,7978 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur de l immeuble. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée à l égard d'un terrain visé au paragraphe 12 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale. Cette compensation est fixée à 1 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur du terrain. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé au paragraphe 4 et au paragraphe 5 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale, autre qu'un parc régional et elle est établie : 1 pour une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au montant total des sommes, découlant de modes de tarification qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, pour les services dont l'immeuble, son propriétaire ou occupant reçoit le bénéfice, au sens de l'article de la Loi sur la fiscalité municipale; 2 pour un immeuble autre qu'une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au total des sommes découlant de taxes municipales, de compensations ou de modes de tarification, qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du paragraphe 5 de l'article 204 et du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, sauf des sommes découlant de la taxe d'affaires prévue à l'article 232 de la Loi sur la fiscalité municipale ou de la surtaxe ou de la taxe sur les immeubles non résidentiels prévue à l'article ou CHAPITRE VI LES TAXES ET LES COMPENSATIONS IMPOSÉES DANS LE SECTEUR DE LA VILLE DE CHARLESBOURG 21. Ce chapitre décrète les taxes et les compensations imposées et prélevées dans le secteur de la Ville de Charlesbourg. 10

13 SECTION I LA TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE 22. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des immeubles non résidentiels inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,5072 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des terrains vagues desservis inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,0860 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie résiduelle inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 1,5430 $ par 100 $ d évaluation. SECTION II LA TAXE SPÉCIALE POUR L ENTRETIEN DE RUES ET DE TROTTOIRS EN HIVER 23. La taxe spéciale pour l entretien de rues et trottoirs en hiver, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, est imposée et prélevée pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 2 du Règlement de la Ville de Charlesbourg. SECTION III LES COMPENSATIONS OU LES TAXES POUR CERTAINS SERVICES MUNICIPAUX 5. La gestion de l eau 24. Les taxes pour la gestion de l eau, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux dispositions de l article 2 du Règlement de la Ville de Charlesbourg. 6. La gestion de l égout 25. Les compensations et les taxes pour la gestion de l égout, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux dispositions de l article 2 du Règlement de la Ville de Charlesbourg. 11

14 7. La gestion des déchets 26. Les taxes pour la gestion des déchets dans le secteur sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément au Règlement de la Ville de Charlesbourg et l annexe A auquel il se réfère, le Règlement est modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 1 l article 1 du Règlement de la Ville de Charlesbourg est modifié par : a) l insertion, avant la définition du mot «déchets», des suivantes : ««chalet, maison de villégiature ou résidence secondaire» : bâtiment où il n existe qu un seul logement occupé à des fins récréatives; ««chambre» : pièce où l on dort et qui ne fait pas partie d un logement ou qui ne constitue pas un logement au sens du présent règlement, à l exception des chambres dans un hôtel, un motel ou un hôtel à caractère familial;»; b) le remplacement de la définition du mot «logement» par la suivante : ««logement» : une maison, un appartement, un ensemble de pièces ou une seule pièce où l on tient feu et lieu; le logement comporte une entrée par l extérieur ou par un hall commun, un espace pour dormir, des installations sanitaires et une cuisine ou un équipement de cuisson à l usage exclusif des occupants.»; 2 l article 2 de ce règlement est modifié par : a) le remplacement du premier alinéa du paragraphe a) par le suivant : «L imposition de la taxe est faite au propriétaire de chaque logement à raison d une charge annuelle de 144 $ par logement.»; b) la suppression du deuxième alinéa du paragraphe a); c) le remplacement du premier alinéa du paragraphe b) par le suivant : «L imposition de la taxe est faite au propriétaire de chaque chalet à raison d une charge annuelle de 86 $ par chalet.»; d) le remplacement du titre «C) Maison de chambres, pension, maison d hébergement, centre d hébergement» par «C) Chambre»; e) le remplacement du premier alinéa du paragraphe c) par le suivant : 12

15 «L imposition de la taxe est faite au propriétaire de l immeuble à raison d une charge annuelle de 48 $ par chambre.»; f) la suppression du deuxième alinéa du paragraphe c); g) le remplacement du troisième alinéa du paragraphe d) par le suivant : «La compensation annuelle imposée au propriétaire d un commerce ou d une industrie desservi uniquement par un conteneur transroulier équivaut au résultat obtenu en multipliant le nombre de tonnes métriques de matières résiduelles acheminées au lieu d élimination par 124 $. Cette compensation est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le contenant à roulement dessert.»; h) l addition, après le troisième alinéa du paragraphe d) des suivants : «Pour un contenant à double crochet nécessitant une double manipulation, une compensation de 50 $ par levée est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le contenant à roulement dessert et elle est prélevée en plus de la compensation du premier alinéa. «Les compensations prévues aux premier et deuxième alinéas sont prélevées de chaque propriétaire ou occupant d un local non résidentiel desservi par le conteneur transroulier. Si plusieurs propriétaires ou occupants sont desservis par le même conteneur transroulier, la compensation exigible de chacun est égale à la compensation totale divisée par le nombre de propriétaires ou d occupants desservis. La ville peut également facturer cette compensation selon une convention de répartition écrite et signée par tous les propriétaires et occupants desservis par le même conteneur transroulier et dont l original est transmis à la Division des revenus du Service des finances. Les compensations imposées par le présent article sont dues et exigibles 30 jours après l expédition de la demande de paiement.». SECTION IV LES COMPENSATIONS ET LES TAXES IMPOSÉES POUR TOUT OU PARTIE DU TERRITOIRE DU SECTEUR OU POUR UNE CATÉGORIE DE DÉBITEURS AFIN DE POURVOIR AU REMBOURSEMENT DE CERTAINS EMPRUNTS 27. Les compensations et les taxes imposées pour tout ou partie du territoire du secteur ou pour une catégorie de débiteurs afin de pourvoir aux dépenses engagées relativement aux intérêts et au remboursement en capital des échéances annuelles des règlements d emprunt sont imposées et prélevées de la manière prévue à chacun de ces règlements. 13

16 SECTION V LES COMPENSATIONS POUR LES SERVICES MUNICIPAUX DONT BÉNÉFICIENT CERTAINS IMMEUBLES EXEMPTS DE TAXE 28. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé aux paragraphes 10, 11 et 19 o de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale ou d'un parc régional visé au paragraphe 5 de cet article. Cette compensation est fixée à 0,7715 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur de l immeuble. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée à l égard d'un terrain visé au paragraphe 12 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale. Cette compensation est fixée à 1 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur du terrain. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé au paragraphe 4 et au paragraphe 5 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale, autre qu'un parc régional et elle est établie : 1 pour une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au montant total des sommes, découlant de modes de tarification qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, pour les services dont l'immeuble, son propriétaire ou occupant reçoit le bénéfice, au sens de l'article de la Loi sur la fiscalité municipale; 2 pour un immeuble autre qu'une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au total des sommes découlant de taxes municipales, de compensations ou de modes de tarification, qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du paragraphe 5 de l'article 204 et du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, sauf des sommes découlant de la taxe d'affaires prévue à l'article 232 de la Loi sur la fiscalité municipale ou de la surtaxe ou de la taxe sur les immeubles non résidentiels prévue à l'article ou

17 CHAPITRE VII LES TAXES ET LES COMPENSATIONS IMPOSÉES DANS LE SECTEUR DE LA VILLE DE LAC-SAINT-CHARLES 29. Ce chapitre décrète les taxes et les compensations imposées et prélevées dans le secteur de la Ville de Lac-Saint-Charles. SECTION I LA TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE 30. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des immeubles non résidentiels inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,0261 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des terrains vagues desservis inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 2,8804 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie résiduelle inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 1,4402 $ par 100 $ d évaluation. SECTION II LES COMPENSATIONS OU LES TAXES POUR CERTAINS SERVICES MUNICIPAUX 1. La gestion de l eau 31. Les compensations pour la gestion de l eau, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux articles 4 et 5 du Règlement 495/00 de la Ville de Lac- Saint-Charles. 2. La gestion de l égout 32. Les compensations pour la gestion de l égout, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 4 du Règlement 495/00 de la Ville de Lac-Saint- Charles. 15

