rev /2015. scanner intra-oral. Mode d emploi IT FR. FRANÇAIS (traduction de l original en italien)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "97050263 rev. 004 01/2015. scanner intra-oral. Mode d emploi IT FR. FRANÇAIS (traduction de l original en italien)"

Transcription

1 rev /2015 Mode d emploi scanner intra-oral FRANÇAIS (traduction de l original en italien) IT FR

2 Page volontairement blanche

3 Indice TABLE DES MATIÈRES Introduction 5 Conventions présentes dans le texte...6 Avertissements généraux...6 Avertissements pour l utilisation...7 Sécurité et hygiène...8 Entretien et mise au rebut...9 Garantie...10 Limitation de la responsabilité...10 Normes et classifications...10 Contenu de l emballage et parties du produit...11 Identification du produit 13 Scanner intra-oral...14 Bloc d alimentation...15 Caractéristiques du systeme Scanner 17 Caractéristiques du lieu de travail...18 Caractéristiques du scanner...18 Caractéristiques du bloc d alimentation...18 Caractéristiques optiques...18 Support pour scanner...18 USB...19 Personal computer (optional)...19 Nettoyage et desinfection 21 Application des dispositifs hygiéniques jetables...23 Avertissements pour l élimination...24 Preparation du materiel 25 Utilisation du Scanner 29 Resolution des problemes 31

4 Page volontairement blanche

5 1 Introduction Conventions présentes dans le texte Avertissements généraux Avertissements pour l utilisation Sécurité et hygiène Entretien et mise au rebut Garantie Limitation de la responsabilité Normes et classifications Contenu de l emballage et parties du produit FR 5

6 1 SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi Introduction Le scanner intra-oral est un dispositif médical portable en mesure d effectuer le balayage tridimensionnel des arcades dentaires en générant une empreinte digitale, meilleure en termes d indications et de précision par rapport à la traditionnelle empreinte en silicone / alginate / hydrocolloïde. Grâce à un système optique sophistiqué, il permet d obtenir l empreinte digitale de: - moignons (après préparation), pour couronnes simples, ponts à 3, 4 ou 5 éléments; - arcades dentaires complètes (pour orthodontie); - pilier du balayage pour le repositionnement des implants. Conventions présentes dans le texte Dans le présent Manuel le terme Scanner sera utilisé, selon le contexte, soit pour identifier la pièce à main, soit le système de balayage tridimensionnel dans son ensemble (le Produit ). Les abréviations suivantes seront utilisées: PC: Personal Computer; 3D PROGRESS: Nom technique du produit, également indiqué comme scanner; MHT: Medical High Technologies S.r.l. a socio unico, Verona (VR), Italy aégalement indiqué comme le Producteur ; USB: Universal Serial Bus (système de transfert des données depuis les dispositifs jusqu au PC); LAN: Local Area Network (Réseau Local du Personal Computer); W-LAN: Réseau Local sans Fils (Wireless). Avertissements généraux - Le scanner intra-oral (système), ainsi que ses pilotes et son logiciel, sont conçus et produits par la société MHT, Verona (IT), ci-après dénommée le Producteur. - Ces instructions décrivent comment utiliser le scanner de manière correcte et en toute sécurité. Pour l utilisation du système scanner il faut disposer d un logiciel pour l acquisition et l archivage des images. Pour l installation et le mode d emploi de ce logiciel, voir le manuel rédigé à cet effet, code Nous vous prions de lire attentivement les deux manuels avant d utiliser l appareil. - Le but du balayage est l acquisition et la visualisation d empreintes digitales, comme cela était fait avec les moulages en résine; cette opération n a aucune influence ni sur l enquête diagnostique, qui devrait déjà avoir été réalisée au moment de l acquisition de l empreinte, ni sur la thérapie successive, comme l application de prothèses, d implants ou de traitements orthodontiques, qui sont décidés et réalisés par le médecin odontologue. - La reproduction, l archivage et la transmission sous toute forme que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, traduction ou tout autre moyen) de cette publication sans la préalable autorisation écrite du Producteur est interdite. - MHT poursuit une politique d amélioration constante de ses propres produits; il est par conséquent possible que certaines instructions spécifiques et / ou images contenues dans ce manuel puissent différer du produit acheté. MHT se réserve le droit d apporter à tout moment, sans préavis, toute modification qu elle retiendra nécessaire au produit. - Les informations, les caractéristiques techniques, les illustrations contenues dans cette publication ne sont pas contraignantes. Le Producteur se réserve le droit d apporter toute modification ou amélioration techniques sans modifier les présentes instructions. - Attention: dans le respect des normes législatives sur la confidentialité en vigueur dans de nombreux pays, il est recommandé de protéger de manière appropriée les données personnelles des patients; en outre avant d envoyer des images ou des données personnelles qui les concernent par des moyens informatiques, il est nécessaire d obtenir leur consentement. - Le texte original du présent manuel est en langue italienne. - Toutes les marques déposées et les noms des produits mentionnés sont de la propriété des respectifs propriétaires. Nous vous prions de prêter une attention toute particulière aux sections du manuel dans lesquelles apparaissent les symboles indiqués: Avertissements concernant la sécurité du patient ou de l opérateur. Avertissements concernant les risques d endommager le produit et avertissements importants pour la garantie. 6 FR

