BOIS / HYBRIDE WOOD / HYBRID
|
|
- Daniel Beauregard
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 BOIS / HYBRIDE WOOD / HYBRID
2 Introduction Portes pliantes Eclipse #500 / hybride / Restaurant Maestro (Saint-Sauveur) Maintenant plus de 25 ans de qualité et service! Now over 25 years of quality and service! Notre collection de portes en bois et hybrides aluminium vous offre des produits qui mettront en valeur votre propriété. Choisissez parmi nos modèles et couleurs standard, ou laissez-vous aller pour créer votre porte sur mesure. Tout est possible! Our wood and hybrid aluminum door collection offers you products that will enhance the look of your property. Choose among our standard models and colours, or indulge your creativity on a custom door. Anything is possible! Votre satisfaction nous tient à cœur; c est pourquoi nous avons la meilleure équipe d experts qui soit pour seconder nos distributeurs partout dans l Est du Canada! Your satisfaction is important to us; that s why we have the best team of experts to assist our distributors throughout Eastern Canada! 2
3 Sommaire Contents Porte #503 modifié / latéraux #503-SL / cèdre espagnol / finition au rabot #35 palissandre Introduction...2 Sommaire Contents....3 Portes hybride aluminium/bois Aluminium/wood hybrid doors...4 Portes extérieures en bois Wooden Exterior Doors...6 Portes moustiquaires et portes de garage Screen Doors and garage doors...11 Options Finition de produits Products Finishing...14 Charte de couleurs de bois Wood s Colour Chart...15 Portes patio en bois Wooden Patio Doors...19 Fenêtre en bois Wooden Windows...20 Projets spéciaux Special Projects...22 Garantie des portes de bois Wooden door warranty
4 Portes hybride aluminium/bois Aluminium/wood hybrid Notre porte hybride aluminium/bois est tout aussi solide que notre porte en bois, mais celle-ci est recouverte d une épaisse extrusion d aluminium à l extérieur. Elle est offerte dans nos modèles les plus populaires et les options sont nombreuses! Porte jardin hybride #500 / noir Caractéristiques : Portes massives de 2 ¼ Âme en bois laminé pour plus de stabilité Vaste choix d essences de bois Croisillons 1½ avec intercalaires noirs standard Solide extrusion d aluminium à l extérieur Vaste choix de couleurs Gentek Peinture garantie 15 ans Rejet d eau et cache-balais automatiquement inclus Choix de poignées multipoints et couleurs Choix de couleurs de seuil Finition intérieure en option Vaste choix de couleurs standard ou selon vos goûts Intérieur extérieur options disponibles en pages 12 et 13 Our hybrid aluminum/wood door is just as sturdy as our wood door, but the exterior side is covered with a thick aluminum extrusion. It is available in our most popular models and there are numerous options! available Options ON PAGEs 12 and 13 Features: Massive 2 ¼ Doors Laminated wood core for increased stability Wide selection of wood species 1½ cross-braces with standard black spacers Solid aluminum extrusion on the outside Wide selection of Gentek colours 15-year guarantee on paint Water deflectors and hidden sweeps automatically included Selection of multipoint knobs and colours Doorsill in choice of colours Interior finish optional Wide selection of standard colours or according to your taste NOUVEAU MODÈLE! NEW MODEL! AL507 (2 1/4 ) 4
5 doors AL500 (2 1/4 ) AL501 (2 1/4 ) AL502 (2 1/4 ) AL503 (2 1/4 ) AL500-SL (2 1/4 ) AL501-SL (2 1/4 ) AL502-SL (2 1/4 ) AL503-SL (2 1/4 ) AL512 (2 1/4 ) AL515 (2 1/4 ) AL724 (2 1/4 ) AL914 (2 1/4 ) AL507-SL (2 1/4 ) AL512-SL (2 1/4 ) AL515-SL (2 1/4 ) AL714-SL (2 1/4 ) AL934 (2 1/4 ) AL716 (2 1/4 ) AL714 (2 1/4 ) AL728 (2 1/4 ) AL716-SL (2 1/4 ) AL724-SL AL728-SL (2 1/4 ) AL914-SL (2 1/4 ) AL934-SL (2 1/4 ) 5
6 Portes extérieures en bois Wooden Exterior Doors Tablette optionnelle - Optional shelf Tablette optionnelle - Optional shelf 824 (1 3/4 ) 924 (2 1/4 ) 832 (1 3/4 ) 932 (2 1/4 ) 866 (1 3/4 ) 966 (2 1/4 ) 834 (1 3/4 ) 934 (2 1/4 ) 634 (1 3/4 ) 734 (2 1/4 ) 826 (1 3/4 ) 926 (2 1/4 ) 616 (1 3/4 ) 716 (2 1/4 ) 606 (1 3/4 ) 706 (2 1/4 ) 614 (1 3/4 ) 714 (2 1/4 ) 604 (1 3/4 ) 704 (2 1/4 ) 810 (1 3/4 ) 910 (2 1/4 ) Amélie (2 1/4 ) Audrey (2 1/4 ) Gabrielle (2 1/4 ) Mistral (2 1/4 ) 6
7 Modèle cintré disponible / Arched Model Available LAMBRIS Disponible avec tête cintrée - Arched available Tablette optionnelle - Optional shelf 830 (1 3/4 ) 930 (2 1/4 ) 804 (1 3/4 ) 904 (2 1/4 ) 806 (1 3/4 ) 906 (2 1/4 ) 809 (1 3/4 ) 909 (2 1/4 ) 814 (1 3/4 ) 914 (2 1/4 ) 836 (1 3/4 ) 936 (2 1/4 ) Porte #914 modifié 42 / pin clair / finition peinture usée couleur sur mesure Porte #502 / latéral #501-SL / pin clair / finition standard #807 brun torréfié 7