18 3. La gestion des déchets 33. Les compensations pour la gestion des déchets dans le secteur sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux articles 6, 7 et 8 et aux définitions du Règlement 495/00 de la Ville de Lac- Saint-Charles et l annexe A à laquelle ils réfèrent, tel que modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 1 le Règlement 495/00 de la Ville de Lac-Saint-Charles est modifié par l insertion, après l article 1, du suivant : «1.1. DÉFINITIONS «chalet, maison de villégiature, résidence secondaire ou résidentiel saisonnier» : bâtiment où il n existe qu un seul logement occupé à des fins récréatives. «chambre» : pièce où l on dort et qui ne fait pas partie d un logement ou qui ne constitue pas un logement au sens du présent règlement, à l exception des chambres dans un hôtel, un motel ou un hôtel à caractère familial. «logement» : une maison, un appartement, un ensemble de pièces ou une seule pièce où l on tient feu et lieu; le logement comporte une entrée par l extérieur ou par un hall commun, un espace pour dormir, des installations sanitaires et une cuisine ou un équipement de cuisson à l usage exclusif des occupants.»; 2 l article 6 de ce règlement est remplacé par le suivant : «6. CUEILLETTE ET DISPOSITION DES ORDURES DES USAGES RÉSIDENTIELS Le tarif annuel pour la cueillette et la disposition des ordures d un immeuble résidentiel est exigible à la même époque que la taxe foncière générale, et les taux suivants sont établis à compter du 1 er janvier 2004 : - pour un immeuble résidentiel le tarif annuel est fixé à 144 $ par logement; - pour un chalet le tarif annuel est fixé à 86 $ par chalet; - pour une chambre le tarif annuel est fixé à 48 $ par chambre.»; 3 l article 8 de ce règlement est modifié par l addition, après le deuxième alinéa, des suivants : «La compensation annuelle imposée au propriétaire d un commerce ou d une industrie desservi uniquement par un contenant à roulement équivaut au résultat obtenu en multipliant le nombre de tonnes métriques de matières résiduelles acheminées au lieu d élimination par 124 $. Cette compensation est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le contenant à roulement dessert. 16

19 «Pour un contenant à double crochet nécessitant une double manipulation, une compensation de 50 $ par levée est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le contenant à roulement dessert et elle est prélevée en plus de la compensation du premier alinéa. «Les compensations prévues aux premier et deuxième alinéas sont prélevées de chaque propriétaire ou occupant d un local non résidentiel desservi par le contenant à roulement. Si plusieurs propriétaires ou occupants sont desservis par le même contenant à roulement, la compensation exigible de chacun est égale à la compensation totale divisée par le nombre de propriétaires ou d occupants desservis. La ville peut également facturer cette compensation selon une convention de répartition écrite et signée par tous les propriétaires et occupants desservis par le même contenant à roulement et dont l original est transmis à la «Division des Revenus du Service des finances. Les compensations imposées par le présent article sont dues et exigibles 30 jours après l expédition de la demande de paiement.». SECTION III LES COMPENSATIONS ET LES TAXES IMPOSÉES POUR TOUT OU PARTIE DU TERRITOIRE DU SECTEUR OU POUR UNE CATÉGORIE DE DÉBITEURS AFIN DE POURVOIR AU REMBOURSEMENT DE CERTAINS EMPRUNTS 34. Les compensations et les taxes imposées pour tout ou partie du territoire du secteur ou pour une catégorie de débiteurs afin de pourvoir aux dépenses engagées relativement aux intérêts et au remboursement en capital des échéances annuelles des règlements d emprunt sont imposées et prélevées de la manière prévue à chacun de ces règlements. SECTION IV LES COMPENSATIONS POUR LES SERVICES MUNICIPAUX DONT BÉNÉFICIENT CERTAINS IMMEUBLES EXEMPTS DE TAXE 35. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé aux paragraphes 10, 11 et 19 o de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale ou d'un parc régional visé au paragraphe 5 de cet article. Cette compensation est fixée à 0,7201 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur de l immeuble. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée à l égard d'un terrain visé au paragraphe 12 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale. Cette compensation est fixée à 1,00 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur du terrain. 17

20 Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé au paragraphe 4 et au paragraphe 5 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale, autre qu'un parc régional et elle est établie : 1 pour une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au montant total des sommes, découlant de modes de tarification qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, pour les services dont l'immeuble, son propriétaire ou occupant reçoit le bénéfice, au sens de l'article de la Loi sur la fiscalité municipale; 2 pour un immeuble autre qu'une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au total des sommes découlant de taxes municipales, de compensations ou de modes de tarification, qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du paragraphe 5 de l'article 204 et du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, sauf des sommes découlant de la taxe d'affaires prévue à l'article 232 de la Loi sur la fiscalité municipale ou de la surtaxe ou de la taxe sur les immeubles non résidentiels prévue à l'article ou CHAPITRE VIII LES TAXES ET LES COMPENSATIONS IMPOSÉES DANS LE SECTEUR DE LA VILLE DE L ANCIENNE-LORETTE 36. Ce chapitre décrète les taxes et les compensations imposées et prélevées dans le secteur de la Ville de L Ancienne-Lorette. SECTION I LA TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE 37. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des immeubles non résidentiels inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 2,9513 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des terrains vagues desservis inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 2,6144 $ par 100 $ d évaluation. 18

21 La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie résiduelle inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 1,3072 $ par 100 $ d évaluation. SECTION II LA TAXE SPÉCIALE POUR L ENTRETIEN DE RUES ET DE TROTTOIRS EN HIVER 38. La taxe spéciale pour l entretien de rues et de trottoirs en hiver, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, est imposée et prélevée pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 5 du Règlement V de la Ville de L Ancienne-Lorette. SECTION III LES COMPENSATIONS OU LES TAXES POUR CERTAINS SERVICES MUNICIPAUX 1. La gestion de l eau 39. Les compensations pour la gestion de l eau, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux articles 3 et 4 du Règlement V de la Ville de L Ancienne-Lorette. 2. La gestion de l égout 40. Les compensations pour la gestion de l égout, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 2 du Règlement V de la Ville de L Ancienne-Lorette. 3. La gestion des déchets 41. Les compensations pour la gestion des déchets dans le secteur sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément au Règlement V de la Ville de L Ancienne-Lorette, tel que modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 1 l article 3 du Règlement V de la Ville de L Ancienne-Lorette, est modifié par : a) l insertion, avant la définition du mot «CONSEIL» des suivantes : 19

22 ««0.a) chalet, maison de villégiature ou résidence secondaire» : bâtiment où il n existe qu un seul logement occupé à des fin récréatives. ««0.b) chambre» : pièce où l on dort et qui ne fait pas partie d un logement ou qui ne constitue pas un logement au sens du présent règlement, à l exception des chambres dans un hôtel, un motel ou un hôtel à caractère familial.»; b) l insertion, après la définition du mot «INCINÉRATEUR», de la suivante : ««i.1) logement» : une maison, un appartement, un ensemble de pièces ou une seule pièce où l on tient feu et lieu; le logement comporte une entrée par l extérieur ou par un hall commun, un espace pour dormir, des installations sanitaires et une cuisine ou un équipement de cuisson à l usage exclusif des occupants.»; 2 l article 9.1 de ce règlement est modifié par : a) le remplacement, après les mots «résidence par logement», de «148 $» par «144 $»; b) la suppression de la ligne débutant par les mots «Maison de retraite (chambres et pension ou studio)»; c) l insertion, après la ligne débutant par le mot «résidence par logement», des lignes suivantes : «Chalet : 86 $. «Chambre 48 $ par chambre.»; d) le remplacement de la ligne débutant par «Roll-off (coût à la tonne pour la disposition)» par les alinéas suivants : «La compensation annuelle imposée au propriétaire d un commerce ou d une industrie desservi uniquement par un Roll-off équivaut au résultat obtenu en multipliant le nombre de tonnes métriques de matières résiduelles acheminées au lieu d élimination par 124 $. Cette compensation est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le Roll-off dessert. «Pour un contenant à double crochet nécessitant une double manipulation, une compensation de 50 $ par levée est imposée au propriétaire ou au locataire du local que le Roll-off dessert et elle est prélevée en plus de la compensation du premier alinéa. «Les compensations prévues aux premier et deuxième alinéas sont prélevées de chaque propriétaire ou occupant d un local non résidentiel desservi par le Roll-off. Si plusieurs propriétaires ou occupants sont desservis par le même Roll-off, la compensation exigible de chacun est égale à la compensation totale 20

