rev /2015. scanner intra-oral. Mode d emploi IT FR. FRANÇAIS (traduction de l original en italien)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "97050263 rev. 004 01/2015. scanner intra-oral. Mode d emploi IT FR. FRANÇAIS (traduction de l original en italien)"

Transcription

1 rev /2015 Mode d emploi scanner intra-oral FRANÇAIS (traduction de l original en italien) IT FR

2 Page volontairement blanche

3 Indice TABLE DES MATIÈRES Introduction 5 Conventions présentes dans le texte...6 Avertissements généraux...6 Avertissements pour l utilisation...7 Sécurité et hygiène...8 Entretien et mise au rebut...9 Garantie...10 Limitation de la responsabilité...10 Normes et classifications...10 Contenu de l emballage et parties du produit...11 Identification du produit 13 Scanner intra-oral...14 Bloc d alimentation...15 Caractéristiques du systeme Scanner 17 Caractéristiques du lieu de travail...18 Caractéristiques du scanner...18 Caractéristiques du bloc d alimentation...18 Caractéristiques optiques...18 Support pour scanner...18 USB...19 Personal computer (optional)...19 Nettoyage et desinfection 21 Application des dispositifs hygiéniques jetables...23 Avertissements pour l élimination...24 Preparation du materiel 25 Utilisation du Scanner 29 Resolution des problemes 31

4 Page volontairement blanche

5 1 Introduction Conventions présentes dans le texte Avertissements généraux Avertissements pour l utilisation Sécurité et hygiène Entretien et mise au rebut Garantie Limitation de la responsabilité Normes et classifications Contenu de l emballage et parties du produit FR 5

6 1 SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi Introduction Le scanner intra-oral est un dispositif médical portable en mesure d effectuer le balayage tridimensionnel des arcades dentaires en générant une empreinte digitale, meilleure en termes d indications et de précision par rapport à la traditionnelle empreinte en silicone / alginate / hydrocolloïde. Grâce à un système optique sophistiqué, il permet d obtenir l empreinte digitale de: - moignons (après préparation), pour couronnes simples, ponts à 3, 4 ou 5 éléments; - arcades dentaires complètes (pour orthodontie); - pilier du balayage pour le repositionnement des implants. Conventions présentes dans le texte Dans le présent Manuel le terme Scanner sera utilisé, selon le contexte, soit pour identifier la pièce à main, soit le système de balayage tridimensionnel dans son ensemble (le Produit ). Les abréviations suivantes seront utilisées: PC: Personal Computer; 3D PROGRESS: Nom technique du produit, également indiqué comme scanner; MHT: Medical High Technologies S.r.l. a socio unico, Verona (VR), Italy aégalement indiqué comme le Producteur ; USB: Universal Serial Bus (système de transfert des données depuis les dispositifs jusqu au PC); LAN: Local Area Network (Réseau Local du Personal Computer); W-LAN: Réseau Local sans Fils (Wireless). Avertissements généraux - Le scanner intra-oral (système), ainsi que ses pilotes et son logiciel, sont conçus et produits par la société MHT, Verona (IT), ci-après dénommée le Producteur. - Ces instructions décrivent comment utiliser le scanner de manière correcte et en toute sécurité. Pour l utilisation du système scanner il faut disposer d un logiciel pour l acquisition et l archivage des images. Pour l installation et le mode d emploi de ce logiciel, voir le manuel rédigé à cet effet, code Nous vous prions de lire attentivement les deux manuels avant d utiliser l appareil. - Le but du balayage est l acquisition et la visualisation d empreintes digitales, comme cela était fait avec les moulages en résine; cette opération n a aucune influence ni sur l enquête diagnostique, qui devrait déjà avoir été réalisée au moment de l acquisition de l empreinte, ni sur la thérapie successive, comme l application de prothèses, d implants ou de traitements orthodontiques, qui sont décidés et réalisés par le médecin odontologue. - La reproduction, l archivage et la transmission sous toute forme que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, traduction ou tout autre moyen) de cette publication sans la préalable autorisation écrite du Producteur est interdite. - MHT poursuit une politique d amélioration constante de ses propres produits; il est par conséquent possible que certaines instructions spécifiques et / ou images contenues dans ce manuel puissent différer du produit acheté. MHT se réserve le droit d apporter à tout moment, sans préavis, toute modification qu elle retiendra nécessaire au produit. - Les informations, les caractéristiques techniques, les illustrations contenues dans cette publication ne sont pas contraignantes. Le Producteur se réserve le droit d apporter toute modification ou amélioration techniques sans modifier les présentes instructions. - Attention: dans le respect des normes législatives sur la confidentialité en vigueur dans de nombreux pays, il est recommandé de protéger de manière appropriée les données personnelles des patients; en outre avant d envoyer des images ou des données personnelles qui les concernent par des moyens informatiques, il est nécessaire d obtenir leur consentement. - Le texte original du présent manuel est en langue italienne. - Toutes les marques déposées et les noms des produits mentionnés sont de la propriété des respectifs propriétaires. Nous vous prions de prêter une attention toute particulière aux sections du manuel dans lesquelles apparaissent les symboles indiqués: Avertissements concernant la sécurité du patient ou de l opérateur. Avertissements concernant les risques d endommager le produit et avertissements importants pour la garantie. 6 FR