7 1 Avertissements pour l utilisation - Les appareils électroniques peuvent causer et subir des interférences s ils sont utilisés à proximité d autres appareils électromagnétiques, en particulier près des téléphones portables, des ordinateurs munis de cartes WLAN, ou de fours à micro-ondes. Ne pas installer le scanner et le PC destinés à l acquisition et l archivage des balayages près de sources RF, comme les cartes WLAN, ou tout autre dispositif radio, dispositif Home RF, ou encore les fours à micro-ondes; la distance conseillée est d au moins 1 mètre, de 2 mètres pour les fours à micro-ondes. - Il est recommandé de munir le PC d un pare-feu et d un antivirus à jour et de ne l utiliser que pour des motifs de travail. - En cas de panne du PC durant le balayage intra-oral (panne du logiciel ou du système opérationnel, panne du PC), le balayage en cours sera interrompu, et il pourrait être impossible de le récupérer. Les balayages précédemment sauvegardés sur le PC (base de données) seront par contre généralement maintenus; il est cependant possible, en cas de graves dommages au PC (principalement au disque dur, ou au système opérationnel en général), que même les balayages sauvegardés ne soient plus utilisables, ni visibles. Il est recommandé d effectuer régulièrement des copies de backup des balayages effectués, en mettant à jour le backup de la base de données (ou des bases de données) du PC sur des supports fiables et contrôlés. - Pour l installation des autres composants du système (réseau de PC, logiciel de gestion et archivage des données personnelles) il est recommandé de s adresser à des techniciens spécialisés. - La connexion USB utilisée pour le scanner n est pas une connexion électrique ordinaire, mais une connexion qui requiert des câbles spécifiques pour USB 2.0 (identifiés par le marquage USB 2.0 Hi-speed; voir le paragraphe identification du produit ). Le câble est de type A-B (livré). Introduction Le système d acquisition des images tridimensionnelles utilise un système optique fragile et sensible aux chocs. Prêter une attention toute particulière afin d éviter tout risque de chute au cours de son utilisation, ou bien quand il est remis en place. L éventuelle rupture de la fenêtre optique d acquisition rend le dispositif inutilisable. Le scanner est un dispositif destiné au relevé de signaux électriques relativement faibles. Avertissement : il a été signalé que des perturbations électromagnétiques particulièrement intenses peuvent interférer dans l acquisition des images. Le scanner transmet en temps réel les images acquises à l ordinateur qui en effectue l élaboration et l archivage; par conséquent en cas d interférences il suffit de redémarrer le scanner pour continuer l acquisition sans aucun risque pour le patient ou pour l opérateur, et avec le seul inconvénient d un retard de quelques secondes dans l achèvement de la procédure. - Le bloc d alimentation et le PC génèrent de la chaleur, par conséquent ils devraient être installés dans un lieu relativement aéré (non renfermés dans un meuble). Il faut prêter une attention toute particulière à la surface sur laquelle ils sont posés; n utiliser que des surfaces dures et propres, en évitant donc les moquettes, les tapis, etc. - Toujours utiliser l interrupteur à clé pour éteindre le scanner quand il n est pas utilisé, et enlever la clé du bloc d alimentation pour empêcher que l instrument ne soit utilisé par des personnes non autorisées. - Ne pas éteindre le scanner durant le balayage; pour les éventuelles interruptions de travail, utiliser les touches se trouvant sur la pièce à main du scanner. - Ne jamais débrancher le câble du scanner du bloc d alimentation sans l avoir préalablement éteint avec la clé, car vous risqueriez de gravement l endommager. - La garantie ne recouvre pas les dommages dus à des altérations, à de mauvaises utilisations ou d évidentes inattentions dans l utilisation du produit. FR 7

8 1 SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi Sécurité et hygiène Introduction Attention! Le scanner est un dispositif médical conçu pour l acquisition digitale des empreintes dentaires. Son utilisation est réservée à des odontologistes qualifiés. L appareil ne doit pas être utilisé pour des usages différents de l acquisition de balayages endoraux, et ne doit pas être utilisé par des personnes ne possédant pas les nécessaires connaissances requises en odontologie. Attention! Conformément à la norme , le dispositif est un produit muni d un Laser infrarouge, dont les radiations sont invisibles à l œil nu et qui pour cette raison pourraient être dangereuses : il faut par conséquent scrupuleusement respecter les indications de sécurité suivantes. - L instrument n émet pas directement de lumière laser (bien qu étant pourvu au-dedans d une source laser). Le boîtier externe de l instrument ne laisse pas sortir de radiation lumineuse, excepté à travers la fenêtre d acquisition. Cette fenêtre est située dans la partie antérieure de l instrument, à la pointe, dans la zone indiquée dans l image ci-dessous. L émission de radiation a uniquement lieu durant le balayage, c est-à-dire en appuyant sur le bouton Start/Stop; un signal visuel est alors émis (LED jaune) sur le clavier de l appareil. - Toujours porter des lunettes de sécurité. Ces lunettes doivent être portées par l opérateur, par l assistant et par le patient (éventuellement par toute autre personne présente à l intérieur de la pièce dans laquelle l instrument est utilisé) et ce durant tout le temps nécessaire à l acquisition. Les lunettes doivent avoir une O.D. (Densité Optique) au moins égale à 1, et doivent être spécifiques pour l utilisation avec des sources infrarouges (808 nm). - L exécution de procédures différentes de celles indiquées dans le présent manuel peut exposer les personnes à des niveaux de radiation dangereux. - Ne pas essayer, sous aucun prétexte, d ouvrir le boîtier du scanner. 8 FR Afin d éviter la transmission de pathologies infectieuses de patient à patient, il est indispensable de toujours utiliser les dispositifs hygiéniques jetables. Les dispositifs hygiéniques jetables sont des dispositifs médicaux de classe IIa et ne peuvent en aucun cas être remplacés avec d autres dispositifs ayant des caractéristiques inférieures. Pour obtenir de nouveaux dispositifs hygiéniques jetables, adressez-vous au revendeur qui vous livré le scanner. De plus, il est indispensable de désinfecter le produit, comme cela est indiqué dans la section Nettoyage et désinfection. - Recouvrir à l aide de dispositifs hygiéniques jetables tous les composants pouvant être touchés par les