23 divisée par le nombre de propriétaires ou d occupants desservis. La ville peut également facturer cette compensation selon une convention de répartition écrite et signée par tous les propriétaires et occupants desservis par le même Roll-off et dont l original est transmis à la «Division des Revenus du Service des finances. «Les compensations imposées par le présent article sont dues et exigibles 30 jours après l expédition de la demande de paiement.». 3 l article 9.6 de ce règlement est remplacé par le suivant : «9.6. Lorsqu une personne exerce plus d une activité dans le même immeuble ou à l intérieur d un même bâtiment, le tarif exigible comprend le total des tarifs prévus pour les activités résidentielles et un tarif pour les activités commerciales égal à l excédent du tarif commercial le plus élevé parmi les activités commerciales dans l immeuble sur le total des tarifs résidentiels dans l immeuble.»; 4 l article 9.7 de ce règlement est modifié, dans le deuxième alinéa, par la suppression de «plus un montant équivalant au coût réel des frais de transport auxquels sont ajoutés des frais d administration établis à dix pour cent (10 %) du coût réel.». SECTION IV LES COMPENSATIONS ET LES TAXES IMPOSÉES POUR TOUT OU PARTIE DU TERRITOIRE DU SECTEUR OU POUR UNE CATÉGORIE DE DÉBITEURS AFIN DE POURVOIR AU REMBOURSEMENT DE CERTAINS EMPRUNTS 42. Les compensations et les taxes imposées pour tout ou partie du territoire du secteur ou pour une catégorie de débiteurs afin de pourvoir aux dépenses engagées relativement aux intérêts et au remboursement en capital des échéances annuelles des règlements d emprunt sont imposées et prélevées de la manière prévue à chacun de ces règlements. SECTION V LES COMPENSATIONS POUR LES SERVICES MUNICIPAUX DONT BÉNÉFICIENT CERTAINS IMMEUBLES EXEMPTS DE TAXE 43. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé aux paragraphes 10, 11 et 19 o de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale ou d'un parc régional visé au paragraphe 5 de cet article. Cette compensation est fixée à 0,6536 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur de l immeuble. 21

24 Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée à l égard d'un terrain visé au paragraphe 12 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale. Cette compensation est fixée à 1,00 $ par 100 $ d'évaluation et elle est imposée en fonction de la valeur du terrain. Une compensation pour les services municipaux est imposée au propriétaire et prélevée, conformément aux pouvoirs accordés par la Loi sur la fiscalité municipale et plus particulièrement par les articles 205 et 205.1, à l égard d'un immeuble visé au paragraphe 4 et au paragraphe 5 de l'article 204 de la Loi sur la fiscalité municipale, autre qu'un parc régional et elle est établie : 1 pour une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au montant total des sommes, découlant de modes de tarification qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, pour les services dont l'immeuble, son propriétaire ou occupant reçoit le bénéfice, au sens de l'article de la Loi sur la fiscalité municipale; 2 pour un immeuble autre qu'une construction destinée à loger ou abriter des personnes, des animaux ou des choses qui fait partie d'un réseau d'aqueduc ou d'égout ou d'un système ou équipement de traitement d'eau ou d'ordures, ou du terrain qui constitue l'assiette d'une telle construction, au montant correspondant au total des sommes découlant de taxes municipales, de compensations ou de modes de tarification, qui seraient payables à l'égard de l'immeuble, en l'absence du paragraphe 5 de l'article 204 et du quatrième alinéa de l'article 205 de la Loi sur la fiscalité municipale, sauf des sommes découlant de la taxe d'affaires prévue à l'article 232 de la Loi sur la fiscalité municipale ou de la surtaxe ou de la taxe sur les immeubles non résidentiels prévue à l'article ou CHAPITRE IX LES TAXES ET LES COMPENSATIONS IMPOSÉES DANS LE SECTEUR DE LA VILLE DE LORETTEVILLE 44. Ce chapitre décrète les taxes et les compensations imposées et prélevées dans le secteur de la Ville de Loretteville. SECTION I LA TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE 45. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des immeubles non résidentiels inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,4537 $ par 100 $ d évaluation. 22

25 La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie des terrains vagues desservis inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 3,4166 $ par 100 $ d évaluation. La taxe foncière générale imposée en fonction de la valeur imposable et prélevée à l égard des unités d évaluation de la catégorie résiduelle inscrites au rôle d évaluation foncière et situées dans le secteur, est fixée au taux particulier de 1,7083 $ par 100 $ d évaluation. SECTION II LA TAXE SPÉCIALE POUR L ENTRETIEN DE RUES ET DE TROTTOIRS EN HIVER 46. La taxe spéciale pour l entretien de rues et de trottoirs en hiver, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, est imposée et prélevée pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 4 du Règlement 1474 de la Ville de Loretteville. SECTION III LES COMPENSATIONS OU LES TAXES POUR CERTAINS SERVICES MUNICIPAUX 1. La gestion de l eau 47. Les compensations et taxes pour la gestion de l eau, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 6 du Règlement 1472 de la Ville de Loretteville. 2. La gestion de l égout 48. Les taxes pour la gestion de l égout et des fosses septiques, en vigueur le 31 décembre 2001 dans le secteur, sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément à l article 5 du Règlement 1472 de la Ville de Loretteville. 3. La gestion des déchets 49. Les compensations et les taxes pour la gestion des déchets dans le secteur sont imposées et prélevées pour l exercice financier de 2004 conformément aux articles 7 et 7.1 du Règlement 1472 de la Ville de Loretteville et aux annexes B-1 et B-2 auxquelles il réfère tel que modifié par le présent règlement, à compter du 1 er janvier 2004, de la façon suivante : 23

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE VILLE-MARIE COMTÉ DE TÉMISCAMINGUE, ROUYN-NORANDA RÈGLEMENT NUMÉRO 443

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE VILLE-MARIE COMTÉ DE TÉMISCAMINGUE, ROUYN-NORANDA RÈGLEMENT NUMÉRO 443 PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE VILLE-MARIE COMTÉ DE TÉMISCAMINGUE, ROUYN-NORANDA RÈGLEMENT NUMÉRO 443 Concernant l imposition des taxes foncières, compensations pour services, taxes d eau, d égout, de vidanges,

Plus en détail

ATTENDU QU un montant de 43 543 $ est à pourvoir pour l année 2015, par l ensemble des contribuables de la Municipalité pour la solidarité sociale;

ATTENDU QU un montant de 43 543 $ est à pourvoir pour l année 2015, par l ensemble des contribuables de la Municipalité pour la solidarité sociale; PROVINCE DE QUÉBEC MRC DE MEMPHRÉMAGOG MUNICIPALITÉ D EASTMAN RÈGLEMENT 2015-01 FIXANT, POUR L ANNÉE 2015, LES TAUX DE TAXES, DE TARIFICATION POUR LES SERVICES, LES MODALITÉS DE PAIEMENT DES TAXES ET DES

Plus en détail

Canada PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ RÉGIONALE DE COMTÉ DES LAURENTIDES MUNICIPALITÉ DU VILLAGE DE VAL-DAVID

Canada PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ RÉGIONALE DE COMTÉ DES LAURENTIDES MUNICIPALITÉ DU VILLAGE DE VAL-DAVID Canada PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ RÉGIONALE DE COMTÉ DES LAURENTIDES MUNICIPALITÉ DU VILLAGE DE VAL-DAVID 20 décembre 2005 PRÉSENCES Le Maire, Monsieur Pierre Lapointe Les Conseillers: Monsieur Lucien

Plus en détail

RÈGLEMENT NO 1586 RÈGLEMENT NO 1586 ÉTABLISSANT UN PROGRAMME DE REVITALISATION POUR L ANNÉE 2013

RÈGLEMENT NO 1586 RÈGLEMENT NO 1586 ÉTABLISSANT UN PROGRAMME DE REVITALISATION POUR L ANNÉE 2013 CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE LAC-MÉGANTIC RÈGLEMENT NO 1586 RÈGLEMENT NO 1586 ÉTABLISSANT UN PROGRAMME DE REVITALISATION POUR L ANNÉE 2013 ATTENDU QUE le conseil désire favoriser l'établissement