7 1 Avertissements pour l utilisation - Les appareils électroniques peuvent causer et subir des interférences s ils sont utilisés à proximité d autres appareils électromagnétiques, en particulier près des téléphones portables, des ordinateurs munis de cartes WLAN, ou de fours à micro-ondes. Ne pas installer le scanner et le PC destinés à l acquisition et l archivage des balayages près de sources RF, comme les cartes WLAN, ou tout autre dispositif radio, dispositif Home RF, ou encore les fours à micro-ondes; la distance conseillée est d au moins 1 mètre, de 2 mètres pour les fours à micro-ondes. - Il est recommandé de munir le PC d un pare-feu et d un antivirus à jour et de ne l utiliser que pour des motifs de travail. - En cas de panne du PC durant le balayage intra-oral (panne du logiciel ou du système opérationnel, panne du PC), le balayage en cours sera interrompu, et il pourrait être impossible de le récupérer. Les balayages précédemment sauvegardés sur le PC (base de données) seront par contre généralement maintenus; il est cependant possible, en cas de graves dommages au PC (principalement au disque dur, ou au système opérationnel en général), que même les balayages sauvegardés ne soient plus utilisables, ni visibles. Il est recommandé d effectuer régulièrement des copies de backup des balayages effectués, en mettant à jour le backup de la base de données (ou des bases de données) du PC sur des supports fiables et contrôlés. - Pour l installation des autres composants du système (réseau de PC, logiciel de gestion et archivage des données personnelles) il est recommandé de s adresser à des techniciens spécialisés. - La connexion USB utilisée pour le scanner n est pas une connexion électrique ordinaire, mais une connexion qui requiert des câbles spécifiques pour USB 2.0 (identifiés par le marquage USB 2.0 Hi-speed; voir le paragraphe identification du produit ). Le câble est de type A-B (livré). Introduction Le système d acquisition des images tridimensionnelles utilise un système optique fragile et sensible aux chocs. Prêter une attention toute particulière afin d éviter tout risque de chute au cours de son utilisation, ou bien quand il est remis en place. L éventuelle rupture de la fenêtre optique d acquisition rend le dispositif inutilisable. Le scanner est un dispositif destiné au relevé de signaux électriques relativement faibles. Avertissement : il a été signalé que des perturbations électromagnétiques particulièrement intenses peuvent interférer dans l acquisition des images. Le scanner transmet en temps réel les images acquises à l ordinateur qui en effectue l élaboration et l archivage; par conséquent en cas d interférences il suffit de redémarrer le scanner pour continuer l acquisition sans aucun risque pour le patient ou pour l opérateur, et avec le seul inconvénient d un retard de quelques secondes dans l achèvement de la procédure. - Le bloc d alimentation et le PC génèrent de la chaleur, par conséquent ils devraient être installés dans un lieu relativement aéré (non renfermés dans un meuble). Il faut prêter une attention toute particulière à la surface sur laquelle ils sont posés; n utiliser que des surfaces dures et propres, en évitant donc les moquettes, les tapis, etc. - Toujours utiliser l interrupteur à clé pour éteindre le scanner quand il n est pas utilisé, et enlever la clé du bloc d alimentation pour empêcher que l instrument ne soit utilisé par des personnes non autorisées. - Ne pas éteindre le scanner durant le balayage; pour les éventuelles interruptions de travail, utiliser les touches se trouvant sur la pièce à main du scanner. - Ne jamais débrancher le câble du scanner du bloc d alimentation sans l avoir préalablement éteint avec la clé, car vous risqueriez de gravement l endommager. - La garantie ne recouvre pas les dommages dus à des altérations, à de mauvaises utilisations ou d évidentes inattentions dans l utilisation du produit. FR 7

8 1 SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi Sécurité et hygiène Introduction Attention! Le scanner est un dispositif médical conçu pour l acquisition digitale des empreintes dentaires. Son utilisation est réservée à des odontologistes qualifiés. L appareil ne doit pas être utilisé pour des usages différents de l acquisition de balayages endoraux, et ne doit pas être utilisé par des personnes ne possédant pas les nécessaires connaissances requises en odontologie. Attention! Conformément à la norme , le dispositif est un produit muni d un Laser infrarouge, dont les radiations sont invisibles à l œil nu et qui pour cette raison pourraient être dangereuses : il faut par conséquent scrupuleusement respecter les indications de sécurité suivantes. - L instrument n émet pas directement de lumière laser (bien qu étant pourvu au-dedans d une source laser). Le boîtier externe de l instrument ne laisse pas sortir de radiation lumineuse, excepté à travers la fenêtre d acquisition. Cette fenêtre est située dans la partie antérieure de l instrument, à la pointe, dans la zone indiquée dans l image ci-dessous. L émission de radiation a uniquement lieu durant le balayage, c est-à-dire en appuyant sur le bouton Start/Stop; un signal visuel est alors émis (LED jaune) sur le clavier de l appareil. - Toujours porter des lunettes de sécurité. Ces lunettes doivent être portées par l opérateur, par l assistant et par le patient (éventuellement par toute autre personne présente à l intérieur de la pièce dans laquelle l instrument est utilisé) et ce durant tout le temps nécessaire à l acquisition. Les lunettes doivent avoir une O.D. (Densité Optique) au moins égale à 1, et doivent être spécifiques pour l utilisation avec des sources infrarouges (808 nm). - L exécution de procédures différentes de celles indiquées dans le présent manuel peut exposer les personnes à des niveaux de radiation dangereux. - Ne pas essayer, sous aucun prétexte, d ouvrir le boîtier du scanner. 8 FR Afin d éviter la transmission de pathologies infectieuses de patient à patient, il est indispensable de toujours utiliser les dispositifs hygiéniques jetables. Les dispositifs hygiéniques jetables sont des dispositifs médicaux de classe IIa et ne peuvent en aucun cas être remplacés avec d autres dispositifs ayant des caractéristiques inférieures. Pour obtenir de nouveaux dispositifs hygiéniques jetables, adressez-vous au revendeur qui vous livré le scanner. De plus, il est indispensable de désinfecter le produit, comme cela est indiqué dans la section Nettoyage et désinfection. - Recouvrir à l aide de dispositifs hygiéniques jetables tous les composants pouvant être touchés par les