9 1 opérateurs et qui par conséquent pourraient être contaminés par contact indirect avec la bouche du patient. Prêter une attention toute particulière à la manipulation de la souris, du clavier, du PC et de la pièce à main du scanner. - Certaines parties (câble USB, éléments de l emballage, câble d alimentation) pourraient provoquer la suffocation s ils elles étaient ingérées ou utilisées de manière inappropriée. Par conséquent, ne pas les utiliser de manière inappropriée et les garder dans des lieux inaccessibles aux enfants. - Non adapté à l utilisation en cas de mélange de gaz anesthésique inflammable à l air, oxygène ou protoxyde d azote. - Utiliser exclusivement le bloc d alimentation livré, conforme à la Norme IEC Bien que le champ électromagnétique irradié par l instrument soit peu important, il est néanmoins conseillé de NE PAS utiliser le produit à proximité d appareils pour le maintien en vie des personnes (ex: pacemaker ou stimulateurs cardiaques) et des prothèses acoustiques. Dans les centres de santé, avant d utiliser un dispositif électronique, il faut toujours s assurer qu il soit compatible avec les autres appareils présents. Introduction - Le PC utilisé en relation avec le scanner doit être conforme à la norme IEC ou IEC avec isolation. - Système électrique lorsque l appareil est installé doit être conforme aux normes IEC standards. Attention! L utilisateur ne devra faire de maintenance sur aucune partie de l appareil. N essayez pour aucune raison d accéder aux parties internes de l instrument ou du bloc d alimentation. Cela pourrait endommager les délicates parties internes et exposer les personnes à des risques même graves (exposition dangereuse aux radiations LASER, exposition dangereuse aux tensions électriques), et cela annulera également la garantie. Entretien et mise au rebut - En cas de mauvais fonctionnement de l appareil, ou bien d ouverture du boîtier, ne pas utiliser le scanner sur un patient et retourner l instrument au Producteur ou à un centre d Assistance Technique. L appareil ne contient pas de parties pouvant être réparées directement par l utilisateur. En cas de mauvais fonctionnement, ne pas essayer d effectuer des opérations d entretien, mais contacter directement le Producteur ou son distributeur local aux numéros indiqués dans le certificat de garantie. Si vous deviez pour quelque motif que ce soit retourner l appareil au Producteur ou à un centre d Assistance Technique, nous vous recommandons de désinfecter toutes les parties externes de l appareil avec un produit spécifique (voir le paragraphe Nettoyage et désinfection ) et de le retourner si possible dans son emballage d origine. - A la fin de la durée de vie de l appareil, il faudra l éliminer conformément aux normes en vigueur. Vu la possibilité d infections croisées, désinfecter toutes les parties externes de l appareil avant de le mettre au rebut, et séparer les différents matériaux pour l éventuel tri sélectif. - Conformément aux Directives 2002/95/ EC, 2002/96/ EC 2003/108/ EC sur la réduction de l utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques ou électroniques, et sur l élimination des déchets, il est interdit d éliminer ces derniers comme déchets urbains, et il faut en effectuer le tri sélectif. Au moment de l achat d un nouvel appareil de même type, en mesure de 1 contre 1, l appareil à la fin de sa durée de vie devra être retourné au distributeur pour son élimination. En ce qui concerne la réutilisation, le recyclage et les autres formes de récupération des déchets mentionnés ci-dessus, le producteur se chargera d effectuer les fonctions définies par les lois nationales. La collecte sélective adéquate pour l envoi successif de l appareillage mis au rebut vers le recyclage, le traitement et l élimination écologiquement compatible contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent. Le symbole de la poubelle barrée sur l appareil indique que le produit à la fin de sa durée de vie devra être traité séparément des autres déchets. L élimination abusive du produit entraîne l application de sanctions administratives prévues par la loi de chaque pays. FR 9

10 1 SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi Garantie Introduction Le producteur garantit la sécurité, la fiabilité et les prestations des appareils. La garantie est soumise au respect des prescriptions suivantes: - Observance des conditions indiquées dans le Certificat de Garantie. L appareil doit être uniquement utilisé en conformité aux instructions indiquées dans le présent manuel d instructions. Le montage, les réparations, les calibrages et en règle générale toutes les opérations qui comportent l ouverture des coffres de l appareil doivent être uniquement effectuées par des techniciens autorisés par le producteur. ATTENTION! Le producteur décline toute responsabilité pour les éventuels dommages aux choses et aux personnes si la clause présente n est pas respectée. Limitation de la responsabilité En aucun cas le Producteur ou ses fournisseurs ne seront retenus responsables pour les dommages directs ou indirects (y compris le dommage pour perte ou pour manque de gain ou d économie, interruption de l activité, perte d informations ou de données, et autres pertes économiques) subis par l Utilisateur ou par des tiers suite à l utilisation ou la non utilisation du logiciel, également dans le cas où le Producteur ait été averti de la possibilité de tels dommages. La présente limitation de responsabilité est applicable soit dans les cas d utilisation du logiciel de manière non conforme aux indications du Producteur, soit dans le cas d utilisation de manière conforme aux dites indications. Normes et classifications Le scanner est un système optique pour le balayage tridimensionnel des arcades dentaires, classé en Classe I de la norme CEI EN et en Classe IIa de la directive des dispositifs médicaux. Le scanner et ses accessoires sont conçus et fabriqués en conformité aux normes suivantes: 93/42/EEC et s.m.i. IEC IEC IEC UNI CEI EN ISO IEC Directive des Dispositifs Médicaux Normes générales pour la sécurité des appareils électromédicaux Appareil conçu pour être utilisé dans les conditions climatiques se trouvant dans les lieux de travail fermés et dans le respect des paramètres prévus par ces normes. Appareils électromédicaux: Compatibilité électromagnétique - Prescriptions et essais Symboles graphiques pour les fonctions des appareils électromédicaux Dispositifs médicaux Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux. Safety of laser devices Device classification and safety requiremen Sécurité des dispositifs laser Classification des dispositifs et caractéristiques de sécurité requises ts. Class IIa medical device in accordance with Directive 93/42/EEC and subsequent amendments. Class 1 device with applied part type B in accordance with IEC Class 3R invisible laser source in accordance with IEC Neither the scanner (handpiece) nor the power supply are protected against penetration of liquids (IPX0 degree of protection). Not suitable for use in the presence of flammable anaesthetic gas mixed with air, oxygen or nitrous oxide. 10 FR