Plus en détail

049-2009 OUVERTURE DE LA SÉANCE ET CONSTAT DU QUORUM ADOPTÉ

049-2009 OUVERTURE DE LA SÉANCE ET CONSTAT DU QUORUM ADOPTÉ PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE CRABTREE Procès-verbal de la séance extraordinaire du Conseil de la municipalité de Crabtree, pour, tenue le 10 février au lieu ordinaire des séances de ce Conseil, au

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE RIMOUSKI RÈGLEMENT 171-2004 L IMPOSITION D UNE TAXE D AQUEDUC ET D ÉGOUT POUR L ANNÉE 2005

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE RIMOUSKI RÈGLEMENT 171-2004 L IMPOSITION D UNE TAXE D AQUEDUC ET D ÉGOUT POUR L ANNÉE 2005 PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE RIMOUSKI RÈGLEMENT 171-2004 RÈGLEMENT CONCERNANT L IMPOSITION D UNE TAXE D AQUEDUC ET D ÉGOUT POUR L ANNÉE 2005 CONSIDÉRANT QUE le conseil de la Ville de Rimouski a adopté ses

Plus en détail

La secrétaire-trésorière Anne-Marie Ménard est présente. ORDRE DU JOUR

La secrétaire-trésorière Anne-Marie Ménard est présente. ORDRE DU JOUR PROVINCE DE QUEBEC CANADA ASSEMBLÉE SPÉCIALE du Conseil municipal dûment convoquée par le maire Roger Nicolet, tenue à l endroit habituel des séances du Conseil, le 12 décembre 2005 à 19h00, à laquelle

Plus en détail

PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE ET DE CRÉDIT DE TAXES AUX ENTREPRISES.

PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE ET DE CRÉDIT DE TAXES AUX ENTREPRISES. VILLE DE DOLBEAU-MISTASSINI RÈGLEMENT NUMÉRO 1325-07 (Modifié par 1364-08) PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE ET DE CRÉDIT DE TAXES AUX ENTREPRISES. PRÉAMBULE : ATTENDU que le conseil municipal de la ville de

Plus en détail

CONSIDÉRANT QUE la Ville désire attirer sur son territoire de nouvelles familles et favoriser la construction de nouvelles habitations;

CONSIDÉRANT QUE la Ville désire attirer sur son territoire de nouvelles familles et favoriser la construction de nouvelles habitations; RÈGLEMENT NUMÉRO 252 INTITULÉ «RÈGLEMENT ÉTABLISSANT UN PROGRAMME DE REVITALISATION FAVORISANT LA CONSTRUCTION DE NOUVELLES HABITATIONS DANS CERTAINS SECTEURS DE LA VILLE» CONSIDÉRANT QUE la Ville désire

Plus en détail

Loi concernant l inspection environnementale des véhicules automobiles

Loi concernant l inspection environnementale des véhicules automobiles DEUXIÈME SESSION TRENTE-NEUVIÈME LéGISLATURE Projet de loi n o 48 Loi concernant l inspection environnementale des véhicules automobiles Présentation Présenté par M. Pierre Arcand Ministre du Développement

Plus en détail

Municipalité de la paroisse de Saint-Lazare

Municipalité de la paroisse de Saint-Lazare Municipalité de la paroisse de Saint-Lazare PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE LA PAROISSE DE SAINT-LAZARE M.R.C. DE VAUDREUIL-SOULANGES RÈGLEMENT NUMÉRO 627 RÈGLEMENT VISANT À INTERDIRE L UTILISATION

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives PREMIÈRE SESSION TRENTE-HUITIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 68 (2008, chapitre 21) Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres

Plus en détail

RÈGLEMENTS DU CONSEIL DE LA VILLE DE SCOTSTOWN

RÈGLEMENTS DU CONSEIL DE LA VILLE DE SCOTSTOWN CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC DU HAUT ST-FRANÇOIS VILLE DE SCOTSTOWN RÈGLEMENT NUMÉRO 412-13 abrogeant les règlements numéro 257-90 et 281-93 et 291-96 relatif aux subventions ayant pour objet de compenser

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances DEUXIÈME SESSION TRENTE-SEPTIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 48 Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances Présentation Présenté par M.

Plus en détail

COMPILATION ADMINISTRATIVE RÈGLEMENT N O 1640 RÈGLEMENT RELATIF AU PROGRAMME D AIDE AUX ENTREPRISES SOUS FORME DE CRÉDIT DE TAXES

COMPILATION ADMINISTRATIVE RÈGLEMENT N O 1640 RÈGLEMENT RELATIF AU PROGRAMME D AIDE AUX ENTREPRISES SOUS FORME DE CRÉDIT DE TAXES VILLE DE VAUDREUIL-DORION COMPILATION ADMINISTRATIVE RÈGLEMENT N O 1640 RÈGLEMENT RELATIF AU PROGRAMME D AIDE AUX ENTREPRISES SOUS FORME DE CRÉDIT DE TAXES Numéro de règlement Date d adoption au Conseil

Plus en détail

Projet de loi n o 4. Présentation. Présenté par M. Laurent Lessard Ministre des Affaires municipales, des Régions et de l Occupation du territoire

Projet de loi n o 4. Présentation. Présenté par M. Laurent Lessard Ministre des Affaires municipales, des Régions et de l Occupation du territoire DEUXIÈME SESSION TRENTE-NEUVIÈME LéGISLATURE Projet de loi n o 4 Loi permettant aux municipalités d octroyer un crédit de taxes à certains propriétaires d immeubles résidentiels touchés par une hausse

Plus en détail

N' 2 SENAT 1" SESSION ORDINAIRE DE 1960-1961 PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SENAT

N' 2 SENAT 1 SESSION ORDINAIRE DE 1960-1961 PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SENAT N' 2 PROJET DE LOI adopté le 25 octobre 1960. SENAT 1" SESSION ORDINAIRE DE 1960-1961 PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SENAT relatif aux assurances maladie, invalidité et maternité des exploitants agricoles

Plus en détail

Kim Millette Wayne Belvedere Charles Colomb Huguette Thomassin

Kim Millette Wayne Belvedere Charles Colomb Huguette Thomassin Procès-verbal de la séance ordinaire du Conseil municipal de la Ville de Baie d Urfé, tenue dans la salle du Conseil, 20410 Lakeshore, Baie d Urfé, Québec, le mardi 14 août 2007 à 19h30. ÉTAIENT PRÉSENTS:

Plus en détail

RÈGLEMENT NUMÉRO: 1 8 1 5

RÈGLEMENT NUMÉRO: 1 8 1 5 PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ DE DEUX-MONTAGNES RÈGLEMENT NUMÉRO: 1 8 1 5 RÈGLEMENT RÉGISSANT LES SYSTÈMES D ALARME ET LES FAUSSES ALARMES. À une séance ordinaire du Conseil municipal de la Ville de Saint-Eustache

Plus en détail

Adopté à l unanimité des conseillers

Adopté à l unanimité des conseillers Province de Québec M.R.C. d Arthabaska Municipalité de Saint-Albert Ouverture de la séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Saint- Albert, tenue le 2 avril 2013 à 19h30, au bureau municipal,

Plus en détail

Guide pour remplir la fiche de règlement d emprunt

Guide pour remplir la fiche de règlement d emprunt Guide pour remplir la fiche de règlement d emprunt Section 1 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Section 2 IDENTIFICATION DU MONTANT D EMPRUNT À APPROUVER ET DU MONTANT DU FINANCEMENT PERMANENT Total des dépenses

Plus en détail

VILLE DE QUÉBEC RÈGLEMENT R.V.Q. 416 RÈGLEMENT SUR LA QUANTITÉ ET LA QUALITÉ DES EAUX USÉES

VILLE DE QUÉBEC RÈGLEMENT R.V.Q. 416 RÈGLEMENT SUR LA QUANTITÉ ET LA QUALITÉ DES EAUX USÉES VILLE DE QUÉBEC RÈGLEMENT R.V.Q. 416 RÈGLEMENT SUR LA QUANTITÉ ET LA QUALITÉ DES EAUX USÉES Avis de motion donné le 18 août 2003 Adopté le 2 septembre 2003 En vigueur le 6 août 2004 NOTES EXPLICATIVES

Plus en détail

Canada Province de Québec Ville de Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson

Canada Province de Québec Ville de Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson Canada Province de Québec Ville de Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson RÈGLEMENT # 72-2013 Règlement concernant l utilisation des pesticides et des engrais sur le territoire de la Ville de Sainte- Marguerite-du-Lac-Masson.