9 1 opérateurs et qui par conséquent pourraient être contaminés par contact indirect avec la bouche du patient. Prêter une attention toute particulière à la manipulation de la souris, du clavier, du PC et de la pièce à main du scanner. - Certaines parties (câble USB, éléments de l emballage, câble d alimentation) pourraient provoquer la suffocation s ils elles étaient ingérées ou utilisées de manière inappropriée. Par conséquent, ne pas les utiliser de manière inappropriée et les garder dans des lieux inaccessibles aux enfants. - Non adapté à l utilisation en cas de mélange de gaz anesthésique inflammable à l air, oxygène ou protoxyde d azote. - Utiliser exclusivement le bloc d alimentation livré, conforme à la Norme IEC Bien que le champ électromagnétique irradié par l instrument soit peu important, il est néanmoins conseillé de NE PAS utiliser le produit à proximité d appareils pour le maintien en vie des personnes (ex: pacemaker ou stimulateurs cardiaques) et des prothèses acoustiques. Dans les centres de santé, avant d utiliser un dispositif électronique, il faut toujours s assurer qu il soit compatible avec les autres appareils présents. Introduction - Le PC utilisé en relation avec le scanner doit être conforme à la norme IEC ou IEC avec isolation. - Système électrique lorsque l appareil est installé doit être conforme aux normes IEC standards. Attention! L utilisateur ne devra faire de maintenance sur aucune partie de l appareil. N essayez pour aucune raison d accéder aux parties internes de l instrument ou du bloc d alimentation. Cela pourrait endommager les délicates parties internes et exposer les personnes à des risques même graves (exposition dangereuse aux radiations LASER, exposition dangereuse aux tensions électriques), et cela annulera également la garantie. Entretien et mise au rebut - En cas de mauvais fonctionnement de l appareil, ou bien d ouverture du boîtier, ne pas utiliser le scanner sur un patient et retourner l instrument au Producteur ou à un centre d Assistance Technique. L appareil ne contient pas de parties pouvant être réparées directement par l utilisateur. En cas de mauvais fonctionnement, ne pas essayer d effectuer des opérations d entretien, mais contacter directement le Producteur ou son distributeur local aux numéros indiqués dans le certificat de garantie. Si vous deviez pour quelque motif que ce soit retourner l appareil au Producteur ou à un centre d Assistance Technique, nous vous recommandons de désinfecter toutes les parties externes de l appareil avec un produit spécifique (voir le paragraphe Nettoyage et désinfection ) et de le retourner si possible dans son emballage d origine. - A la fin de la durée de vie de l appareil, il faudra l éliminer conformément aux normes en vigueur. Vu la possibilité d infections croisées, désinfecter toutes les parties externes de l appareil avant de le mettre au rebut, et séparer les différents matériaux pour l éventuel tri sélectif. - Conformément aux Directives 2002/95/ EC, 2002/96/ EC 2003/108/ EC sur la réduction de l utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques ou électroniques, et sur l élimination des déchets, il est interdit d éliminer ces derniers comme déchets urbains, et il faut en effectuer le tri sélectif. Au moment de l achat d un nouvel appareil de même type, en mesure de 1 contre 1, l appareil à la fin de sa durée de vie devra être retourné au distributeur pour son élimination. En ce qui concerne la réutilisation, le recyclage et les autres formes de récupération des déchets mentionnés ci-dessus, le producteur se chargera d effectuer les fonctions définies par les lois nationales. La collecte sélective adéquate pour l envoi successif de l appareillage mis au rebut vers le recyclage, le traitement et l élimination écologiquement compatible contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent. Le symbole de la poubelle barrée sur l appareil indique que le produit à la fin de sa durée de vie devra être traité séparément des autres déchets. L élimination abusive du produit entraîne l application de sanctions administratives prévues par la loi de chaque pays. FR 9