11 1 L appareil est conçu pour un fonctionnement continu. Il est conforme aux normes européennes et nord-américaines concernant la sécurité électrique et les interférences électromagnétiques. De ce fait il ne crée pas d interférences électromagnétiques dangereuses et n est pas dérangé par les émissions générées durant le fonctionnement d autres appareils. Contenu de l emballage et parties du produit ATTENTION: L emballage qui contient l appareil est composé de couches empilées. Avant de jeter l emballage assurez-vous qu il ne contienne pas d autres composants. Scanner intra-oral. Introduction Alimentation par scanner intra-oral. Support pour scanner. CD-ROM ou une clé USB avec logiciel et pilotes. Câble USB 2.0 HighSpeed. Boîte de protections hygiéniques jetables. Câble d alimentation au réseau (en fonction du pays de destination). FR 11

12 1 Parties Introduction SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi servant de composants au Dispositif Médical: - La pièce à main scanner; - L interface d alimentation; - Le logiciel de reconstruction. Accessoires fournis avec le produit ne faisant pas partie du Dispositif Médical: - Câble pour la connexion au réseau; - Câble USB; - Un premier lot de protections hygiéniques jetables; - Un support de table pour la pièce à main. Éléments externes, nécessaires au système dans son ensemble, qui ne font pas partie du Dispositif Médical et qui ne sont pas fournis avec le Produit: - Le Personal Computer. 12 FR

13 2 Identification du produit Scanner intra-oral Bloc d alimentation FR 13

14 2 Scanner intra-oral Identification Dans la partie antérieure de la pièce à main (ou bien dans le marquage) est indiquée la fenêtre de sortie de la radiation lumineuse (Laser). Dans la partie inférieure du scanner se trouvent les symboles d identification du produit: xxxx xxxx Numéro de série d identification du produit. Symbole: partie appliquée de type B. Symbole: éliminer conformément à la directive 2002/96/CE. 14 FR

15 Bloc d alimentation 2 - Le bloc d alimentation est muni d une commande à clé pour empêcher toute utilisation de l instrument de la part de personnes non autorisées. - Utiliser exclusivement le bloc d alimentation livré. Identification Dans la partie inférieure de l interface d alimentation du scanner se trouvent les symboles d identification du produit: MHT S.r.l. a socio unico, Via Enrico Fermi 22, Verona (VR) - ITALY 3D PROGRESS Made in Italy Input: V 50/60 Hz A Nom du producteur et lieu de production. Nom industriel du produit Pays de production Tension et fréquence de fonctionnement, courant absorbé. Output: 12V 8.0 A Tension et courant de sortie (alimentation de la pièce à main) Avertissement: lire le Manuel d instructions. Appareil conforme aux caractéristiques requises par la directive 93/42/CEE et modifications ultérieures. SN xxxxxxx Numéro de série. Date de fabrication (Mois / Année) Dans la partie antérieure du bloc d alimentation se trouvent les indications suivantes: Identification du connecteur pour la pièce à main. FR 15

16 2 Identification du connecteur pour le câble USB à relier au PC. Avertissement: lire le Manuel d instructions. Identification Interrupteur à clé ouvert. Interrupteur à clé fermé. Étiquette avec les indications de sécurité concernant la radiation émise par la pièce à main, conformément aux indications de la Norme IEC Etiquette Danger Laser conforme aux exigences de la Norme IEC Dans la partie postérieure du bloc d alimentation se trouve le groupe de connexion au réseau: POWER Connexion pour un câble de réseau conforme au standard IEC320-C13. Pour l Europe: le câble doit être conforme à la Norme IEC Pour les USA et le Canada: le câble doit être conforme au CSA22.2 no m90 + UL O I Interrupteur principal d alimentation. 2 FUSES x T 2A Identification des fusibles de réseau: en cas de nécessité remplacer les fusibles uniquement avec des fusibles équivalents ayant les mêmes caractéristiques. Sur le câble USB se trouvent les symboles suivants: Connexion USB. Câble conforme au standard USB 2.0 High Speed. 16 FR

17 3 Caractéristiques du systeme Scanner Caractéristiques du lieu de travail Caractéristiques du scanner Caractéristiques du bloc d alimentation Caractéristiques optiques Support pour scanner USB Personal computer (optional) FR 17

18 L appareil est conçu pour être utilisé dans les conditions climatiques se trouvant dans les lieux de travail fermés et dans le respect des paramètres prévus par les normes IEC : 3 Caracteristiques Caractéristiques du lieu de travail Fonctionnement : - température +10 C +35 C; - humidité RH comprise entre 20% et 90%; - Pression atmosphérique hpa. Stockage: - Température -10 C +50 C; - humidité RH comprise entre 0% et 100%; - Pression atmosphérique hpa. Caractéristiques du scanner - Alimentation: par bloc d alimentation livré, 12V DC 8A max; - Dimensions: 295 x 45 x 55mm (LxHxS); - Poids: 720 g câble exclu; - USB: USB 2.0 High Speed; - Image native: nuage de points tridimensionnelle; - Format d exportation: fichier STL; - Température de la fenêtre optique (antibuée): 42 C ± 2 C; - Microscopie confocale avec reconnaissance de l effet Moiré; - Capteur SmartPixel; - Optiques asphériques spéciales; - Temps d acquisition du photogramme inférieur à 1/10 de seconde; - Vitesse de balayage typique: 14 balayages / seconde; - Real Time Stitching du photogramme; - Résolution (pixel) sur le capteur: 144 x Taille des pixels: 50 x 86μm. - Résolution sur l objet (X x Y): 66μm x 120μm. - Zone de balayage (sur l objet X x Y x Z): 9.6 mm x 10.4 mm x 18 mm. Caractéristiques du bloc d alimentation - Spécifique pour le scanner intra-oral, équipé d un bloc d alimentation et d une interface USB; - Tension et courant de réseau: alimentation universelle VAC, 50/60 Hz, 1,1-1,8 A; - Tension et courant de sortie: 12VDC 8.0 A; - Câble d alimentation type IEC320-C13 avec fiche conforme au pays de destination; - Poids: 1200g; - USB: USB 2.0 High Speed. Caractéristiques optiques - Source LASER invisible conforme à la norme IEC : classe 3R; - Puissance de sortie : < 90mW; - Longueur d onde de la radiation émise: 808 nm; - Lunettes de protection: Optical Density (OD) minimum 1; - Émission continue durant le balayage; - Faisceau avec une divergence (demi-angle) de 15. Support pour scanner Le support de table livré est utile pour ranger la pièce à main du scanner quand elle n est pas en fonction. Le support doit être placé sur une surface stable, horizontale, qui protège l appareil contre toute éventuelle chute. 18 FR