Plus en détail

Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec

Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec États financiers Accompagnés du rapport des vérificateurs Certification Fiscalité Services-conseils

Plus en détail

RÉSUMÉ DES MESURES FISCALES DU BUDGET DU QUÉBEC DU 26 MARS 2015

RÉSUMÉ DES MESURES FISCALES DU BUDGET DU QUÉBEC DU 26 MARS 2015 LE RÉSEAU DES SERVICES DE COMPTABILITÉ ET DE FISCALITÉ DE L'UPA RÉSUMÉ DES MESURES FISCALES DU BUDGET DU QUÉBEC DU 26 MARS 2015 AVIS Prenez note que les mesures fiscales du budget du Québec ne sont pas

Plus en détail

Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20)

Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20) PREMIÈRE SESSION TRENTE-NEUVIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20) Loi mettant en œuvre certaines dispositions du discours sur le budget du 30 mars 2010 et visant le retour à l équilibre

Plus en détail

Projet de loi n o 94. Présentation. Présenté par Madame Kathleen Weil Ministre de la Justice

Projet de loi n o 94. Présentation. Présenté par Madame Kathleen Weil Ministre de la Justice PREMIÈRE SESSION TRENTE-NEUVIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 94 Loi établissant les balises encadrant les demandes d accommodement dans l Administration gouvernementale et dans certains établissements

Plus en détail

RÈGLEMENT NUMÉRO 2014-03

RÈGLEMENT NUMÉRO 2014-03 PROVINCE DE QUÉBEC MRC DE LA MATANIE MUNICIPALITÉ DE BAIE-DES-SABLES RÈGLEMENT NUMÉRO 2014-03 DÉCRÉTANT UN PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FONCIÈRES EN VUE DE FAVORISER LA CONSTRUCTION RÉSIDENTIELLE DANS

Plus en détail

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9 Table des matières 1 TABLE DES MATIÈRES Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9 A- La Loi sur la faillite et l insolvabilité... 10 B- La Loi sur les arrangements avec les créanciers...

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-ANTOINE-DE-TILLY 15 octobre 2012

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-ANTOINE-DE-TILLY 15 octobre 2012 Procès-verbal de la séance ajournée du conseil de la Municipalité de Saint-Antoine-de-Tilly, tenue le 15 octobre 2012, à 20 h, au centre communautaire, 945, rue de l Église, Saint-Antoine-de-Tilly. La

Plus en détail

(Lettre du Gouvernement japonais)

(Lettre du Gouvernement japonais) (Lettre du Gouvernement japonais) Traduction Paris, le 11 janvier 2007 Votre Excellence, Me référant à la Convention entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Japon en vue

Plus en détail

PRÉVISIONS BUDGÉTAIRE 2015

PRÉVISIONS BUDGÉTAIRE 2015 DATE: Du 01-01- au 31-12- 1 2 REVENUS 3 4 TAXES 5 TAXES GÉNÉRALES 6 TAXES GÉNÉRALES 133,156,500 $ (Taux,72) -914 512.00-958 726.00 7 TAXE EMPRUNT - CAMION INCENDIE (Taux,0152) -18 029.00-20 400.00 8 TAXE

Plus en détail

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18)

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) Le présent document est une version refondue des Statuts du Régime de pension complémentaire de la Banque

Plus en détail

Le 4 août 2014 ORDRE DU JOUR. 1. Adoption de l ordre du jour.

Le 4 août 2014 ORDRE DU JOUR. 1. Adoption de l ordre du jour. Le 4 août 2014 Procès-verbal de l assemblée ordinaire du conseil de la Municipalité de la Paroisse de Saint-Christophe d Arthabaska, tenue le 4 août 2014 à 20 heures au Centre Administratif, sous la présidence

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU. R È G L E M E N T N o 0 9 7 3

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU. R È G L E M E N T N o 0 9 7 3 PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU R È G L E M E N T N o 0 9 7 3 Règlement décrétant un programme de revitalisation d un secteur central de la Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu en favorisant

Plus en détail

CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC VALLÉE-DE-LA-GATINEAU MUNICIPALITÉ DE KAZABAZUA. Procès verbal Mardi 2 août 2011

CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC VALLÉE-DE-LA-GATINEAU MUNICIPALITÉ DE KAZABAZUA. Procès verbal Mardi 2 août 2011 CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC VALLÉE-DE-LA-GATINEAU MUNICIPALITÉ DE KAZABAZUA Procès verbal Mardi 2 août 2011 À la session régulière du Conseil de la Municipalité de Kazabazua, tenue à la date susmentionnée

Plus en détail

Ville de Beauceville

Ville de Beauceville N o 3087 SÉANCE AJOURNÉE 7 NOVEMBRE 2012 Procès-verbal de la séance ajournée des Membres du Conseil de la Ville de Beauceville tenue ce 7 novembre 2012 à 17h00 et à laquelle sont présents Monsieur le Maire

Plus en détail

Séance extraordinaire des membres du conseil de la municipalité de Sainte-Monique tenue en la salle de l hôtel de ville, lundi le 9 mars 2015 à 19H00.

Séance extraordinaire des membres du conseil de la municipalité de Sainte-Monique tenue en la salle de l hôtel de ville, lundi le 9 mars 2015 à 19H00. Séance du 9 mars 2015 (11) Séance extraordinaire des membres du conseil de la municipalité de Sainte-Monique tenue en la salle de l hôtel de ville, lundi le 9 mars 2015 à 19H00. Présences : Mme Dolorès

Plus en détail

Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription

Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription PARTIE 1 DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION 1.1 Définitions 1.2 Interprétation PARTIE 2 RENSEIGNEMENTS À PRÉSENTER EN FORMAT BDNI 2.1 Renseignements

Plus en détail

Activité auxiliaire Activité réputée appuyer ou assurer la prestation d un service pour faciliter les opérations d assurance ou les placements.

Activité auxiliaire Activité réputée appuyer ou assurer la prestation d un service pour faciliter les opérations d assurance ou les placements. SECTION III Généralités Des définitions sont ajoutées aux instructions afin d aider l assureur/la société à produire ses relevés. Ces définitions ne constituent pas une liste exhaustive des termes utilisés

Plus en détail

À laquelle séance sont présents Madame la conseillère Mélanie Dupré et Messieurs les conseillers :

À laquelle séance sont présents Madame la conseillère Mélanie Dupré et Messieurs les conseillers : LE 3 SEPTEMBRE 2014 PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-JEAN-BAPTISTE Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de ladite municipalité tenue le mercredi 3 septembre 2014 sur les 19 h 35 au centre

Plus en détail

DEMANDE D AGRÉMENT DU RÉGIME DE RETRAITE

DEMANDE D AGRÉMENT DU RÉGIME DE RETRAITE Commission des pensions N o de téléphone : (204) 945-2740 N o de télécopieur : (204) 948-2375 Courrier électronique : pensions@gov.mb.ca Le paiement doit être fait à l ordre du MINISTRE DES FINANCES a

Plus en détail

Djibouti. Dispositions fiscales des lois de finances pour 2003 à 2006

Djibouti. Dispositions fiscales des lois de finances pour 2003 à 2006 Dispositions fiscales des lois de finances pour 2003 à 2006 Le texte complet des lois peut être consulté sur le site www.presidence.dj Sommaire 1) Dispositions fiscales de la loi de finances pour 2003

Plus en détail

Projet de loi n o 58. Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec

Projet de loi n o 58. Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec PREMIÈrE SESSION QUARANTE ET UNièmE LéGISLATURE Projet de loi n o 58 Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec Présentation Présenté

