MEDOC MD ASSURANCE VOYAGE RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MEDOC MD ASSURANCE VOYAGE RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+"

Transcription

1 MEDOC MD ASSURANCE VOYAGE RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+ CONTRAT INDIVIDUEL D ASSURANCE En vigueur le 1 er septembre 2010 En vigueur 1 er septembre 2010 INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

2 RENSEIGNEMENTS AU SUJET DE VOTRE CONTRAT L assurance voyage sert à couvrir les pertes qui découlent d un événement soudain et inattendu. Étant donné que vos garanties s appliquent sous réserve de certaines restrictions et exclusions, il importe de lire votre contrat attentivement afin de bien comprendre toutes ses dispositions avant de voyager. Une exclusion relative aux affections médicales antérieures pourrait s appliquer aux affections médicales et (ou) aux symptômes qui existaient avant votre voyage. Il importe de vérifier l application de cette exclusion selon les dispositions de votre contrat, y compris comment elle s applique relativement à la date de départ, la date d achat ou la date d entrée en vigueur. Lorsque vous signalez la survenance d un accident, une blessure ou une maladie entraînant une demande de règlement, une évaluation de vos antécédents médicaux pourraient entrer en jeu. Si vous avez une urgence médicale, vous devez immédiatement en aviser le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC, avant l'administration de soins médicaux. Toutefois, si votre état de santé vous empêche de le faire, quelqu'un d autre doit communiquer avec le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC à votre place, dès qu'il est raisonnablement possible de le faire, faute de quoi les frais admissibles ne seront remboursés qu à 70 %, selon les frais habituels et raisonnables. Ce contrat individuel d assurance est établi à l'intention du titulaire de contrat par la Compagnie à condition que le proposant soumette une proposition d assurance dûment remplie, signée et datée, et qu'il paie la prime requise à l'administrateur. IMPORTANT : Vous devez communiquer avec le CENTRE D ASSISTANCE POUR DEMANDES DE RÈGLEMENT MEDOC avant d obtenir tout traitement et ce, dans les délais prescrits. Faute de quoi, les prestations fournies en vertu de votre contrat pourraient être limitées. Certains frais et services ouvrant droit à indemnité au titre du présent contrat doivent être approuvés et pris en charge au préalable par le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC. EN CAS D'URGENCE MÉDICALE Vous devez immédiatement communiquer avec le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC : des États-Unis ou du Canada de partout ailleurs, à frais virés VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

3 MEDOC MD RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+ TABLE DES MATIÈRES Les termes en italiques ont une signification particulière, laquelle est décrite au chapitre «Définitions» à la page 14. I. Renseignements d'ordre général 3 A. Admissibilité 3 B. Demande de souscription 3 C. Votre paiement de primes 3 D. La protection familiale 3 E. Début et fin de votre protection 3 F. Prolongation de votre voyage 3 G. Prolongation d office de la protection 4 H. Résiliation et (ou) remboursement de primes 4 II. Caractéristiques du Régime MEDOC 5 A. La protection de MEDOC, Régime Complémentaire jour B. Options Santé de MEDOC, Régime Complémentaire jour III. Garanties du Régime MEDOC 6 Assurance Frais médicaux d urgence 6 Assurance Interruption et retard de voyage 9 IV. Exclusions et restrictions 11 Partie I Clause relative à la stabilité d'une affection médicale antérieure 11 Partie II Autres exclusions et restrictions 12 V. Définitions 14 VI. Services d'assistance voyage 18 Quand devriez-vous appeler le Centre d assistance pour demandes de 18 règlement MEDOC? Quels sont les services d'assistance offerts? 18 VII. Demandes de règlement 20 VIII. Dispositions générales 23 IX. Votre vie privée 24 X. Coordonnées importantes 25 En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

4 I. RENSEIGNEMENTS D ORDRE GÉNÉRAL A. Admissibilité Pour être admissible à l'assurance au titre du Régime MEDOC, vous devez : a) être membre ou le conjoint(e) d'un membre; b) être résident canadien et habiter en permanence au Canada; c) être assuré au titre du régime d'assurance maladie de votre province et (ou) territoire; et d) être assuré au titre du Régime de soins de santé de la fonction publique (RSSFP). B. Demande de souscription Pour souscrire l'assurance, vous devez remplir la Proposition d assurance et la faire parvenir à l'administrateur, accompagnée de votre paiement. Si vous désirez souscrire l option Santé Optimale ou l option Bonne Santé, vous devez également remplir le Questionnaire relatif aux options Santé. La date d'entrée en vigueur de l'assurance sera la date qui coïncide au 41 e jour de votre voyage à l extérieur de votre province ou territoire de résidence. Pour que la protection entre en vigueur, votre Proposition d assurance dûment remplie, signée et datée, le paiement de votre prime et le Questionnaire relatif aux options Santé (s il y a lieu), doivent être reçus par l Administrateur avant votre jour de départ de votre province ou territoire de résidence. Vous devez souscrire l assurance pour le nombre de jours qui excède les premiers 40 jours de votre voyage. C. Votre paiement de prime La prime totale doit être acquittée avant votre jour de départ. Le paiement de la prime doit accompagner votre Proposition d assurance et votre Questionnaire relatif aux options Santé (s il y a lieu). Le paiement peut être effectué selon l une des options suivantes : a) un (1) prélèvement bancaire pour le montant total de la prime. Si vous choisissez cette méthode de paiement, vous devez fournir un exemplaire de chèque portant l inscription NUL; ou b) un chèque certifié payable à l ordre de Johnson Inc.; ou c) un mandat payable à l ordre de Johnson. Inc. D. La protection familiale La protection familiale vous est accordée, ainsi qu à votre conjoint(e) et aux personnes à charge qui voyage avec vous lorsque : a) vous et votre conjoint(e) êtes admissibles à la même option Santé et vous acquittez la prime exigible pour la protection familiale ou êtes admissibles à deux options Santé différentes et vous acquittez la prime exigible pour deux régimes individuels; ou b) vous demandez d'assurer des personnes à charge et vous acquittez la prime exigible pour deux régimes individuels au titre de la présente assurance. E. Début et fin de votre protection Votre protection entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 41 e jour suivant le jour de votre départ de votre province ou territoire de résidence; ou la date inscrite sur votre Confirmation des protections. Votre protection cesse à la première des dates suivantes : a) le jour où vous regagnez votre province ou territoire de résidence, si votre retour est antérieur à votre jour de retour (prévu); b) votre jour de retour (prévu) à votre province ou territoire de résidence; ou c) la date à laquelle le nombre de jours de protection souscrit se termine. F. Prolongation de votre voyage Si vous souhaitez prolonger votre voyage et que vous n'avez souffert d'aucune affection médicale, vous devez communiquer avec l'administrateur pour prendre les dispositions nécessaires à la prolongation de la protection avant la date marquant la fin de votre voyage en cours. Toute prolongation de voyage est assujettie à une prime additionnelle, laquelle sera perçue par l Administrateur. Si vous avez souffert d'une affection médicale, votre demande de prolongation sera assujettie à l'approbation du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

5 G. Prolongation d office de la protection Cette assurance prévoit une prolongation automatique de la protection au-delà de votre jour de retour si, le jour de votre retour vous, votre compagnon de voyage ou un membre de votre famille qui voyage avec vous êtes hospitalisés en raison d'une urgence. La protection restera en vigueur tant que vous, votre compagnon de voyage ou un membre de votre famille sont hospitalisés et sera prolongée jusqu'à 72 heures après la sortie de l'hôpital. La prolongation d'office de la protection jusqu'à 72 heures s'applique également dans les situations suivantes : a) le retard du transporteur public dans lequel vous voyagez à titre de passager vous empêche de regagner comme prévu votre province ou territoire de résidence; b) le véhicule personnel dans lequel vous voyagez est impliqué dans un accident ou connaît une panne mécanique qui vous empêche de regagner votre province ou territoire de résidence le jour de votre retour ou avant; ou c) en voyageant par vos propres moyens de transport, vous devez retarder votre jour de retour dans votre province ou territoire de résidence en raison de très mauvaises conditions climatiques. H. Résiliation et (ou) remboursement de primes Un remboursement ou une modification de la prime est disponible pour le Régime Complémentaire jour 41+, dans la mesure où vous n avez pas présenté de demande de règlement en vertu des garanties Frais médicaux d urgence et interruption ou retard de voyage ou qu une demande de règlement soit en cours d étude : pour la résiliation ou la réduction du nombre de jours d assurance souscrit lorsque votre demande est faite avant votre jour de départ ; ou dans l éventualité d un retour précipité. Vous devez fournir une preuve de retour précipité : un passeport estampillé, une carte d embarquement ou un billet d avion, un reçu de carte de crédit, un reçu de passage à la frontière ou tout autre document signé et daté qui pourrait confirmer la date de votre retour dans votre province ou territoire de résidence. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