19 USB - Câble standard USB de type B - A ; - Conforme au standard: USB 2.0 HIGH SPEED; - Longueur maximum (sans hub amplificateurs de ligne): 4.5 mètres. Personal computer (optional) Pour les caractéristiques minimum requises du PC et de son Système Opérationnel se référer au Manuel du logiciel cod Caracteristiques FR 19

20 Page volontairement blanche

21 4 Nettoyage et desinfection Application des dispositifs hygiéniques jetables Avertissements pour l élimination FR 21

22 Le nettoyage est le premier pas nécessaire pour tout processus de désinfection. L action physique de récurer à l aide de détergents et de tensioactifs, puis de rincer à l eau, permet d éliminer un nombre important de micro-organismes. Si une surface n a pas préalablement été nettoyée, le processus de désinfection ne peut pas réussir. Quand une surface ne peut pas être convenablement nettoyée, elle devrait être protégée par des barrières. 4 Nettoyage et desinfection ATTENTION! Le conteneur de l interface électronique n est pas protégé par la pénétration de liquides. Les parties externes de l appareil doivent être nettoyées et désinfectées à l aide d un produit de type hospitalier ayant des indications pour HIV, HBV (désinfectant de bas niveau) ou tuberculocide (désinfectant de niveau intermédiaire) spécifique pour les petites surfaces. Pour l utilisation, se conformer aux instructions du fabricant. La grande variété de médicaments et de produits chimiques utilisés dans le cabinet dentaire peuvent endommager les surfaces vernies et les parties en plastique. Les essais et les recherches effectués ont démontré que les surfaces ne peuvent pas être complètement protégées contre l agression exercée par tous les produits se trouvant sur le marché. Les effets agressifs des produits chimiques dépendent également du temps de contact avec les surfaces. Il est par conséquent important de ne pas laisser le produit utilisé sur les surfaces de l appareil plus du temps indiqué par le fabricant. Vu l agressivité des principes actifs contenus dans les désinfectants, il est recommandé d utiliser des produits qui contiennent au maximum: - Éthanol à 96%. Concentration: maximum 30 g. pour 100 g. de désinfectant; - Propanol. Concentration: maximum 20 g. pour 100 g. de désinfectant; - Mélange d éthanol et de propanol. Concentration: le mélange des deux produits doit être au maximum de : 40 g. pour 100 g. de désinfectant. Le Producteur a réalisé des essais de compatibilité entre les principaux désinfectants se trouvant sur le marché et ses propres produits en plastique. Les produits qui se sont démontrés les moins agressifs sont les suivants: - Incidin Spezial ( Henkel Ecolab ); - Omnizid ( Omnident ); - Plastisept ( ALPRO ) (non tuberculocide car ce n est pas un produit à base d alcool); - RelyOn Virkosept (DuPont); - Green & Clean SK ( Metasys ) (non tuberculocide car ce n est pas un produit à base d alcool). Ces essais ont démontré que les produits cités ci-dessus peuvent être employés, mais en respectant toujours les indications suivantes: 22 FR ATTENTION! - Ne pas utiliser de produits contenant de l alcool isopropylique (2-propanol, iso-propanol). - Ne pas utiliser de produits contenant de l hypochlorite de sodium (Eau de Javel). - Ne pas utiliser de produits contenant des phénols. - Ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur les surfaces de l appareil. - Ne pas mélanger entre eux ou avec d autres liquides les produits mentionnés ci-dessus. - L utilisation de tout type de produit doit être fait en conformité aux indications fournies par le client. Instructions pour le nettoyage et la désinfection: Pour le nettoyage et la désinfection il faut utiliser une serviette en papier jetable doux, non abrasif (éviter d utiliser du papier recyclé), ou de la gaze stérile. Il est déconseillé d utiliser des chiffons éponge ou de tout autre matériau réutilisable. Ne pas vaporiser directement sur les surfaces, mais humidifier un chiffon doux et l utiliser pour nettoyer les surfaces du produit.

23 4 ATTENTION! - Pour le nettoyage des appareils branchés au courant électrique de réseau, il est recommandé d éteindre les appareils et de débrancher le bloc d alimentation de la prise avant d effectuer les opérations de nettoyage et de désinfection des parties externes. - Les accessoires utilisés pour le nettoyage et la désinfection doivent être jetés à la fin des opérations. Pour l élimination, se conformer aux normes en vigueur. Application des dispositifs hygiéniques jetables Attention: Afin d éviter la transmission de pathologies infectieuses de patient à patient, il est indispensable de toujours utiliser les dispositifs hygiéniques jetables. Les dispositifs hygiéniques jetables sont des dispositifs médicaux de classe IIa et doivent être conformes à la norme ISO concernant la biocompatibilité. Les dispositifs hygiéniques jetables ne peuvent pas être remplacés par d autres dispositifs ayant des caractéristiques inférieures. Poser sur une surface plate une protection jetable complète avec son enveloppe de protection. Introduire l instrument à l intérieur de la protection jetable, jusqu à ce que le bout de l instrument arrive au fond de la protection. Nettoyage et desinfection Enlever la feuille de protection du support. FR 23

Radiateur électrique à inertie sèche

Radiateur électrique à inertie sèche Radiateur électrique à inertie sèche VISALIA Type 17E65 638200-638201 - 638202 Version: 04/2013 Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation, et conservez-les pour

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC Inc. OCTOBRE 2014 (REV10) TABLE DES MATIÈRES Aperçu (Modèles 4, 5, 6 et 7) 2 Raccordement électrique