Plus en détail

POLITIQUE RELATIVE AUX CRITÈRES RÉGISSANT L ADMISSION ET L INSCRIPTION DES ÉLÈVES PRÉSCOLAIRE, PRIMAIRE ET SECONDAIRE

POLITIQUE RELATIVE AUX CRITÈRES RÉGISSANT L ADMISSION ET L INSCRIPTION DES ÉLÈVES PRÉSCOLAIRE, PRIMAIRE ET SECONDAIRE POLITIQUE POLITIQUE RELATIVE AUX CRITÈRES RÉGISSANT L ADMISSION ET L INSCRIPTION DES ÉLÈVES PRÉSCOLAIRE, PRIMAIRE ET SECONDAIRE Responsabilité Direction générale adjointe aux affaires administratives Direction

Plus en détail

Dans le présent règlement, les mots suivants signifient :

Dans le présent règlement, les mots suivants signifient : PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE MONT-LAURIER RÈGLEMENT NUMÉRO : 119 Règlement sur la salubrité et l entretien des logements. À la séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Mont-Laurier, tenue le

Plus en détail

Un changement important s appliquera à votre rente à vos 65 ans

Un changement important s appliquera à votre rente à vos 65 ans À quel moment la coordination au RRQ prend-elle effet? À votre retraite, la coordination au RRQ prendra effet le mois suivant l atteinte de vos 65 ans, âge auquel la rente du RRQ devient payable sans réduction.

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1) RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1) Loi sur la distribution de produits et services financiers (L.R.Q., c. D-9.2, a. 200, 1 er al., par. 1, 2, 3,

Plus en détail

Projet de loi n o 24. Présentation. Présenté par M. Jean-Marc Fournier Ministre de la Justice

Projet de loi n o 24. Présentation. Présenté par M. Jean-Marc Fournier Ministre de la Justice DEUXIÈME SESSION TRENTE-NEUVIÈME LéGISLATURE Projet de loi n o 24 Loi visant principalement à lutter contre le surendettement des consommateurs et à moderniser les règles relatives au crédit à la consommation

Plus en détail

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières PRESENTATION L hôtel d entreprises est une structure d accueil temporaire destiné aux entreprises en création ou en phase de croissance,

Plus en détail

PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FONCIÈRES AGRICOLES GUIDE DE L EXPLOITANT AGRICOLE ET DU PROPRIÉTAIRE NON EXPLOITANT

PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FONCIÈRES AGRICOLES GUIDE DE L EXPLOITANT AGRICOLE ET DU PROPRIÉTAIRE NON EXPLOITANT PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FONCIÈRES AGRICOLES GUIDE DE L EXPLOITANT AGRICOLE ET DU PROPRIÉTAIRE NON EXPLOITANT Ministère de l Agriculture, des Pêcheries et de l Alimentation Dernière mise à jour : novembre

Plus en détail

RÈGLEMENT NUMÉRO 333-2015

RÈGLEMENT NUMÉRO 333-2015 PROVINCE DE QUÉBEC M.R.C. DE VAUDREUILSOULANGES MUNICIPALITÉ DE RIGAUD RÈGLEMENT NUMÉRO 3332015 RÈGLEMENT DÉCRÉTANT UNE DÉPENSE DE 696 913,25 ET UN EMPRUNT DE 696 913,25 AUX FINS DU FINANCEMENT DU PROGRAMME

Plus en détail

RÈGLEMENT INSTITUANT UN PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FAVORISANT LA CONSTRUCTION D IMMEUBLES LOCATIFS DE 50 LOGEMENTS ET PLUS

RÈGLEMENT INSTITUANT UN PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FAVORISANT LA CONSTRUCTION D IMMEUBLES LOCATIFS DE 50 LOGEMENTS ET PLUS CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE SEPT-ÎLES RÈGLEMENT N 2013-280 RÈGLEMENT INSTITUANT UN PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FAVORISANT LA CONSTRUCTION D IMMEUBLES LOCATIFS DE 50 LOGEMENTS ET PLUS ATTENDU QUE

Plus en détail

Règlement numéro 11 portant sur LES DROITS DE TOUTE NATURE EXIGIBLES DES ÉTUDIANTS

Règlement numéro 11 portant sur LES DROITS DE TOUTE NATURE EXIGIBLES DES ÉTUDIANTS COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL MARIE-VICTORIN Règlement numéro 11 portant sur LES DROITS DE TOUTE NATURE EXIGIBLES DES ÉTUDIANTS Adopté le 14 décembre 1998 CA-98-51-465 Amendé le 8 février

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-ANTOINE-DE-TILLY 1 er décembre 2014

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-ANTOINE-DE-TILLY 1 er décembre 2014 Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Saint-Antoine-de-Tilly, tenue le 1 er décembre 2014, à 20 h, au centre communautaire, 945, rue de l Église, Saint-Antoine-de-Tilly.

Plus en détail

Référence : Règlement modifiant le Règlement sur les prestations de pension 205/2011, article 4.18.1

Référence : Règlement modifiant le Règlement sur les prestations de pension 205/2011, article 4.18.1 Bulletin de politique n o 10 Date de publication : 12 décembre 2011 Lettres de crédit Référence : Règlement modifiant le Règlement sur les prestations de pension 205/2011, article 4.18.1 Le Règlement sur

Plus en détail

TRANSFERTS DES CONTRATS D ASSURANCE GROUPE EN CAS DE VIE LIES A LA CESSATION D ACTIVITE PROFESSIONNELLE

TRANSFERTS DES CONTRATS D ASSURANCE GROUPE EN CAS DE VIE LIES A LA CESSATION D ACTIVITE PROFESSIONNELLE TRANSFERTS DES CONTRATS D ASSURANCE GROUPE EN CAS DE VIE LIES A LA CESSATION D ACTIVITE PROFESSIONNELLE En vertu de l article L132-23 du Code des assurances les droits individuels résultant des contrats

Plus en détail

COMMISSION D ACCÈS À L INFORMATION

COMMISSION D ACCÈS À L INFORMATION Siège Bureau de Montréal Bureau 1.10 Bureau 18.200 575, rue Saint-Amable 500, boulevard René-Lévesque Ouest Québec (Québec) G1R 2G4 Montréal (Québec) H2Z 1W7 Tél. : (418) 528-7741 Tél. : (514) 873-4196

Plus en détail

Banque Zag. Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation. 31 décembre 2013

Banque Zag. Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation. 31 décembre 2013 Banque Zag Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation 31 décembre 2013 Le présent document présente les informations au titre du troisième pilier que la Banque Zag (la «Banque») doit communiquer

Plus en détail

Procès-verbal de. formant quorum, sous la présidence de son honneur le maire, monsieur Pierre Mireault

Procès-verbal de. formant quorum, sous la présidence de son honneur le maire, monsieur Pierre Mireault 7169 Procès-verbal de la session extraordinaire du Conseil de la Municipalité de Sainte-Julienne, tenue le 17 décembre 2007 à 20h30 à la salle municipale, 1380, Route 125 à Sainte-Julienne, lieu ordinaire

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE SAINTE-BARBE RÈGLEMENT NUMÉRO 2013-02 SUR LES BRANCHEMENTS D'ÉGOUT ET D AQUEDUC CODIFICATION ADMINISTRATIVE

MUNICIPALITÉ DE SAINTE-BARBE RÈGLEMENT NUMÉRO 2013-02 SUR LES BRANCHEMENTS D'ÉGOUT ET D AQUEDUC CODIFICATION ADMINISTRATIVE MUNICIPALITÉ DE SAINTE-BARBE RÈGLEMENT NUMÉRO 2013-02 SUR LES BRANCHEMENTS D'ÉGOUT ET D AQUEDUC CODIFICATION ADMINISTRATIVE MARS 2014 Municipalité de Sainte-Barbe Amendements au règlement numéro 2013-02

Plus en détail

RÈGLEMENT 569. Et résolu à l unanimité des conseillers présents que le règlement suivant soit adopté :

RÈGLEMENT 569. Et résolu à l unanimité des conseillers présents que le règlement suivant soit adopté : 2011-06-117 CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC DRUMMOND MUNICIPALITÉ DE SAINT-FÉLIX-DE-KINGSEY RÈGLEMENT 569 RÈGLEMENT ÉTABLISSANT LES CONDITIONS DE SALUBRITÉ ET D'ENTRETIEN DES LOGEMENTS CONSIDÉRANT QU en

Plus en détail

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois.