6 II. CARACTÉRISTIQUES DU RÉGIME MEDOC Le Régime Complémentaire jour 41+ MEDOC procure une assurance Frais médicaux d'urgence et une assurance Interruption et retard de voyage tel qu il est indiqué ci-dessous. Sauf indication contraire, les sommes en dollars stipulées dans la présente assurance sont exprimées en monnaie canadienne. Toutes les prestations sont assujetties aux Exclusions et restrictions stipulées à la Section IV. Ce régime est conçu pour couvrir les pertes ou dépenses découlant d une urgence médicale survenant pendant un voyage à l extérieur de votre province ou territoire de résidence. Ce régime ne couvre pas les pertes survenant pendant les premiers 40 jours de tout voyage à l extérieur de votre province ou territoire de résidence ni les traitements ou soins médicaux continus ou répétitifs qui peuvent être reportés jusqu à ce que vous regagnez votre province out territoire de résidence. A. La protection du Régime Complémentaire jour 41+ MEDOC : Le Régime Complémentaire jour 41+ MEDOC vous offre des protections pour les frais admissibles engagés après les premiers 40 jours d un voyage unique à l extérieur de votre province ou territoire de résidence, jusqu'à concurrence de $. La durée maximale d un voyage est de 182 jours.* L assurance Frais médicaux d urgence entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 41 e jour suivant le jour de votre départ de votre province ou territoire de résidence; ou la date d entrée en vigueur inscrite sur votre Confirmation des protections. Votre voyage unique doit s effectuer entre votre date d entrée en vigueur et la date marquant la fin du voyage, tel qu il est inscrit sur votre Confirmation de protections. Une affection médicale entraînant une demande de règlement après votre jour de départ et avant la date d entrée en vigueur du Régime Complémentaire jour 41+ MEDOC, n est pas assurée. *REMARQUE : Pour les résidents de l'ontario et de Terre-Neuve/Labrador uniquement, le Régime d'assurance maladie provincial et (ou) territorial permet les voyages d'une durée maximale de 212 jours. Des garanties sont offertes sur demande pour des voyages d'une durée de 197 jours et 212 jours. Pour que l assurance entre en vigueur, vous devez avoir souscrit cette assurance avant votre jour de départ. Une assurance Interruption et retard de voyage est offerte, jusqu'à concurrence de $. Cette protection ne s applique qu aux voyages réservés avant votre jour de départ de votre province ou territoire de résidence, dans la mesure où l assurance est souscrite dans les 5 jours ouvrables suivant le jour de la réservation de votre voyage ou avant que les frais imputables à l annulation de ce voyage soient exigés. B. Options Santé pour MEDOC, Régime Complémentaire jour 41+ : Le Régime Complémentaire jour 41+ de MEDOC offre les trois options Santé suivantes : option Santé Optimale, option Bonne Santé et option Santé Standard. L'option Santé à laquelle vous êtes admissible est établie selon vos réponses au Questionnaire relatif aux options Santé et détermine les primes applicables au moment de votre souscription à l'assurance. Si vos réponses aux questions médicales figurant dans le Questionnaire relatif aux options Santé ne sont pas complètes et exactes, la Compagnie pourrait, à leur discrétion, invalider cette assurance. Tous les membres sont admissibles à l option Santé Standard, s ils répondent aux critères d admissibilité de cette assurance. Pour être admissible à l'option Santé Optimale ou à l'option Bonne Santé, vous devez remplir le Questionnaire relatif aux options Santé et le soumettre avec votre Proposition d assurance, avant votre jour de départ. Toute personne assurée qui ne fournit pas le Questionnaire relatif aux options Santé avec leur Proposition d assurance dûment remplie n est admissible qu à l'option Santé Standard. REMARQUE : Ce contrat est assujetti à une Clause de stabilité relative aux affections médicales antérieures, laquelle s applique à toutes les options Santé. Veuillez vous reporter aux Exclusions et restrictions stipulées à la Section IV En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

7 III. GARANTIES DU RÉGIME MEDOC ASSURANCE FRAIS MÉDICAUX D URGENCE Le Régime Complémentaire jour 41+ de MEDOC prend en charge les frais habituels et raisonnables engagés en raison d'une urgence médicale, jusqu à concurrence des montants stipulés et sous réserve de la limite globale de $ par personne assurée, par maladie ou blessure survenant lors d'un voyage assuré. Les frais médicaux engagés pour des soins ou traitements d urgence requis lorsqu en voyage qui ne sont pas pris en charge par votre Régime d assurance maladie provincial et (ou) territorial ou par tout autre régime d'assurance, sont admissibles en vertu de cette assurance. Vous devez appeler le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC avant de vous faire soigner. Si votre état de santé vous empêche de le faire, quelqu'un d autre (tel qu'un parent, un ami, une infirmière, un médecin ou un fournisseur de soins médicaux) doit communiquer avec le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC à votre place, dès qu'il est raisonnablement possible de le faire. Si vous ou une autre personne ne composez pas la ligne d assistance 24 heures du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC, ou si vous optez pour un fournisseur de soins médicaux non recommandé, votre protection sera limitée à 70 % des frais admissibles payables au titre de la garantie Assurance frais médicaux d'urgence. IMPORTANT : Le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC doit approuver et prendre en charge au préalable les garanties et frais admissibles décrits aux items 1 à 8 ci-dessous. Pour vous faire rembourser en vertu des garanties et frais admissibles décrits aux items 9 à 13 ci-dessous, vous devez soumettre les originaux de reçus au moment de la demande de règlement. Tous les frais et garanties au titre de cette assurance sont assujettis aux Exclusions et restrictions, y compris la Clause relative à la stabilité d'une affection médicale antérieure, stipulées à la Section IV. Les frais admissibles incluent : 1. Frais médicaux d'urgence - Les frais suivants engagés pour un traitement d'urgence sont couverts : a) chambre d'hôpital avec repas, notamment dans une unité de soins intensifs ou de soins coronariens, séjour en salle, en chambre semi-privée ou privée, si le médecin traitant juge qu'une chambre privée est nécessaire d'un point de vue médical; b) autres services et fournitures hospitaliers; c) soins médicaux, chirurgicaux ou anesthésiques dispensés par un médecin autorisé; d) radiographies et tests diagnostiques; e) utilisation d'une salle d'opération, anesthésie et pansements chirurgicaux; f) service ambulancier autorisé; g) salle d'urgence en consultation externe; h) médicaments sur ordonnance ou médicaments prescrits par un médecin sont limités à un approvisionnement maximal de 30 jours; i) location d'un fauteuil roulant ou location ou achat de petits appareils médicaux tels que béquilles, appareils orthopédiques et autres appareils médicaux nécessaires. 2. Transport ou évacuation d'urgence aérien - Les frais suivants sont couverts lorsque le transport est médicalement requis, approuvé à l'avance et organisé par l'intermédiaire du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC : a) le transport par ambulance aérienne vers l'établissement médical approprié le plus proche ou un hôpital au Canada; b) le coût d'un billet aller-simple en classe économique par l'itinéraire le plus économique pour retourner à votre province ou territoire de résidence; c) le prix du billet aller-retour d'un accompagnateur médical qualifié, en classe économique à bord d'un avion de ligne, ainsi que les honoraires et frais habituellement exigés par un tel accompagnateur, pour vous accompagner jusqu'à votre province ou territoire de résidence; d) les frais engagés pour (i) une place en classe économique, ou (ii) le nombre de places en classe économique nécessaire pour vous transporter en civière jusqu'à votre province ou territoire de résidence à la suite d'une hospitalisation en raison d une urgence. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

8 3. Honoraires d'une infirmière particulière Cette garantie couvre, jusqu'à concurrence de $ par personne assurée, les services professionnels de soins infirmiers privés (à l'hôpital uniquement) d une infirmière autorisée diplômée, lorsque ceux-ci sont nécessaires d'un point de vue médical. 4. Transport au chevet du malade Cette garantie couvre le prix d'un billet aller-retour en classe économique, par l'itinéraire le plus efficace (avion, autobus ou train) pour le transport du Canada d'un membre de votre famille, ou d un ami proche jusqu'à votre chevet : a) si vous êtes hospitalisé pendant au moins 3 jours consécutifs et que vous voyagez seul; b) si vous et votre compagnon de voyage êtes tous les deux hospitalisés pendant au moins 3 jours consécutifs; c) si vous êtes hospitalisé alors que vous voyagez avec des enfants de moins de 21 ans qui dépendent de vous pour leurs frais de subsistance; d) pour identifier, s'il y a lieu, la dépouille d'une personne assurée avant son rapatriement. Pour que les prestations soient payables au titre des paragraphes a) à c), votre médecin traitant doit confirmer par écrit que la gravité de votre état de santé nécessite cette visite. Le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC doit approuver cette garantie au préalable. REMARQUE : Le membre de votre famille ou l ami proche, dont la présence est nécessaire à votre chevet n'est pas couvert au titre de cette assurance. 5. Retour accompagné d'un enfant à charge mineur - Si une personne à charge de moins de seize (16) ans voyageant avec vous, pour le même voyage, doit rester seule en raison de votre hospitalisation, et que celle-ci est d une durée de 48 heures ou plus, ou si vous devez retourner au Canada à cause d'une urgence médicale, cette garantie couvre : a) le prix d'un billet aller-simple en classe économique par l'itinéraire le plus direct afin que la personne à charge regagne votre province ou territoire de résidence; ou b) le prix d'un billet aller-retour en classe économique à l'intention d'un accompagnateur, ses frais d'hébergement pour une nuitée et ses frais raisonnables de repas et de transport terrestre, si le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC juge nécessaire que l'enfant soit accompagné. 6. Rapatriement ou enterrement - Si votre décès survient pendant un voyage, cette garantie couvre, jusqu'à concurrence de $ par personne assurée : a) les frais de préparation de votre dépouille mortelle (y compris la crémation); et (ou) b) le rapatriement de votre dépouille mortelle ou de vos cendres jusqu'à votre province ou territoire de résidence; ou c) les frais d'inhumation sur place. Cette garantie ne couvre pas les frais de cercueil ou d'urne. 7. Garantie retour du véhicule Cette garantie couvre les frais admissibles que vous engagés pour le retour du véhicule, jusqu'à concurrence de $, si les conseillers médicaux du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC, en collaboration avec votre médecin traitant (s'il y a lieu), déterminent qu'en raison de votre maladie, blessure ou décès survenu à l'extérieur de votre province ou territoire de résidence, ni vous ni votre compagnon de voyage n'êtes en état de conduire votre propre véhicule ou celui que vous avez loué. Les frais admissibles suivants sont remboursables : a) le coût du retour, par une agence de location commerciale, de votre véhicule jusqu'à votre province ou territoire de résidence, dans les 30 jours suivant votre retour au Canada; ou b) les frais nécessaires et raisonnables qu'une personne a engagés pour retourner ce véhicule à votre place : essence, repas, hébergement pour une nuitée et billet aller-simple en classe économique. Cette garantie ne couvre pas les frais engagés par quiconque voyageant avec la personne qui retourne le véhicule. Pour que la garantie s applique, les dépenses doivent être attestées par les reçus originaux. Toutes autres dépenses, y compris le remboursement de kilométrage, ne sont pas admissibles. Les indemnités ne sont payables que lorsque le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC a approuvé les dépenses au préalable et (ou) a pris les dispositions engendrant de telles dépenses. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