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 RACER Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 Mode d emploi 0 Avertissements Lisez attentivement cette section avant utilisation de l appareil KOOL SOUND vous remercie

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Luta 112202 112203 112205 V1 www.avidsen.com * Simplicité Confort FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION X-RAY LASER LASER PROFESSIONNEL MANUEL D UTILISATION Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation. 1- 1. RECOMMANDATIONS GENERALES a. DEBALLAGE DE L APPAREIL Nous vous

Plus en détail

Manuel d utilisation qy.win

Manuel d utilisation qy.win Manuel d utilisation qy.win SOMMAIRE Contenu du pack 3 Déballage du carton 4 Renseignements à conserver 4 Problème 4 Installation rapide 5 Branchez le clavier et la souris 5 Branchez la station qy.win

Plus en détail

Kit de vidéosurveillance sans fil analogique 2.4 GHz

Kit de vidéosurveillance sans fil analogique 2.4 GHz FR COD. 123056 Simplicity & Comfort* NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Kit de vidéosurveillance sans fil analogique 2.4 GHz Contenu du kit: FIG. 1 1. Caméra sans fi l 2.4 GHz IP44 (peut être montée

Plus en détail

SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz)

SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz) SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz) NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI HOT LINE 03 44 28 52 45. sav@servimat.fr SOMMAIRE * Page 1 : A propos

Plus en détail

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande EASY Sender 5.8 Avec relais de télécommande Notice d utilisation Référence document : NS_511058_1002 Pour une installation correcte et rapide, nous insistons sur l utilisation de cette notice. 2 Certificat

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

05- ILDA PROJECTEUR LASER

05- ILDA PROJECTEUR LASER LS405 05- ILDA PROJECTEUR LASER MANUEL D UTILISATEUR Merci d avoir acheté un de nos produits. Lisez attentivement ce guide avant d utiliser ce projecteur Responsabilité : En aucun cas la société Electroconcept

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Manuel d utilisation Multi-cuiseur Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Importé par SANGHA FRANCE 219, Avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 SAINT VICTORET La cuisine est un art, que chacun

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Wotan www.avidsen.com * Simplicité Confort 112168 V1 FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous

Plus en détail

PROGRAMMATEUR GUIDE D UTILISATION

PROGRAMMATEUR GUIDE D UTILISATION PROGRAMMATEUR GUIDE D UTILISATION SOMMAIRE Description 4 Installation 4 Fonctionnement 5 Consignes de sécurité 6 Informations sur la règlementation 6 Prévention et entretien 7 Règlements FCC 9 3 Ce guide

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Commutateur de Partage USB 2.0, 4-en-1

Commutateur de Partage USB 2.0, 4-en-1 Commutateur de Partage USB 2.0, 4-en-1 USB421HS *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES: Guía del usuario -

Plus en détail

BIENVENUE DANS LE MONDE DE CONCEPT PHYTO+

BIENVENUE DANS LE MONDE DE CONCEPT PHYTO+ BIENVENUE DANS LE MONDE DE CONCEPT PHYTO+ L 'applicateur CONCEPT PHYTO+ est une solution innovante de soin à domicile pour faciliter la pénétration d'un gel ou d'une crème polarisée en ions positifs dans

Plus en détail

Bluetooth Speaker Haut-parleur Bluetooth Bluetooth Lautsprecher Altoparlante Bluetooth Altavoz Bluetooth

Bluetooth Speaker Haut-parleur Bluetooth Bluetooth Lautsprecher Altoparlante Bluetooth Altavoz Bluetooth MS425 August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Bluetooth Speaker Haut-parleur Bluetooth Bluetooth Lautsprecher Altoparlante Bluetooth Altavoz

Plus en détail

Convertisseur Vidéo Composite/S-Vidéo vers VGA

Convertisseur Vidéo Composite/S-Vidéo vers VGA Convertisseur Vidéo Composite/S-Vidéo vers VGA VID2VGATV2 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES: Guía del

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Sommaire 1. Indications générales 2. Indications liées à la sécurité 3. Transport et installation 4. Utilisation 5. Nettoyage 6.

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation ASPIRATEUR 40 LITRES FILTRAGE EAU 1400W Modèle: FAP1440 Manuel d utilisation FEIDER ZI 32, rue Aristide Bergès, 31270 Cugnaux, France IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce manuel afin d en connaître

Plus en détail

Boîtier InfoSafe Mobile Drive

Boîtier InfoSafe Mobile Drive SAT2510U2 SAT2510BU2 IDE2510U2 Manuel d Instruction Boîtier InfoSafe Mobile Drive 2.5 USB 2.0 External Hard Drive Enclosure Révision du Manuel:03/02/2011 Pour les informations les plus récentes, veuillez

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

Manuel d utilisation des ordinateurs Rue Du Commerce

Manuel d utilisation des ordinateurs Rue Du Commerce Manuel d utilisation des ordinateurs Rue Du Commerce Merci d avoir acheté un ordinateur Rue Du Commerce. Nos ordinateurs ont été conçus pour vous offrir la meilleure expérience multimédia possible. Pour

Plus en détail

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 Merci d'avoir choisi ce produit TECHNYLIGHT. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par

Plus en détail

Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises

Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises GUIDE DE L UTILISATEUR 9407 - Version 1.0 Juin 2009 DP8 - Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises 1 - Instructions de sécurité 1.1 - Symboles utilisés

Plus en détail

Boîtier Disque Dur SATA 2,5 à USB 3.0 avec ISO

Boîtier Disque Dur SATA 2,5 à USB 3.0 avec ISO Boîtier Disque Dur SATA 2,5 à USB 3.0 avec ISO S2510BU3ISO *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES: Guía del

Plus en détail

Mode d emploi. OR 151 upc FRANCAIS. 1. Choisir la langue 2. Choisir le pays Suisse 3. ID Réseau et fréquence : 43033 426.0 MHz

Mode d emploi. OR 151 upc FRANCAIS. 1. Choisir la langue 2. Choisir le pays Suisse 3. ID Réseau et fréquence : 43033 426.0 MHz Mode d emploi OR 151 upc FRANCAIS 1. Choisir la langue 2. Choisir le pays Suisse 3. ID Réseau et fréquence : 43033 426.0 MHz FRANÇAIS L appareil porte le sigle CE et est par conséquent conforme aux principales

Plus en détail

Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Mode d emploi Moulin à café Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Table des matières Consignes de sécurité... 3 Déballage... 4 Exigences concernant le lieu d'installation... 4 Avant la première utilisation...