10 1 SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi Garantie Introduction Le producteur garantit la sécurité, la fiabilité et les prestations des appareils. La garantie est soumise au respect des prescriptions suivantes: - Observance des conditions indiquées dans le Certificat de Garantie. L appareil doit être uniquement utilisé en conformité aux instructions indiquées dans le présent manuel d instructions. Le montage, les réparations, les calibrages et en règle générale toutes les opérations qui comportent l ouverture des coffres de l appareil doivent être uniquement effectuées par des techniciens autorisés par le producteur. ATTENTION! Le producteur décline toute responsabilité pour les éventuels dommages aux choses et aux personnes si la clause présente n est pas respectée. Limitation de la responsabilité En aucun cas le Producteur ou ses fournisseurs ne seront retenus responsables pour les dommages directs ou indirects (y compris le dommage pour perte ou pour manque de gain ou d économie, interruption de l activité, perte d informations ou de données, et autres pertes économiques) subis par l Utilisateur ou par des tiers suite à l utilisation ou la non utilisation du logiciel, également dans le cas où le Producteur ait été averti de la possibilité de tels dommages. La présente limitation de responsabilité est applicable soit dans les cas d utilisation du logiciel de manière non conforme aux indications du Producteur, soit dans le cas d utilisation de manière conforme aux dites indications. Normes et classifications Le scanner est un système optique pour le balayage tridimensionnel des arcades dentaires, classé en Classe I de la norme CEI EN et en Classe IIa de la directive des dispositifs médicaux. Le scanner et ses accessoires sont conçus et fabriqués en conformité aux normes suivantes: 93/42/EEC et s.m.i. IEC IEC IEC UNI CEI EN ISO IEC Directive des Dispositifs Médicaux Normes générales pour la sécurité des appareils électromédicaux Appareil conçu pour être utilisé dans les conditions climatiques se trouvant dans les lieux de travail fermés et dans le respect des paramètres prévus par ces normes. Appareils électromédicaux: Compatibilité électromagnétique - Prescriptions et essais Symboles graphiques pour les fonctions des appareils électromédicaux Dispositifs médicaux Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux. Safety of laser devices Device classification and safety requiremen Sécurité des dispositifs laser Classification des dispositifs et caractéristiques de sécurité requises ts. Class IIa medical device in accordance with Directive 93/42/EEC and subsequent amendments. Class 1 device with applied part type B in accordance with IEC Class 3R invisible laser source in accordance with IEC Neither the scanner (handpiece) nor the power supply are protected against penetration of liquids (IPX0 degree of protection). Not suitable for use in the presence of flammable anaesthetic gas mixed with air, oxygen or nitrous oxide. 10 FR

11 1 L appareil est conçu pour un fonctionnement continu. Il est conforme aux normes européennes et nord-américaines concernant la sécurité électrique et les interférences électromagnétiques. De ce fait il ne crée pas d interférences électromagnétiques dangereuses et n est pas dérangé par les émissions générées durant le fonctionnement d autres appareils. Contenu de l emballage et parties du produit ATTENTION: L emballage qui contient l appareil est composé de couches empilées. Avant de jeter l emballage assurez-vous qu il ne contienne pas d autres composants. Scanner intra-oral. Introduction Alimentation par scanner intra-oral. Support pour scanner. CD-ROM ou une clé USB avec logiciel et pilotes. Câble USB 2.0 HighSpeed. Boîte de protections hygiéniques jetables. Câble d alimentation au réseau (en fonction du pays de destination). FR 11

12 1 Parties Introduction SCANNER INTRA-ORAL - Mode d emploi servant de composants au Dispositif Médical: - La pièce à main scanner; - L interface d alimentation; - Le logiciel de reconstruction. Accessoires fournis avec le produit ne faisant pas partie du Dispositif Médical: - Câble pour la connexion au réseau; - Câble USB; - Un premier lot de protections hygiéniques jetables; - Un support de table pour la pièce à main. Éléments externes, nécessaires au système dans son ensemble, qui ne font pas partie du Dispositif Médical et qui ne sont pas fournis avec le Produit: - Le Personal Computer. 12 FR

13 2 Identification du produit Scanner intra-oral Bloc d alimentation FR 13

14 2 Scanner intra-oral Identification Dans la partie antérieure de la pièce à main (ou bien dans le marquage) est indiquée la fenêtre de sortie de la radiation lumineuse (Laser). Dans la partie inférieure du scanner se trouvent les symboles d identification du produit: xxxx xxxx Numéro de série d identification du produit. Symbole: partie appliquée de type B. Symbole: éliminer conformément à la directive 2002/96/CE. 14 FR

15 Bloc d alimentation 2 - Le bloc d alimentation est muni d une commande à clé pour empêcher toute utilisation de l instrument de la part de personnes non autorisées. - Utiliser exclusivement le bloc d alimentation livré. Identification Dans la partie inférieure de l interface d alimentation du scanner se trouvent les symboles d identification du produit: MHT S.r.l. a socio unico, Via Enrico Fermi 22, Verona (VR) - ITALY 3D PROGRESS Made in Italy Input: V 50/60 Hz A Nom du producteur et lieu de production. Nom industriel du produit Pays de production Tension et fréquence de fonctionnement, courant absorbé. Output: 12V 8.0 A Tension et courant de sortie (alimentation de la pièce à main) Avertissement: lire le Manuel d instructions. Appareil conforme aux caractéristiques requises par la directive 93/42/CEE et modifications ultérieures. SN xxxxxxx Numéro de série. Date de fabrication (Mois / Année) Dans la partie antérieure du bloc d alimentation se trouvent les indications suivantes: Identification du connecteur pour la pièce à main. FR 15

