Base de données harmonisée. Harmoniser la classification dans l'ensemble de l'ue

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Base de données harmonisée. Harmoniser la classification dans l'ensemble de l'ue"

Transcription

1 FR Base de données harmonisée Harmoniser la classification dans l'ensemble de l'ue La perspective de l'utilisateur: le dépôt électronique arrive en Irlande Interview: En avant toute à l'obpi

2 European tmdn news est publié par l'office de l'harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) tous les quatre mois, dans 23 langues de l'ue. Ce bulletin d'information est destiné à la communauté de la propriété intellectuelle en Europe. Il présente une vue d ensemble des efforts déployés par le réseau européen des marques, dessins et modèles en vue de partager les meilleures pratiques, d harmoniser les méthodes de travail et de supprimer les obstacles entravant la vie des affaires. Il est disponible au format PDF sur: et Le bulletin d'information est réalisé à l'appui de la ligne d'action 6 du plan stratégique de l'ohmi (Développement du réseau européen), initiatives clés 27, 28 et 29. Pour toute demande, veuillez nous contacter à l'adresse suivante:

3 Index 01 Article de tête Base de données harmonisée 05 Interview En avant toute à l'obpi Initiatives du réseau Accent sur les outils Réseau antifraude L'outil CESTO déployé sur tout le réseau européen des marques, dessins et modèles 11 La perspective de l'utilisateur Soutien au lancement du dépôt électronique en Irlande 13 Projets de convergence Deux nouveaux projets de convergence sur les dessins et modèles 14 Actualités en bref 17 Les offices de la PI à travers l'europe Calendrier des événements Programme de convergence Portefeuille de projets Fonds de coopération Portefeuille de projets

4 Article de tête Base de données harmonisée Harmoniser la classification dans l'ensemble de l'ue La base de données harmonisée constitue aujourd'hui la plus grande base de données de classification des marques au monde, offrant aux experts et aux novices une classification rapide et aisée. Elle a révolutionné les applications de classification et a fortement évolué depuis ses débuts, il y a huit ans. pensé que c'était réellement une fabuleuse idée à mettre en œuvre!» Les travaux que devaient accomplir les membres du groupe de pilotage fondateur étaient extrêmement difficiles 1 La base de données telle que nous la connaissons aujourd'hui n'était, à ses débuts, qu'un simple groupe de pilotage composé de représentants de l'ohmi et des offices de propriété intellectuelle du Royaume-Uni et de la Suède. Les trois offices fondateurs ont été rejoints par l'allemagne et l'ompi; ils utilisaient l'anglais comme langue de base. Katharina Mirbt, de l'office allemand des brevets et des marques (DPMA), s'est associée au projet dès le tout début. «Mes collègues envisageaient déjà une base de données commune des produits et services», explique-t-elle, «lorsque j'ai entendu dire que l'ohmi souhaitait vraiment lancer ce projet. Les produits et services étaient prédestinés à être harmonisés. Et l'informatique avait tellement évolué à ce stade qu'il était possible de structurer plusieurs centaines de milliers de termes dans une base de données de plus de vingt langues - et d'obtenir un flux de travaux sur le web pour la maintenance de ce type de base de données. J'ai donc Katharina Mirbt, DPMA

5 Article de tête mais fascinants, se rappelle Katharina. «Nous participions aux discussions et à la planification du concept de base de la procédure, de la structure et de la maintenance de la base de données. Nous devions concilier les aspects de classification, ou possibilités techniques, de différents types de langues et points de vue politiques. C'était à la fois très intéressant et très stimulant - la collaboration au sein du groupe était excellente. Les discussions étaient réalistes et ouvertes, et débouchaient donc sur des solutions qui se sont avérées efficaces». Le mécanisme de création de la base de données a débuté par le projet EuroClass à l'ohmi, qui regroupait toutes les bases de données européennes sur un portail commun. Cependant, l'idée qui guidait les travaux du groupe de pilotage était la mise en place d'une base de données commune, dans toutes les langues de l'ue. La première tâche à accomplir était de fusionner les bases de données de l'ohmi et de l'ukipo - les deux plus grandes bases de données des offices participants - car toutes deux étaient en anglais. Le nombre total de termes contenus dans la base de données était de , mais la suppression ultérieure des termes divergents ou quasi identiques (de même que des différences de ponctuation et d'orthographe) a permis de ramener ce nombre à environ Étant donné que les bases de données des autres offices participants étaient beaucoup plus restreintes, ces termes restants ont dû être traduits de l'anglais vers la langue de l'office en question. Cette initiative a été appelée «projet de remplissage» à l'ohmi. Les traductions étaient effectuées par le Centre de traduction des organes de l'union européenne établi à Luxembourg et validées par le ou les offices nationaux acceptant le dépôt de demandes dans cette langue. Elles étaient ensuite validées une nouvelle fois par l'ohmi, qui accepte les demandes dans toutes les langues. La langue de base de la base de données harmonisée est l'anglais. Cela signifie qu'il est possible d'atteindre l'excellence dans la traduction - toutes les traductions provenant d'une langue commune, la source reste identique, quelle que soit la langue, et une seule étape sépare la langue source de la traduction. Ce processus a fait naître l'idée de la conceptualisation, créée par tous ceux œuvrant à la mise en place de la base de données, afin d'éviter les doublons dans cette dernière. L'anglais offre davantage de moyens d'exprimer un même concept que certaines langues, mais parfois moins que d'autres langues. La traduction ne peut, à elle seule, garantir une base de données claire et épurée, adaptée à l'usage prévu. «Aujourd'hui, la base de données contient les termes de pratiquement tous les offices de PI régionaux et nationaux de l'ue. Et elle devrait encore s'étoffer.» La conceptualisation signifiait essentiellement la création de concepts par la fusion de tous les termes ayant la même signification. Une langue maîtresse - l'anglais - était utilisée pour couvrir plusieurs expressions dans d'autres langues. Il était ainsi possible de conserver la richesse de la base de données tout en garantissant sa rationalisation en réduisant les «parasites» causés par les termes superflus. Aujourd'hui, la base de données contient les termes de pratiquement tous les offices de PI régionaux et nationaux de l'ue. Et elle devrait encore s'étoffer. L'OHMI est en train d'intégrer tous les termes de la liste ID du groupe TM5, qui est une liste de termes pré-approuvés des cinq principaux offices des marques dans le monde - l'ohmi, l'office des brevets et des marques des États-Unis d'amérique, l'office des brevets du Japon, l'office coréen de la propriété intellectuelle et l'administration d'état pour l'industrie et le commerce de la République populaire de Chine. Ces travaux permettront d'internationaliser la base de données - internationalisation qui sera renforcée par l'intégration programmée du gestionnaire des produits et services de Madrid de l'ompi. La base de données harmonisée est un ensemble de données évolutif, qui est mis à jour de façon ouverte et transparente par tous les offices participants, par le biais de la console de maintenance de la terminologie (Terminology Maintenance Console, ou TMC). Elle permet également aux utilisateurs de suggérer l'introduction de termes adaptés aux besoins du marché et la suppression de termes obsolètes, par l'intermédiaire des offices de PI nationaux et régionaux. Les offices votent alors sur ces termes, l'ompi assumant l'arbitrage. Cette mesure assure la modernité, l'actualité et l'exhaustivité de la base de données. Toutefois, c'est au niveau de l'utilisateur que ses avantages apparaissent très clairement. Imre Gonda, de l'office national 2