9 8. Garantie retour des animaux de compagnie - Si vous devez interrompre votre voyage et que vous êtes admissible à l assurance Interruption et retard de voyage (après le 41 jour de départ), cette garantie couvre, jusqu'à concurrence de 500 $, le prix d'un billet aller-simple que vous engagez pour le retour de votre (vos) animal (animaux) de compagnie jusqu'à votre province ou territoire de résidence. Il vous incombe d acquitter tous les autres frais relatifs au retour de l'animal (ou des animaux) de compagnie. La Garantie retour des animaux de compagnie s'applique également si vous avez regagné le Canada comme indiqué à la Garantie 2, Transport ou évacuation d'urgence aérien. 9. Physiothérapie et autres services professionnels Lorsque les services sont prescrits par un médecin et approuvés au préalable par le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC, cette garantie couvre les services professionnels d'un ostéopraticien, podiatre, physiothérapeute, chiropraticien ou podologue, durant votre voyage, sous réserve de 500 $ par profession et par personne assurée. 10. Soins dentaires d'urgence - Cette garantie couvre, jusqu'à concurrence de $ par personne assurée, le coût des réparations ou du remplacement des dents naturelles (y compris les coiffes dentaires ou les couronnes) ou des prothèses dentaires permanentes rendus nécessaires à la suite d'une blessure accidentelle à la mâchoire (causée par un coup externe accidentel à la mâchoire). Les accidents résultant de la mastication ne sont pas couverts. Les soins doivent être administrés par un dentiste ou un chirurgien dentiste autorisé. Pour qu'ils soient remboursables, les soins dentaires d'urgence doivent être administrés dans les 30 jours suivant la date de la blessure. Si les soins ne peuvent être administrés dans les 30 jours en raison de la nature de l'urgence, ils doivent l'être au plus tard 365 jours après la date de la blessure. En plus du formulaire de demande de règlement nécessaire, vous devez soumettre au moins un des documents suivants : (a) rapport officiel de police ou d'accident; (b) rapport d'un dentiste, d'un chirurgien dentiste ou d'un médecin autorisé; et (ou) (c) rapport d'un hôpital ou d'un établissement de soins médicaux. 11. Soins dentaires d'urgence pour soulager la douleur Cette garantie couvre les soins palliatifs d'urgence pour soulager la douleur dentaire, jusqu'à concurrence de 600 $ par personne assurée. Cette garantie ne prend pas en charge les soins ou traitements dentaires périodiques, les traitements radiculaires et autres procédures, sauf s'ils ont été approuvés par le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC. Les soins doivent être administrés par un dentiste ou un chirurgien dentiste autorisé. 12. Frais hospitaliers accessoires Cette garantie vous couvre, jusqu'à concurrence de 50 $ par jour, sous réserve d'un maximum de $, pour les frais accessoires engagés notamment pour la location d'une télévision et (ou) d'un téléphone, à condition que vous ayez été hospitalisé pendant 48 heures ou plus. 13. Frais d'hôtel et de repas supplémentaires Cette garantie couvre les frais de repas et d'hébergement, jusqu'à concurrence de 350 $ par jour, sous réserve d'un maximum de $ par personne assurée, lors de la présentation d'une demande de règlement au titre des Garanties : a) Transport au chevet du malade; b) Retour accompagné d'un enfant à charge mineur; c) Interruption et retard de voyage; et (ou) d) Retard au-delà du jour de votre retour (prévue) en raison d'une urgence médicale. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

10 ASSURANCE INTERRUPTION ET RETARD DE VOYAGE L'assurance Interruption et retard de voyage est assujettie aux Exclusions et restrictions stipulées à la Section IV. Le rachat de points dans le cadre d'un programme quelconque et les points utilisés pour réserver un voyage ne sont pas des frais admissibles au titre de cette assurance. Veuillez communiquer avec le fournisseur de votre programme de points. Assurance Interruption et retard de voyage - (après la date d entrée en vigueur de l assurance) Si vous êtes dans l'incapacité de voyager et devez interrompre votre voyage ou retarder votre jour de retour en raison d'un des événements assurés décrits ci-dessous, cette assurance vous remboursera les frais supplémentaires engagés pour l'achat d'un billet aller-simple en classe économique pour vous rendre à votre province ou territoire de résidence ou au point de destination suivant et les frais afférents à la portion inutilisée non remboursable et non transférable des frais de voyage au sol, jusqu'à concurrence de $ par personne assurée et par voyage. Cette garantie ne rembourse pas la portion non utilisée d un billet de voyage. Afin de pouvoir présenter une demande de règlement en vertu de l assurance Interruption et retard de voyage après votre date d entrée en vigueur, les conditions suivantes s appliquent : a) vous devez contacter le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC dans les 24 heures suivant l'événement; et b) le voyage ne peut être interrompu ou retardé (un voyage ne peut être retardé plus de 10 jours au-delà de votre jour de retour) que sur recommandation du médecin traitant; ou si vous, un membre de votre famille, un compagnon de voyage ou un proche collaborateur êtes hospitalisés pendant au moins 72 heures consécutives au cours de la période de 10 jours. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

11 Événements assurés au titre de l'assurance Interruption et retard de voyage Si vous ne pouvez revenir de votre voyage tel que prévu en raison de l'un des événements assurés suivants, les prestations au titre de l'assurance Interruption et retard de voyage sont payables : 1. décès, blessure ou maladie, si vous, un membre de votre famille, un proche collaborateur, un soignant, un compagnon de voyage ou un membre de la famille de votre compagnon de voyage en êtes victime; 2. votre mise en quarantaine médicale par suite d'une maladie contagieuse diagnostiquée par un médecin; 3. décès ou mise en quarantaine de votre hôte à votre destination, ou encore son hospitalisation pendant au moins 48 heures en raison d'une urgence; 4. annulation d'une réunion d'affaires prévue en raison du décès ou de l'hospitalisation de la personne que vous devez rencontrer, ou annulation d'une conférence (pour laquelle vous avez versé des droits d'inscription) en raison de circonstances indépendantes de votre volonté. Les prestations ne vous sont versées que si vous assistez à la réunion. La confirmation de l'inscription sera exigée en cas de demande de règlement; 5. retard d une voiture particulière ou votre transporteur public en raison d'une panne mécanique, d'un accident de la route, d'un barrage routier d urgence ordonné par la police, d'intempéries, ou de retard d'un vol, à la suite duquel vous manquez votre correspondance ou ne pouvez poursuivre votre voyage selon les dispositions prises; 6. dommages à votre résidence principale causés par une catastrophe qui la rendent inhabitable; 7. avis officiel émis, par écrit, par le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada, après la souscription de votre assurance, déconseillant aux Canadiens de se rendre dans un pays, une région ou une ville à destination duquel vous déteniez un billet pour une période qui inclut les dates de votre voyage; 8. catastrophe naturelle au lieu de destination; 9. l adoption légale d un enfant par vous, lorsqu après avoir payé les frais de votre voyage assuré, vous recevez un avis indiquant que la date actuelle de l adoption est prévue pendant votre voyage assuré;. 10. perte involontaire de votre emploi permanent ou de celui de votre conjoint(e) (mais non d'un emploi contractuel) en raison d'une mise à pied ou d'un renvoi injustifié; 11. non-émission de votre visa de voyage (et non d'un visa à des fins d'immigration ou d'emploi) pour des raisons indépendantes de votre volonté; 12. vous êtes appelé à titre de réserviste, dans l'armée, la police ou les services d'incendie; 13. votre assignation a) comme juré, b) comme témoin ou c) comme défendeur dans une poursuite civile pendant le voyage. 14. Une maladie ou une blessure atteignant votre chien guide, ou son décès, dans la mesure où vous êtes atteint d une cécité légale ou souffrez d une incapacité physique, et que les dispositions ont été prises pour que le chien guide puisse vous accompagner lors de votre voyage assuré. 15. Vous êtes placé en quarantaine ou l avion à bord duquel vous êtes passager devient victime d un détournement illicite. 16. Si, avant votre départ, votre croisière est annulée en raison d une défaillance mécanique ou est immobilisée pour des raisons autres que la défaillance d un fournisseur, les dépenses seront payables pour la portion non remboursable des frais de voyage prépayés qui ne font pas partie du forfait de la croisière, jusqu à concurrence de $ par personne assurée. Les frais couverts et engagés sont remboursés au titre de l'assurance Interruption et retard de voyage, si vous fournissez, à la demande du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC, les documents et les reçus originaux applicables suivants : a) une déclaration dûment remplie par le médecin traitant dans la localité où la maladie ou la blessure est survenue, indiquant le diagnostic et la raison de l'interruption ou du retard de votre voyage; b) des documents prouvant l'urgence ayant entraîné le retard; c) une preuve attestant qu'une partie des frais de voyage n est pas remboursable et non transférable; d) l original de tout titre de transport inutilisé; e) l original de toute facture ou tout reçu pour les frais de voyage au sol et les frais et débours divers; et (ou) f) l original de tout billet ou reçu concernant les frais de transport supplémentaires engagés. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

12 IV. EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PARTIE I Toutes les exclusions et restrictions de la Partie I s'appliquent à vous, à titre de cette assurance quelle que soit l'option Santé. Clause relative à la stabilité d'une affection médicale antérieure Cette assurance ne prend pas en charge les frais au titre des assurances Frais médicaux d'urgence et Interruption et retard de voyage imputables ou se rattachant directement ou indirectement à : 1. Une affection médicale ou une affection connexe, si dans les 365 jours précédant votre date d entrée en vigueur, l'affection médicale ou l'affection connexe en question n'était pas stable. 2. Une affection cardiaque, si dans les 365 jours précédant votre date d entrée en vigueur : a) cette affection cardiaque n'était pas stable; ou b) vous avez pris de la nitroglycérine plus qu'une fois par semaine dans le but précis de soulager des douleurs d'angine de poitrine quelle que soit l affection. 3. Une affection pulmonaire, si dans les 365 jours précédant votre date d entrée en vigueur : a) cette affection pulmonaire n était pas stable; ou b) vous avez été soigné par oxygénothérapie à domicile ou dû prendre des stéroïdes par voie buccale (prednisone ou prednisolone) quelle que soit l affection pulmonaire. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

13 EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PARTIE II Autres exclusions et restrictions: Toutes les exclusions et restrictions de la Partie II s'appliquent à vous, au titre de cette assurance quelle que soit l option Santé. Les «*» indiquent la(les) garantie(s) exclue(s) ou restreinte(s). L assurance ne prend pas en charge les frais imputables ou se rattachant directement ou indirectement à ce qui suit: Frais médicaux Interruption et Retard de voyage 1. Toute affection médicale, si vous n'avez pas répondu de manière exacte et complète au questionnaire relatif aux options Santé. * * 2. Tout traitement qui n'est pas un traitement d'urgence. * * 3. Une urgence et (ou) une situation vous menant à présenter une demande de règlement pendant que * * l assurance n'est pas en vigueur. 4. Toute partie des frais nécessitant l'autorisation et la prise en charge préalables par le Centre d assistance * * pour demandes de règlement MEDOC, si le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC ne les a pas autorisés ou pris en charge. 5. La poursuite du traitement, la réapparition, l'investigation ou les complications d'une affection médicale * * pour laquelle vous avez reçu un traitement d'urgence au cours de votre voyage, si les conseillers médicaux du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC déterminent que vous étiez, d'un point de vue médical, en mesure de regagner votre province ou territoire de résidence mais que vous avez décidé de ne pas le faire. 6. Le traitement de toute affection cardiaque ou pulmonaire, après que vous ayez reçu un traitement * * d'urgence pour une affection cardiaque ou pulmonaire reliée ou non au cours de votre voyage, si les conseillers médicaux du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC déterminent que vous étiez, d'un point de vue médical, en mesure de regagner votre province ou territoire de résidence, mais que vous avez décidé de ne pas le faire. 7. Toute affection médicale pour laquelle, avant le jour de votre départ: * * vous attendiez de connaître les résultats d'examens médicaux et ces résultats ont par la suite révélé des irrégularités ou anomalies; des examens, une consultation avec un médecin, une intervention chirurgicale ou des soins ultérieurs (à l'exception des examens de contrôle) sont recommandés par un médecin ou prévus avant votre voyage. Ceci, à l exclusion des examens médicaux périodiques ou examens de contrôle dont les résultats démontrent qu il n existe aucun symptôme ou signe d affection médicale existante ou à diagnostiquer. 8. Les frais associés à: des soins prénatals de routine; des soins médicaux relatifs à votre grossesse ou accouchement donnés dans les 9 semaines précédant ou suivant la date prévue de l'accouchement; une naissance survenant dans les 9 semaines précédant ou suivant la date prévue de l'accouchement; ou une naissance survenant au cours du voyage. * * 9. Une chirurgie ou un examen effractif (y compris le cathétérisme cardiaque, l'angioplastie et l'irm) sauf si le procédé est approuvé et pris en charge au préalable par le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC. 10. Toute greffe d'urgence, y compris mais sans pourtant s'y limiter, les greffes d'organes et de moelle osseuse. * * * * En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