16 2 Identification du connecteur pour le câble USB à relier au PC. Avertissement: lire le Manuel d instructions. Identification Interrupteur à clé ouvert. Interrupteur à clé fermé. Étiquette avec les indications de sécurité concernant la radiation émise par la pièce à main, conformément aux indications de la Norme IEC Etiquette Danger Laser conforme aux exigences de la Norme IEC Dans la partie postérieure du bloc d alimentation se trouve le groupe de connexion au réseau: POWER Connexion pour un câble de réseau conforme au standard IEC320-C13. Pour l Europe: le câble doit être conforme à la Norme IEC Pour les USA et le Canada: le câble doit être conforme au CSA22.2 no m90 + UL O I Interrupteur principal d alimentation. 2 FUSES x T 2A Identification des fusibles de réseau: en cas de nécessité remplacer les fusibles uniquement avec des fusibles équivalents ayant les mêmes caractéristiques. Sur le câble USB se trouvent les symboles suivants: Connexion USB. Câble conforme au standard USB 2.0 High Speed. 16 FR

17 3 Caractéristiques du systeme Scanner Caractéristiques du lieu de travail Caractéristiques du scanner Caractéristiques du bloc d alimentation Caractéristiques optiques Support pour scanner USB Personal computer (optional) FR 17

18 L appareil est conçu pour être utilisé dans les conditions climatiques se trouvant dans les lieux de travail fermés et dans le respect des paramètres prévus par les normes IEC : 3 Caracteristiques Caractéristiques du lieu de travail Fonctionnement : - température +10 C +35 C; - humidité RH comprise entre 20% et 90%; - Pression atmosphérique hpa. Stockage: - Température -10 C +50 C; - humidité RH comprise entre 0% et 100%; - Pression atmosphérique hpa. Caractéristiques du scanner - Alimentation: par bloc d alimentation livré, 12V DC 8A max; - Dimensions: 295 x 45 x 55mm (LxHxS); - Poids: 720 g câble exclu; - USB: USB 2.0 High Speed; - Image native: nuage de points tridimensionnelle; - Format d exportation: fichier STL; - Température de la fenêtre optique (antibuée): 42 C ± 2 C; - Microscopie confocale avec reconnaissance de l effet Moiré; - Capteur SmartPixel; - Optiques asphériques spéciales; - Temps d acquisition du photogramme inférieur à 1/10 de seconde; - Vitesse de balayage typique: 14 balayages / seconde; - Real Time Stitching du photogramme; - Résolution (pixel) sur le capteur: 144 x Taille des pixels: 50 x 86μm. - Résolution sur l objet (X x Y): 66μm x 120μm. - Zone de balayage (sur l objet X x Y x Z): 9.6 mm x 10.4 mm x 18 mm. Caractéristiques du bloc d alimentation - Spécifique pour le scanner intra-oral, équipé d un bloc d alimentation et d une interface USB; - Tension et courant de réseau: alimentation universelle VAC, 50/60 Hz, 1,1-1,8 A; - Tension et courant de sortie: 12VDC 8.0 A; - Câble d alimentation type IEC320-C13 avec fiche conforme au pays de destination; - Poids: 1200g; - USB: USB 2.0 High Speed. Caractéristiques optiques - Source LASER invisible conforme à la norme IEC : classe 3R; - Puissance de sortie : < 90mW; - Longueur d onde de la radiation émise: 808 nm; - Lunettes de protection: Optical Density (OD) minimum 1; - Émission continue durant le balayage; - Faisceau avec une divergence (demi-angle) de 15. Support pour scanner Le support de table livré est utile pour ranger la pièce à main du scanner quand elle n est pas en fonction. Le support doit être placé sur une surface stable, horizontale, qui protège l appareil contre toute éventuelle chute. 18 FR

19 USB - Câble standard USB de type B - A ; - Conforme au standard: USB 2.0 HIGH SPEED; - Longueur maximum (sans hub amplificateurs de ligne): 4.5 mètres. Personal computer (optional) Pour les caractéristiques minimum requises du PC et de son Système Opérationnel se référer au Manuel du logiciel cod Caracteristiques FR 19

20 Page volontairement blanche

21 4 Nettoyage et desinfection Application des dispositifs hygiéniques jetables Avertissements pour l élimination FR 21