6 Article de tête 3 hongrois de la propriété intellectuelle (HIPO), souligne que l'utilisateur a toujours été le moteur des travaux relatifs à la base de données harmonisée et aux projets du programme de convergence. «Je pense que ce n'est pas sans raison que les premier et deuxième projets de convergence ont été consacrés à des questions relatives à l'harmonisation de la classification des marques», dit-il. «Les pratiques des offices nationaux et de l'ohmi étaient très différentes, et en raison du principe de coexistence, il existe une forte interaction entre les systèmes nationaux et le système de l'ue. Malgré cela, nous ne sommes pas parvenus à trouver un terrain d'entente, ce qui signifiait que la portée de la protection serait interprétée différemment. C'est pourquoi l'office hongrois de la propriété intellectuelle a accueilli très favorablement l'idée d'entamer un processus de convergence, et la création d'une base de données harmonisée s'est avérée être la solution logique. Dans le cadre du premier projet - PC 1 - nous avons convenu d'une pratique commune, mais avec la création de la base de données, nous pouvions offrir aux utilisateurs un résultat beaucoup plus concret - un résultat qu'ils peuvent directement utiliser lors du dépôt de leurs demandes de marques». Et quels sont les avantages concrets pour les utilisateurs hongrois? Imre est très clair en ce qui concerne les avantages apportés par la base de données harmonisée. «Il est évident que grâce à la base de données harmonisée, les utilisateurs peuvent réduire les erreurs lorsqu'ils préparent et déposent leurs demandes de marques au niveau national ou européen», souligne-t-il. Il évoque par ailleurs la valeur que peut avoir la base de données pour les plus petites entreprises, ainsi que les personnes physiques. «Plus de 90 % de nos déposants nationaux sont de petites et moyennes entreprises, qui n'ont généralement pas de représentants», déclare-t-il. Katharina Mirbt explique que les avantages pour les utilisateurs sont de multiples natures. «Tous les demandeurs de marques - y compris, naturellement, nos utilisateurs allemands - peuvent utiliser les termes contenus dans la base de données pour désigner les produits et services pour lesquels les marques doivent être enregistrées. Ils ne doivent pas se demander si les termes sont suffisamment spécifiques et précis ni à quelle classe ils appartiennent. Bien entendu, ils peuvent utiliser les mêmes termes dans tous les autres pays à l'aide de la base de données harmonisée, étant donné qu'elle traduit tous les termes dans plus de vingt autres langues, et la classification sera identique. Ainsi, ils ont prévisibilité et efficacité!» Pour Imre et ses collègues de l'office hongrois de la propriété intellectuelle, la réactivité et l'adaptabilité de la base de données harmonisée est un véritable atout. «L'innovation entraîne naturellement l'apparition de nouveaux produits et services sur les marchés et les termes qui décrivent ces produits devraient figurer dans la base de données. Nous ne pouvons considérer cette dernière comme une liste exhaustive. Les nouveaux termes devraient être inclus, mais le vrai problème est de savoir comment suivre le rythme. La TMC est l'outil adapté pour communiquer les nouvelles propositions - il s'agit d'une priorité». Imre Gonda, HIPO Et qu'en est-il du futur de la base de données harmonisée? Comment va-t-elle évoluer dans les années à venir? Katharina pense que cette évolution sera à la fois stimulante et encourageante: «Maintenant que la classification est harmonisée et que les termes sont traduits, nous entrons dans une période qu'il nous faudra mettre à profit afin d'assurer la qualité. Dans l'intervalle, le futur programme de travail a déjà été établi: l'assimilation des termes du gestionnaire des produits et services de l'ohmi, d'une part, et l'inclusion des termes du TM5, d'autre part. Je pense que plus les offices de PI impliqués dans ce projet à travers le monde seront nombreux, plus les avantages pour les utilisateurs seront importants. Étant donné qu'il s'agit d'un calcul facile, je suis convaincue que de plus en plus d'offices vont adhérer à la base de données harmonisée».

7 Article de tête La base de données harmonisée en bref Il s'agit de la plus grande base de données de classification au monde. Elle est totalement disponible dans les 23 langues de l'ue. Elle est entièrement taxinomisée. Elle est mise en œuvre par 25 offices des marques de l'ue. Elle contient d'ores et déjà tous les termes de la liste alphabétique de Nice. D'ici 2015, elle contiendra tous les termes de la liste ID du groupe TM5 (termes pré-approuvés par l'ohmi, l'uspto, le JPO, le KIPO et le SAIC). Elle intégrera la plupart des termes disponibles dans le gestionnaire des produits et services de Madrid. Il s'agit d'une base de données évolutive, qui est constamment mise à jour par l'introduction de nouveaux termes et la suppression des termes obsolètes. La TMC: conserver à jour la base de données harmonisée La TMC est un outil en ligne qui rationalise la gestion et la maintenance des termes contenus dans la base de données harmonisée. Il a été mis au point dans le cadre du Fonds de coopération et du programme de convergence, en collaboration avec les offices de PI nationaux et régionaux de l'ue, l'ompi, les associations d'utilisateurs et l'ohmi. Via la TMC, un réseau d'experts en classification issus de tous les offices de l'ue participants peut proposer, et adopter au moyen d'un vote, de nouveaux termes et des modifications de la base de données. Les experts de l'ompi agissent en tant que médiateurs en cas de désaccord. La TMC aide les offices à collaborer de manière ouverte et participative en vue d'étendre la base de données harmonisée. Les utilisateurs peuvent proposer de nouveaux termes par l'intermédiaire de leurs offices nationaux ou régionaux, afin que la base de données harmonisée reflète pleinement les besoins du marché. Pour plus d'informations, rendez-vous sur: 4

8 Interview Hugues Derème, directeur général adjoint de l'obpi En avant toute à l'obpi Placer les services de PI aux utilisateurs au cœur de l'europe 5 Couvrant trois pays et trois langues, l'office Benelux de la propriété intellectuelle (OBPI) fourmille d'activités ces derniers temps. Outre l'accomplissement de leurs tâches quotidiennes, ses experts ont consacré beaucoup de temps à l'exécution de certains des projets les plus complexes et stimulants du Fonds de coopération, avec un réel succès. Comme l'explique son directeur général adjoint, Hugues Derème, l'obpi est unique à bien des égards: en tant que seul office de PI régional au sein du réseau européen des marques, dessins et modèles, il représente un mélange unique des cultures de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg. Les trois nationalités sont même représentées à la direction de l'organisation. Les langues constituent un autre exemple de ce caractère unique: à la fin de l'année dernière, l'office a ajouté l'anglais en tant que troisième langue de travail, aux côtés du français et du néerlandais, afin de mieux répondre aux besoins des entreprises, compte tenu du fait que les pays du Benelux ont une économie très ouverte. «Cette nouveauté permet naturellement de donner plus de visibilité à l'office sur la scène internationale», explique Hugues. Son rôle au sein de l'office couvre toutes les activités principales de l'obpi, ainsi que ses relations internationales, et il en est absolument ravi. Étant donné son statut unique, l'obpi «siège au conseil d'administration de l'ohmi en qualité d'observateur», souligne Hugues. «Cependant, nous coordonnons notre position avec celle des trois membres de la Belgique, du Luxembourg et des Pays-Bas. Nous étions très heureux et enthousiastes à l'idée d'entamer une coopération active avec l'ohmi, par le biais du Fonds de coopération et du programme de convergence. Le fait qu'un Fonds soit créé et doté de ressources financières et humaines propres était une initiative utile et très positive». Au tout début, lors du lancement du Fonds de coopération, l'obpi était «particulièrement avancé en termes d'automatisation», indique Hugues. «Nous savions que notre intérêt pour le Fonds serait différent de celui des autres offices nationaux. Nous avons commencé avec un nombre relativement restreint d'"intentions de mise en œuvre" mais, au fil du temps,