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois. Régime Nº d identification de la caisse ou de la credit union Folio AVENANT NOUVEAU FRV ONTARIO AVENANT À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE DES CAISSES ET CREDIT UNIONS (FRR 1459)

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ LAC ST-JEAN VILLE DE MÉTABETCHOUAN-LAC-À-LA-CROIX

PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ LAC ST-JEAN VILLE DE MÉTABETCHOUAN-LAC-À-LA-CROIX PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ LAC ST-JEAN VILLE DE MÉTABETCHOUAN-LAC-À-LA-CROIX Résolution numéro 157.6.2005 ADOPTION DU RÈGLEMENT NUMÉRO 1005-05 Considérant que tous les membres du Conseil municipal ont reçu

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE SAINT-GEORGES-DE-CLARENCEVILLE

MUNICIPALITÉ DE SAINT-GEORGES-DE-CLARENCEVILLE MUNICIPALITÉ DE SAINT-GEORGES-DE-CLARENCEVILLE ORDRE DU JOUR ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE 5 mars 2013 OUVERTURE DE L ASSEMBLÉE ACCEPTATION DE L ORDRE DU JOUR ACCEPTATION DES PROCÈS-VERBAUX DU 5 ET 19 FÉVRIER

Plus en détail

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. 1. Entretien du logement L entretien normal du logement est aux frais de l occupant.

Plus en détail

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada Le présent certificat est émis en vertu de la POLICE DE RENTE COLLECTIVE FONDS DE REVENU STABLE MD établie en faveur de LA COMPAGNIE TRUST ROYAL

Plus en détail

Impact économique du secteur des coopératives. George Karaphillis CED Institute, Cape Breton University

Impact économique du secteur des coopératives. George Karaphillis CED Institute, Cape Breton University Impact économique du secteur des coopératives George Karaphillis CED Institute, Cape Breton University Tendances Les coopératives au Canada 350 300 250 200 150 100 50 0 Les coopératives en Nouvelle- Écosse

Plus en détail

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. Ministère de l intérieur, de l outre-mer, des collectivités territoriales et de l immigration NOR :IOCE ARRÊTÉ DU

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. Ministère de l intérieur, de l outre-mer, des collectivités territoriales et de l immigration NOR :IOCE ARRÊTÉ DU RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère de l intérieur, de l outre-mer, des collectivités territoriales et de l immigration NOR :IOCE ARRÊTÉ DU portant approbation de diverses dispositions complétant et modifiant

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE CACOUNA ADOPTION D UN PROGRAMME DE REVITALISATION À L ÉGARD DE SECTEURS PARTICULIERS 2010

MUNICIPALITÉ DE CACOUNA ADOPTION D UN PROGRAMME DE REVITALISATION À L ÉGARD DE SECTEURS PARTICULIERS 2010 RÈGLEMENT NO 29-10 PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE CACOUNA ADOPTION D UN PROGRAMME DE REVITALISATION À L ÉGARD DE SECTEURS PARTICULIERS 2010 Résolution 2010-03-88.2 ATTENDU que la Municipalité de Cacouna

Plus en détail

Loi modifiant de nouveau le Code de la sécurité routière et d autres dispositions législatives

Loi modifiant de nouveau le Code de la sécurité routière et d autres dispositions législatives PREMIÈRE SESSION TRENTE-HUITIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 55 (2008, chapitre 14) Loi modifiant de nouveau le Code de la sécurité routière et d autres dispositions législatives Présenté le 15 novembre

Plus en détail

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie JURIDIQUE Date : 31/01/2012 N : 04.12 Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie ERP et IGH de Type O L arrêté du 25 octobre 2011 portant

Plus en détail

REGLEMENT NUMÉRO 113

REGLEMENT NUMÉRO 113 VILLE DE SAINT-CÉSAIRE MRC DE ROUVILLE PROVINCE DE QUÉBEC REGLEMENT NUMÉRO 113 RÈGLEMENT DÉCRÉTANT UN PROGRAMME DE CRÉDIT DE TAXES FONCIÈRES DANS LE BUT DE PROMOUVOIR LA CONSTRUCTION RÉSIDENTIELLE DANS

Plus en détail

RÈGLEMENT CO-2013-783 MODIFIANT LE RÈGLEMENT CO-2009-577 ÉTABLISSANT UN CODE DU LOGEMENT POUR LA VILLE DE LONGUEUIL

RÈGLEMENT CO-2013-783 MODIFIANT LE RÈGLEMENT CO-2009-577 ÉTABLISSANT UN CODE DU LOGEMENT POUR LA VILLE DE LONGUEUIL RÈGLEMENT CO-2013-783 MODIFIANT LE RÈGLEMENT CO-2009-577 ÉTABLISSANT UN CODE DU LOGEMENT POUR LA VILLE DE LONGUEUIL LE CONSEIL DÉCRÈTE CE QUI SUIT : 1. Le Règlement CO-2009-577 établissant un code du logement

Plus en détail

Les moyens de règlement des dépenses publiques et les moyens d'encaissement des recettes publiques

Les moyens de règlement des dépenses publiques et les moyens d'encaissement des recettes publiques Les moyens de règlement des dépenses publiques et les moyens d'encaissement des recettes publiques L arrêté du 24 décembre 2012, publié au JORF n 0301 du 27 décembre 2012 texte 13, portant application

Plus en détail

Guide sur les mutuelles de formation. Règlement sur les mutuelles de formation

Guide sur les mutuelles de formation. Règlement sur les mutuelles de formation Guide sur les mutuelles de formation Règlement sur les mutuelles de formation ÉDITION AVRIL 2008 Dans le cadre d une entente de délégation prévue par la Loi sur le ministère de l Emploi et de la Solidarité

Plus en détail

Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu

Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu Plania Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu Chapitre 11 Dispositions particulières applicables à certaines zones P031607 303-P031607-0932-000-UM-0023-0A Municipalité de Saint-Marc-sur-Richelieu 102

Plus en détail

RÈGLEMENT 942-14 Concernant la salubrité et l entretien des bâtiments résidentiels

RÈGLEMENT 942-14 Concernant la salubrité et l entretien des bâtiments résidentiels PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ DE BONAVENTURE VILLE DE NEW RICHMOND RÈGLEMENT 942-14 Concernant la salubrité et l entretien des bâtiments résidentiels Considérant que la Loi sur l aménagement et l urbanisme

Plus en détail

IMPOSITION DES DIVIDENDES DISTRIBUES EN 2012

IMPOSITION DES DIVIDENDES DISTRIBUES EN 2012 IMPOSITION DES DIVIDENDES DISTRIBUES EN 2012 Les lois de finances de la fin 2012 ont modifié sur de nombreux points le mode d'imposition des dividendes des SARL et des EURL à l'i.s S'agissant des dividendes

Plus en détail

RÈGLEMENT 2012-24 VERSION REFONDUE

RÈGLEMENT 2012-24 VERSION REFONDUE PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D ABITIBI VILLE DE VAL-D'OR RÈGLEMENT 2012-24 VERSION REFONDUE Règlement concernant la salubrité et l entretien des habitations. PRÉAMBULE CONSIDÉRANT QUE la Loi sur l aménagement

Plus en détail

ATTENDU QU un avis de motion AM-2015-05-16 a été dûment donné par Madame Sylvie Ménard lors de la séance régulière du 5 mai 2015;

ATTENDU QU un avis de motion AM-2015-05-16 a été dûment donné par Madame Sylvie Ménard lors de la séance régulière du 5 mai 2015; CANADA MUNICIPALITÉ DE SAINT-PAUL-D ABBOTSFORD M.R.C. DE ROUVILLE RÈGLEMENT NUMÉRO 584-2015 RÈGLEMENT NUMÉRO 584-2015 DÉCRÉTANT LES RÈGLES DE CONTRÔLE ET DE SUIVI BUDGÉTAIRES ET SUR LA DÉLÉGATION DE CERTAINS