14 Frais médicaux Interruption et Retard de voyage 11. Votre participation à des sports ou à des activités sous-marines en qualité de professionnel, à la pratique * * de la plongée sous-marine en scaphandre autonome en qualité d'amateur, sauf si vous détenez un certificat de compétence de base d'une école reconnue ou d'un autre organisme autorisé, à la participation à des courses ou épreuves de vitesse d'engins motorisés, à la pratique du saut à l'élastique (bungee), du parachutisme, de l'escalade, de l'alpinisme, du deltaplane ou de la chute libre. 12. Votre perpétration ou la tentative de perpétration d'actes criminels. * * 13. Toute maladie ou affection médicale quelconque, tout trouble ou symptôme quelconque, qu il (elle) soit * * de nature émotionnelle, psychologique ou mentale, y compris sans pourtant s y limiter, l angoisse ou la dépression; le suicide ou la tentative de suicide (quel que soit votre état mental). 14. L abus ou l excès de médicaments, de drogues ou autres substances toxiques (quel que soit votre * * état d esprit); ou votre refus délibéré de suivre une thérapie ou un traitement médical prescrit; l abus d alcool, l alcoolisme ou un accident qui survient pendant que vos facultés sont affaiblies en raison de drogues ou d alcool, ou lorsque qu une alcoolémie supérieure à 80 mg/100 ml de sang existe. 15. Vous avez connaissance, à la date d'entrée en vigueur de l'assurance et (ou) le jour de la réservation, * d'un empêchement raisonnablement prévisible à la réalisation de votre voyage selon les réservations. 16. Une affection médicale ou affection connexe survenant au cours d'un voyage que vous entreprenez en * * sachant, avant le jour de votre départ, que vous aurez besoin ou que vous chercherez à subir un traitement ou une intervention chirurgicale pour cette affection médicale ou affection connexe, que cela ait été recommandé par votre médecin ou pas. 17. Un traitement ou une intervention chirurgicale pour une affection médicale particulière ou une affection * * connexe, qui a amené un médecin à vous déconseiller tout voyage. 18. Les lunettes, lentilles cornéennes ou prothèses auditives, ou l ordonnance de celles-ci. * 19. Un voyage, autre qu'à titre de passager, à bord d'un avion commercial autorisé à transporter des * * passagers moyennant rémunération. 20. Un voyage en qualité de passager d'un transporteur public qui n'a pas de permis pour transporter des * * passagers contre rémunération. 21. Votre participation dans, et (ou) votre exposition volontaire aux risques associés à: une guerre ou un * * acte de guerre, déclarée ou non; une invasion ou un acte d'ennemis étrangers; des hostilités déclarée ou non ; une guerre civile, une émeute ou une rébellion; révolution ou insurrection; un acte des pouvoirs militaires, ou tout autre service dans les forces armées. 22. Toute perte découlant de la faillite ou de l insolvabilité d un agent ou d une agence de voyages, un * courtier en voyages ou tout autre fournisseur de services touristiques. 23. Une maladie, une blessure ou une affection médicale dont vous souffrez ou avez contracté dans une région, un pays ou un emplacement particulier et pour lequel le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada avait émis, avant le jour de votre départ, un avis aux voyageurs ou un avis officiel, visant à déconseiller les voyages dans cette région, pays ou emplacement. Si le gouvernement canadien émet un avis aux voyageurs ou un avis officiel de quitter la région, le pays ou l emplacement, après votre date de départ, l étendue de vos garanties pour maladies, blessures ou affections médicales sera limitée à une période de dix (10) jours à compter de la date de l avis, ou à la période raisonnable nécessaire afin d évacuer la région, le pays ou l emplacement en question et ce, en sûreté. Aux fins de cette exclusion, les termes maladie(s), blessure(s) ou affection(s) médicale(s) signifient toute maladie, blessure ou affection médicale, attribuable à la raison pour laquelle un avis aux voyageurs ou un avis officiel a été émis, ou toute complication qui pourrait s en suivre. * * En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

15 Les termes et expressions figurant en italique ont le sens qui leur est donné ci-après : Accident signifie un événement extérieur de nature soudaine, inattendue, non intentionnelle et imprévisible, survenant au cours d un voyage assuré, qui résulte entièrement d une cause accidentelle et qui, indépendamment de toute autre cause, occasionne une blessure. Administrateur signifie Johnson Inc. V. DÉFINITIONS Affection médicale signifie toute maladie ou blessure (ou problème relié à cette maladie ou blessure), incluant les affections, les psychoses aiguës et les complications de la grossesse survenant au cours des 31 premiers jours de la grossesse. Animal ou animaux de compagnie signifient votre chien ou chat domestique. Avis aux voyageurs signifie tout avis officiel émis par le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international Canada recommandant aux voyageurs de ne pas se rendre dans un pays étranger ou dans une région d'un pays en particulier. L avis aux voyageurs inclut les rapports de renseignements sur le lieu de destination. Blessure signifie tout accident corporel causé par une source externe, violente et accidentelle et indépendante de toute maladie ou autres causes, survenant en voyage et donnant lieu à un sinistre couvert alors que cette assurance est en vigueur, et dont la gravité nécessite, pour une personne raisonnable, la recherche de soins ou traitements d urgence par un médecin, un dentiste ou un chirurgien dentiste. Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC signifie le fournisseur d'assistance voyage, Gestion Global Excel inc., désigné comme le fournisseur de tous les services d'assistance et de demandes de règlement au titre de cette assurance. Compagnie signifie Royal & Sun Alliance du Canada, société d'assurances. Compagnon de voyage signifie toute personne qui vous accompagne lors d'un voyage et qui a payé d'avance son hébergement et (ou) son transport avec vous pour ce voyage, mais qui n'est pas une personne assurée au titre de la présente assurance. Confirmation des protections signifie la lettre ou les documents que vous fait parvenir l'administrateur décrivant ou confirmant votre protection d'assurance, les options du régime et (ou) les dates du voyage. Conjoint(e) signifie la personne à laquelle vous êtes légalement marié ou avec laquelle vous vivez maritalement (comprend les personnes de même sexe) depuis au moins 12 mois sans interruption et avec laquelle vous cohabitez. Date d'entrée en vigueur signifie la date à laquelle les protections entrent en vigueur, soit la dernière des dates suivantes : le 41 e jour suivant le jour de votre départ de votre province ou territoire de résidence; ou la date inscrite sur votre Confirmation des protections dans la mesure où l'administrateur reçoit votre Proposition d assurance dûment remplie, signée et datée, ainsi que le Questionnaire relatif aux options Santé (s il y a lieu) et le paiement requis, avant votre jour de départ. Date marquant la fin du voyage signifie la première des dates suivantes : a) la date à laquelle vous regagnez votre province ou territoire de résidence; ou b) le jour du retour figurant dans votre Proposition d assurance, dûment remplie et signée, ou dans la Confirmation des protections; ou c) la date à laquelle le nombre de jours de protection souscrit se termine. Dentiste(s), chirurgien dentiste(s) signifient toute personne, autre que vous ou un membre de votre famille, qui est légalement autorisée à pratiquer la dentisterie ou la chirurgie dentaire dans le lieu où les services sont dispensés. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

16 Fournisseur de services touristiques signifie toute compagnie autorisée à fournir des services de transport et (ou) d'hébergement au public, y compris sans toutefois s y limiter, un voyagiste, un grossiste en voyages, une compagnie aérienne, un croisiériste, un fournisseur de transport au sol ou un fournisseur d hébergement commercial à la personne assurée. Frais habituels et raisonnables signifie les frais admissibles approuvés par le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC, qui ne dépassent pas les frais facturés par d'autres fournisseurs pour des services équivalents de même qualité à l'endroit où les traitements sont prodigués. Frais admissibles signifie les frais habituels et raisonnables que vous engagez à l'extérieur de votre province ou territoire de résidence des suites d'une urgence médicale survenant lors d'un voyage, et qui sont en sus des frais médicaux remboursables par votre régime d assurance maladie provincial et (ou) territorial ou tout autre régime d'assurance. Hôpital ou hôpitaux signifient tout établissement légalement autorisé tel qu'un hôpital, possédant les installations requises pour établir un diagnostic, procéder à des interventions chirurgicales importantes et prodiguer des soins et des traitements aux personnes souffrant d'une maladie ou d'une blessure, procurant des soins en établissement ou en clinique externe, et ayant en poste des infirmières diplômées et des médecins 24 heures sur 24. Sont inclus, les hôpitaux agréés offrant des traitements spécialisés aux personnes souffrant de maladies mentales, de cancer ou d'arthrite, ainsi qu'aux convalescents et aux malades chroniques, sous réserve de l'autorisation du Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC. Sont exclus, les maisons de repos, les maisons de soins infirmiers, les foyers pour personnes âgées, les établissements de cure ou les établissements offrant des soins similaires. Infirmière ou infirmier signifient toute personne, autre que vous ou un membre de votre famille, qui est légalement autorisée à exercer la profession d'infirmière dans les limites de ses compétences professionnelles, y compris les infirmiers ou infirmières diplômés, les infirmiers ou infirmières autorisés, les infirmiers ou infirmières auxiliaires autorisés, ainsi que les infirmiers ou infirmières auxiliaires diplômés. Infirmière praticienne ou infirmier praticien signifient toute personne, autre que vous ou un membre de votre famille, qui est une infirmière ou un infirmier autorisé (IA) muni d une formation de niveau avancé (IP) lui permettant d effectuer des examens de santé, d ordonner et interpréter des tests diagnostiques, et de diagnostiquer et traiter les maladies et blessures, y compris prescrire des médicaments. Jour de la réservation/jour de votre réservation signifient le jour où vous faites des réservations et versez un acompte initial pour les frais de voyage prépayés. Jour de départ/jour de votre départ signifient le jour civil où vous quittez votre province ou territoire de résidence. Jour de retour/jour de votre retour signifient le jour civil où vous avez prévu de retourner à votre province ou territoire de résidence. Maladie signifie toute affection qui donne lieu à un sinistre couvert alors que cette assurance est en vigueur, et dont la gravité nécessite, pour une personne raisonnable, la recherche de soins ou traitements d urgence par un médecin, un dentiste ou un chirurgien dentiste au cours du voyage. Médecin(s) signifie toute personne, autre que vous ou un membre de votre famille, qui est légalement autorisée à pratiquer la médecine ou la chirurgie dans le lieu où les services sont dispensés. Là où la loi le permet, le Centre d assistance pour demandes de règlement MEDOC peut approuver la substitution des services appropriés et correspondants d'une infirmière ou d'un infirmier à ceux d'un médecin. Membre signifie une personne en règle conformément aux exigences du groupe ou de la société mandataire du Régime. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