9 Interview nous avons considérablement allongé la liste, ce qui est bien entendu un signal positif». L'un des atouts de l'obpi est son département informatique avancé, ce qui l'a incité à proposer le projet TM-XML et Architecture lors de l'apparition du Fonds de coopération, lorsque les offices nationaux ont été invités à suggérer des initiatives pour le Fonds naissant. «Nous avons fait cette proposition en sachant que bon nombre des projets seraient d'ordre informatique», indique Hugues, «et il était important d'utiliser le même langage, afin que les applications mises au point puissent s'intégrer facilement dans le cadre commun». L'OBPI figurait parmi les premiers offices du réseau européen des marques, dessins et modèles à proposer le dépôt électronique à ses utilisateurs, il y a quinze ans. Aujourd'hui, 99,5 % des demandes de marques sont déposées par voie électronique. En outre, l'office a coopéré avec l'ompi en tant qu'office pilote pour le dépôt électronique des demandes d'enregistrements internationaux. «C'est le premier service que nous offrons exclusivement en ligne: il s'agit donc d'une sorte de test pour nous et nos utilisateurs, afin de voir jusqu'où nous pouvons aller dans un environnement sans papier», déclare Hugues. «Si cette expérience s'avère positive, ce qui est le cas jusqu'à présent, nous espérons passer à un flux de travail exclusivement électronique dans les prochaines années». L'OBPI fait office de véritable pionnier en matière de dépôt électronique. Il a participé activement, l'année dernière, à la mise en place du dépôt électronique des dessins et modèles dans le cadre du Fonds de coopération et a intégré l'application en qualité d'office pilote. Il est, dans son essence même, orienté utilisateurs: «L'une des choses que nous avons faites différemment est d'associer les entrepreneurs, parce que nous sommes convaincus que les entreprises doivent guider la conception de ce type d'applications. Cela rend le processus plus convivial, et les utilisateurs sont plus susceptibles d'accepter le produit fini». Le dépôt électronique des dessins et modèles a été intégré dans l'obpi début 2014, avec une intégration complète dans les systèmes propres à l'office - «c'est un choix que nous avons effectué dès le départ; nous voulions que l'application fonctionne sous notre signature unique et avec notre application de paiement électronique», explique Hugues. «Nous sommes très contents des résultats finaux, ainsi que de notre collaboration avec l'ohmi à tous les niveaux - commercial, technique et de la gestion. Notre collaboration est très efficace et très constructive». Mais elle ne s'arrête pas là. Les travaux et la collaboration de l'obpi avec l'ohmi ne cessent de s'intensifier. L'Office travaille d'arrache-pied à la mise en œuvre du dépôt électronique des marques et est très impliqué dans le projet de Back Office, à la suite d'une décision prise il y a quelques années. L'outil de dépôt électronique des marques du Fonds de coopération remplacera le système actuel de dépôt électronique, uniformisant la présentation ainsi que l'environnement technique et la maintenance. «Lorsque nous avons débuté avec le dépôt électronique, l'intention était de progresser avec le dépôt électronique des marques et le Back Office», explique Hugues. «Le dépôt électronique des marques nécessitera à nouveau une pleine intégration, avec la difficulté supplémentaire de l'importation de toutes les fonctionnalités de TMclass et de la taxinomie et du retrait programmé de toutes nos applications de dépôt en ligne business-to-business. Nous voulons aussi impliquer les utilisateurs afin qu'ils nous fassent part de leurs besoins et de leurs souhaits et qu'ils testent les outils. Au vu des outils de dépôt électroniques très performants dont nous disposons et de leur usage intensif, ce projet s'annonce très ambitieux», ajoute Hugues. «Le projet Back Office est également un projet complexe et de grande envergure; il implique des modifications du système informatique et des processus internes. Il requiert aussi de modifier nos méthodes de travail, ainsi que nos habitudes de travail. Si nous parvenons à achever tous ces travaux en quinze mois, ce sera un très grand pas en avant - tant pour nous que pour les utilisateurs». Et pour l'obpi, les utilisateurs sont essentiels. «Tous les projets du Fonds de coopération que nous mettons en œuvre sont bénéfiques pour les utilisateurs - que ce soit au niveau national, européen ou international - et c'est ce qui nous motive», souligne Hugues. «Nous percevons la signification de la vision du réseau européen des marques, dessins et modèles, et nous sommes sur la même longueur d'onde que l'ohmi: la vision stratégique déterminée il y a quelques années a donné à l'ohmi l'élan dont il avait besoin et a changé la façon dont cet Office et les offices nationaux coopèrent au sens large du terme. Cette coopération s'étend au-delà des projets informatiques - elle touche également aux relations». 6

10 Initiatives du réseau Réseau antifraude Collaborer pour protéger les utilisateurs 7 Très peu d'offices de la PI dans le monde ont été épargnés par le phénomène grandissant des fausses factures. Ces factures sont bien souvent très sophistiquées et tout à fait crédibles. Elles contiennent généralement des logos officiels ou utilisent des acronymes ou des adresses similaires à celles des offices de PI légitimes. Elles sont transmises par voie postale - ou de plus en plus fréquemment par courrier électronique -, exigeant le paiement d'un enregistrement, offrant un enregistrement dans des registres inexistants ou proposant des services de renouvellement à des prix excessifs. Leurs auteurs sont suffisamment bien organisés et informés pour cibler précisément leurs destinataires, et suffisamment tenaces pour que de nombreux offices de PI continuent d'en faire un sujet de préoccupation important. Bien que des offices aient, à titre individuel, développé des stratégies pour informer les utilisateurs de ces formes d'escroquerie, aucune stratégie commune n'a été mise en œuvre jusqu'à présent au niveau de l'ue. Le 16 juin, la première réunion du réseau antifraude s'est tenue dans les locaux de l'ohmi à Alicante. Elle a rassemblé «Bien que les offices aient à titre individuel développé des stratégies pour informer les utilisateurs de ces formes d'escroquerie, aucune stratégie commune n'a été mise en œuvre jusqu'à présent au niveau de l'ue». des délégués des offices nationaux et régionaux de l'ue, des associations d'utilisateurs et des organisations de PI internationales afin de discuter du problème des fausses factures et de trouver des solutions. La participation des utilisateurs à ce groupe est primordiale. Willem Leppink est avocat chez Ploum Lodder Princen à Rotterdam, ainsi que le président du groupe antifraude de MARQUES. «Je pense qu'il s'agit en définitive de l'approche dont nous avons

11 Initiatives du réseau pertinentes - c'est-à-dire que quelques escroqueries aux marques ne soient pas mentionnées sur le site du Benelux, par exemple, quelques autres sur celui de l'ompi et d'autres encore sur le site de l'ohmi, mais qu'il n'existe qu'un seul répertoire, un point central auquel chacun puisse se référer». «Vous ne pouvez fournir une mise en garde unique que si vous possédez toutes les informations pertinentes» Willem Leppink, Avocat, Ploum Lodder besoin», déclare-t-il. «Beaucoup de gens ont accompli un travail colossal - si l'on pense aux offices nationaux, à l'ohmi, à l'ompi, aux utilisateurs d'associations - mais ces travaux ont été effectués de manière isolée et séparée. Et je pense que bon nombre d'avocats, d'agents spécialisés dans les marques, de bureaux d'avocats ont fait du bon travail en avertissant leurs clients, mais tout cela ne constituait qu'une petite annexe à un formulaire de dépôt de marques, et ce n'était pas assez. Les véritables avertissements devraient être fournis dans le cadre d'une action concertée». Willem est absolument persuadé que le moteur crucial pour ce groupe est l'action concertée. «Nous devons parler à tous, d'une seule voix, afin de les mettre en garde», souligne-t-il. «C'est la chose la plus importante à faire». L'OHMI a proposé en ce sens la création d'un répertoire central publiquement accessible, qui contienne ces types de fausses factures, auxquelles chacun puisse se référer. Un lien pourrait être établi avec les sites web des membres du réseau, et le répertoire pourrait être utilisé pour informer et sensibiliser le grand public. Willem approuve l'idée. «Vous ne pouvez fournir une mise en garde unique que si vous possédez toutes les informations Réseau antifraude à l'ohmi, 16 juin Willem souligne la difficulté particulière que rencontrent les petites et moyennes entreprises lorsqu'elles tentent de gérer ce type de problème. «Les petites et moyennes entreprises qui sont confrontées à ce type de problème s'apparentent davantage, dans pareil cas, à un consommateur qu'à une société pleinement informée. Et ce qui se produit généralement avec les consommateurs, lorsqu'ils sont confrontés à une escroquerie, c'est qu'ils se disent: "je n'ai rien commandé" et ne tombent donc pas dans le piège. En revanche, une personne au sein d'une petite entreprise consultera la facture et se dira que quelqu'un d'autre a peut-être passé une commande ou qu'il s'agit peut-être d'une obligation à remplir pour être en conformité». «La sensibilisation et la diffusion du message sont des objectifs cruciaux pour le nouveau groupe» La sensibilisation et la diffusion du message sont des objectifs cruciaux pour le nouveau groupe, qui envisage de se réunir régulièrement et de poursuivre le processus de travail commun, avec l'implication étroite de toutes les parties. Il ne fait aucun doute que la participation et l'expertise tant des utilisateurs que des offices sont indispensables pour garantir le succès du groupe, et compte tenu de ses travaux ciblés sur des domaines tels que les mesures de TI, la communication, les actions en justice et la coopération, le réseau semble avoir devant lui quelques mois de travail intense. 8

12 Accent sur les outils L'outil CESTO déployé sur tout le réseau européen des marques, dessins et modèles Une année bien remplie pour l'outil commun de soutien aux examinateurs (Common Examiner Support Tool - CESTO) 9 En juin 2013, l'outil est entré dans sa deuxième phase de déploiement, après une première présentation en novembre Cette évolution a marqué le début d'une nouvelle phase du cycle de vie de CESTO. CESTO fournit aux examinateurs la possibilité d'effectuer des recherches automatisées dans plusieurs bases de données afin de les aider à rassembler toutes les informations relatives à l'examen des motifs absolus. La première version du système, datant de novembre 2012, fournit aux examinateurs des rapports avec ces résultats de recherche et permet aux offices de personnaliser la présentation des résultats selon les pratiques locales. Elle fournit des résultats de recherche avancés grâce à un algorithme de recherche qui permet de retrouver des marques similaires sur la base de leur similitude verbale, dont une transcription phonétique des termes. Cette fonction est utilisée dans certains offices nationaux pour rechercher des droits antérieurs. «Les rapports existants sont extraits instantanément et les nouvelles recherches ne prennent que quelques secondes». En outre, l'outil permet aussi de rechercher dans la base de données des dénominations communes internationales des produits pharmaceutiques, des indications géographiques et des données de l'office communautaire des variétés végétales, des emblèmes et d'autres inscriptions enregistrées par l'ompi et d'autres bases de données nationales pour les examinateurs travaillant sur les motifs absolus. Les travaux de développement de CESTO se sont poursuivis tout au long de 2013.