Plus en détail

Loi fédérale sur l aménagement du territoire

Loi fédérale sur l aménagement du territoire Délai référendaire: 4 octobre 2012 Loi fédérale sur l aménagement du territoire (Loi sur l aménagement du territoire, LAT) Modification du 15 juin 2012 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

Plus en détail

MUTUALITE DES EMPLOYEURS STATUTS

MUTUALITE DES EMPLOYEURS STATUTS Adresse postale: L-2975 Luxembourg Fax: 404481 www.mde.lu MUTUALITE DES EMPLOYEURS STATUTS Chapitre I : Champ d application Art. 1 er Sont affiliés obligatoirement à la Mutualité tous les employeurs occupant

Plus en détail

POLITIQUE RELATIVE AUX FRAIS DE DÉPLACEMENT,

POLITIQUE RELATIVE AUX FRAIS DE DÉPLACEMENT, POLITIQUE RELATIVE AUX FRAIS DE DÉPLACEMENT, D HÉBERGEMENT ET DE SUBSISTANCE 1.0 BUT, CHAMP D APPLICATION ET PRINCIPES 1.1 La présente politique a pour but d informer les membres des normes à respecter

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LES SYSTÈMES D ALARME

RÈGLEMENT SUR LES SYSTÈMES D ALARME RÈGLEMENT SUR LES SYSTÈMES D ALARME Attendu qu il est nécessaire de remédier aux problèmes provoqués par le nombre élevé de fausses alarmes ; Attendu que la démarche la plus efficace pour ce faire se trouve

Plus en détail

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC. ARTICLE I OBJET DU RÉGIME 1) L objet du présent régime d options d achat d actions (le «régime») est de servir les intérêts de Ressources Métanor

Plus en détail

TROUSSE D INFORMATION SUR LE TIRAGE AU SORT PUBLIC

TROUSSE D INFORMATION SUR LE TIRAGE AU SORT PUBLIC BAILS FONCIERS POUR LES TERRAINS DE CHALETS SITUÉS LE LONG DE LA ROUTE INGRAHAM TRAIL TROUSSE D INFORMATION SUR LE TIRAGE AU SORT PUBLIC 1 er MAI 2015 Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest Ministère

Plus en détail

TOURISME CHAUDIÈRE- APPALACHES

TOURISME CHAUDIÈRE- APPALACHES États financiers TOURISME CHAUDIÈRE- APPALACHES États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers Bilan 3 État des résultats 4 État de l'évolution de l actif net 6 État des flux de

Plus en détail

LE CONSEIL D AGGLOMÉRATION DÉCRÈTE CE QUI SUIT : 1. Le conseil autorise les travaux décrits dans le document joint au règlement comme annexe I.

LE CONSEIL D AGGLOMÉRATION DÉCRÈTE CE QUI SUIT : 1. Le conseil autorise les travaux décrits dans le document joint au règlement comme annexe I. RÈGLEMENT CA-2011-160 ORDONNANT DES TRAVAUX D AMÉLIORATIONS LOCATIVES À L ÉDIFICE SITUÉ AU 789, BOULEVARD ROLAND-THERRIEN ET DÉCRÉTANT À CETTE FIN ET POUR LE PAIEMENT DES HONORAIRES PROFESSIONNELS, UN

Plus en détail

COTISATION FONCIÈRE DES ENTREPRISES COTISATION SUR LA VALEUR AJOUTÉE DES ENTREPRISES

COTISATION FONCIÈRE DES ENTREPRISES COTISATION SUR LA VALEUR AJOUTÉE DES ENTREPRISES COTISATION FONCIÈRE DES ENTREPRISES COTISATION SUR LA VALEUR AJOUTÉE DES ENTREPRISES SUPPRESSION DE L EXONÉRATION EN FAVEUR DES CRÉATIONS OU EXTENSIONS D ÉTABLISSEMENTS SITUÉS DANS LES QUARTIERS PRIORITAIRES

Plus en détail

LA SOCIÉTÉ D'ASSURANCE-DÉPÔTS DES CAISSES POPULAIRES

LA SOCIÉTÉ D'ASSURANCE-DÉPÔTS DES CAISSES POPULAIRES LA SOCIÉTÉ D'ASSURANCE-DÉPÔTS DES CAISSES POPULAIRES États financiers Pour l'exercice terminé le 31 décembre 2008 Table des matières Rapport des vérificateurs 2 États financiers Bilan 3 État des résultats

Plus en détail

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier Le bail commercial : les aspects importants à vérifier Le choix d un local commercial est une étape cruciale dans le développement d une entreprise. L endroit choisi peut sembler prometteur mais il faut

Plus en détail

1 À noter... 3. 2 Demande de prêt REER... 3. 3 But du produit... 4. 4 Le produit en bref... 5. 5 Les principaux avantages... 6

1 À noter... 3. 2 Demande de prêt REER... 3. 3 But du produit... 4. 4 Le produit en bref... 5. 5 Les principaux avantages... 6 Table des matières 1 À noter... 3 2 Demande de prêt REER... 3 3 But du produit... 4 4 Le produit en bref... 5 5 Les principaux avantages... 6 6 Utilisation du prêt REER... 6 6.1 Taux d intérêt... 6 7 Modalités

Plus en détail

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014 Emetteur : CRMA Limousin Page 1 sur 6 1. Quelle réglementation s applique à mon entreprise? Emis le : 5/08/2011 Toute entreprise artisanale ou industrielle est soumise au règlement sanitaire départemental.

Plus en détail

RÈGLEMENT #2005-08 RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L'ÉGOUT ET À L AQUEDUC

RÈGLEMENT #2005-08 RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L'ÉGOUT ET À L AQUEDUC RÈGLEMENT #2005-08 RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L'ÉGOUT ET À L AQUEDUC RÈGLEMENT NUMÉRO 2005-08 RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L ÉGOUT ET À L AQUEDUC Type Règlement # Résolution # Date adoption Date d entrée

Plus en détail

CONVENTION POUR LA COLLECTE DES DECHETS D ACTIVITES DE SOINS A RISQUES INFECTIEUX (DASRI)

CONVENTION POUR LA COLLECTE DES DECHETS D ACTIVITES DE SOINS A RISQUES INFECTIEUX (DASRI) 3, rue Malakoff Immeuble le forum 38031 Grenoble cedex 01 : 04 76 59 59 59 Fax : 04 76 59 57 26 CONVENTION POUR LA COLLECTE DES DECHETS D ACTIVITES DE SOINS A RISQUES INFECTIEUX (DASRI) Convention pour

Plus en détail

Manuel des directives - Indemnisation des dommages corporels 1. CHAMP D'APPLICATION

Manuel des directives - Indemnisation des dommages corporels 1. CHAMP D'APPLICATION 1. CHAMP D'APPLICATION Cette directive traite du paiement d intérêts par la Société de l assurance automobile du Québec (la Société). 2. CADRE LÉGAL ET RÉGLEMENTAIRE Cette directive découle de la Loi sur

Plus en détail

Considérant l intérêt de disposer d un CHSCT compétent pour l ensemble des agents de la collectivité, du C.C.A.S. et de la Caisse des Ecoles ;

Considérant l intérêt de disposer d un CHSCT compétent pour l ensemble des agents de la collectivité, du C.C.A.S. et de la Caisse des Ecoles ; Fiche 1 DELIBERATION Création d un CHSCT entre la Commune de et le CCAS (+ caisse des écoles) Objet : Création d un Comité d hygiène, de sécurité et des conditions de travail (CHSCT) commun entre la commune

Plus en détail

Direction du Logement et de l'habitat Sous-Direction de l'habitat

Direction du Logement et de l'habitat Sous-Direction de l'habitat Bureau de la Protection des Locaux d'habitation Direction du Logement et de l'habitat Sous-Direction de l'habitat Règlement municipal fixant les conditions de délivrance des autorisations de changement

Plus en détail

Présentation sur l immatriculation des véhicules. Par Michelle Bélanger et Jacques Vézina

Présentation sur l immatriculation des véhicules. Par Michelle Bélanger et Jacques Vézina Présentation sur l immatriculation des véhicules Par Michelle Bélanger et Jacques Vézina Plan de la présentation Qu est-ce qu un agriculteur? Principe de base de l immatriculation Exemptions à l immatriculation

Plus en détail