22 Le nettoyage est le premier pas nécessaire pour tout processus de désinfection. L action physique de récurer à l aide de détergents et de tensioactifs, puis de rincer à l eau, permet d éliminer un nombre important de micro-organismes. Si une surface n a pas préalablement été nettoyée, le processus de désinfection ne peut pas réussir. Quand une surface ne peut pas être convenablement nettoyée, elle devrait être protégée par des barrières. 4 Nettoyage et desinfection ATTENTION! Le conteneur de l interface électronique n est pas protégé par la pénétration de liquides. Les parties externes de l appareil doivent être nettoyées et désinfectées à l aide d un produit de type hospitalier ayant des indications pour HIV, HBV (désinfectant de bas niveau) ou tuberculocide (désinfectant de niveau intermédiaire) spécifique pour les petites surfaces. Pour l utilisation, se conformer aux instructions du fabricant. La grande variété de médicaments et de produits chimiques utilisés dans le cabinet dentaire peuvent endommager les surfaces vernies et les parties en plastique. Les essais et les recherches effectués ont démontré que les surfaces ne peuvent pas être complètement protégées contre l agression exercée par tous les produits se trouvant sur le marché. Les effets agressifs des produits chimiques dépendent également du temps de contact avec les surfaces. Il est par conséquent important de ne pas laisser le produit utilisé sur les surfaces de l appareil plus du temps indiqué par le fabricant. Vu l agressivité des principes actifs contenus dans les désinfectants, il est recommandé d utiliser des produits qui contiennent au maximum: - Éthanol à 96%. Concentration: maximum 30 g. pour 100 g. de désinfectant; - Propanol. Concentration: maximum 20 g. pour 100 g. de désinfectant; - Mélange d éthanol et de propanol. Concentration: le mélange des deux produits doit être au maximum de : 40 g. pour 100 g. de désinfectant. Le Producteur a réalisé des essais de compatibilité entre les principaux désinfectants se trouvant sur le marché et ses propres produits en plastique. Les produits qui se sont démontrés les moins agressifs sont les suivants: - Incidin Spezial ( Henkel Ecolab ); - Omnizid ( Omnident ); - Plastisept ( ALPRO ) (non tuberculocide car ce n est pas un produit à base d alcool); - RelyOn Virkosept (DuPont); - Green & Clean SK ( Metasys ) (non tuberculocide car ce n est pas un produit à base d alcool). Ces essais ont démontré que les produits cités ci-dessus peuvent être employés, mais en respectant toujours les indications suivantes: 22 FR ATTENTION! - Ne pas utiliser de produits contenant de l alcool isopropylique (2-propanol, iso-propanol). - Ne pas utiliser de produits contenant de l hypochlorite de sodium (Eau de Javel). - Ne pas utiliser de produits contenant des phénols. - Ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur les surfaces de l appareil. - Ne pas mélanger entre eux ou avec d autres liquides les produits mentionnés ci-dessus. - L utilisation de tout type de produit doit être fait en conformité aux indications fournies par le client. Instructions pour le nettoyage et la désinfection: Pour le nettoyage et la désinfection il faut utiliser une serviette en papier jetable doux, non abrasif (éviter d utiliser du papier recyclé), ou de la gaze stérile. Il est déconseillé d utiliser des chiffons éponge ou de tout autre matériau réutilisable. Ne pas vaporiser directement sur les surfaces, mais humidifier un chiffon doux et l utiliser pour nettoyer les surfaces du produit.

23 4 ATTENTION! - Pour le nettoyage des appareils branchés au courant électrique de réseau, il est recommandé d éteindre les appareils et de débrancher le bloc d alimentation de la prise avant d effectuer les opérations de nettoyage et de désinfection des parties externes. - Les accessoires utilisés pour le nettoyage et la désinfection doivent être jetés à la fin des opérations. Pour l élimination, se conformer aux normes en vigueur. Application des dispositifs hygiéniques jetables Attention: Afin d éviter la transmission de pathologies infectieuses de patient à patient, il est indispensable de toujours utiliser les dispositifs hygiéniques jetables. Les dispositifs hygiéniques jetables sont des dispositifs médicaux de classe IIa et doivent être conformes à la norme ISO concernant la biocompatibilité. Les dispositifs hygiéniques jetables ne peuvent pas être remplacés par d autres dispositifs ayant des caractéristiques inférieures. Poser sur une surface plate une protection jetable complète avec son enveloppe de protection. Introduire l instrument à l intérieur de la protection jetable, jusqu à ce que le bout de l instrument arrive au fond de la protection. Nettoyage et desinfection Enlever la feuille de protection du support. FR 23

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Manuel d utilisation des ordinateurs Rue Du Commerce

Manuel d utilisation des ordinateurs Rue Du Commerce Manuel d utilisation des ordinateurs Rue Du Commerce Merci d avoir acheté un ordinateur Rue Du Commerce. Nos ordinateurs ont été conçus pour vous offrir la meilleure expérience multimédia possible. Pour

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION 1. INTRODUCTION AU SYSTEME DIGICROWN PROBING LINE... 4 2. CARTE PCI... 6 2.1. AVANT DE PROCÉDER À L INSTALLATION... 6 3. INSTALLATION HARDWARE... 7 3.1. SYNCHRONISATION DES CARTES...