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

SELECTEUR AUDIO VIDEO

SELECTEUR AUDIO VIDEO Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E SELECTEUR AUDIO VIDEO Version 12/02 Code 0351 580 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Set d accessoires et chargeurs USB pour smartphones et tablettes

Set d accessoires et chargeurs USB pour smartphones et tablettes Set d accessoires et chargeurs USB pour smartphones et tablettes MEDION LIFE E69356 (MD 84540) Mode d emploi Sommaire 1. À propos de ce mode d'emploi...4 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051 NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Fabrication française G03051 Octobre 2013 19 CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Nomenclature HD4 Spare parts HD4 Félicitations

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Radiateur à Inertie Céramique Modèles : HT10EK/HT15EK/HT20EK UTILISATION INTERIEURE UNIQUEMENT Lire attentivement la notice avant de procéder à l installation et l utilisation de l

Plus en détail

Mode d emploi. sona:vogue intro 700/500/300

Mode d emploi. sona:vogue intro 700/500/300 Mode d emploi sona:vogue intro 700/500/300 1 2 Bienvenue sona:vogue intro est une aide auditive totalement automatique qui se distingue à la fois par une grande qualité sonore, une compréhension maximale

Plus en détail

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340 Notice d utilisation Destructeur de papier DEST-340 CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez- les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Nora 112204 112206 V1 www.avidsen.com FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

Carte Réseau PCI sans fil N 150Mb/s 802.11 b/g/n 1T1R

Carte Réseau PCI sans fil N 150Mb/s 802.11 b/g/n 1T1R Carte Réseau PCI sans fil N 150Mb/s 802.11 b/g/n 1T1R PCI150WN1X1 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES:

Plus en détail

KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS

KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS FR REF. 123052 MANUEL D UTILISATION KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS VUE DE FACE 1- témoin lumineux de fonctionnement 2- pour l ouverture et la fermeture de la trappe 3- trappe 4- bouton

Plus en détail

femtocell * Bouygues Telecom Optimisez votre couverture 3G à domicile ou au travail

femtocell * Bouygues Telecom Optimisez votre couverture 3G à domicile ou au travail femtocell * Bouygues Telecom Optimisez votre couverture 3G à domicile ou au travail Guide d installation pour * Mini émetteur 3G SOMMAIRE Contenu de votre coffret p. 5 Présentation de votre femtocell

Plus en détail

Sonnerie/appel interne sans fil MP3

Sonnerie/appel interne sans fil MP3 661-884 Sonnerie/appel interne sans fil MP3 Réf. 601-237 Nous vous remercions de l achat de la sonnerie/appel interne sans fil. Avant d utiliser l appareil, nous vous prions de lire attentivement ce mode

Plus en détail

ASI Powerware 5110 Manuel de l utilisateur

ASI Powerware 5110 Manuel de l utilisateur ASI Powerware 5110 2005 Eaton Corporation Le contenu du présent manuel est la propriété de l éditeur et toute reproduction, même partielle, est interdite sans une autorisation écrite. Toutes les précautions

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

Boîtier Externe pour Disque Dur 3.5 SATA III vers USB 3.0 avec Prise en charge d UASP

Boîtier Externe pour Disque Dur 3.5 SATA III vers USB 3.0 avec Prise en charge d UASP Boîtier Externe pour Disque Dur 3.5 SATA III vers USB 3.0 avec Prise en charge d UASP S3510BMU33 S3510SMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide

Plus en détail

Manuel d utilisation IMPORTANT. Filaments MicroAccess Rotation à 360º Minuterie de 2,5 minutes Modes de nettoyage ordinaire et doux Garantie de 4 ans

Manuel d utilisation IMPORTANT. Filaments MicroAccess Rotation à 360º Minuterie de 2,5 minutes Modes de nettoyage ordinaire et doux Garantie de 4 ans Manuel d utilisation IMPORTANT Chargez votre Rotadent pendant au moins 24 heures avant utilisation. Ceci est essentiel pour assurer la longévité de votre Rotadent. Utilisez un dentifrice en gel. Ceci préserva

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes...

SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes... 39 FR SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes...40 Utilisation de l appareil...40 Installation de l appareil...41

Plus en détail

PX-5939-675. Mini ventilateur USB avec message défilant programmable

PX-5939-675. Mini ventilateur USB avec message défilant programmable PX-5939-675 Mini ventilateur USB avec message défilant programmable F VOTRE NOUVEAU MINI VENTILATEUR USB Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce mini ventilateur pour PC, avec

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Osstell ISQ Guide d utilisation

Osstell ISQ Guide d utilisation Osstell ISQ Guide d utilisation 5 3 2 1 6 4 7 Figure 1 Figure 2 9 8 10 11 Figure 3 Figure 4 Table des matières Description 47 Mode d emploi 47 Précautions 47 Description Technique/Spécifications 48 Description

Plus en détail

FONCTIONS DES TOUCHES

FONCTIONS DES TOUCHES FONCTIONS DES TOUCHES 5 1 2 6 7 8 3 4 9 10 13 15 11 12 14 8 1 Sélecteur de Bande FM/AM/SW 2 Bouton de Syntonisation 3 Bouton Alimentation/ Volume 4 Haut-parleur 5 Affichage de la Fréquence 6 Voyant de

Plus en détail

Système de surveillance sans fil 2.4 GHz. Moniteur LCD portable Caméra à LED infrarouge. Manuel d utilisation VC-S104A

Système de surveillance sans fil 2.4 GHz. Moniteur LCD portable Caméra à LED infrarouge. Manuel d utilisation VC-S104A VC-S104A Système de surveillance sans fil 2.4 GHz Moniteur LCD portable Caméra à LED infrarouge Manuel d utilisation Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le manuel d utilisation Attention

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante...