17 Membre de la famille ou member de votre famille signifie votre conjoint(e), votre père ou mère, votre enfant, votre tuteur, votre beau-père ou belle-mère, vos grands-parents, votre petit-fils ou petite-fille, votre arrière-petit-fils ou arrière-petite-fille, le père ou la mère de votre conjoint(e), votre gendre ou belle-fille, le fils ou la fille de votre conjoint(e), votre frère ou sœur, votre demi-frère ou demi-sœur, votre tante ou oncle, votre neveu ou nièce, votre beau-frère ou belle-sœur. Nécessaires d un point de vue médical qualifie les soins d urgence (traitements d urgence) ou les services d'urgence, reconnus opportuns et efficaces par le corps médical pour soulager les symptômes liés à une maladie ou à une blessure. Option Bonne Santé signifie l option santé à laquelle vous pourriez être admissible, compte tenu de vos réponses au Questionnaire relatif aux options Santé et qui détermine vos primes. Option Santé Optimale signifie l option santé à laquelle vous pourriez être admissible, compte tenu de vos réponses au Questionnaire relatif aux options Santé, et qui détermine vos primes. Option Santé Standard signifie l option santé qui s'applique, si vous n'êtes pas admissible à l'option Santé Optimale ou à l'option Bonne Santé, compte tenu de vos réponses au Questionnaire relatif aux options Santé. L option Santé Standard s applique automatiquement, si vous ne présentez pas un Questionnaire relatif aux options Santé au moment de votre souscription pour cette assurance. Personne assurée signifie vous, votre conjoint(e) ou votre (vos) personne(s) à charge, qui sont couverts en vertu de la présente assurance et pour laquelle la prime a été acquittée. Personne(s) à charge signifie tout enfant célibataire qui est le vôtre (enfant naturel, élevé par vous, légalement adopté ou vivant avec les parents adoptifs pendant une période de probation, enfant d'un autre lit dont vous êtes le tuteur légal) qui est : a) âgé de moins de 21 ans; b) âgé de 25 ans ou moins et étudiant à plein temps dans un collège ou une université et dépend entièrement de vous pour son soutien. Les personnes à charge qui fréquentent un collège ou une université à l'étranger ou à l extérieur de votre province ou territoire de résidence sont assurées pour les voyages qu'elles effectuent à plus de 500 kilomètres de l'établissement; c) est atteint d'une infirmité physique ou mentale et dépend entièrement de vous pour son soutien financier, indépendamment de son âge; ou d) votre petit-fils ou petite-fille, ou votre nièce ou neveu aux fins de la garantie Retour accompagné d'un enfant à charge mineur. Les personnes à charge sont assurées en vertu des modalités de l option Santé applicable au membre. Proposant(s) signifie toute personne qui : a) a souscrit l'assurance; b) est résidente canadienne et habite en permanence au Canada; c) est assurée par leur Régime d assurance maladie provincial et (ou) territorial; et d) est assurée au titre du Régime de soins de santé de la fonction publique (RSSFP). Proche collaborateur signifie la personne dont l'absence nécessite votre retour à votre lieu de travail pour éviter toute dégradation du service à la clientèle, ou des produits ou services offerts. Province ou territoire de résidence signifie la province ou le territoire de votre résidence permanente au Canada. Questionnaire relatif aux options Santé signifie le formulaire qui comporte des questions auxquelles le proposant doit répondre de manière exacte au moment de la souscription à l'option Santé Optimale ou à l'option Bonne Santé et qui, une fois rempli, signé, daté et présenté, fait partie intégrante de la police d'assurance. Les réponses fournies sur le Questionnaire relatif aux options Santé déterminent les conditions du certificat et (ou) la prime applicable. En vigueur 1 er septembre INDIVIDUEL B RÉGIME COMPLÉMENTAIRE JOUR 41+

MEDOCMD RÉGIME D ASSURANCE VOYAGE CERTIFICAT D ASSURANCE

MEDOCMD RÉGIME D ASSURANCE VOYAGE CERTIFICAT D ASSURANCE MEDOCMD RÉGIME D ASSURANCE VOYAGE CERTIFICAT D ASSURANCE En vigueur le 1er septembre 2010 En vigueur 1er septembre 2010 COLLECTIVE MX RENSEIGNEMENTS AU SUJET DE VOTRE CERTIFICAT L assurance voyage sert

Plus en détail

RÉGIME d assurance collective CSQ

RÉGIME d assurance collective CSQ RÉGIME d assurance collective CSQ Contrat J9999 Assurance voyage (avec assistance) et assurance annulation de voyage Janvier 2010 Le présent document électronique résume les principales caractéristiques

Plus en détail

Régime Collectif d assurance voyage Assurance en cas d urgence médicale hors de la province / hors du Canada Certificat d assurance

Régime Collectif d assurance voyage Assurance en cas d urgence médicale hors de la province / hors du Canada Certificat d assurance Régime Collectif d assurance voyage Assurance en cas d urgence médicale hors de la province / hors du Canada Certificat d assurance AVIS IMPORTANT VEUILLEZ LIRE VOTRE CERTIFICAT ATTENTIVEMENT AVANT D ENTREPRENDRE

Plus en détail

RÉGIME D ASSURANCE VOYAGE À HYDRO-QUÉBEC

RÉGIME D ASSURANCE VOYAGE À HYDRO-QUÉBEC RÉGIME D ASSURANCE VOYAGE À HYDRO-QUÉBEC Protection santé, assistance voyage et assurance annulation pour les voyages personnels à l'extérieur du Québec des employés régis bureau, métiers, technologues

Plus en détail

1. ASSURANCE DES SOINS ET SERVICES HOSPITALIERS, MÉDICAUX ET PARAMÉDICAUX

1. ASSURANCE DES SOINS ET SERVICES HOSPITALIERS, MÉDICAUX ET PARAMÉDICAUX 1. ASSURANCE DES SOINS ET SERVICES HOSPITALIERS, MÉDICAUX ET PARAMÉDICAUX Numéro de police : 09000 L INDUSTRIELLE ALLIANCE, COMPAGNIE D ASSURANCE SUR LA VIE (ci-après appelée l Assureur), certifie qu une

Plus en détail

ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE

ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE Le présent certificat comprend des limitations à la protection. Veuillez le lire attentivement, le conserver en lieu sûr

Plus en détail

ASSURANCE VOYAGE. DÉFINITIONS COMPLÉMENTAIRES (applicables aux deux sections) a) Hôpital

ASSURANCE VOYAGE. DÉFINITIONS COMPLÉMENTAIRES (applicables aux deux sections) a) Hôpital ASSURANCE VOYAGE L assurance voyage comprend deux sections : assurance médico-hospitalière assurance annulation et interruption de voyage. Pour fins de remboursement, les frais admissibles doivent être

Plus en détail

Assurance annulation de voyage. Brochure des participants

Assurance annulation de voyage. Brochure des participants Brochure des participants Définitions Dans le cadre de la présente assurance, les définitions suivantes s appliquent : Acte de guerre Acte hostile ou guerrier, que la guerre soit déclarée ou non, commis

Plus en détail

COUVERTURE D'ASSURANCE FACULTATIVE. Assurance annulation et interruption de voyage et assurance complémentaire des effets personnels

COUVERTURE D'ASSURANCE FACULTATIVE. Assurance annulation et interruption de voyage et assurance complémentaire des effets personnels COUVERTURE D'ASSURANCE FACULTATIVE Assurance annulation et interruption de voyage et assurance complémentaire des effets personnels Couverture d assurance facultative Assurance annulation et interruption

Plus en détail

Assurance voyage. pour soins d urgence hors province/hors pays. Membre participant INTERUNIVERSITY SERVICES INC

Assurance voyage. pour soins d urgence hors province/hors pays. Membre participant INTERUNIVERSITY SERVICES INC Assurance voyage pour soins d urgence hors province/hors pays Membre participant INTERUNIVERSITY SERVICES INC Survol rapide de vos garanties Assurance soins d urgence à l extérieur de la province, partout

Plus en détail

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT : Le présent certificat d assurance est

Plus en détail

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité Page 1 de 5 Le présent certificat d assurance (le «certificat») renferme des détails importants sur votre couverture d assurance ; veuillez le garder en lieu sûr. La correspondance ultérieure pourrait

Plus en détail

Assurance voyage pour les Canadiens

Assurance voyage pour les Canadiens N oubliez pas votre carte! Assurance voyage pour les Canadiens Entrée en vigueur : décembre 2014 Assurance voyage à l extérieur du pays EN CAS D URGENCE MÉDICALE, APPELEZ LE CENTRE D ASSISTANCE : +1 519

Plus en détail

Assurance collective de Mondial Assurance d urgence en voyage

Assurance collective de Mondial Assurance d urgence en voyage Assurance collective de Mondial Assurance d urgence en voyage Police n o 4708 efficace le 1 septembre, 2006 Assurance urgence de voyage pour les membres actifs du régime collectif et de leurs personnes

Plus en détail

TD Assurance Assurance médicale de voyage Certificat d assurance

TD Assurance Assurance médicale de voyage Certificat d assurance TD Assurance Assurance médicale de voyage Certificat d assurance Émis par : TD, Compagnie d assurance vie («TD Vie»), aux termes de la police collective TI002 (la «police collective»), émise à l intention

Plus en détail

N oubliez pas votre carte!