13 Accent sur les outils La performance a été améliorée, si bien que les rapports existants sont extraits instantanément et les nouvelles recherches ne prennent que quelques secondes. Une bonne partie des travaux les plus récents portaient sur la pertinence des résultats de recherche. Cet exercice a été réalisé avec la collaboration et l'assistance des offices nationaux de l'ue et la contribution du personnel sur le terrain a été très précieuse pour la conception et le perfectionnement de l'outil. Actuellement, CESTO est mis en œuvre dans quinze offices de PI nationaux et régionaux de l'ue. Les offices ont toutefois adopté diverses approches de mise en œuvre en fonction de leurs besoins propres et de leurs usages spécifiques de l'outil. «Les offices ont toutefois adopté diverses approches de mise en œuvre en fonction de leurs besoins propres et de leurs usages spécifiques de l'outil». L'Office slovène utilise intensivement l'outil et ses examinateurs figurent parmi ses principaux utilisateurs. L'examinateur Miroslav Vlček indique que son «traitement transparent des résultats de recherche dans toutes les bases de données pertinentes permet un accès rapide à la marque souhaitée». Son collègue Karol Klavec est particulièrement satisfait de l'option indiquant le niveau de probabilité de résultats identiques, dont la double identité. «L'outil est suffisamment adaptable et réactif pour répondre aux besoins de chaque office». Premièrement, par des vidéoconférences avec des groupes de personnel des offices nationaux et des formateurs de l'ohmi, ce qui permet de supprimer les frais et le temps de déplacement. Deuxièmement, sur demande, des membres du personnel de l'ohmi se rendent dans l'office national en question en vue d'une formation approfondie et d'un soutien continu par les équipes de déploiement du Fonds de coopération. «Une courte formation a suffi pour familiariser les examinateurs à son utilisation». Dans le cadre d'un récent processus de mise en œuvre en Pologne, tout le département des marques a assisté à une présentation de l'outil, suivie d'une séance pratique afin de permettre aux examinateurs de tester l'outil et de poser des questions. Ensuite a eu lieu une réunion avec les experts juridiques de l'office polonais dans le but de configurer l'outil et de l'adapter à l'office. La responsable des marques Elżbieta Błach déclare que CESTO est à l'évidence un outil conçu par et pour les examinateurs: «On se rend compte au premier coup d'œil qu'il a été conçu dès le départ en étroite collaboration avec les examinateurs et a été adapté à leurs besoins. D'autres outils similaires à CESTO sont généralement plus centrés sur la logique informatique, et moins sur la logique commerciale. Les ateliers CESTO organisés en Pologne ont démontré que cet outil est d'utilisation intuitive - une courte formation a suffi pour familiariser les examinateurs à son utilisation». Et, ainsi qu'elle l'explique, l'office polonais a particulièrement tiré profit de l'étendue des fonctions de recherche de CESTO. «Les examinateurs polonais apprécient tout spécialement la possibilité d'effectuer des recherches dans les listes d'indications géographiques, ainsi que dans la base de données des obtentions végétales. Nous avons eu quelques problèmes d'ordre juridique liés à des conflits de marques et d'obtentions végétales, et grâce à CESTO, nous sommes à présents prévenus de toute similitude potentielle. Peu après la mise en œuvre de CESTO au sein de l'office des brevets polonais, les examinateurs considèrent aujourd'hui cet outil comme un élément essentiel de leur environnement de travail». Certains offices ont opté pour une mise en œuvre progressive et n'utilisent CESTO que pour certaines sources de données, c'està-dire pour la recherche des indications géographiques, des obtentions végétales, etc., tandis que d'autres l'utilisent pour réaliser un contrôle de qualité ex post. L'outil est suffisamment adaptable et réactif pour répondre aux besoins de chaque office. Une formation à l'utilisation de CESTO a été dispensée dans chaque office. 10

Rapport sur l'état d'avancement de la feuille de route "Qualité" Le Président de l'office européen des brevets

Rapport sur l'état d'avancement de la feuille de route Qualité Le Président de l'office européen des brevets CA/T 18/14 Orig. : en Munich, le 24.10.2014 OBJET : SOUMIS PAR : DESTINATAIRES : Rapport sur l'état d'avancement de la feuille de route "Qualité" Le Président de l'office européen des brevets Le Comité

Plus en détail

9526/16 gen/dd/db/af 1 DG G 3 C

9526/16 gen/dd/db/af 1 DG G 3 C Conseil de l'union européenne Bruxelles, le 27 mai 2016 (OR. en) 9526/16 RECH 208 TELECOM 100 RÉSULTATS DES TRAVAUX Origine: Secrétariat général du Conseil Destinataire: délégations Nº doc. préc.: 8791/16

Plus en détail

Témoignage client. Optimisation de la performance et gains de productivité

Témoignage client. Optimisation de la performance et gains de productivité Témoignage client Optimisation de la performance et gains de productivité performances Faciliter les revues de La réputation d Imec repose sur la qualité du travail de ses scientifiques, chercheurs, ingénieurs

Plus en détail

Dialogue sur le financement

Dialogue sur le financement CONSEIL EXÉCUTIF EB137/3 Cent trente-septième session 20 mai 2015 Point 5 de l ordre du jour provisoire Dialogue sur le financement Rapport du Secrétariat INTRODUCTION 1. Par la décision WHA66(8), l Assemblée

Plus en détail

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Nations Unies CAC/COSP/IRG/2015/2 Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Distr. générale 24 mars 2015 Français Original: anglais Groupe d examen de l application

Plus en détail

SOMMAIRE DE LA RÉPONSE DE LA DIRECTION

SOMMAIRE DE LA RÉPONSE DE LA DIRECTION SOMMAIRE DE LA RÉPONSE DE LA DIRECTION Rapport d évaluation final de l Initiative de la nouvelle économie (INÉ) Date : le 17 mars 2010 Programme de l INÉ : contexte Dans le cadre du plan du gouvernement

Plus en détail

FAITS SAILLANTS. de la République populaire de Chine (SIPO) a été le seul

FAITS SAILLANTS. de la République populaire de Chine (SIPO) a été le seul Le nombre de dépôts de demandes en matière de propriété intellectuelle a poursuivi sur sa lancée d avant la crise, celui des dépôts de demandes de brevet augmentant à son rythme le plus fort en près de

Plus en détail

Conseil Économique et Social

Conseil Économique et Social NATIONS UNIES E Conseil Économique et Social Distr. GÉNÉRALE TRANS/WP.15/AC.2/2002/2 8 novembre 2001 Original : FRANÇAIS COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS Groupe de travail

Plus en détail

Guide de formation à l assurance qualité (QualiTraining)

Guide de formation à l assurance qualité (QualiTraining) Guide de formation à l assurance qualité (QualiTraining) Description de projet Mise à jour le 18 mai 2006 Coordinatrice: Equipe de projet: Laura Muresan, EAQUALS / PROSPER-ASE, Roumanie Frank Heyworth,

Plus en détail

Proposition d orientations nouvelles pour le Dialogue international

Proposition d orientations nouvelles pour le Dialogue international Proposition d orientations nouvelles pour le Dialogue international Document 04 RÉUNION DU GROUPE DE PILOTAGE DU DIALOGUE INTERNATIONAL 4 Novembre 2015, Paris, France Nouvelle orientation du Dialogue international

Plus en détail

Note technique d orientation n 2 : Élaboration d un plan de travail ITIE

Note technique d orientation n 2 : Élaboration d un plan de travail ITIE Cette note technique a été publiée par le Secrétariat international de l ITIE en collaboration avec GIZ (Coopération internationale allemande). L'objectif de cette note est de prodiguer des conseils aux

Plus en détail

Assemblée générale de l OMPI

Assemblée générale de l OMPI F WO/GA/40/10 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 21JUIN 2011 Assemblée générale de l OMPI Quarantième session (20 e session ordinaire) Genève, 26 septembre 5 octobre 2011 COOPÉRATION DANS LE CADRE DES DÉCLARATIONS

Plus en détail

Projet de résolution «Les comités d entreprise européens au cœur de la stratégie syndicale européenne»