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante... EPSON Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270 1. Fixation du guide papier........................... page 2 2. Branchement de l imprimante...................... page 2 3. Connexion de l

Plus en détail

Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis.

Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. i Avertissement Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. LE FABRICANT OU REVENDEUR NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES ERREURS OU OUBLIS

Plus en détail

Routeur de voyage sans fil pour ipad - Alimenté par USB avec Port de Charge

Routeur de voyage sans fil pour ipad - Alimenté par USB avec Port de Charge Routeur de voyage sans fil pour ipad - Alimenté par USB avec Port de Charge R150WN1X1T *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur -

Plus en détail

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W AC Anywhere Convertisseur de courant (Produit de classe II) Manuel de l utilisateur F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation

Plus en détail

kit de vidéosurveillance sans fil noir et blanc avec 1 caméra Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance 123152 * Simplicité & Confort

kit de vidéosurveillance sans fil noir et blanc avec 1 caméra Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance 123152 * Simplicité & Confort notice_123152v1f 30/01/09 10:09 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait parti intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F kit

Plus en détail

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil.

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Sommaire Informations importantes relatives à la sécurité 3 Précautions d utilisation 3 Conseils d entretien 4 Identification des différents

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Voyants lumineux à LED

Voyants lumineux à LED Voyants lumineux à LED Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode d'emploi...2

Plus en détail

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Mode d emploi 2012 Kinivo LLC. Tous droits réservés. Kinivo est une marque de Kinivo LLC. Le mot Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

AVANT DE COMMENCER IMPORTATEUR EXCLUSIF

AVANT DE COMMENCER IMPORTATEUR EXCLUSIF AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir acheté le AKAI AR-69 un transistor doté d un tuner FM-LW. Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de nombreuses

Plus en détail

GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE. Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001

GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE. Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001 MILA Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001 GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE I- AVERTISSEMENTS II- CARACTERISTIQUES III- INSTALLATION ELECTRIQUE IV - INSTRUCTIONS DE MONTAGE V- UTILISATION

Plus en détail

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com EP610 EN FR DE Bluetooth Headphones Ecouteurs Bluetooth Bluetooth Kopfhörer August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com IT ES Auricolari Bluetooth Auriculares

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

MIDISPORT. Guide d Utilisation. Édition anniversaire 2x2 4x4. Français

MIDISPORT. Guide d Utilisation. Édition anniversaire 2x2 4x4. Français MIDISPORT Édition anniversaire 2x2 4x4 Français Guide d Utilisation MIDISPORT 2x2 MIDISPORT 4x4 - Édition anniversaire Guide d utilisation 1 1 Introduction Merci d avoir acheté une interface MIDISPORT

Plus en détail

votre produit Contenu de la boite

votre produit Contenu de la boite Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie et à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Manuel d utilisation. Télémètre laser. Extech DT200 DT200

Manuel d utilisation. Télémètre laser. Extech DT200 DT200 Manuel d utilisation Télémètre laser Extech DT200 DT200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du télémètre laser DT200 d Extech. Cet appareil me sure des distances pouvant atteindre

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES L Organisation Mondiale de la Santé (OMS) recommande un allaitement exclusif jusqu à l âge de 6 mois. Nestlé soutient ces recommandations. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Plus en détail

Boitier de Disque Dur Externe Micro SATA 1.8in à USB

Boitier de Disque Dur Externe Micro SATA 1.8in à USB Boitier de Disque Dur Externe Micro SATA 1.8in à USB SAT1810U2 *Le produit actuel peut varier de la photo DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES: Guía

Plus en détail

LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT L'INSTALLATION ET LA CONSERVER POUR VOUS Y REFEREZ ULTERIEUREMENT

LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT L'INSTALLATION ET LA CONSERVER POUR VOUS Y REFEREZ ULTERIEUREMENT LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT L'INSTALLATION ET LA CONSERVER POUR VOUS Y REFEREZ ULTERIEUREMENT 2 BRICODEPOT vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre

Plus en détail

Boitier Disque Dur esata à SATA Silver Power 2.5 avec Sauvegarde Une Touche

Boitier Disque Dur esata à SATA Silver Power 2.5 avec Sauvegarde Une Touche Boitier Disque Dur esata à SATA Silver Power 2.5 avec Sauvegarde Une Touche S2510PESAT *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur -

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION NOTICE D INSTALLATION PowerSlate Mono Serie FR60 Version 1.2 Okt 2013 Sommaire 1. Introduction 3 2. Avis général de sécurité 4 3. Transport et stockage 5 4. Installation 6 5. Sécurité sur chantier 10 6.

Plus en détail

Module volet roulant. Guide opérationnel

Module volet roulant. Guide opérationnel Module volet roulant Guide opérationnel Sommaire 1. Caractéristiques techniques 4 2. Informations techniques 6 3. Charges supportées 7 4. Informations générales concernant Fibaro system 8 5. Installation

Plus en détail

REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge

REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge Mode d emploi Technique Pièces de rechange Édition F P12 REMKO c'est fort. Mode d'emploi Lire attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service / l'emploi

Plus en détail

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 Mode d emploi Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 1 DÉSIGNATION DES PIÈCES 1. Chargeur de batteries de voitures CPL-2054 2. Panneau de commande 3. Câble d alimentation électrique 4. Pince de batterie

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Merci pour votre achat, Vous voila dorénavant l heureux propriétaire du produit LASERLAB 40.

Merci pour votre achat, Vous voila dorénavant l heureux propriétaire du produit LASERLAB 40. Merci pour votre achat, Vous voila dorénavant l heureux propriétaire du produit LASERLAB 40. Sachez que Starway est très scrupuleux quant à la qualité technique de ses produits, à leur innovation et leur

Plus en détail