N oubliez pas votre carte! N oubliez pas votre carte! En cas d urgence, communiquez immédiatement avec le Centre d assistance au 1 877 878-0142, sans frais, du Canada et des États-Unis +1 519 251-5166, à frais virés, pour appeler

Plus en détail

Assistance-voyage mondiale et service de conseils-santé

Assistance-voyage mondiale et service de conseils-santé Assistance-voyage mondiale et service de conseils-santé ManuAssistance Assistance-voyage mondiale Votre couverture collective vous suit partout Lorsque vous voyagez au Canada ou dans un autre pays, vous

Plus en détail

Manuvie Mondiale Police d assurance voyage

Manuvie Mondiale Police d assurance voyage EN CAS D URGENCE, APPELEZ LE CENTRE D ASSISTANCE IMMÉDIATEMENT Manuvie Mondiale Police d assurance voyage N oubliez pas votre carte! 1 800 211-9093, sans frais, du Canada et des États-Unis +1 519 251-7821,

Plus en détail

LES VOYAGEURS DE VACANCES AIR CANADA CERTIFICAT D ASSURANCE VOYAGE No. VAC 031003

LES VOYAGEURS DE VACANCES AIR CANADA CERTIFICAT D ASSURANCE VOYAGE No. VAC 031003 LES VOYAGEURS DE VACANCES AIR CANADA CERTIFICAT D ASSURANCE VOYAGE No. VAC 031003 AVIS IMPORTANT Veuillez lire votre certificat avec soin avant de partir en voyage. L assurance voyage est conçue pour couvrir

Plus en détail

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure titre V VIVIUM TRAVEL RELAX préambule Pour autant que le véhicule désigné aux conditions particulières de la présente police auto bénéficie de la garantie Vivium car relax, le preneur d assurance peut

Plus en détail

de distribution et conditions générales de votre contrat d Assurance voyage L Assurance voyage est une assurance offerte sur base individuelle

de distribution et conditions générales de votre contrat d Assurance voyage L Assurance voyage est une assurance offerte sur base individuelle GUIDE de distribution et conditions générales de votre contrat d Assurance voyage L Assurance voyage est une assurance offerte sur base individuelle Desjardins Assurances désigne Desjardins Sécurité financière,

Plus en détail

FINANCIÈRE MANUVIE COMPOSEZ CES NUMÉROS SANS TE D EXPIRA

FINANCIÈRE MANUVIE COMPOSEZ CES NUMÉROS SANS TE D EXPIRA Assurance voyage Entrée en vigueur : Octobre 2010 À PROPOS DE LA FINANCIÈRE MANUVIE Que vous voyagiez à l extérieur de la province ou à l étranger pendant quelques jours ou quelques mois, la Financière

Plus en détail

Annexe B Assurance voyage, garanties soins médicaux

Annexe B Assurance voyage, garanties soins médicaux Annexe B Assurance voyage, garanties soins médicaux Société d assurance-vie Croix Bleue du Canada, police numéro 97180 En vigueur le 1er septembre 2013 Assurance voyage traitements médicaux d urgence destinée

Plus en détail

Assurance médicale de voyage Guide de distribution

Assurance médicale de voyage Guide de distribution TD Assurance Assurance médicale de voyage Guide de distribution Nom du produit d assurance Assurance médicale de voyage Type de produit d assurance Assurance de voyage collective Coordonnées de l assureur

Plus en détail

TD Assurance Assurance médicale de voyage Certificat d assurance

TD Assurance Assurance médicale de voyage Certificat d assurance TD Assurance Assurance médicale de voyage Certificat d assurance Émis par : TD, Compagnie d assurance-vie («TD Vie»), aux termes de la police collective TI002 (la «police collective»), émise à l intention

Plus en détail

L assurance voyage ne couvre pas tout.

L assurance voyage ne couvre pas tout. assurance voyage L assurance voyage ne couvre pas tout. Veuillez lire votre police attentivement. En vigueur à compter de janvier 2015 Police administrée par les Coordinateurs en assurance voyage TIC ltée.

Plus en détail

assurance voyage L assurance voyage ne couvre pas tout. Veuillez lire votre police attentivement. En vigueur à compter de juillet 2013

assurance voyage L assurance voyage ne couvre pas tout. Veuillez lire votre police attentivement. En vigueur à compter de juillet 2013 assurance voyage L assurance voyage ne couvre pas tout. Veuillez lire votre police attentivement. En vigueur à compter de juillet 2013 Nom de l (des) assuré(s) N de police Date d entrée en vigueur J J

Plus en détail

POUR LES CLIENTS DE LA BANQUE CIBC «CIBC»

POUR LES CLIENTS DE LA BANQUE CIBC «CIBC» VOTRE ATTESTATION D ASSURANCE VOYAGE CIBC nº HC110105 POUR LES CLIENTS DE LA BANQUE CIBC «CIBC» L Assurance voyage CIBC compte plusieurs options de protection dont l Assurance frais médicaux d urgence

Plus en détail

Mutilation amputation au niveau ou au-dessus de l articulation de votre poignet ou de votre cheville.

Mutilation amputation au niveau ou au-dessus de l articulation de votre poignet ou de votre cheville. ASSURANCE VOYAGE AMEX MC RÉGIME D ASSURANCE PROTECTION SÉLECTE VOYAGE CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION Une couverture pour les clients de la Banque Amex du Canada ou de Amex Canada Inc. procurant les

Plus en détail

Visiteurs au Canada POLICE D ASSURANCE VOYAGE. 509031_Cov_VTC-Fr_P1 7/18/03 10:16 AM Page 1

Visiteurs au Canada POLICE D ASSURANCE VOYAGE. 509031_Cov_VTC-Fr_P1 7/18/03 10:16 AM Page 1 509031_Cov_VTC-Fr_P1 7/18/03 10:16 AM Page 1 Avis aux titulaires de police Si vous avez besoin de soins médicaux pendant votre voyage, voyage, ou pour toute autre urgence urgence,, VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT

Plus en détail

Police d'assurance voyage médicale d'urgence 2015-2016

Police d'assurance voyage médicale d'urgence 2015-2016 Medipac Police d'assurance voyage médicale d'urgence 2015-2016 Veuillez lire le contrat attentivement. Certaines conditions et restrictions s'appliquent. Les 11 pages suivantes contiennent le libellé de

Plus en détail

Visa Privilège RBC Récompenses ASSURANCES RETARD DE VOL ET ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Visa Privilège RBC Récompenses ASSURANCES RETARD DE VOL ET ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION Visa Privilège RBC Récompenses ASSURANCES RETARD DE VOL ET ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION La Compagnie d'assurance RBC du Canada (l'«assureur») a établi la

Plus en détail

Régime de soins de santé des étudiants étrangers

Régime de soins de santé des étudiants étrangers Régime de soins de santé des étudiants étrangers LA GREAT WEST COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE Le régime de soins de santé des étudiants étrangers fournit une couverture des soins hospitaliers et médicaux nécessaires

Plus en détail

. :Viator MC. Assurance voyage collective pour soins médicaux d urgence à l extérieur de la province / du Canada GARANTIES

. :Viator MC. Assurance voyage collective pour soins médicaux d urgence à l extérieur de la province / du Canada GARANTIES . :Viator MC Assurance voyage collective pour soins médicaux d urgence à l extérieur de la province / du Canada GARANTIES Table des matières BARÈME DES GARANTIES....3 AVIS IMPORTANT....5 PARTIE I COUVERTURE

Plus en détail

Partie V : Assurance en cas de décès ou de mutilation par accident voyage d'affaires

Partie V : Assurance en cas de décès ou de mutilation par accident voyage d'affaires Partie V : Assurance en cas de décès ou de mutilation par accident voyage d'affaires 1. Admissibilité et date d entrée en vigueur de la garantie 1.1 Employés admissibles D'une façon générale, les employés

Plus en détail

Coris Groupe APRIL. Association d assurance SARL Membre de la KD Groupe. Seule la version Française est juridiquement contraignante

Coris Groupe APRIL. Association d assurance SARL Membre de la KD Groupe. Seule la version Française est juridiquement contraignante Coris Groupe APRIL Association d assurance SARL Membre de la KD Groupe Seule la version Française est juridiquement contraignante Conditions générales d'assurance maladie volontaire pendant le séjour avec

Plus en détail

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION. 2) SINISTRE La réalisation de l événement susceptible de mettre en jeu la garantie de l assureur.

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION. 2) SINISTRE La réalisation de l événement susceptible de mettre en jeu la garantie de l assureur. CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION A- DEFINITIONS 1) AUTORITE MEDICALE Toute personne titulaire, à la connaissance de l assuré, d un diplôme de médecin ou de chirurgien en état de validité dans le pays où

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.

Plus en détail

Manuvie Mondiale Police d assurance voyage

Manuvie Mondiale Police d assurance voyage Manuvie Mondiale Police d assurance voyage N oubliez pas votre carte! EN CAS D URGENCE, APPELEZ AU 1 800 211-9093 sans frais, à partir du Canada et des États-Unis +1 519 251-7821 à frais virés, lorsque

Plus en détail

Assurance annulation de croisière

Assurance annulation de croisière Assurance annulation de croisière L Assurance annulation de croisière vous rembourse pour les frais des services de voyage non remboursables au cas où votre voyage est annulé ou interrompu en cours de

Plus en détail

1 888 491-2285 sans frais, du Canada ou des États-Unis. ou au 1 519 251-7427 (Appels à frais virés lorsque ce service est offert.)

1 888 491-2285 sans frais, du Canada ou des États-Unis. ou au 1 519 251-7427 (Appels à frais virés lorsque ce service est offert.) EN CAS D URGENCE, APPELEZ AU CENTRE D ASSISTANCE SANS DÉLAI AU Police d'assurance voyage N oubliez pas votre carte! 1 888 491-2285 sans frais, du Canada ou des États-Unis ou au 1 519 251-7427 (Appels à

Plus en détail

AVENANTS ET DES GARANTIES

AVENANTS ET DES GARANTIES SOMMAIRE DES AVENANTS ET DES GARANTIES COMPLÉMENTAIRES Garanties présentées Décès et mutilation accidentels Protection maladies graves pour enfants Protection vie pour enfants Assurabilité garantie Exonération

Plus en détail

Assurance Voyage CAA. Assurance Voyage CAA PPO. N oubliez pas votre carte format portefeuille. Assurance voyage CAA PPO

Assurance Voyage CAA. Assurance Voyage CAA PPO. N oubliez pas votre carte format portefeuille. Assurance voyage CAA PPO N oubliez pas votre carte format portefeuille Aetna est une marque commerciale d Aetna Inc. et est protégé partout dans le monde par les enregistrements et les traités de marques déposées. Utilisée avec

Plus en détail

Régime Assurance Dentaire d ero/rto

Régime Assurance Dentaire d ero/rto Régime Assurance Dentaire d ero/rto LIENS RAPIDES Quand est-ce que les protections entrent en vigueur? Quelle est l'étendue des garanties? Qu'est-ce qui n'est pas couvert? Comment présenter une demande

Plus en détail

Assurances vie et accident facultatives sur mesure

Assurances vie et accident facultatives sur mesure Assurances vie et accident facultatives sur mesure Programme de prélèvement bancaire Police collective 21000-21999 et 78001 Offerte par l Association des hôpitaux de l Ontario Cette assurance est émise

Plus en détail

Assurance voyage BMO CERTIFICAT D ASSURANCE

Assurance voyage BMO CERTIFICAT D ASSURANCE Assurance voyage BMO CERTIFICAT D ASSURANCE AVIS IMPORTANT VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT CERTIFICAT ATTENTIVEMENT AVANT DE PARTIR EN VOYAGE Le présent Certificat couvre les pertes découlant uniquement de circonstances

Plus en détail

Assurance voyage 1 800 764-6539 +1 519 251-7488

Assurance voyage 1 800 764-6539 +1 519 251-7488 N oubliez pas votre carte! En cas d urgence, appelez le Centre d assistance immédiatement : 1 800 764-6539 sans frais, du Canada et des États-Unis +1 519 251-7488 à frais virés, lorsque ce service est

Plus en détail

PERSONNEL. Approuvée le 22 septembre 2001 Entrée en vigueur le 22 septembre 2001 Modifiée le 21 juin 2003 Page 1 de 8

PERSONNEL. Approuvée le 22 septembre 2001 Entrée en vigueur le 22 septembre 2001 Modifiée le 21 juin 2003 Page 1 de 8 Modifiée le 21 juin 2003 Page 1 de 8 PRÉAMBULE Le Conseil scolaire de district du Centre-Sud-Ouest (CSDCSO) s engage à offrir des conditions de travail justes et équitables afin de garder un personnel

Plus en détail

RÉSUMÉ DU PROGRAMME. Mars 2014 - Police n o 31943

RÉSUMÉ DU PROGRAMME. Mars 2014 - Police n o 31943 Prix compétitifs Couverture à valeur ajoutée Service personnalisé RÉSUMÉ DU PROGRAMME Mars 2014 - Police n o 31943 Programme d assurance de l Association québécoise des informaticiennes et informaticiens

Plus en détail

VISA INFINITE VOYAGES MC RBC CERTIFICAT D ASSURANCE

VISA INFINITE VOYAGES MC RBC CERTIFICAT D ASSURANCE VISA INFINITE VOYAGES MC RBC CERTIFICAT D ASSURANCE n Assurance en cas d urgence médicale hors de la province/hors du pays... 1 n Assurance accident de voyage.... 11 n n n Assurance collision/dommages

Plus en détail

VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ

VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DU REMDUS CONTRAT NUMÉRO Q707 En vigueur depuis le 1 er septembre 2007 Document mis à jour le

Plus en détail

VISA PRIVILÈGE RBC RÉCOMPENSES CERTIFICAT D ASSURANCE

VISA PRIVILÈGE RBC RÉCOMPENSES CERTIFICAT D ASSURANCE VISA PRIVILÈGE RBC RÉCOMPENSES CERTIFICAT D ASSURANCE Assurance accident de voyage...1 Assurance en cas d urgence médicale hors de la province/hors du pays...8 Assurance collision/dommages pour les véhicules

Plus en détail

LES AVANTAGES SOCIAUX

LES AVANTAGES SOCIAUX LES AVANTAGES SOCIAUX LIENS RAPIDES Le Régime collectif d'avantages sociaux d"ero/rto Qui est admissible aux protections? Quand puis-je souscrire? Comment puis-je souscrire? Les primes mensuelles Le régime

Plus en détail

Assurance voyage Terra Manuvie Police d assurance voyage

Assurance voyage Terra Manuvie Police d assurance voyage Assurance voyage Terra Manuvie Police d assurance voyage N oubliez pas votre carte! EN CAS D URGENCE, APPELEZ AU 1 855 603-5572 sans frais, à partir du Canada et des États-Unis +1 905 608-8250 à frais

Plus en détail

QUELS SONT LES FRAIS COUVERTS?

QUELS SONT LES FRAIS COUVERTS? Vous avez demandé la couverture au titre de l assurance dentaire. Le Conseil de la rémunération et des nominations dans les collèges (le Conseil) peut modifier aux moments opportuns le régime d'assurance

Plus en détail

N oubliez pas votre carte! Police d assurance. isiteurs au Canada. V isiteurs au Canada. Entrée en vigueur : Septembre 2014.

N oubliez pas votre carte! Police d assurance. isiteurs au Canada. V isiteurs au Canada. Entrée en vigueur : Septembre 2014. N oubliez pas votre carte! Police d assurance Visiteurs au Canada Entrée en vigueur : Septembre 2014 Assurance voyage V isiteurs au Canada EN CAS D URGENCE MÉDICALE, COMPOSEZ D ABORD LES NUMÉROS SUIVANTS

Plus en détail

D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais

D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais LA VIE VOUS MÈNE AILLEURS, MAIS PARCOURS ASSURANCE SANTÉ VOUS SUIT PARTOUT AUCUNE PREUVE D ASSURABILITÉ N EST EXIGÉE! 2 Parcours assurance

Plus en détail

Responsabilité de l Autorité des marchés financiers

Responsabilité de l Autorité des marchés financiers Nom du produit d assurance Assurance prêt vie et invalidité Type de produits d assurance Assurances vie et invalidité Coordonnées de l assureur Sherbrooke Vie, compagnie d assurance 716, rue Short, Sherbrooke

Plus en détail

Assurance voyage Quest. Date de prise d effet : août 2008 Date de révision : juillet 2012

Assurance voyage Quest. Date de prise d effet : août 2008 Date de révision : juillet 2012 Assurance voyage Quest Date de prise d effet : août 2008 Date de révision : juillet 2012 Avenant à l assurance voyage En vigueur en septembre 2014 Cet avenant est annexé et fait partie de votre Police

Plus en détail

POLICE D ASSURANCE VOYAGE

POLICE D ASSURANCE VOYAGE POLICE D ASSURANCE VOYAGE ASSURANCE VOYAGE POUR SOINS MÉDICAUX D URGENCE APRIL 55+ international Canada Sans Frais : 1-800-564-2042 www.april-international.ca April 55+ Assurance voyage pour soins médicaux

Plus en détail

Assurance invalidité Protection Accidents

Assurance invalidité Protection Accidents Préparé à l'intention de Vous, âgée entre 18 à 59 ans Assurance invalidité Protection Accidents L Assurance invalidité Protection Accidents : une couverture souple qui vous procure des prestations en cas

Plus en détail

LA SUN LIFE DU CANADA, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE

LA SUN LIFE DU CANADA, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE LA SUN LIFE DU CANADA, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE La présente brochure contient des précisions sur le régime de soins de santé des étudiants étrangers (RSSEE), établi par la Sun Life du Canada, compagnie

Plus en détail

garanties Assurance voyage SOMMAIRE DES GARANTIES

garanties Assurance voyage SOMMAIRE DES GARANTIES garanties Assurance voyage Assurance Voyage RSA inc. est l un des plus importants fournisseurs de produits et services d assurance spécialisés en voyage et santé au Canada. Assurance Voyage RSA considère

Plus en détail

CERTIFICAT D ASSURANCE

CERTIFICAT D ASSURANCE CERTIFICAT D ASSURANCE ASSURANCE-ACHATS et ASSURANCE GARANTIE PROLONGÉE La Royal & Sun Alliance du Canada, société d assurances (ci-après désignée l «Assureur») procure l assurance décrite dans le présent

Plus en détail

Proposition d assurance voyage VISITEURS AU CANADA

Proposition d assurance voyage VISITEURS AU CANADA N o de référence - MF09-V Proposition d assurance voyage VISITEURS AU CANADA Juillet 2009 PERSONNES ADMISSIBLES À L ASSURANCE a) les personnes en visite au Canada; b) les Canadiens qui ne sont pas admissibles

Plus en détail

Bureau d assurance voyage inc.

Bureau d assurance voyage inc. Bureau d assurance voyage inc. Assurance voyage médicale 2014-2015 Plusieurs nouvelles prestations y compris une option sans franchise! Proposition en ligne disponible 24/7 Avez-vous pensé souscrire l

Plus en détail

Confirmation d achat d assurance. Carte portefeuille

Confirmation d achat d assurance. Carte portefeuille Confirmation d achat d assurance Numéro de Police : SRG9124484 Renseignements personnels : Nom : Âge : Adresse : Téléphone : () Détails de la couverture : Assurance santé individuelle Date d entrée en

Plus en détail

Modifications aux régimes d'assurance au 1 er janvier 2004

Modifications aux régimes d'assurance au 1 er janvier 2004 Modifications aux régimes d'assurance au 1 er janvier 2004 Pour les employés de bureau, métiers, techniciens, réseau, et spécialistes versés métiers et réseau Décembre 2003 Table des matières Assurance

Plus en détail

AMERICAN BANKERS COMPAGNIE D ASSURANCE VIE DE LA FLORIDE ET AMERICAN BANKERS COMPAGNIE D ASSURANCE GÉNÉRALE DE LA FLORIDE

AMERICAN BANKERS COMPAGNIE D ASSURANCE VIE DE LA FLORIDE ET AMERICAN BANKERS COMPAGNIE D ASSURANCE GÉNÉRALE DE LA FLORIDE AMERICAN BANKERS COMPAGNIE D ASSURANCE VIE DE LA FLORIDE ET AMERICAN BANKERS COMPAGNIE D ASSURANCE GÉNÉRALE DE LA FLORIDE Attestation d assurance Révisée: le 31 décembre 2014 Titulaires de carte MasterCard

Plus en détail

Université de Moncton. Les garanties d assurance-vie & invalidité. No du contrat : 12037

Université de Moncton. Les garanties d assurance-vie & invalidité. No du contrat : 12037 Université de Moncton Les garanties d assurance-vie & invalidité No du contrat : 12037 Préparé le 18 août 2011 1 Cette brochure explicative a pour but de vous fournir les traits essentiels de votre régime

Plus en détail

Guide de distribution pour les résidents du Québec

Guide de distribution pour les résidents du Québec Guide de distribution pour les résidents du Québec Nom du produit d assurance Assurance voyage Globetrek Type de produit d assurance Assurance voyage (Assurance individuelle) Nom et adresse de l assureur

Plus en détail

Régimes d assurance maladie et soins dentaires. régime de transformation d assurance maladie et soins dentaires

Régimes d assurance maladie et soins dentaires. régime de transformation d assurance maladie et soins dentaires Régimes d assurance régime de transformation d assurance Régimes d assurance votre régime d assurance Pour plusieurs, la fin d un emploi rime nécessairement avec la fin des avantages procurés par un régime

Plus en détail

L assurance voyage. au Québec

L assurance voyage. au Québec L assurance voyage au Québec TABLE DES MATIÈRES 1 2 3 4 5 6 7 L assurance voyage 5 Où se procurer de l assurance voyage? 6 Les protections offertes par l assurance voyage 7 Les exclusions et limitations

Plus en détail

Foire aux questions pour les étudiants étrangers Régime pour étudiants étrangers

Foire aux questions pour les étudiants étrangers Régime pour étudiants étrangers Foire aux questions pour les étudiants étrangers Régime pour étudiants étrangers Qu est-ce que l assurance voyage? L assurance voyage est conçue pour couvrir les pertes subies de même que les dépenses

Plus en détail

Assurance des traitements dans les hôpitaux et des soins de santé

Assurance des traitements dans les hôpitaux et des soins de santé Assurance des traitements dans les hôpitaux et des soins de santé Prestation Admissibilité Couverture à l extérieur de la province Table des matières Introduction...1 Qu est-ce que les P.E.I. Hospital

Plus en détail

RÉSUMÉ DU PROGRAMME. Octobre 2014 - Police n o 53072. Programme d assurance de l Association des jeunes médecins du Québec, administré par

RÉSUMÉ DU PROGRAMME. Octobre 2014 - Police n o 53072. Programme d assurance de l Association des jeunes médecins du Québec, administré par Prix compétitifs Couverture à valeur ajoutée Service personnalisé RÉSUMÉ DU PROGRAMME Octobre 2014 - Police n o 53072 Programme d assurance de l Association des jeunes médecins du Québec, administré par

Plus en détail

Compagnie d Assurance AIG du Canada a souscrit la POLICE N o SRG 902 9942-A

Compagnie d Assurance AIG du Canada a souscrit la POLICE N o SRG 902 9942-A BUREAU PRINCIPAL : TORONTO SUCCURSALES : MONTRÉAL, VANCOUVER GARANTIE EN CAS D ACCIDENT Compagnie d Assurance AIG du Canada a souscrit la POLICE N o SRG 902 9942-A Généralités Le régime d assurance décès

Plus en détail

Formulaire d avenant du Québec F.A.Q. N o 34 Assurance de personnes

Formulaire d avenant du Québec F.A.Q. N o 34 Assurance de personnes Formulaire d avenant du Québec F.A.Q. N o 34 Assurance de personnes Le titre de l avenant doit être écrit à la section «Conditions particulières» du contrat d assurance. Quant aux informations requises

Plus en détail

Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie

Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie Assurance-vie essentielle pour enfants Premiers Pas Dans la présente police, «nous» et «nos» renvoient à Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie. Nous nous engageons

Plus en détail

Assurance pour soins médicaux et dentaires en cas d urgence

Assurance pour soins médicaux et dentaires en cas d urgence Assurance pour soins médicaux en cas d urgence Allianz L Assurance pour soins médicaux en cas d urgence vous rembourse les coûts associés aux urgences médicales et dentaires ainsi que les frais de transport

Plus en détail

Régime de soins de santé des étudiants étrangers. Régime complet

Régime de soins de santé des étudiants étrangers. Régime complet Régime de soins de santé des étudiants étrangers Régime complet LA COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE MANUFACTURERS Le Régime de soins de santé des étudiants étrangers (RSSEE) couvre les soins hospitaliers et

Plus en détail

Vous planifiez un voyage? Nous avons tout ce qu il vous faut, de l assurance voyage à la gestion de votre argent.

Vous planifiez un voyage? Nous avons tout ce qu il vous faut, de l assurance voyage à la gestion de votre argent. Vous planifiez un voyage? Nous avons tout ce qu il vous faut, de l assurance voyage à la gestion de votre argent. Vous vous préparez à partir en voyage? C est un grand moment qui promet de bien belles

Plus en détail

voyage voyage Police d assurance Police d assurance CARTES POUR PORTEFEUILLE DÉTACHABLES

voyage voyage Police d assurance Police d assurance CARTES POUR PORTEFEUILLE DÉTACHABLES Avis aux titulaires de police Si vous avez besoin de soins médicaux pendant votre voyage, ou pour toute autre urgence, VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CONTACTER ASSISTANCE AUX ASSURÉS INC. À L UN DES NUMÉROS

Plus en détail

Régime d assurance collective des employés et retraités du Mouvement Desjardins

Régime d assurance collective des employés et retraités du Mouvement Desjardins Régime d assurance collective des employés et retraités du Mouvement Desjardins Desjardins Sécurité financière Centre de contact avec la clientèle : 1 866 666-7049 Site Internet : www.rcd-dgp.com Vice-présidence

Plus en détail

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec RÉGIME d assurance collective CSQ À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec Contrat J9999 Janvier 2010 À tous les membres de la CSQ Cette «nouvelle» brochure

Plus en détail

L EUROPÉENNE D ASSURANCES

L EUROPÉENNE D ASSURANCES a souscrit pour vous auprès de L EUROPÉENNE D ASSURANCES le contrat n 7.905.204 Votre garantie : Assurance ANNULATION Société Anonyme au capital de 8.736.700 Entreprise régie par le Code des Assurances

Plus en détail

VOTRE RÉGIME COLLECTIF d assurance salaire de longue durée

VOTRE RÉGIME COLLECTIF d assurance salaire de longue durée VOTRE RÉGIME COLLECTIF d assurance salaire de longue durée à l intention des professionnels, cadres et directeurs de service de l Université Laval Contrats numéros 54890 et 54892 Août 2010 À TOUS LES PROFESSIONNELS,

Plus en détail

ÉLUS MUNICIPAUX RETRAITÉS Groupe 71H64

ÉLUS MUNICIPAUX RETRAITÉS Groupe 71H64 ÉLUS MUNICIPAUX RETRAITÉS Groupe 71H64 SSQ, Société d assurance-vie inc. 90 Dispositions générales Le présent document décrit les dispositions contractuelles en vigueur le 1 er janvier 2009. Catégorie

Plus en détail

ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE

ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE - 30 - ANNEXE N 3 ASSISTANCE MÉDICALE (Mutuelle Assistance International, Mutuelle Assistance France) I. CONDITIONS GÉNÉRALES En cas de besoin, chaque bénéficiaire peut, 24

Plus en détail

GARANTIE ANNULATION. Notice d assurance. Contrat n 07 905 634

GARANTIE ANNULATION. Notice d assurance. Contrat n 07 905 634 GARANTIE ANNULATION Notice d assurance Contrat n 07 905 634 Assureur : L Européenne d assurances voyages Adresse : 41, rue des trois Fontanot 92024 Nanterre Cedex S.A. à directoire et conseil de surveillance

Plus en détail

Votre compte Sélect Banque Manuvie peut continuer à travailler... même lorsque vous ne le pouvez pas. L assurance crédit Sélect Banque Manuvie

Votre compte Sélect Banque Manuvie peut continuer à travailler... même lorsque vous ne le pouvez pas. L assurance crédit Sélect Banque Manuvie Votre compte Sélect Banque Manuvie peut continuer à travailler... même lorsque vous ne le pouvez pas L assurance crédit Sélect Banque Manuvie 1 Sans revenu, auriez-vous encore une maison? Si vous avez

Plus en détail

Contrat 9995 Fédération autonome de l enseignement Régime modifié le 1 er janvier 2014

Contrat 9995 Fédération autonome de l enseignement Régime modifié le 1 er janvier 2014 Contrat 9995 Fédération autonome de l enseignement Régime modifié le 1 er janvier 2014 RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE administré par Contrat 9995 Fédération autonome de l enseignement Régime modifié le

Plus en détail

Convention d assistance 921.147. FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique

Convention d assistance 921.147. FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique Convention d assistance 921.147 FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique Les prestations de la convention d'assistance souscrite par TEA CEREDE auprès de Fragonard Assurances (Société

Plus en détail

Guide de distribution pour les résidents du Québec seulement

Guide de distribution pour les résidents du Québec seulement Guide de distribution pour les résidents du Québec seulement Nom du produit d assurance : Assurance voyage AIR MILES md Type de produit d assurance : Assurance voyage individuelle Coordonnées des assureurs

Plus en détail

GARANTIES D ASSURANCE COLLECTIVE (ADMISSIBILITÉ)

GARANTIES D ASSURANCE COLLECTIVE (ADMISSIBILITÉ) GARANTIES D ASSURANCE COLLECTIVE (ADMISSIBILITÉ) Afin de participer à nos régimes d assurance, vous devez être un membre d ERO/RTO qui réside au Canada de façon permanente et assuré au titre d'un régime

Plus en détail

Proposition-cadre. Proposition remise à SSQ, Société d assurance inc. forme avec la police n 9207251B un contrat indivisible

Proposition-cadre. Proposition remise à SSQ, Société d assurance inc. forme avec la police n 9207251B un contrat indivisible Proposition-cadre Proposition remise à SSQ, Société d assurance inc. forme avec la police n 9207251B un contrat indivisible La présente est une proposition d'assurance collective fondée sur les déclarations

Plus en détail

TALENSIA. Assistance. Dispositions spécifiques

TALENSIA. Assistance. Dispositions spécifiques TALENSIA Assistance Dispositions spécifiques L'introduction et la présentation du plan d assurances Entreprises Les dispositions communes Les dispositions spécifiques à chacune des assurances Le lexique

Plus en détail

Région de Montréal Autres régions ACCÈS assurés www.ssq.ca

Région de Montréal Autres régions ACCÈS assurés www.ssq.ca JANVIER Aux personnes salariées qui sont visées par la convention collective APTS. La présente brochure contient les principales dispositions et conditions de votre régime d assurance collective. Les garanties

Plus en détail

Régime d assurance collective conçu exclusivement à l intention des membres. En vigueur au 1 er mai 2015

Régime d assurance collective conçu exclusivement à l intention des membres. En vigueur au 1 er mai 2015 Régime d assurance collective conçu exclusivement à l intention des membres En vigueur au 1 er mai 2015 Assurance médicaments, soins de santé et voyage FKQ ASSURANCE Une gamme de protections complètes

Plus en détail

Ottawa Montréal Québec Halifax. Besoin de protection? Votre solution idéale. Fière partenaire de

Ottawa Montréal Québec Halifax. Besoin de protection? Votre solution idéale. Fière partenaire de Ottawa Montréal Québec Halifax Besoin de protection? Votre solution idéale Fière partenaire de La solution idéale en matière d assurance maladie Aucune preuve d assurabilité n est exigée! Votre vie prend

Plus en détail