8 Portes extérieures en bois Wooden Exterior Doors Laurentienne (2 1/4 ) 950 (2 1/4 ) 960 (2 1/4 ) 624 (1 3/4 ) 724 (2 1/4 ) 840 (1 3/4 ) 940 (2 1/4 ) 628 (1 3/4 ) 728 (2 1/4 ) 402 (1 3/4 ) 502 (2 1/4 ) 400 (1 3/4 ) 500 (2 1/4 ) 401 (1 3/4 ) 501 (2 1/4 ) 409 (1 3/4 ) 509 (2 1/4 ) 404A (1 3/4 ) 504A (2 1/4 ) 629 (1 3/4 ) 729 (2 1/4 ) NOUVEAU MODÈLE! NEW MODEL! 407 (1 3/4 ) 507 (2 1/4 ) Porte jardin #500 / couleur sur mesure Porte #716 cambré / latéraux #716-SL cambré / pin clair 8
9 480 (1 3/4 ) 580 (2 1/4 ) 406 (1 3/4 ) 506 (2 1/4 ) 440 (1 3/4 ) 540 (2 1/4 ) 403 (1 3/4 ) 503 (2 1/4 ) 415 (1 3/4 ) 515 (2 1/4 ) 412 (1 3/4 ) 512 (2 1/4 ) Porte #950 / finition teinture usé opaque noir / latéraux sur mesure Porte sur mesure / couleur sur mesure 9
10 Latéraux en bois Wooden Sidelite 403-SL (1 3/4 ) 503-SL (2 1/4 ) 629-SL (1 3/4 ) 729-SL (2 1/4 ) 616-SL (1 3/4 ) 716-SL (2 1/4 ) 606-SL (1 3/4 ) 706-SL (2 1/4 ) 614-SL (1 3/4 ) 714-SL (2 1/4 ) 634-SL (1 3/4 ) 734-SL (2 1/4 ) 866-SL (1 3/4 ) 966-SL (2 1/4 ) Tablette optionnelle 832-SL (1 3/4 ) 932-SL (2 1/4 ) Tablette optionnelle 810-SL (1 3/4 ) 910-SL(2 1/4 ) 407-SL (1 3/4 ) 507-SL(2 1/4 ) Porte #950 / finition teinture usé opaque noir 624-SL (1 3/4 ) 724-SL (2 1/4 ) 412-SL (1 3/4 ) 512-SL (2 1/4 ) 440-SL (1 3/4 ) 540-SL (2 1/4 ) 409-SL (1 3/4 ) 509-SL (2 1/4 ) 415-SL (1 3/4 ) 515-SL (2 1/4 ) 400-SL (1 3/4 ) 500-SL (2 1/4 ) 950-SL (2 1/4 ) 401-SL (1 3/4 ) 501-SL (2 1/4 ) 406-SL (1 3/4 ) 506-SL (2 1/4 ) 814-SL (1 3/4 ) 914-SL (2 1/4 ) 822-SL (1 3/4 ) 922-SL (2 1/4 ) 842-SL (1 3/4 ) 924-SL (2 1/4 ) 826-SL (1 3/4 ) 926-SL (2 1/4 ) 836-SL (1 3/4 ) 936-SL (2 1/4 ) 834-SL (1 3/4 ) 934-SL (2 1/4 ) Porte #714 / latéraux #714-SL / pin clair / finition peinture usé couleur sur mesure Porte #950 / latéraux S-10 / pin clair / finition standard #70 noyer 10
11 Portes moustiquaires Screen Doors 400-i (1 3/4 ) 401-i (1 3/4 ) 440-i (1 3/4 ) 480-i (1 3/4 ) VIC5 (1 3/8 ) VIC4 (1 3/8 ) Moustiquaire et polymère interchangeables sur ces quatre modèles Interchangeable screen and polymer on these four models Portes de garage Garage Doors Pour nos ébénistes, rien n est impossible. Nous offrons, depuis quelques années, les panneaux de portes de garage en bois. Ils sont faits spécialement sur commande au besoin du client, et les modèles sont illimités! Comme pour toutes nos portes en bois, nous recommandons grandement notre service de finition en usine pour ce produit. Un dessin technique vous sera fourni pour chaque commande. Nothing is impossible for our woodworkers. For the last few years, we ve been offering wooden garage door panels. They are specially made to order to suit the customer s need, and models are unlimited! As for all our wooden doors, we highly recommend our in-house finishing service for this product. A technical drawing will be provided for each order. 11
12 Options Options Chez Dimensions Portes et Fenêtres, nous fabriquons les portes et nous les prémontons selon vos besoins et préférences! Si vous avez des projets spéciaux, notre personnel se fera un plaisir de vous aider. Nos clients ont accès à une gamme d options complète afin de rehausser le cachet de leurs portes : les pentures décoratives, les seuils en bois franc, les seuils en bronze anodizé, les serrures multipoints, les rejets d eau, les cachebalais, les contre-portes moustiquaires et autres. At Dimensions Doors and Windows, we build doors and prehang them as per your needs and preferences! If you have something special in mind, our staff will be more than happy to help you out. A complete line of options awaits our customers in order to enhance the appearance of their doors: decorative hinges, solid wood sills, anodized bronze sills, multipoint locksets, water deflectors, hidden sweeps, screen doors, etc. Caractéristiques : Âme en bois laminé pour plus de stabilité «Placage massif» ¼ d épaisseur Vaste choix d essences de bois Croisillons 1½ avec intercalaires noirs standard Choix de poignées multipoints et couleurs Choix de couleurs de seuil Finition haut de gamme en option Vaste choix de couleurs standard ou selon vos goût Non-standard disponibles Panneaux en lambris disponible Surmoulure disponible Features: Laminated wood core for increased stability ¼ thick solid veneer Wide selection of wood species 1½ cross-braces with standard black spacers Choice of multipoint locksets and colours Doorsill in choice of colours Optional high-end finish Vast choice of standard or optional colours Non-standard available Wainscot panelling available Overmoulding available Essences disponibles Pin clair, pin noueux, cèdre espagnol, cèdre de l Ouest, chêne blanc, acajou africain, BC fir, Sapele. Wood Species Available Clear pine, Knotty pine, Spanish cedar, Western cedar, White oak, African mahogany, BC fir, Sapele. Verres disponibles Verre simple individuel, option thermo énergétique, verre givré Available Glass Individual Single Glass, Optional Energetic Themos, Frosted Glass DESSINS TECHNIQUES SUR MESURE DISPONIBLES! SPECIAL ORDER TECHNICAL DRAWINGS AVAILABLE! Panneaux lambris disponibles Wainscot panelling available Surmoulage de panneaux et thermos disponibles Panel overmoulding and thermos available 12
13 POIGNÉE MULTIPOINTS INSTALLÉES / INSTALLED MULTI-LOCK HANDLES Standard Standard Standard ou automatique Standard ou automatique Standard ou automatique Automatique Série Viking Viking Series Série Romance Romance Series Série Venise Venise Series Série Allegro Allegro Series Série Capri Capri Series Série Salem Salem Series Couleurs disponibles / Available Colours Noir / Black, Étain / Pewter SEUILS / SILLS Couleurs disponibles / Available Colours Laiton antique / Antique Brass, Bronze huilé / Oiled Bronze, Étain / Pewter, Nickel satiné / Satin Nickel, Laiton poli / Polished Brass Couleurs disponibles / Available Colours Bronze foncé / Dark bronze, Laiton poli / Polished Brass Nickel antique / Antique Nickel, Laiton antique / Antique Brass, Nickel brossé / Brushed Nickel Noir anodisé Anodized Black Aluminium anodisé Anodized Aluminum Bois Wood Granit - Caledonia Granite - Caledonia Granit - Noir Impala Granite - Impala Black PENTURES / HINGES Laiton poli Polished Brass Nickel antique Antique Nickel Noir mat Matte Black Bronze venitien Venitian Bronze Nickel satiné Satin Nickel Laiton antique Antique Brass AUTRES OPTIONS / OTHER OPTIONS Tablettes décoratives à blocs Decorative Shelves with Blocks Rejet d eau colonial (Extérieur) Colonial Water Deflector (Exterior) Tablettes décoratives standards Standard Decorative Shelves Cache-balai (Intérieur) Hidden Sweep (Interior) Rejet d eau standard (Extérieur) Standard Water Deflector (Exterior) 13
14 Finition de produits Product Finishing Que se soit pour vos fenêtres en bois ou vos portes, Dimensions Portes et Fenêtres vous offre le service de finition afin de mieux protéger votre nouvel investissement, en plus d obtenir un fini et un produit de qualité supérieure. Nous utilisons des produits uniques que nous avons développés avec SANSIN au fil des années. Ces produits sont à base d eau, non nocifs pour la santé et écologiques. Les couleurs disponibles sont pratiquement illimitées, et nous pouvons aussi varier l opacité du fini, de translucide à opaque. Nous avons un nuancier plus standard et populaire, mais nous pouvons reproduire vos couleurs à partir d une pièce de bois que vous aurez teint ou de certains codes de couleurs et couleurs sur papier. Nous pouvons aussi teindre l extérieur et l intérieur de couleurs différentes. Whether for your wooden windows or doors, Dimensions Doors and Windows offers you a finishing service to adequately protect your new investment, while obtaining a superior quality product and finish. We use unique products that we ve developed with SANSIN over the years. These products are water-based, not harmful to health and eco-friendly. Colours available are virtually unlimited, and we can also vary the opacity of the finish, from translucent to opaque. We have a standard, popular colour chart, but we can also reproduce your colours from a piece of stained wood or from certain colour codes and colour swatches on paper. We can also stain the exterior and interior in different colours. Finition STANDARD / STANDARD finish Notre finition STANDARD appliquée en usine offre une protection hors-pair de votre investissement. Celle-ci inclut 2 couches de teinture SANSIN et 2 couches de scellant protecteur SANSIN. Our STANDARD finish applied in our facilities offers outstanding protection to your investment. It includes 2 coats of SANSIN stain and 2 coats of SANSIN protective sealer. Finition ANTIQUÉE / ANTIQUE finish Inclut les mêmes caractéristiques que la finition STANDARD, mais nos ébénistes donneront un aspect vieilli à votre porte. Includes the same features as our STANDARD finish, but our woodworkers will give your door a weathered look. Finition au RABOT À LA MAIN / HAND-SHAVED finish Inclut les mêmes caractéristiques que la finition STANDARD, mais nos ébénistes donneront un aspect d usure à votre porte à l aide d un rabot un charme assuré! Includes the same features as our STANDARD finish, but our woodworkers will give your door that worn look using a plane a sought-after charm! Finition TEINTURE OPAQUE USÉE / WEATHERED OPAQUE STAIN finish Une finition d aspect usé avec la couleur de votre choix. La porte sera teinte puis usée par nos ébénistes à certains endroits. Un procédé en plusieurs étapes pour un look incroyable! A weathered look finish in the colour of your choice. The door will be stained then weathered by our woodworkers in certain spots. A multiple step procedure for an outstanding effect! Couleurs / Colours Exemples de couleurs de finition disponibles en magasin ou sur Product finishing colour samples available in store or at 14
15 Charte de couleurs de bois Wood s Colour Chart Cheasapeake 67 Cheasapeake 67 Ébène - 27 Ebony - 27 Cèdre - 01 Cedar - 01 Rouge Muskoka - 88 Muskoka red - 88 Rouge héritage - 92 Heritage Red - 92 Pin Pine Cèdre rouge de l ouest WestERN Red CEDAR Cèdre espagnol SPANISH CEDAR Chêne blanc White OAK Acajou africain African Mahogany Merisier CHERRY Chêne rouge RED OAK Érable Maple 15
16 Charte de couleurs de bois Wood s Colour Chart Couleur naturelle Natural colour Bois de marée - 03 Driftwood 03 Pin - 05 Pine - 05 Teck - 34 Teak - 34 écorce - 38 Bark - 38 Pin Pine Cèdre rouge de l ouest WestERN Red CEDAR Cèdre espagnol SPANISH CEDAR Chêne blanc White OAK Acajou africain African Mahogany Merisier BIRCH Chêne rouge RED OAK Érable Maple 16
17 Noyer - 70 Walnut - 70 Acajou - 57 Mahogany - 57 Rouge sang de bœuf Beef bloody red Brun torréfié 807 Heat threated brown 807 Palissandre - 35 Rosewood - 35 Pin Pine Cèdre rouge de l ouest WestERN Red CEDAR Cèdre espagnol SPANISH CEDAR Chêne blanc White OAK Acajou africain African Mahogany Merisier CHERRY Chêne rouge RED OAK Érable Maple 17
18 Charte de couleurs de bois Wood s Colour Chart La couleur réelle peut différer légèrement de ce feuillet. Il est conseillé de demander un échantillon véritable avant de placer votre commande. Des échantillons fidèles de ces couleurs peuvent être fournis au distributeur sans frais dans un délai d environ 5 jours ouvrables. Toute couleur peut être développée si le consommateur fournit un échantillon. Le résultat sera livré au distributeur dans un délai d environ 10 jours ouvrables. Les couleurs opaques sont disponibles mais demeureront une teinture opaque. Les produits pour entretenir vos portes et fenêtres en bois sont disponibles par l entremise de nos distributeurs. Il faut absolument un numéro de référence pour les commander. Des instructions d entretien sont disponibles sur notre site Internet. La garantie sur nos services de finition est la même que celle sur nos produits en bois. Elle est de un (1) an sur le craquement du fini (le craquement du bois n est pas garanti) et la décoloration anormale. Développement de couleurs disponible (avec frais). The actual colour may differ slightly from this leaflet. We recommend that you ask for a true sample before placing your order. Faithful colour samples can be provided to the distributor free of charge within approximately 5 business days. Any colour can be developed if the consumer provides a sample. The result will be delivered to the distributor within about 10 business days. Opaque colours are available but will remain an opaque stain. Wooden door and window maintenance products are available through our distributors. A reference number is required to order them. Maintenance instructions are available on our Website. The warranty on our finishing services is the same as on our wood products; i.e. one (1) year against cracking of the finish (no warranty against cracking of the wood) and abnormal discolouration. Colour development available (extra cost). Attention: woodgrain and colour may vary from these samples. Attention : le grain et la couleur du bois peuvent varier de ces échantillons. Porte #936 avec surmoulure #21 / finition antiqué écorce #38 18
19 Portes patio en bois Wooden Patio Doors Porte patio #716 / pin clair Porte patio #500 / finition sur mesure Testée en laboratoire, elle surpasse toutes les normes de qualité présentement sur le marché. Cette porte vous procurera une vue panoramique de votre entourage et une protection supérieure contre le froid. Son apparence massive, sa douceur de roulement et sa finition supérieure ne laissent personne indifférent. Tous les modèles de porte de 2 1/4 de notre gamme peuvent être installés dans notre porte pa-tio coulissante pour un style différent. Par exemple, le modèle 706 au lieu du modèle 500 standard. Le système est très simple et efficace : lorsque vous tournez la poignée vers le bas, les chariots à roulement sur billes soulèvent la porte afin de minimiser la friction et assurer un bon roulement. Lorsque vous tournez la poignée vers le haut, la porte s assoit sur le seuil afin de l empêcher de se déplacer et compresse les coupe-froid du haut et du bas. Quand vous désirez verrouiller votre porte, tournez la poignée vers le bas et le système d ancrage multipoint robuste se verrouille automatiquement au cadre. Le tout est disponible dans toute notre gamme d essences. Les dimensions de notre porte patio coulissante sont aproximativement les mêmes que les dimensions standards du marché. Encore une fois, Dimensions Portes et Fenêtres innove avec un produit de qualité supérieure! Laboratory-tested, it exceeds all present quality standards of the market. This door will give you a panoramic view of your surroundings and will provide superior protection against the cold. Its massive appearance, ease of operation and superior finish will astonish everyone. All our 2 1/4 door models fit in our sliding patio door, offering a different aspect. For example, model 706 instead of the standard 500 model. The system is both simple and efficient: when you turn the handle downward, the ball-bearing carriages lift the door in order to reduce friction and ensure proper gliding. When the handle is turned upward, the door rests firmly on the sill in order to refrain its movement, compressing the upper and lower weatherstrip. When you want to lock the door, turn the handle downward and the heavy-duty multipoint locking system automatically locks to the frame. All are available in our wide range of species. The dimensions of our sliding patio door are approximately the same as the standard dimensions available on the market. Once again, Dimensions Doors and Windows brings you a high quality innovative product! Étanchéité à l air Airtightness Résistance à la pénétration d eau Resistance to water infiltration ESSAIS / TESTS Résistance aux surcharges attribuables au vent Resistance to major loads due to wind Facilité de fonctionnement Ease of operation Résistance à l entrée par effraction Resistance to breaking and entering CLASSE / CLASS A3 B3 C3 E3 F1 19
20 Fenêtre en bois Wooden Windows Notre fenêtre à crémone traditionnelle vous offre le look d antan mais la performance d une fenêtre d aujourd hui. Son aspect chaleureux ne laisse personne indifférent. Que ce soit pour le chalet ou la rénovation d une maison ancestrale, elle surpassera vos attentes. La fenêtre oscillo-battante, quant à elle, à été conçue pour pour les endroits plus restreints, car son ouverture nécessite moins d espace. La quincaillerie multipoint assure une sécurité et une étanchéité accrues. Son look européen et sa quincaillerie allemande font de notre fenêtre un produit de haute qualité. Nous vous recommandons fortement d avoir recours à notre service de finition en usine pour assurer la protection de nos fenêtres. Elles seront traitées dans les moindre recoins afin de mieux les protéger. Our traditional window with cremone bolt offers the look of yester-year and the performance of today s modern window. No one can ignore its warm aspect. Be it for the cottage or an ancestral home, it will exceed your expectations. As for the tilt-and-turn window, it was designed for more confined areas, since its opening requires less space. The multipoint hardware ensures enhanced security and airtightness. Its European design and German hardware make our window a high quality product. We strongly recommend that you opt for our factory finishing service where the tiniest crannies will be treated to provide our windows maximum protection. Caractéristiques et options : Testées en laboratoire Volets en bois massif 1 ¾ Approuvées pour la restauration de maisons ancestrales Contre-fenêtres en bois disponibles Coupe-froid en silicone durable Pentures encastrées pour une plus belle finition Plusieurs essences de bois disponibles Choix de couleurs de pentures et quincaillerie (noir std) Finition haut de gamme en option Features and Options : Laboratory tested 1¾ solid wood shutters Approved for ancestral home restoration Wood storm windows available Heavy-duty silicone weatherstripping Embedded hinges for a smoother finish Numerous wood species available Choice of colours for hinges and hardware (std black) High-end finish available 20
21 21
22 Portes pliantes extérieur Exterior Folding Doors har d w a r e s y s t e m s f o r e x t e r i o r f old i n g do o rs a n d windo w s har d w a r e s y s t e m s f o r e x t e r i o r f old i n g do o rs a n d windo w s Porte Eclipse #500 / hybride / noir / Restaurant Maestro (Saint-Sauveur) / Disponible en bois, en hybride aluminium/bois et maintenant en PVC et Aluminium Nos portes pliantes d extérieur sont disponibles en bois ou hybrides aluminium/bois. Nous utilisons une quincaillerie qui offre une multitude d ouvertures possibles et la meilleure performance qui soit. Ce type de porte est idéal pour les terrasses, gazébos, restaurants ou tout endroit où l on veut obtenir le plus d espace et de lumière possibles! Pour plus d information, veuillez nous contacter ou visiter l un de nos distributeurs autorisés. Our exterior folding doors are available in wood or aluminum/wood hybrid. We use hardware offering a multitude of possible openings and the best performance. This type of door is ideal for decks, gazebos, restaurants or any location where maximum space and lighting are desired! Portes Éclipse #500 modifié / pin clair / finition standard #38 écorce For more information, please contact us or visit one of our authorized distributors. Porte Eclipse #716 / pin clair 22
23 Garantie des portes en bois Door Warranty Nos portes sont garanties contre tout défaut de fabrication pour une période d un (1) an suivant la date de livraison à notre marchand, à condition que les instructions suivantes soient observées : Our doors are guaranteed against all manufacturing defects for one (1) year after the delivery date to our dealer upon compliance with the following instructions: 1. La responsabilité de Dimensions Portes et Fenêtres se limite UNIQUEMENT à la valeur du produit. La finition du produit, l installation initiale, la main-d œuvre, la réinstallation et le transport du produit défectueux ne sont pas couverts par Dimensions Portes et Fenêtres. Le produit doit être retourné à notre usine pour une réparation ou un remplacement. 2. Nos portes sont garanties contre tout défaut pour une période d un (1) an suivant la date de livraison, à condition que les instructions suivantes soient respectées : 2.1 La porte doit être traitée dans les plus brefs délais suivant sa livraison chez notre distributeur ou marchand. Si la porte n est pas acheminée au consommateur dans un délai acceptable et qu un bris ou un problème de toute nature nous est déclaré, la décision de réparer ou remplacer un produit reste à la discrétion de Dimensions Portes et Fenêtres. 2.2 Les portes ne doivent jamais être exposées à une humidité excessive avant leur traitement, ni à des changements de température excessifs. Le bois est une matière vivante qui absorbera tous ces changements climatiques, et cela peut provoquer des craquements ou gonflements. 2.3 Les six faces du produit doivent impérativement être traitées dans les plus brefs délais. Si la porte inclut un balai, celui-ci devra être retiré par le consommateur avant de traiter le dessous de la porte. Si le dessous de la porte n est pas traité, la garantie sera annulée. Note : La finition de la porte reste à la discrétion du consommateur. Veuillez visiter notre site web pour plus d information. 3. Dimensions Portes et Fenêtres n est aucunement responsable des problèmes d installation et d ajustements des portes. Il est normal de devoir ajuster une porte extérieure en bois selon la saison. 4. Un gauchissement de la porte de 1/4 ou moins et une tolérance de 1/8 sur la largeur et la Porte fixe hauteur ne sont pas considérés comme des défauts. 5. Pour obtenir la garantie contre le gauchissement, un système multipoint doit Ajustement du cadre OBLIGATOIREMENT avoir été installé à notre usine. Si la porte est livrée sans ce système multipoint, la porte ne sera pas garantie contre le gauchissement. 6. Les vitres et thermos installés dans les portes sont garantis par le fabricant de verre pour cinq (5) ans contre la condensation. Aucune garantie ne s applique à un bris thermique. Tous les défauts invisibles à un mètre de la surface vitrée ne sont pas considérés comme des défauts par le fabricant de vitre. 7. Les craquements et fissures mineurs ne sont pas considérés comme des défauts. Toute demande de remplacement devra être autorisée par un représentant qui aura inspecté la porte. 8. Les écoulements de sève ne sont pas garantis sur les portes en pin. Le client doit lui-même en faire l entretien/nettoyage. 9. Les variations de couleur du bois ne sont pas couvertes par la garantie. Stationary door La porte doit être parallèle à la boîte, à 1 du bord lorsqu elle est arrimée. 1 m. 1. Dimensions Doors and Windows responsibility is limited SOLELY to the value of the product. Product finish, initial installation, workmanship, re-installation and transportation of the defective product are not covered by Dimensions Doors and Windows. Product must be returned to our plant to be repaired or replaced. 2. Our doors are guaranteed against all defects for one (1) year after the delivery date providing the following instructions are adhered to: 2.1 The door must be treated promptly following its delivery to our distributor or dealer. If the door is not delivered to the consumer within an acceptable time frame and a breakage or problem of any nature is reported to us, the decision to repair or replace a product remains at Dimensions Doors and Windows discretion. 2.2 Doors should never be exposed to excessive humidity prior to their treatment, nor to drastic temperature changes. Wood is living matter which will absorb all these climatic changes which could result in cracking or swelling. 2.3 It s imperative that the six faces of the product be treated promptly. If the door is equipped with a sweep, it should be removed by the consumer before treating the underside of the door. Failure to treat the underside of the door will incur cancellation of the warranty. Note: Door finish is at the consumer s discretion; please visit our website for more information. 3. Dimensions Doors and Windows is in no way responsible for door installation and adjustment problems. It s normal for exterior wooden doors to require adjustments 1 according to the season. 4. Warping of the door by 1/4 or less and a tolerance of 1/8 on the width and height are not considered defects. Porte coulissante Sliding door 5. To obtain the guarantee against warping, a multipoint system must MANDATORILY have been installed at our plant. If the door is delivered without this multipoint system, the door will not be guaranteed against warping. Frame adjustment Door must be parallel to frame, 1" from the side when secured 6. Panes and thermal glass set into the doors are guaranteed against condensation for five (5) years by the glass manufacturer. No warranty applies to thermal breakage. All defects invisible within one metre of the glass surface are not considered defects by the glass manufacturer. 7. Minor cracks and splits are not considered defects. Any replacement request must be authorized by a representative who has inspected the door. 8. Pine doors are not guaranteed against sap flow; customers must look after cleaning and maintenance themselves. 9. Colour variations in the wood are not covered by the warranty. 10. Our doors are not guaranteed for commercial use. 10. Nos portes ne sont pas garanties pour un usage commercial. 11. La garantie de la finition se limite à une année contre le craquement du fini (le craquement du bois n est pas garanti, même s il est traité par nous, car nous n avons pas le contrôle sur celui-ci) et contre la décoloration excessive. Comme tous les traitements pour le bois, notre finition nécessite un entretien, aux deux ans environ, selon l exposition au soleil, à la pluie, à la neige et au vent. Un entretien périodique assurera une durée de vie prolongée au bois. La garantie ne sera pas respectée si Dimensions Portes et Fenêtres juge que le produit a été soumis à des traitements considérés excessifs. Les couleurs peuvent varier selon l essence de bois, la pénétration du produit et le grain de bois. 12. Les photos dans cette brochure sont à titre indicatif seulement. Les couleurs peuvent avoir varié avec les années et ne sont pas reproductibles. Certaines portes sont des modèles uniques. 13. Toutes bosses, égratignures sur la porte, panneaux, vitres ou autre composante doivent être signalées dans les 48 heures suivant la livraison, sans quoi nous ne pourrons en aucun cas répondre à un appel de service. Tout retour de marchandise devra être autorisé au préalable par le représentant de Dimensions Portes et Fenêtres. 1 m. 11. The warranty on the finish is limited to one (1) year against cracking of the finish (no guarantee applies against cracking of the wood, even if it s treated by us, as we have no control over it) and against excessive colour fading. As with all wood treatments, our finish requires maintenance, about every two years, depending on exposure to sunlight, rain, snow and wind. Periodic maintenance will ensure prolonged life of the wood. The warranty will not be honoured if Dimensions Doors and Windows judges that the product underwent conditions considered excessive. Colours may vary depending on wood species, product penetration and wood grain. 12. Photos in this pamphlet are for reference purposes only. Colours may have faded over time and therefore cannot be reproduced. Some doors are unique models. 13. Any bump or scratch on the door, panel, glass or other component must be reported within 48 hours after delivery; otherwise we will under no circumstances make a service call. All merchandise returns must be preauthorized by the Dimensions Doors and Windows representative. Portes Patio Nos portes patio en bois ne comportent aucune roulette ajustable sous la porte, procurant une plus grande douceur de roulement. Il est donc primordial d ajuster la porte parallèlement à la boite de porte. C est l unique façon d assurer le bon fonctionnement du mécanisme et de l étanchéité. 1 Patio Doors Our wood patio doors have no adjustable rollers underneath, thus providing smoother sliding. It is therefore essential to adjust the door parallel to the door frame. That s the only way to ensure proper functioning of the mechanism and leaktightness. Lors de l installation, il faut ajuster la boîte de la porte de façon à ce que la porte ouvrante soit parallèle à la boîte de porte. Sinon, le fonctionnement des barrures, de la serrure multipoint et l étanchéité de la porte seront compromis. Porte fixe Stationary door Porte coulissante Sliding door When installing, the door frame must be adjusted so that the opening door is parallel to the door frame. Otherwise, the operation of the locks, of the multipoint lock and leaktightness of the door will be impaired. Ajustement du cadre La porte doit être parallèle à la boîte, à 1 du bord lorsqu elle est arrimée. 23 Frame adjustment Door must be parallel to frame, 1" from the side when secured
24 Printed in Canada Imprimé au Canada
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailWarning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailLe No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détailWINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU
MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailTABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailaccidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailPièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes
Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détailPAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailWe Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détailSécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or
Plus en détailL entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.
Bordeaux City Bond est un entrepôt de stockage, en régime suspensif de droits et de taxes, de vins fins et produits issus de la vigne au cœur d un des plus grands vignobles du monde. L entrepôt ultra sécurisé
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailCEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT
CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailFLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND
FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGE MD SELECT FLEET CHARGE SELECT VOUS PROCURE UNE MAÎTRISE TOTALE Que vous possédiez 50 ou 499 camions ou
Plus en détailONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
Plus en détailTable des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4
Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé
Plus en détailINTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE
Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailL. Obert, T. Lascar, A. Adam
Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,
Plus en détailMesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.
Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La
Plus en détailTownship of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs
Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu
Plus en détailen SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com
Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Fabrice GRELIER fabrice.grelier@fr.ibm.com RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif
Plus en détailNetworking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite
www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting
Plus en détailCLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION
Plus en détailSERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
Plus en détailStérilisation / Sterilization
CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation
Plus en détailLean approach on production lines Oct 9, 2014
Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Plus en détailRenewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA
Renewable Energy For a Better World Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities COMPANY PROFILE Haiti's only designer and MANUFACTURER of solar panels and solar appliances
Plus en détailDiscours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
Plus en détailTammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Plus en détailGAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détail12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA
REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur
Plus en détailPréparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection
AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailSerrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.
Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailLG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA
LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA Your LG Display will be repaired or replaced in accordance with the terms of this warranty, at LGE s option, if it proves to be defective in material
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailGuide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailSpécial Catégorie 6 Patch Cords
Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre
Plus en détailPRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Plus en détailLesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon
Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande
Plus en détailEnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories
EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories 13 e ÉDITION 13 th EDITION PHOTOGRAPHIE SCOLAIRE ET PRÉSCOLAIRE SCHOOL AND DAYCARE PHOTOGRAPHY Plus de 10 ans de service Over 10 years
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier
ON SITE... ON TIME... DAMAGE-FREE Offering Complete Transportation Services At ABF, we know that precision planning is the key to successful trade shows. We are committed to providing the on-time, damage-free
Plus en détailLISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables
Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur
Plus en détail