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Carte Réseau PCI sans fil N 150Mb/s 802.11 b/g/n 1T1R

Carte Réseau PCI sans fil N 150Mb/s 802.11 b/g/n 1T1R Carte Réseau PCI sans fil N 150Mb/s 802.11 b/g/n 1T1R PCI150WN1X1 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES:

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Mode d emploi 2012 Kinivo LLC. Tous droits réservés. Kinivo est une marque de Kinivo LLC. Le mot Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation ASPIRATEUR 40 LITRES FILTRAGE EAU 1400W Modèle: FAP1440 Manuel d utilisation FEIDER ZI 32, rue Aristide Bergès, 31270 Cugnaux, France IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce manuel afin d en connaître

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com EP610 EN FR DE Bluetooth Headphones Ecouteurs Bluetooth Bluetooth Kopfhörer August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com IT ES Auricolari Bluetooth Auriculares

Plus en détail

Routeur de voyage sans fil pour ipad - Alimenté par USB avec Port de Charge

Routeur de voyage sans fil pour ipad - Alimenté par USB avec Port de Charge Routeur de voyage sans fil pour ipad - Alimenté par USB avec Port de Charge R150WN1X1T *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur -

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Photomètre à LED blanche. Modèle LT40

MANUEL D UTILISATION. Photomètre à LED blanche. Modèle LT40 MANUEL D UTILISATION Photomètre à LED blanche Modèle LT40 Présentation Toutes nos félicitations pour votre acquisition du photomètre à LED, modèle LT40 d Extech, qui permet de mesurer l intensité lumineuse

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange Flybox guide d'installation rapide un conseil? une question? contactez votre service clients Orange 11 50 depuis un mobile Orange (appel gratuit) 31 111 150 depuis un fixe ou un autre mobile (1) (1) Prix

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

PX-2168 TAPE2PC - 1 -

PX-2168 TAPE2PC - 1 - PX-2168 TAPE2PC - 1 - sommaire Consignes de sécurité et recyclage... 3 Conseils importants concernant le recyclage... 3 Conseils importants sur les piles et leur recyclage... 3 Votre nouveau convertisseur...

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

CCT-5001 GUIDE D'UTILISATION

CCT-5001 GUIDE D'UTILISATION CCT-5001 GUIDE D'UTILISATION facebook.com/denverelectronics FR-1 Partie du Camcorder Préparation pour l utilisation 1. Port HDMI 6. Écran 11. Protection 16. HAUT 2. Fente pour carte 7. Témoin lumineux

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Caméra CCD couleur filaire

Caméra CCD couleur filaire FR Caméra CCD couleur réf. 512350 www.thomsonsecurity.eu Caméra CCD couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage 03 B - description

Plus en détail

Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES L Organisation Mondiale de la Santé (OMS) recommande un allaitement exclusif jusqu à l âge de 6 mois. Nestlé soutient ces recommandations. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Easi-Scope Amplifie les échantillons jusqu'à 41x sur écran d'ordinateur 17"

Easi-Scope Amplifie les échantillons jusqu'à 41x sur écran d'ordinateur 17 Easi-Scope Amplifie les échantillons jusqu'à 41x sur écran d'ordinateur 17" GUIDE DE L'UTILISATEUR www.tts-shopping.com Table des matières Informations importantes 2 Soins et entretien 2 Avertissement

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK MNUEL XX Table des matières 1. Fonctionnalités 1 2. Pièces et accessoires 1 3. Coup d œil sur le périphérique 2 4. Installer le matériel 3 5. Installer le logiciel 4 6. Le logiciel de sauvegarde 4 6.1

Plus en détail

Aspirateur. Guide de l utilisateur. Avant d utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. A n utiliser qu en intérieur

Aspirateur. Guide de l utilisateur. Avant d utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. A n utiliser qu en intérieur SC61E0 Aspirateur Guide de l utilisateur Avant d utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. A n utiliser qu en intérieur Français imagine the possibilities Merci d avoir effectué

Plus en détail

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) IMPORTANT Lisez attentivement et intégralement le présent manuel d utilisation avant d utiliser l appareil pour la première fois. Les informations

Plus en détail

LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70

LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70 MODE D EMPLOI LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70 INTRODUCTION Le Alecto PRL-70 est une lampe LED portable et rechargeable. Vous pouvez placer la lampe LED (IPX-3) étanche à la pluie librement

Plus en détail

Guide d utilisation FRANÇAIS

Guide d utilisation FRANÇAIS Guide d utilisation FRANÇAIS Merci d avoir choisi cet appareil EMTEC. Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation afin de découvrir les fonctions de votre appareil. Sommaire Informations importantes

Plus en détail

Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis.

Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. i Avertissement Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. LE FABRICANT OU REVENDEUR NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES ERREURS OU OUBLIS

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011)

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011) MODE D EMPLOI Version Préliminaire (01/2011) indic bvba, Molenberglei 21, B-2627 Schelle, tel +32(0)3 451 93 93 - fax +32(0)3 887 30 61 www.indiconline.com 1 Table des matières 1 Table des matières...