Projet de résolution «Les comités d entreprise européens au cœur de la stratégie syndicale européenne» UNI Europa Commerce Aller de l avant MADRID 9 & 10 JUIN 2011 Projet de résolution «Les comités d entreprise européens au cœur de la stratégie syndicale européenne» (Resolution 3) Objectif stratégique 1

Plus en détail

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE BREVETS (UNION DU PCT)

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE BREVETS (UNION DU PCT) OMPI PCT/R/1/23 ORIGINAL : anglais DATE : 18 mai 2001 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F UNION INTERNATIONALE DE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE BREVETS (UNION DU PCT) COMITÉ SUR LA

Plus en détail

ANNEXE. à la PROPOSITION DE DÉCISION DU CONSEIL

ANNEXE. à la PROPOSITION DE DÉCISION DU CONSEIL COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 29.7.2015 COM(2015) 368 final ANNEX 1 ANNEXE à la PROPOSITION DE DÉCISION DU CONSEIL définissant la position à prendre, au nom de l Union européenne, au sein du conseil

Plus en détail

CENTRES D APPUI À LA TECHNOLOGIE ET À L INNOVATION (CATI) GUIDE DE MISE EN ŒUVRE

CENTRES D APPUI À LA TECHNOLOGIE ET À L INNOVATION (CATI) GUIDE DE MISE EN ŒUVRE CENTRES D APPUI À LA TECHNOLOGIE ET À L INNOVATION (CATI) GUIDE DE MISE EN ŒUVRE Le programme de centres d'appui à la technologie et à l'innovation (CATI), mis en place par l'ompi, permet aux innovateurs

Plus en détail

Union internationale de coopération en matière de brevets (Union du PCT)

Union internationale de coopération en matière de brevets (Union du PCT) F PCT/A/47/6 ADD. ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 15 SEPTEMBRE 2015 Union internationale de coopération en matière de brevets (Union du PCT) Assemblée Quarante-septième session (20 e session ordinaire) Genève,

Plus en détail

Sigmah : des ONG humanitaires coopérent pour répondre à un besoin du secteur

Sigmah : des ONG humanitaires coopérent pour répondre à un besoin du secteur Sigmah : des ONG humanitaires coopérent pour répondre à un besoin du secteur Plaisians, le 21/07/14 Table des matières Le projet Sigmah Le logiciel Sigmah La phase 2 : vers une «adoption étendue» Membres

Plus en détail

établi par le Bureau Permanent * * * REVIEW OF ACTIVITIES OF THE CONFERENCE IN REGARD TO MEDIATION drawn up by the Permanent Bureau

établi par le Bureau Permanent * * * REVIEW OF ACTIVITIES OF THE CONFERENCE IN REGARD TO MEDIATION drawn up by the Permanent Bureau AFFAIRES GÉNÉRALES ET POLITIQUE GENERAL AFFAIRS AND POLICY Doc. prél. No 11 Prel. Doc. No 11 février / February 2010 SUIVI DES ACTIVITÉS DE LA CONFÉRENCE EN MATIÈRE DE MÉDIATION établi par le Bureau Permanent

Plus en détail

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Programme des Nations Unies pour l'environnement NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. GÉNÉRALE UNEP/OzL.Pro/ExCom/68/12 2 novembre 2012 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS COMITÉ EXÉCUTIF DU FONDS MULTILATÉRAL AUX FINS D APPLICATION

Plus en détail

Réunion inaugurale du Réseau de la société civile du mouvement en faveur du renforcement de la nutrition 11 juin 2013, Washington D.C.

Réunion inaugurale du Réseau de la société civile du mouvement en faveur du renforcement de la nutrition 11 juin 2013, Washington D.C. Réunion inaugurale du Réseau de la société civile du mouvement en faveur du renforcement de la nutrition 11 juin 2013, Washington D.C. Résumé La réunion inaugurale du Réseau de la société civile du mouvement

Plus en détail

Les Centres de ressources SALTO-Jeunesse travaillent sur les priorités européennes dans le secteur de la jeunesse

Les Centres de ressources SALTO-Jeunesse travaillent sur les priorités européennes dans le secteur de la jeunesse Les Centres de ressources SALTO-Jeunesse travaillent sur les priorités européennes dans le secteur de la jeunesse Erik Langbråten Chef du bureau national Unité Jeunesse en Action Direction D Jeunesse,

Plus en détail

Le tableau d'affichage du marché unique

Le tableau d'affichage du marché unique Le tableau d'affichage du marché unique Performance par outil de gouvernance L'Europe est à vous (Période de référence: 01/2013-12/2013) À propos Le marché unique offre d'innombrables possibilités aux

Plus en détail

Rapport de suivi de 2007 sur la vérification de la technologie de l information de janvier 2005

Rapport de suivi de 2007 sur la vérification de la technologie de l information de janvier 2005 Rapport de suivi de 2007 sur la vérification de la technologie de l information de janvier 2005 Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada et Conseil de recherches en sciences humaines

Plus en détail

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION LIGNE DIRECTRICE RELATIVE À L EXAMEN DES INSTALLATIONS DESTINÉES AUX ÉLÈVES (Révisé en juin 2009)

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION LIGNE DIRECTRICE RELATIVE À L EXAMEN DES INSTALLATIONS DESTINÉES AUX ÉLÈVES (Révisé en juin 2009) MINISTÈRE DE L ÉDUCATION LIGNE DIRECTRICE RELATIVE À L EXAMEN DES INSTALLATIONS DESTINÉES AUX ÉLÈVES (Révisé en juin 2009) OBJET La Ligne directrice relative à l examen des installations destinées aux

Plus en détail

Conseil économique et social

Conseil économique et social NATIONS UNIES E Conseil économique et social Distr. GÉNÉRALE ECE/CES/2006/16 24 mars 2006 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L EUROPE COMMISSION DE STATISTIQUE CONFÉRENCE DES STATISTICIENS

Plus en détail

Horizons. L'impact financier du BYOD. 10 points clés de l'étude Cisco IBSG Horizons. Introduction

Horizons. L'impact financier du BYOD. 10 points clés de l'étude Cisco IBSG Horizons. Introduction L'impact financier du BYOD 10 points clés de l'étude Jeff Loucks/Richard Medcalf Lauren Buckalew/Fabio Faria Entre 2013 et 2016, le nombre d'appareils personnels utilisés pour le travail dans les six pays

Plus en détail

POLITIQUE INSTITUTIONNELLE DE DÉVELOPPEMENT ET DE GESTION DES PROGRAMMES D ÉTUDES (PIDGP)

POLITIQUE INSTITUTIONNELLE DE DÉVELOPPEMENT ET DE GESTION DES PROGRAMMES D ÉTUDES (PIDGP) POLITIQUE INSTITUTIONNELLE DE DÉVELOPPEMENT ET DE GESTION DES PROGRAMMES D ÉTUDES (PIDGP) Adoptée par le conseil d administration le 27 novembre 2003 Direction des études Table des matières 1. BUT...

Plus en détail

Résolutions et décisions prises par la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Résolutions et décisions prises par la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Résolutions et décisions prises par la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption V.07-80749 (F) 150207 160207 *0780749* Table des matières A. Résolutions... 3

Plus en détail

Sigmah : des ONG humanitaires coopérent pour répondre à un besoin du secteur

Sigmah : des ONG humanitaires coopérent pour répondre à un besoin du secteur Sigmah : des ONG humanitaires coopérent pour répondre à un besoin du secteur Plaisians, le 21/09/15 Table des matières Le projet Sigmah Le logiciel Sigmah La phase 2 : vers une «adoption étendue» Membres

Plus en détail

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP)

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) F CDIP/14/5 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 8 SEPTEMBRE 2014 Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) Quatorzième session Genève, 10 14 novembre 2014 RÉSUMÉ DU RAPPORT D ÉVALUATION DU

Plus en détail

Appel de demandes de subventions communautaires pour services à la famille 2015

Appel de demandes de subventions communautaires pour services à la famille 2015 Appel de demandes de subventions communautaires pour services à la famille Introduction Autism Speaks Canada est fière de verser une aide financière aux fournisseurs de services de différentes régions

Plus en détail

Guide pratique. Réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale

Guide pratique. Réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale Le recours à la vidéoconférence en vue d obtenir des moyens de preuve en matière civile et commerciale en vertu du règlement (CE) n 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 Guide pratique Réseau judiciaire

Plus en détail

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE 5 MSP UCH/15/5.MSP/INF4.3 REV 15 janvier 2015 Original : anglais Distribution limitée ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE

Plus en détail

A V I S N 1.613 ----------------------- Séance du jeudi 31 mai 2007 ---------------------------------------

A V I S N 1.613 ----------------------- Séance du jeudi 31 mai 2007 --------------------------------------- A V I S N 1.613 ----------------------- Séance du jeudi 31 mai 2007 --------------------------------------- Projet d'arrêté royal en exécution des articles 5 à 14 de la loi du portant des dispositions

Plus en détail

Rapport du Comité d'audit

Rapport du Comité d'audit Cote du document: EB 2008/93/R.25 Point de l'ordre du jour: 11 e) Date: 24 avril 2008 Distribution: Publique Original: Anglais F Rapport du Comité d'audit Conseil d'administration Quatre-vingt-treizième

Plus en détail

OBSERVATIONS INTRODUCTION

OBSERVATIONS INTRODUCTION Comité d experts gouvernementaux d UNIDROIT sur l applicabilité des clauses de compensation avec déchéance du terme Deuxième session FR UNIDROIT 2013 C.E.G/Netting/2/W.P. 5 Original: anglais Rome, 4-8

Plus en détail

INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES DESSINS

INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES DESSINS INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES DESSINS INDUSTRIELS Qu'est-ce qu'un dessin industriel? On appelle dessin industriel les caractéristiques visuelles touchant la forme, la configuration, le motif ou les éléments

Plus en détail

Guide de cours d apprentissage en ligne. M0: Guide du cours

Guide de cours d apprentissage en ligne. M0: Guide du cours Guide de cours d apprentissage en ligne e- M0: Guide du cours Introduction Ce guide a été conçu pour vous donner un aperçu de l'organisation de votre cours et vous présenter les principales fonctions de

Plus en détail

Services Microsoft Online Services de Bell. Trousse de bienvenue

Services Microsoft Online Services de Bell. Trousse de bienvenue Services Microsoft Online Services de Bell Trousse de bienvenue Table des matières Introduction... 3 Installation des services Microsoft Online Services de Bell... 3 1. Réception de la première lettre

Plus en détail

Programme-cadre national (PCN) Rôles et responsabilités de l équipe chargée d élaborer un PCN

Programme-cadre national (PCN) Rôles et responsabilités de l équipe chargée d élaborer un PCN Programme-cadre national (PCN) Rôles et responsabilités de l équipe chargée d élaborer un PCN Août 2006 Agence internationale de l énergie atomique Département de la coopération technique Rôle et responsabilités

Plus en détail

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ PERMANENT DES TECHNIQUES DE L INFORMATION

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ PERMANENT DES TECHNIQUES DE L INFORMATION OMPI SCIT/SDWG/6/3 ORIGINAL : anglais DATE : 8 août 2005 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F COMITÉ PERMANENT DES TECHNIQUES DE L INFORMATION GROUPE DE TRAVAIL SUR LES NORMES

Plus en détail

CONVENTION SUR LE COMMERCE INTERNATIONAL DES ESPECES DE FAUNE ET DE FLORE SAUVAGES MENACEES D'EXTINCTION

CONVENTION SUR LE COMMERCE INTERNATIONAL DES ESPECES DE FAUNE ET DE FLORE SAUVAGES MENACEES D'EXTINCTION CoP15 Doc. 30.1 CONVENTION SUR LE COMMERCE INTERNATIONAL DES ESPECES DE FAUNE ET DE FLORE SAUVAGES MENACEES D'EXTINCTION Quinzième session de la Conférence des Parties Doha (Qatar), 13 25 mars 2010 Interprétation

Plus en détail

DIRECTIVE DU COMMISSAIRE

DIRECTIVE DU COMMISSAIRE DIRECTIVE DU COMMISSAIRE SUJET: PROCESSUS INTERNE DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS N O: DC-12 DATE DE PUBLICATION: 10 AVRIL 2013 DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : 2 SEPTEMBRE 2013 INTRODUCTION Le gouvernement du Canada

Plus en détail

Table des matières. Énoncé du vérificateur... 1. I. Introduction... 2 Contexte... 2 Objectif... 2 Portée... 2 Critères... 3. II. Méthodologie...

Table des matières. Énoncé du vérificateur... 1. I. Introduction... 2 Contexte... 2 Objectif... 2 Portée... 2 Critères... 3. II. Méthodologie... Vérification des enquêtes de sécurité sur le personnel RAPPORT Division de la vérification et de l évaluation Juillet 2003 Table des matières Énoncé du vérificateur... 1 I. Introduction... 2 Contexte...

Plus en détail

ANNEXE 4 RAPPORT DU COMITE PERMANENT SUR L'ADMINISTRATION ET LES FINANCES (SCAF)

ANNEXE 4 RAPPORT DU COMITE PERMANENT SUR L'ADMINISTRATION ET LES FINANCES (SCAF) ANNEXE 4 RAPPORT DU COMITE PERMANENT SUR L'ADMINISTRATION ET LES FINANCES (SCAF) RAPPORT DU COMITE PERMANENT SUR L'ADMINISTRATION ET LES FINANCES (SCAF) En vue d'une première discussion, le comité permanent

Plus en détail

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP)

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) F CDIP/14/4 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 3 OCTOBRE 2014 Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) Quatorzième session Genève, 10 14 novembre 2014 RÉSUMÉ DU RAPPORT D ÉVALUATION DU PROJET

Plus en détail

ORGANISATION MONDIALE

ORGANISATION MONDIALE ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce IP/C/W/412 10 novembre 2003 (03-5973) Original: anglais RAPPORT SUR LA MISE EN ŒUVRE

Plus en détail

Politique linguistique

Politique linguistique Politique linguistique Informations sur le soutien apporté par le Baccalauréat International en matière de langues, cours de langue et langues d enseignement Mise à jour en octobre 2014 Cette politique

Plus en détail

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE OMPI SCT/S2/4 ORIGINAL : anglais DATE : 29 mars 2002 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F COMITE PERMANENT DU DROIT DES MARQUES, DES DESSINS ET MODELES INDUSTRIELS ET DES INDICATIONS

Plus en détail

INTRODUCTION AU KIT DE RESSOURCES: GUIDE PAR ÉTAPES. Révisé en 2009 CONVENTION DE ROTTERDAM. Partage des Responsabilités

INTRODUCTION AU KIT DE RESSOURCES: GUIDE PAR ÉTAPES. Révisé en 2009 CONVENTION DE ROTTERDAM. Partage des Responsabilités INTRODUCTION AU KIT DE RESSOURCES: GUIDE PAR ÉTAPES Révisé en 2009 CONVENTION DE ROTTERDAM Partage des Responsabilités INTRODUCTION AU KIT DE RESSOURCES: GUIDE PAR ÉTAPES INTRODUCTION Le kit de ressources

Plus en détail

Partage des connaissances

Partage des connaissances Nations Unies Département des opérations de maintien de la paix Département de l appui aux missions Réf. 2009.4 Directive Partage des connaissances Approbation de : Alain Le Roy, SGA aux opérations de

Plus en détail

CONCLUSIONS. Par rapport aux résultats obtenus, on peut conclure les idées suivantes :

CONCLUSIONS. Par rapport aux résultats obtenus, on peut conclure les idées suivantes : CONCLUSIONS L application de la PNL à l entreprise est confrontée aux besoins des leaders d équipe, tels que: la gestion de son propre développement, du stress, la résolution des problèmes tels que les

Plus en détail

Rapport synthétique. Une formation en communication de crise pour les autorités locales

Rapport synthétique. Une formation en communication de crise pour les autorités locales Rapport synthétique Une formation en communication de crise pour les autorités locales Ce rapport est la synthèse d une réflexion sur les sessions de formation en communication de crise qui ont été organisées

Plus en détail

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP)

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) F CDIP/5/7 REV. ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 21 JUILLET 2010 Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) Cinquième session Genève, 26 30 avril 2010 PROJET RELATIF À LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

Plus en détail

Conseil économique et social

Conseil économique et social Nations Unies ECE/CECI/2015/7 Conseil économique et social Distr. générale 26 juin 2015 Français Original : anglais Commission économique pour l Europe Comité de l innovation, de la compétitivité et des

Plus en détail

UNION POSTALE UNIVERSELLE

UNION POSTALE UNIVERSELLE UNION POSTALE UNIVERSELLE CONSEIL D EXPLOITATION POSTALE CEP 2009.1 Doc 19 Original: anglais Protocole d'accord avec l'association pour le marketing direct de l Amérique (Etats-Unis) (Point 19 de l ordre

Plus en détail

F OMPI ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE BREVETS (UNION DU PCT)

F OMPI ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE BREVETS (UNION DU PCT) F OMPI PCT/R/2/4 ORIGINAL : anglais DATE : 31 mai 2002 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE BREVETS (UNION DU PCT) COMITÉ SUR LA

Plus en détail

RÉSEAU INTERNATIONAL DE SUIVI, DE CONTRÔLE ET DE SURVEILLANCE PLAN DE TRAVAIL

RÉSEAU INTERNATIONAL DE SUIVI, DE CONTRÔLE ET DE SURVEILLANCE PLAN DE TRAVAIL RÉSEAU INTERNATIONAL DE SUIVI, DE CONTRÔLE ET DE SURVEILLANCE PLAN DE TRAVAIL Mission : promouvoir et faciliter la coopération et la coordination des membres du Réseau via l'échange d'informations, le

Plus en détail

COMPTE RENDU SUR L ÉTAT DE LA MISE EN ŒUVRE DU PLAN D ACTION RAPPORT AU COMITÉ DE VÉRIFICATION EN DATE DU 30 SEPTEMBRE 2011

COMPTE RENDU SUR L ÉTAT DE LA MISE EN ŒUVRE DU PLAN D ACTION RAPPORT AU COMITÉ DE VÉRIFICATION EN DATE DU 30 SEPTEMBRE 2011 COMPTE RENDU SUR L ÉTAT DE LA MISE EN ŒUVRE DU RAPPORT AU COMITÉ DE VÉRIFICATION EN DU 30 SEPTEMBRE 2011 D APPROBATION : 24 SEPTEMBRE 2010 1. Pour faciliter l obtention de bons résultats sur les plans

Plus en détail

EPOS POUR PARTENAIRES

EPOS POUR PARTENAIRES EPOS POUR PARTENAIRES EPOS POUR PARTENAIRES NOTRE SOLUTION EPOS.UP POUR PARTENAIRES PROPOSE UN SYSTÈME INTÉGRÉ À LA POINTE À UN PRIX ABORDABLE. 02 / 03 SOMMAIRE SOMMAIRE La gestion d une activité Retail

Plus en détail

Types de REA produites dans le cadre de la séquence pédagogique

Types de REA produites dans le cadre de la séquence pédagogique Scénario pédagogique APPRENDRE À ENSEIGNER AUTREMENT Description générale du scénario Titre Les bases de données relationnelles Résumé Dans le cadre d'un cours à distance, la visioconférence est une REA

Plus en détail

Politique de soutien à l intégration des enfants avec des besoins particuliers. Centre de la petite enfance Les petits lutins de Roussin

Politique de soutien à l intégration des enfants avec des besoins particuliers. Centre de la petite enfance Les petits lutins de Roussin Politique de soutien à l intégration des enfants avec des besoins particuliers Centre de la petite enfance Les petits lutins de Roussin Janvier 2010, Révisée en octobre 2012 1 BUT POURSUIVI PAR LA POLITIQUE

Plus en détail

Historique et fondement des conclusions Manuel de CPA Canada Comptabilité, Partie II

Historique et fondement des conclusions Manuel de CPA Canada Comptabilité, Partie II Améliorations 2014 des Normes comptables pour les entreprises à capital fermé Historique et fondement des conclusions Manuel de CPA Canada Comptabilité, Partie II Avant-propos En octobre 2014, le Conseil

Plus en détail

Fiche Compétences en action : une boîte à outils en ligne

Fiche Compétences en action : une boîte à outils en ligne Fiche Compétences en action : une boîte à outils en ligne Centre de formation communautaire de la Mauricie CFCM Depuis sa création en 1988, le Centre de formation communautaire de la Mauricie (CFCM) se

Plus en détail

Processus officiel relatif aux Normes de pratique actuarielles internationales

Processus officiel relatif aux Normes de pratique actuarielles internationales Processus officiel relatif aux Normes de pratique actuarielles internationales Introduction Une norme de pratique est une instruction sur le comportement attendu de l actuaire évoluant dans un contexte

Plus en détail

PROXIMUS SA de droit public CHARTE DU COMITÉ DE NOMINATION ET DE RÉMUNÉRATION

PROXIMUS SA de droit public CHARTE DU COMITÉ DE NOMINATION ET DE RÉMUNÉRATION PROXIMUS SA de droit public CHARTE DU COMITÉ DE NOMINATION ET DE RÉMUNÉRATION Statut Le Comité de nomination et de rémunération est un comité consultatif du Conseil d Administration. Il remplit également

Plus en détail

Info-assurance Réunion de l IASB du 22 juillet 2014

Info-assurance Réunion de l IASB du 22 juillet 2014 www.pwc.com/ca/insurance Info-assurance Réunion de l IASB du 22 juillet 2014 Puisque divers points de vue sont analysés lors des réunions de l IASB, et qu il est souvent difficile de décrire avec précision

Plus en détail

Rapport sommaire. Table ronde sur la mobilité des étudiantes et étudiants dans l hémisphère occidental

Rapport sommaire. Table ronde sur la mobilité des étudiantes et étudiants dans l hémisphère occidental Rapport sommaire Table ronde sur la mobilité des étudiantes et étudiants dans l hémisphère occidental Buenos Aires, Argentine 1-3 décembre 2000 Au cours des dix dernières années, le Canada a joué un rôle

Plus en détail

RÉSUMÉ DE LA RÉPONSE DE LA DIRECTION ÉVALUATION DES PRIX ET DES BOURSES SPÉCIALES DU CRSH

RÉSUMÉ DE LA RÉPONSE DE LA DIRECTION ÉVALUATION DES PRIX ET DES BOURSES SPÉCIALES DU CRSH RÉSUMÉ DE LA RÉPONSE DE LA DIRECTION ÉVALUATION DES PRIX ET DES BOURSES SPÉCIALES DU CRSH Juillet 2012 Contexte Les prix et les bourses spéciales du Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH) forment

Plus en détail

Document de fond sur le contrôle de qualité et un projet de système de notation

Document de fond sur le contrôle de qualité et un projet de système de notation RÉUNION DE LA REVUE DE LA STRATÉGIE DE L ITIE, HENLEY, 11-12 AVRIL 2012 Document de fond sur le contrôle de qualité et un projet de système de notation Secrétariat international de l ITIE Oslo, 4 avril

Plus en détail

Groupe de travail du Traité de coopération en matière de brevets (PCT)

Groupe de travail du Traité de coopération en matière de brevets (PCT) F PCT/WG/9/18 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 26 AVRIL 2016 Groupe de travail du Traité de coopération en matière de brevets (PCT) Neuvième session Genève, 17 20 mai 2016 FORMATION DES EXAMINATEURS Document

Plus en détail

Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE)

Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE) Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE) 1 Table des matières Introduction... 3 À propos du Plan pluriannuel d accessibilité de l OQRE... 3

Plus en détail

OUTIL D AUTOÉVALUATION DU

OUTIL D AUTOÉVALUATION DU Institut de leadership en éducation OUTIL D AUTOÉVALUATION DU L EADERSHIP Instructions Ministère de l Éducation INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS POUR L UTILISATION EFFICACE DE L OUTIL Les recherches montrent

Plus en détail

Charte du G8 sur l'accessibilité des données : annexe technique. Introduction

Charte du G8 sur l'accessibilité des données : annexe technique. Introduction Charte du G8 sur l'accessibilité des données : annexe technique Introduction 1. Nous, membres du G8, avons consulté des experts techniques afin d'identifier les bonnes pratiques (1ère partie) et les actions

Plus en détail

- POLITIQUE DE COMMUNICATION -

- POLITIQUE DE COMMUNICATION - - POLITIQUE DE COMMUNICATION - 1. PRÉAMBULE À la Commission scolaire des Portages-de-l=Outaouais, on reconnaît que les communications constituent un élément majeur dans la poursuite de notre mission et

Plus en détail

CHAPITRE I : PORTEE. Article 1er

CHAPITRE I : PORTEE. Article 1er Avertissement L acte que vous allez consulter a été retranscrit, éventuellement coordonné, et mis en ligne par une entité privée. Il ne s agit pas d un document officiel ; seul un document officiel fait

Plus en détail

Directives concernant l organisation du stage pour les futures étudiants du Master IS (2015-2016)

Directives concernant l organisation du stage pour les futures étudiants du Master IS (2015-2016) Filière Information documentaire Prérequis au Master en Sciences de l information Directives concernant l organisation du stage pour les futures étudiants du Master IS (2015-2016) 1. Introduction Les informations

Plus en détail

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPERATION EN MATIERE DE BREVETS (UNION DU PCT) ASSEMBLEE

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE UNION INTERNATIONALE DE COOPERATION EN MATIERE DE BREVETS (UNION DU PCT) ASSEMBLEE OMPI PCT/A/34/4 ORIGINAL : anglais DATE : 15 août 2005 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F UNION INTERNATIONALE DE COOPERATION EN MATIERE DE BREVETS (UNION DU PCT) ASSEMBLEE Trente-

Plus en détail

EXAMEN DU CHAPITRE CINQ RAPPORT À LA TNMP GT n o 7 APPELS D OFFRES ÉLECTRONIQUES

EXAMEN DU CHAPITRE CINQ RAPPORT À LA TNMP GT n o 7 APPELS D OFFRES ÉLECTRONIQUES EXAMEN DU CHAPITRE CINQ RAPPORT À LA TNMP GT n o 7 APPELS D OFFRES ÉLECTRONIQUES Compte rendu des décisions de la réunion de la TNMP à Québec (les 20 et 21 novembre 2003) : Les Parties ont présenté un

Plus en détail

Ministère de l Éducation et du Développement de la petite enfance de la Nouvelle-Écosse

Ministère de l Éducation et du Développement de la petite enfance de la Nouvelle-Écosse Ministère de l Éducation et du Développement de la petite enfance de la Nouvelle-Écosse LIGNES DIRECTRICES et CRITERES pour l utilisation des locaux scolaires selon un modèle de site central Fonction Le

Plus en détail

BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES CANADA PLAN D ÉVALUATION 2008-2009

BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES CANADA PLAN D ÉVALUATION 2008-2009 BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES CANADA PLAN D ÉVALUATION 2008-2009 Division du rendement et de l information institutionnels Direction générale de la gestion intégrée Présenté au : Comité d évaluation de Bibliothèque

Plus en détail

Madame la Ministre, Madame la Commissaire Vassiliou, Mesdames et Messieurs,

Madame la Ministre, Madame la Commissaire Vassiliou, Mesdames et Messieurs, Madame la Ministre, Madame la Commissaire Vassiliou, Mesdames et Messieurs, Je suis ravi d' être ici ce soir pour le lancement officiel du programme Horizon 2020 en France. Avec près de 80 milliards d'euros

Plus en détail

GC.12/11 Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

GC.12/11 Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Distr.: Générale 19 octobre 2007 Français Original: Anglais Conférence générale Douzième session Vienne, 3-7 décembre 2007 Point 10 d) de

Plus en détail

1. Compte rendu de l'enquête effectuée auprès des utilisateurs du site Web de l'omc

1. Compte rendu de l'enquête effectuée auprès des utilisateurs du site Web de l'omc 1. Compte rendu de l'enquête effectuée auprès des utilisateurs du site Web de l'omc L'équipe Web de l'omc remercie les personnes qui ont rempli le questionnaire destiné aux utilisateurs. Les renseignements

Plus en détail

L'Office européen des brevets Présentation de l'oeb et du système du brevet européen

L'Office européen des brevets Présentation de l'oeb et du système du brevet européen L'Office européen des brevets Présentation de l'oeb et du système du brevet européen Nantes Atlanpole Biothérapies, 24 avril 2012 Dr Siobhán Yeats, Directeur en Biotechnologie, OEB 26/04/2012 1 Table des

Plus en détail

Agrément des associations de protection de l environnement

Agrément des associations de protection de l environnement 1 Agrément des associations de protection de l environnement (Articles L 141-1 et R 141-1 à R 141-20 du code de l environnement). Le cadre général Les conditions pour qu une association soit agréée Le

Plus en détail

Fiche d'information 1 POURQUOI UN PLAN D'INVESTISSEMENT POUR L'UE?

Fiche d'information 1 POURQUOI UN PLAN D'INVESTISSEMENT POUR L'UE? Fiche d'information 1 POURQUOI UN PLAN D'INVESTISSEMENT POUR L'UE? Depuis la crise financière et économique mondiale, l'ue pâtit de faibles niveaux d investissement. Des efforts collectifs et coordonnés

Plus en détail

Groupe de travail sur le développement juridique du système de La Haye concernant l enregistrement international des dessins et modèles industriels

Groupe de travail sur le développement juridique du système de La Haye concernant l enregistrement international des dessins et modèles industriels F H/LD/WG/5/3 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 7 OCTOBRE 2015 Groupe de travail sur le développement juridique du système de La Haye concernant l enregistrement international des dessins et modèles industriels

Plus en détail

Directeur de la Gestion des projets et du portefeuille. 1. Informations générales Titre du poste:

Directeur de la Gestion des projets et du portefeuille. 1. Informations générales Titre du poste: Directeur de la Gestion des projets et du portefeuille 1. Informations générales Titre du poste: Directeur de la Gestion des projets et du portefeuille Grade: D1 Département: Gestion de projet et de portefeuille

Plus en détail

STAF17 - REALISATION D'UN DISPOSITIF DE FORMATION ENTIEREMENT OU PARTIELLEMENT A DISTANCE

STAF17 - REALISATION D'UN DISPOSITIF DE FORMATION ENTIEREMENT OU PARTIELLEMENT A DISTANCE STAF 2001-2002 STAF17 - REALISATION D'UN DISPOSITIF DE FORMATION ENTIEREMENT OU PARTIELLEMENT A DISTANCE Présentation du cours Responsable : Daniel Peraya Assistante : Nathalie Deschryver TABLE DES MATIERES

Plus en détail

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP)

Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) F CDIP/10/6 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 28 SEPTEMBRE 2012 Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP) Dixième session Genève, 12 16 novembre 2012 RAPPORT D ÉVALUATION DU PROJET RELATIF

Plus en détail

Conférence des États Parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Conférence des États Parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Nations Unies CAC/COSP/WG.4/2012/1 Conférence des États Parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Distr. générale 25 mai 2012 Français Original: anglais Groupe de travail intergouvernemental

Plus en détail

Centre de politique et d administration fiscales

Centre de politique et d administration fiscales Centre de politique et d administration fiscales Orientations en matière d impôts sur la consommation Orientations en matière d enregistrement simplifié Orientations en matière d enregistrement simplifié

Plus en détail

RAPPORTS NATIONAUX EN LIGNE, HARMONISATION DE L INFORMATION ET GESTION DES CONNAISSANCES POUR LES ACCORDS MULTILATÉRAUX SUR L ENVIRONNEMENT (MEA)

RAPPORTS NATIONAUX EN LIGNE, HARMONISATION DE L INFORMATION ET GESTION DES CONNAISSANCES POUR LES ACCORDS MULTILATÉRAUX SUR L ENVIRONNEMENT (MEA) DIXIEME SESSION DE LA CONFERENCE DES PARTIES Bergen, 20-25 novembre 2011 Point 17 de l ordre du jour CONVENTION SUR LES ESPECES MIGRATRICES CMS Distribution: Générale PNUE/CMS/Conf.10.10 29 août 2011 Français

Plus en détail

Application provisoire des traités. Déclaration du Président du comité de rédaction, M. Mathias Forteau 4 août 2015

Application provisoire des traités. Déclaration du Président du comité de rédaction, M. Mathias Forteau 4 août 2015 COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL Soixante-septième session Genève, 4 mai 5 juin et 6 juillet 7 août 2015 La version prononcée fait foi Application provisoire des traités Déclaration du Président du comité

Plus en détail

GUIDE POUR LE DÉVELOPPEMENT DE COMPÉTENCES PROFESSIONNELLES (CP) POUR LE 3 ème STAGE

GUIDE POUR LE DÉVELOPPEMENT DE COMPÉTENCES PROFESSIONNELLES (CP) POUR LE 3 ème STAGE 1 GUIDE POUR LE DÉVELOPPEMENT DE COMPÉTENCES PROFESSIONNELLES (CP) POUR LE 3 ème DOMAINES: FONDEMENTS COMPÉTENCE 1: Agir en tant que professionnelle ou professionnel héritier, critique et interprète d

Plus en détail

Bureau de révision de la Nouvelle-Écosse pour l'accès à l'information et la protection de la vie privée Plan de services en français 2013-2014

Bureau de révision de la Nouvelle-Écosse pour l'accès à l'information et la protection de la vie privée Plan de services en français 2013-2014 Bureau de révision de la Nouvelle-Écosse pour l'accès à l'information et la protection de la vie privée Plan de 2013-2014 Le 27 mars 2013 Message de l'agente de révision pour l'accès à l'information et

Plus en détail

Ministère des Services communautaires. Plan de services en français 2008-2009

Ministère des Services communautaires. Plan de services en français 2008-2009 Ministère des Services communautaires Plan de services en français 2008-2009 Message du sous-ministre C'est avec plaisir que je présente, au nom du ministère des Services communautaires de la Nouvelle-Écosse,

Plus en détail