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

Livebox Pro guide d installation

Livebox Pro guide d installation l assistance en ligne http://assistance.orange.fr l assistance téléphonique : 3901 Temps d attente gratuit, puis prix d une communication locale depuis une ligne Orange (fixe ou internet-tv). Depuis un

Plus en détail

ECPAPE03. Allarme uomo in cella Man in cold room alarm Coffret Alarme Personne Enfermée Alarm "Mann im Kühlraum"

ECPAPE03. Allarme uomo in cella Man in cold room alarm Coffret Alarme Personne Enfermée Alarm Mann im Kühlraum Allarme uomo in cella Man in cold room alarm Coffret Alarme Personne Enfermée Alarm "Mann im Kühlraum" Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual Manuel d'utilisation et d entretien Gebrauchsanweisungen

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T. Fabrication française. Octobre 2012

NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T. Fabrication française. Octobre 2012 NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T Fabrication française 12 Octobre 2012 Faites rouler la vitrine doucement sur les planches. Retenez la vitrine dès que les planches commencent

Plus en détail

INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES ARBORESCENCE SMART

INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES ARBORESCENCE SMART INSTAATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES FR ARBORESCENCE SMART VERSION EAU CHAUDE (...C) VERSION MIXTE (...MF) VERSION EECTRIQUE (...EF) modèle 16 tubes EV HI EV HI EV HI 169 100 64

Plus en détail

Clavier - Souris Sans fil

Clavier - Souris Sans fil Notice d utilisation Clavier - Souris Sans fil CSSF-048 All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur MC100CM MC110CS Convertisseur média Fast Ethernet MC111CS MC112CS Convertisseur média Fast Ethernet WDM Rev:1.0.0 Page 7106500709 1 sur 13 Droits de reproduction et marque déposée

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

Aspirateur. manuel d utilisation

Aspirateur. manuel d utilisation Aspirateur manuel d utilisation Avant d utiliser cette unité, veuillez lire les instructions avec attention. Pour une utilisation en intérieur uniquement. FRENCH Un monde de possibilités Merci d avoir

Plus en détail

HI 935005 - HI 935005 N HI 935002 - HI 935009

HI 935005 - HI 935005 N HI 935002 - HI 935009 Manuel d'utilisation HI 935005 - HI 935005 N HI 935002 - HI 935009 Thermomètres portables à microprocesseur Thermocouples type K HI 935005 Edition 1 Date : 23/04/03 w w w. h a n n a i n s t. c o m Ces

Plus en détail

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor SFDO-COLXX-001-0102 Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor Objet: PFPN-COL22-001 PFPN-COL11-001 PFPN-COL41-001 Guide d installation des Newsteo Collecteurs - Quand l hébergement

Plus en détail

Questions - utilisation

Questions - utilisation FAQ NAO (FR) FRANÇAIS Questions - utilisation - Puis-je savoir dans quel mode je suis (REACTIVE LIGHTING ou constant) lorsque ma lampe est sur ma tête? Oui, il vous suffit de mettre un doigt sur le capteur.

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Photomètre de poche

MANUEL D UTILISATION Photomètre de poche MANUEL D UTILISATION Photomètre de poche Modèle LT10 Introduction Merci d'avoir choisi le photomètre de poche, modèle LT10 de Extech Instruments. Le LT10 permet de mesurer et d afficher l intensité lumineuse

Plus en détail

CE 0459 - Directive 93/42/CEE

CE 0459 - Directive 93/42/CEE L ALLAITEMENT MATERNEL TIRE-LAIT ELECTRIQUES KITETT CE 0459 - Directive 93/42/CEE Modèles : KFISIO - KTBOX - KT - KBOX - KL ASSOCIES A LA TETERELLE KITETT SK2, SK2D ou SK6V LA DIFFUSION TECHNIQUE FRANCAISE

Plus en détail

MANUEL. DRIVELINK combo USB3.0

MANUEL. DRIVELINK combo USB3.0 MNUEL XX Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Pièces et accessoires 3. Coup d oeil sur le périphérique 4. Installer le matériel Cher client! Félicitations pour votre achat d un produit de qualité SHRKOON.

Plus en détail

PWA-100 ( 95-1321 ) Copyright LOTRONIC 2013 Page 1

PWA-100 ( 95-1321 ) Copyright LOTRONIC 2013 Page 1 COMBINE MOBILE PORTABLE STAND ALONE PA SYSTEM PWA-100 ( 95-1321 ) GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Installer le logiciel 7. Le logiciel

Plus en détail

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes

Plus en détail

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

Disque dur portable Store n Go USB 3.0

Disque dur portable Store n Go USB 3.0 Disque dur portable Store n Go USB 3.0 Guide de l utilisateur Français Table des matières Introduction 3 Connexion du disque dur portable 3 Stockage et transfert de données 4 Logiciel Nero BackItUp & Burn

Plus en détail

TP fibres optiques. Laser, Matériaux, Milieux Biologiques. Sécurité laser. Précautions à prendre

TP fibres optiques. Laser, Matériaux, Milieux Biologiques. Sécurité laser. Précautions à prendre TP fibres optiques Laser, Matériaux, Milieux Biologiques Sécurité laser ATTENTION : la diode laser à 810 nm est puissante (50 mw). Pour des raisons de sécurité et de sauvegarde de la santé des yeux, vous

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide de démarrage AquaPro PC VR1.00 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un PC AquaPro. Il est conseillé de faire installer

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

Type 0400. Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Type 0400. Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Type 0400 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Sommaire 1 Le manuel d utilisation...22 2 Utilisation conforme...23

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Médaillon pour le CONECTO 200 et CONECTO 300 Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Manuel d utilisation complet disponible en ligne : http://www.thomsonphones.eu Sommaire Mise

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail