SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SNA 3500. Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1"

Transcription

1 SNA 3500 Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire Page 1

2 Sommaire Description des commandes et connexions 3 Informations générales 4 Livraison 4 Installation du logiciel 4 Exemples d utilisation 5 Usage comme appareil autonome (stand alone) 6 Utilisation en tant qu appareil piloté par PC (remote) 9 Explication des fonctions du logiciel Analyseur 12 Explication des fonctions du logiciel Power Meter 15 Données techniques 17 Page 2

3 SNA 3500 Définition des commandes et des connexions Vue de face Connexion USB Commutateur combiné rotatif/poussoir Vue de dos Pour applications Connexion PC pour les applications futures futures Commutateur Alimentation Entrée f. 10 MHz Connexion pour des signal de référence détecteurs externes Page 3

4 Informations générales Le SNA 3500 peut être utilisé comme appareil autonome ou comme appareil secondaire, piloté par ordinateur. La connexion est réalisée via un réseau local. Inutile donc d installer des pilotes spéciaux. Afin de charger la batterie il convient de connecter l appareil au réseau via le dos et de mettre le commutateur principal en position 1. Les détecteurs externes, destinées à mesurer la puissance d émission ou des coupleurs d émetteursrécepteurs, peuvent uniquement être connectés au dos du SNA 3500 à l aide du câble livré à cette fin. Utilisez les prises portant la mention Ext 1 et Ext 2. L écran du SNA 3500 est un moniteur/écran tactile. Le commandes sont exécutés en appuyant sur l écran ainsi qu avec le commutateur combiné rotatif/poussoir à droite de l écran. Livraison Font partie de la livraison : Analyseur de réseau PRO TECS SNA 3500 Détecteur externe D04 ( dBm) Chargeur pour réseau 230V AC Câble réseau (LAN) Câble de connexion pour détecteurs externes Set de calibrage, composé d un câble de calibrage N N et d un câble de court circuit Logiciel sur supports Coffre de transport Livrable en option : Power Detector P04 pour la mesure de la puissance d émetteurs analogues et digitaux jusqu à 10 Watt maximum. Installation du logiciel: Le logiciel tourne sous Windows XP, Vista et Windows 7. Mettez le support informatique dans l ordinateur et lancez la fonction Setup en cliquant sur Setup.Exe. Suivez les indications sur l écran. Après l installation, connectez l ordinateur au SNA 3500 avec le câble réseau local (LAN). Prenez note de l adresse IP de la connexion réseau local dans l ordinateur. Sous Windows XP vous pouvez la trouver comme suit : Start ausführen enter 'cmd' enter 'ipconfig/all' ( Démarrer exécuter tapez cmd tapez ipconfig/all.) Demandez maintenant l IP qui est sauvegardé sur le SNA 'Utility' 'Setup' 'LAN' 'IP' Modifiez éventuellement l enregistrement. Les trois premiers blocs de chiffres des IP doivent être identiques, les derniers chiffres doivent être DIFFÉRENTS. Exemple : IP du PC : IP du SNA 3500 : Lancez maintenant le logiciel sur le PC. Modifiez éventuellement sur le premier écran du logiciel l adresse IP du SNA Page 4

5 Exemples d utilisation: Mesure d antennes Connecter directement l antenne à mesurer sur la fiche RF out de l analyseur. Mesure du découplage de coupleurs TETRA 1. Connectez le détecteur externe au SNA Connectez l antenne à utiliser au coupleur TETRA 3. Reliez la connexion 1 de l émetteur récepteur du coupleur au détecteur externe 4. Reliez la connexion 2 de l émetteur récepteur du coupleur à la fiche RF out de l analyseur 5. Mettez les deux contrôleurs de gain sur l atténuation maximale (l accent est mis sur la puissance d émission, pour la TETRA BOS p.ex MHz, pour des valeurs acceptables de la puissance réceptrice de MHz). Mesure de la puissance d émission d émetteurs récepteurs analogues ou digitaux (jusqu à 450 MHz) : 1. Connectez le détecteur de puissance externe (livrable en option) au SNA Commutez le SNA 3500 sur Power Meter (F3) via l option SETUP du menu. 3. Connectez le récepteur émetteur au détecteur de puissance externe. 4. Introduisez la fréquence à mesurer et mesurer la capacité (max. 10 Watt) Page 5

6 Usage comme appareil autonome (stand alone) 1. Allumer Mettez le commutateur au dos de l appareil sur 1. La LED (diode) rouge à côté du commutateur rotatif à l avant s allume. Poussez sur le commutateur rotatif. L écran de départ du SNA 3500 s allume, après l amorçage de l appareil, le diagramme de mesure apparaît. 2. Sélectionner les préréglages pour les mesures Les touches suivantes de l écran doivent être choisies: Appuyer sur PRESET Sélectionnez vos choix parmi les réglages mis en mémoire : Avec UP ou DW et sélectionner avec LOAD Alternative : Sélectionnez en tournant et en poussant le commutateur rotatif Remarque : A l usine 4 préréglages ont été mis en mémoire Découpage coupleur TETRA Mesure SWR 4m BOS Mesure SWR 2m BOS Mesure SWR TETRA BOS Si nécessaire tous les paramètres pour les mesures peuvent être modifiés (plage de fréquence, marqueur, graduation). Les fonctions qui conviennent sont affichées tout simplement sur l écran tactile et modifiées. Les autres préréglages spécifiques de l utilisateur peuvent être introduits et mis en mémoire à tout moment. 3. Calibrage Les touches suivantes de l écran doivent être choisies : Sélectionner UTILITY, puis CAL, puis CAL FWD ou CAL RFL et suivre les indications sur l écran. CAL FWD est utilisé pour les mesures préliminaires. Connectez les deux fiches N avec le câble à calibrage livré et appuyer sur OK ou sur le commutateur rotatif. En utilisant le détecteur externe pour l augmentation de la plage dynamique, celui ci est connecté directement sur la connexion RF out lorsque la fiche Ext 1 au dos de l appareil est connectée. Appuyez ensuite sur OK ou sur le commutateur rotatif. Veillez à ce que le détecteur externe soit représenté sur l écran (en dessous vous verrez EXT 1 ). Page 6

7 CAL RFL est utilisé pour les mesures de réflexion. Appuyez sur OPEN. Lorsque la connexion RF out est ouverte, appuyer sur OK ou le commutateur rotatif. Appuyez sur SHORT. Connecter la connexion RF out avec le Short du set de calibrage, appuyez ensuite sur OK ou sur le commutateur rotatif. Appuyez sur DONE afin de terminer le calibrage. En cas d erreur appuyez sur CAL RESET et calibrez à nouveau. Après le calibrage les symboles en bas de l écran sont modifiés de UNCAL (rouge) en CAL (vert). Maintenant le SNA 3500 est prêt à effectuer des mesures. 4. Mesure des puissances émettrices Connectez le détecteur de puissance Type P04 avec les câbles PS2 à l arrière de l appareil sur le fiche EXT.1 du SNA Choisissez UTILITY, puis SYSTEM, puis MODE et ensuite POWER METER. Choisissez FREQ et introduisez la fréquence de l émetteur récepteur à mesurer. Sélectionnez AMPL, puis MEAS UNIT et sélectionnez la mesure en dbm ou en Watt. Effectuez les autres réglages de la graduation après la mesure (puissance maximale, période ou division). Choisir TRIGGER, puis MODE et sélectionnez la méthode de mesure souhaitée: ROLL. Affichage en défilement de la mesure en cours SINGLE. La mesure est gelée NORMAL. Affichage standard de la mesure. L appareil donne tant les puissances de pointe (Peak Power) que les puissances moyennes (Average Power). En outre, on peut définir deux marqueurs comme suit : sélectionner MK1 ou MK2 et mettre, à l aide du commutateur rotatif, le point de mesure désiré immédiatement sur la courbe de mesure. La valeur sera donnée en haut de l écran. Les autres fonctions réglables sont reprises dans la rubrique Explication des fonctions du logiciel. 5. Mémoriser les mesures: Appuyez sur UTILITY et ensuite sur SAVE. Maintenant vous pouvez choisir si vous allez mémoriser la graphique ou le rapport de mesure ou les deux. Ensuite vous pouvez choisir le lieu de mémorisation FTP. A présent les mesures sont sauvegardées dans l appareil. Si vous avez introduit avant la mise sous tension de l analyseur SNA 3500 une clé USB dans le port USB, vous pouvez choisir la clé USB comme support de mémoire. Le cas échéant toutes les mesures sont sauvegardées sur la clé USB. Page 7

8 Le protocole de mesure est ensuite généré ainsi : Sur la clé USB : Lancer le logiciel SNA 3500 sur le PC, sélectionner le mode démo. Sur la mémoire de l appareil : Connecter le SNA 3500 avec un câble réseau local et lancer le logiciel en mode réseau local (LAN). Cliquez sur SAVE. En sélectionnant la fonction F4 (graphique + rapport), vous ouvrez une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner au choix l écran (screenshot) ou les données de mesure sauvegardées ( from file ou from instrument ). Sélectionnez from file ou from instrument et le support pour la mémorisation. Faites de même pour le rapport. Maintenant vous pouvez encore ajouter quelques informations à la mesure et ensuite générer le rapport de mesure complet. 6. Eteindre l appareil : Appuyez sur UTILITY, puis sur SHUT DOWN et confirmez par OK ou en poussant sur le commutateur rotatif. L appareil est complètement hors tension en coupant le commutateur principal au dos de l appareil (position 0 ). Page 8

9 Utilisation en tant qu appareil piloté par PC (usage à distance): 1. Allumer Connectez le SNA 3500 au PC à l aide du câble réseau local (câble LAN). Mettez le commutateur principal au dos de l appareil sur 1. La LED (diode) rouge à côté du potentiomètre à l avant s allume. Poussez le commutateur rotatif. L écran de lancement du SNA 3500 s allume, après l amorçage de l appareil le diagramme de mesure apparaît. Lancez le logiciel du PC. Choisissez LAN MODE sur l écran de lancement, contrôlez l adresse IP et modifiez la si nécessaire et cliquez sur START. Si la connexion est bien établie la mention Remote Control apparaîtra sur l écran du SNA L analyseur est donc piloté uniquement par le logiciel du PC. 2. Sélectionner les préréglages pour les mesures Cliquez sur PRESET. Sélectionnez les préréglages. Appuyez sur F1 pour les préréglages mémorisés sur le PC (Load from Local). Appuyez sur F2 pour sélectionner les préréglages mémorisés sur le SNA 3500 (Load from Remote). Cliquez sur les préréglages qui conviennent et sélectionnez les avec LOAD. Remarque : A l usine 4 préréglages ont été mis en mémoire: Découplage coupleur TETRA Mesure SWR 4m BOS Mesure SWR 2m BOS Mesure SWR TETRA BOS Si nécessaire, tous les paramètres peuvent être modifiés en fonction des mesures (gamme de fréquence, marqueur, graduation etc.). Les fonctions correspondantes sont générées et modifiées par l intermédiaire du clavier ou de la souris du PC. Les autres préréglages spécifiques de l utilisateur peuvent être introduits et mis en mémoire en tout moment. 3. Calibrage Cliquez sur CAL Appuyez sur F1 pour Cal. Forward Appuyez sur F2 pour Cal. Reflected Appuyez sur F3 pour la remise à zéro le calibrage Suivez les indications sur l écran. Page 9

10 CAL FWD est utilisé pour les mesures préliminaires. Connectez les deux fiches N avec le câble à calibrage livré et cliquez sur OK. En utilisant le détecteur externe pour l augmentation de la plage dynamique, celui ci est connecté directement sur la connexion RF out lorsque la fiche Ext 1 au dos de l appareil est connectée. Appuyez ensuite sur OK. Veillez à ce que le détecteur externe soit représenté sur l écran (en dessous est affiché EXT.1 ). CAL RFL est utilisé pour les mesures de réflexion. Lorsque la connexion RF out est ouverte, cliquez sur OPEN. Connectez la connexion RF out avec le short du set de calibrage. Cliquez ensuite sur SHORT. Enlevez le short de la fiche RF out et cliquez sur DONE CAL pour terminer le calibrage. En cas d erreur sélectionnez CAL RESET et calibrez à nouveau. Après le calibrage, les symboles en bas de l écran sont modifiés de UNCAL (rouge) en CAL (vert). Maintenant le SNA 3500 est prêt à effectuer des mesures. 4. Mesure des puissances émettrices Connectez le détecteur de puissance Typ P04 avec les câbles PS2 à l arrière de l appareil sur la fiche EXT du SNA Cliquez sur SYSTEM Appuyez sur F3 (Power Meter). Cliquez sur FREQ et introduisez avec le clavier numérique du PC, la fréquence de l émetteurrécepteur à mesurer. Cliquez sur SCALE. Appuyez sur F7 pour intervertir entre la mesure en dbm ou en Watt. Faites les autres réglages de la graduation après la mesure (puissance maximale, période ou division). Cliquez sur SETTINGS et sélectionnez la méthode de mesure souhaitée : F1 = Mode ROLL. Affichage en défilement de la mesure en cours. F2 = SINGLE SHOT. La mesure est gelée. F3 = NORMAL. Affichage normal de la mesure. L appareil donne tant les puissances de pointe (Peak Power) que les puissances moyennes (Average Power). En outre on peut définir deux marqueurs comme suit: sélectionnez MK1 ou MK2 et mettez le point de mesure désiré immédiatement sur la courbe de mesure. La valeur sera donnée dans l écran des marqueurs. Page 10

11 5. Mémoriser les mesures Cliquez sur SAVE Appuyez sur F4 (Report). Dans l écran suivant vous pouvez ajouter des notes, qui seront imprimées sur le rapport de mesure, par exemple immatriculation du véhicule, définition de l environnement de mesure etc. Cliquez sur OK. Le générateur de rapport est lancé automatiquement. Le rapport généré peut, en cliquant sur le symbole de la disquette, être sauvegardé en PDF ou en fichier Excel. Imprimer immédiatement le rapport est également possible. 6. Eteindre l appareil Fermer le logiciel. Eteindre l appareil : Appuyez sur UTILITY, puis sur SHUT DOWN et confirmez par OK ou en poussant sur le commutateur rotatif. L appareil est complètement hors tension en coupant le commutateur principal au dos de l appareil (position 0 ). Page 11

12 Explication des fonctions du logiciel MEAS1 Sélection de la fonction pour Messen 1 (Mesure 1) F1 = Lancer la mesure de la RF out (Radio Frequency out). F2 = Mesurer avec une amplification plus importante (ne peut être activée qu avec le détecteur externe D04). F3 = Couper la fonction de mesure. F5 = offset db. En introduisant un facteur de déviation connu en db, celui ci sera intégré dans la mesure. MEAS2 Sélection de la fonction pour Messen 2 (Mesure 2) F1 = Lancer mesure Reflected (perte de réflexion). F3 = Couper la fonction de mesure. F5 = offset db. En introduisant un facteur de déviation connu en db, celui ci sera intégré dans la mesure. SCALE ECHELLE Sélection de la fonction pour le réglage de l échelle F1 = 10 db par ligne d échelle F2 = 5 db par ligne d échelle F3 = 0,2 db par ligne d échelle F4 = Graduation automatique F5 = Valeur de référence. La graduation pour la valeur de référence introduite avec le clavier. F6 = Position de référence. La valeur de référence commence avec la ligne d échelle introduite avec le clavier. F7 = Commutation du réglage de l échelle pour MEAS1 ou pour MEAS2 F8 = Commutation de l échelle pour les mesures de réflexion de db (Return loss) sur SWR uniquement pour MEAS 2 Remarque : le clavier permet d introduire des valeurs individuelles pour les lignes d échelle. DISPLAY ECRAN Sélection de la fonction pour la représentation des mesures F1 = Data. Affichage de la mesure actuelle. F2 = Memory. Affichage d une mesure en mémoire. F3 = Data and Memory. Affichage simultané de la mesure actuelle et d une mesure en mémoire. F4 = Data Memory. Mémorisation d une mesure actuelle. F5 = Data Memory. La mesure en mémoire est déduite de la mesure actuelle. F6 = Test disabled. Connexion et déconnexion dans un environnement expérimental, dans lequel une mesure sauvegardée avec F4 fait office de référence de test. Si la mesure se trouve dans la valeur de tolérance enregistrée avec F7, PASS est affiché en haut de l écran, si elle se trouve en dehors de la valeur de tolérance FAIL sera affiché. Le résultat du test peut être mis en mémoire avec l écart (test on mem). Pour la fonction Test on Mk le résultat (PASS ou FAIL) est affiché immédiatement dans le champ de marquage. F7 = Toleranz db. Introduction de l écart pour la mesure test sélectionnée avec F6. F8 = Commutation des paramètres d affichage pour MEAS 1 ou pour MEAS 2 Page 12

13 FREQ FREQUENCE Sélection de fonction pour l introduction de la gamme de fréquence. F1 = Fréquence de lancement. F2 = Fréquence d arrêt. F3 = Center. Introduction d une fréquence moyenne. F4 = Span. Introduction d une fourchette de fréquence autour de la fréquence moyenne. L introduction de la gamme de fréquence peut être faite pour la fréquence de lancement ou d arrêt ou pour Center et Span. SWEEP BALAYAGE Sélection de fonction pour le choix de la méthode de mesure. F1 = LIN. Gamme de fréquence linéaire pour l affichage de la mesure. F2 = LOG. Gamme de fréquence logarithmique pour l affichage de la mesure. F3 = High Speed/Low Speed. Commutation entre 101 ou 401 points par cycle de mesure pour un affichage plus rapide ou plus détaillé des mesures. F4 = Enabled CW / Disabled CW. Activer ou désactiver les modes de fonctionnement CW (fréquence unique). Est destiné à produire un porteur non modulé pour des mesures spéciales. RX ATT. Sélection de fonction pour l atténuation du signal d entrée. F1 = atténuation 0 db (conseillée pour les composants passifs). F2 = atténuation 10 db. F3 = atténuation 20 db. F4 = atténuation 5 db. F5 = Comp. F6 = No Comp. F7 = Std. Meas. Corr. Correction de mesure standard. F8 = Conversion loss. Perte transductique. Remarque : Les valeurs d atténuation individuelles peuvent être introduites à l aide du clavier. POWER PUISSANCE Sélection de fonction pour le réglage du signal de sortie. F1 = atténuation 0 dbm (conseillée pour composants passifs). F2 = atténuation 10 dbm. F3 = atténuation 20 dbm. F4 = atténuation 22 dbm. F5 = commutation dbm / dbym. Remarque : Lorsque le détecteur est raccordé, la sélection d une puissance max. de 5 dbm est possible. A l aide du clavier vous pouvez également introduire des valeurs individuelles de puissance. Page 13

14 MARKERS MARQUEURS Sélection de fonction pour la définition de marqueurs. F1 F8 = Jusqu à 8 marqueurs peuvent être définis et activés. Fond gris du bouton de fonction = le marqueur est désactivé. Fond vert du bouton de fonction = le marqueur de fréquence peut être activé. Fond bleu du bouton de fonction = le marqueur est activé. CAL CALIBRAGE Sélection de fonction pour le calibrage de l analyseur de réseau. F1 = Cal Forward. Lance le procédé de calibrage pour la mesure d amplification (MEAS1). F2 = Cal Reflected. Lance le procédé de calibrage pour la mesure de réflexion (MEAS2). F3 = Cal. Reset. Pour la remise à zéro du calibrage. SAVE MÉMORISER Sélection de fonction pour la mémorisation de données. F1 = Setup. Pour la mémorisation des réglages de l appareil pour le procédé de mesure. F2 = Graphics. Pour la mémorisation des résultats de mesure. F3 = Print Plot. Pour l impression directe des résultats de mesure. F4 = Report. Pour la génération immédiate d un rapport de mesure complet. PRESET PREREGLAGES Sélection de fonction pour la consultation des configurations de mesure sauvegardées individuellement. F1 = Setup from Local. Consultation des chaînes de données sauvegardées dans le logiciel. F2 = Setup from Remote. Consultation des chaînes de données sauvegardées dans l analyseur de réseau. SYSTEM SYSTEME Sélection de fonction pour le paramétrage du SNA 3500 F1 = Color Setup. Pour le réglage des couleurs de l écran et du rapport de mesure. F2 = Network Analyzer. Utilisation de l appareil comme analyseur de réseau. F3 = Power Meter. Utilisation de l appareil pour de mesures de puissance. F5 = Fw Update. Pour la mise à jour du logiciel par l intermédiaire de l Internet. F6 = File Manager. Pour la consultation, la mémorisation et l effacement des fichiers mémorisés dans le SNA F8= About. Pour l affichage d informations sur l appareil et logiciel de l analyseur SNA 3500 connecté. Page 14

15 Fonctions logicielles en mode de fonctionnement Power Meter ( SYSTEM, F3 Power Meter) Remarque : Ne peuvent pas être activées qu avec le détecteur P04 externe connecté. SETTINGS PARAMÉTRAGES Sélection de fonction pour l affichage de la mesure. F1 = Mode ROLL. Affichage en défilement de la mesure en cours. F2 = SINGLE SHOT. La mesure est gelée. F3 = NORMAL. Affichage standard de la mesure en cours. CHANNEL CANAL Sélection de la fonction mesure de puissance F1 = Ch 1. Activer ou désactiver la mesure de puissance. F5 = Offset db. En cas d application d atténuateurs, la valeur d atténuation est ajoutée à la valeur mesurée. SCALE ECHELLE Sélection de la fonction réglage de l échelle F1 F3 = différents réglages de puissance par ligne d échelle F5 = Ref. Level. La valeur de référence sur laquelle la gamme commence. F6 = Ref.position. La valeur de référence commence sur la ligne d échelle introduite à l aide du clavier. F7 = Commutation de la gamme de mesures de puissance en dbm ou en Watt. TRIGGER SEUIL Sélection de la fonction puissance valeur seuil. F1 = Puissance valeur seuil. Réglage variable avec le clavier numérique. F2 = Commutation entre thr: négatif et thr: positif (threshold). Thr: négatif = les signaux en dessous du niveau de réaction sont affichés. Thr: positif = les signaux au dessus du niveau de réaction sont affichés. FREQ FREQUENCE Sélection de la fonction introduction de fréquence F4 = Center. La fréquence pour la mesure de puissance peut être introduite de façon variable par le clavier numérique. MARKERS MARQUEURS Sélection de la fonction pour la définition de marqueurs. Fond gris du bouton de fonction = marqueur désactivé. Fond vert du bouton de fonction = le marqueur de fréquence peut être mis sur la courbe de mesure en cliquant directement. Fond bleu du bouton de fonction = le marqueur est activé. F1 F2= 2 marqueurs peuvent être mis en place et activés. F3 = Affichage des crêtes de puissance (peak power). F4 = Affichage des puissances moyennes (average power). Page 15

16 SAVE MÉMORISER Sélection de la fonction pour la mémorisation des données. F1 = Setup. Pour la mémorisation des réglages de l appareil pour le procédé de mesure. F2 = Graphics. Pour la mémorisation des résultats de mesure. F3 = Print Plot. Pour l impression directe des résultats de mesure. F4 = Report. Pour la génération immédiate d un rapport de mesure complet. PRESET PREREGLAGES Sélection de fonction pour la consultation des configurations de mesure sauvegardées individuellement. F1 = Setup from Local. Consultation des chaînes de données sauvegardées dans le logiciel. F2 = Setup from Remote. Consultation des chaînes de données sauvegardées dans l analyseur de réseau. SYSTEM SYSTEME Sélection de fonction pour le paramétrage du SNA F1 = Color Setup. Pour le réglage des couleurs de l écran et du procédé de mesure. F2 = Network Analyzer. Utilisation de l appareil comme analyseur de réseau. F3 = Power Meter. Utilisation de l appareil pour les mesures de puissance. F5 = Fw Update. Pour la mise à jour du logiciel par l intermédiaire de l Internet. F6 = File Manager. Pour la consultation, la mémorisation et l effacement des fichiers mémorisés dans le SNA F8 = About. Pour l affichage d informations sur l appareil et logiciel de l analyseur SNA 3500 connecté. Page 16

17 Données techniques: Description Valeur Modèle/Type d appareil SNA 3500 Analyseur de réseau à échelle réglable Impédance 50 Ohm Possibilités de mesure Amplification, adaptation d impédance, mesure de puissance avec le détecteur externe de puissance Plage de fréquence analyseur 400 khz 2,5 GHz (100 khz 2,6 GHz avec valeurs réduites) Résolution de la fréquence de générateur Moins de 1 Hz Low Speed Modus : 801 points à même distance High Speed Modus: 201 points à même distance Précision de fréquence ± 5 ppm (+/ 0, C ± 10 ppm (+/ 0,001 %) sur toute la plage de la température de fonctionnement Stabilité de fréquence ± 10 ppm (+/ 0,001 %) sur toute la plage de la température de fonctionnement Puissance de sortie dbm Résolution des niveaux de sortie du générateur 1 db Exactitude des niveaux de sortie du générateur ± 1,5 db Harmoniques de la source Puissance d entrée 0 db atténuation Puissance d entrée 7 db atténuation Puissance d entrée max. avec D04 Puissance d entrée max. avec détecteur ext. D04 Puissance du signal d entrée maximale Précision de mesure (après le calibrage) Plage dynamique Plage dynamique de la mesure de l adaptation d impédance SWR Page 17 Fréquence 5 MHz: > 32 dbm (40 dbm typique) +20 dbm +27 dbm +27 dbm +40 dbm +5 0 db atténuation db atténuation ± 1,5 db ± 3 db pour mesures sur installations avec fréquence variable Détecteur interne (0, MHz) : 60 db (65 db typique) Détecteur ext. D04 (0,4 450 MHz) : de +10 jusqu à 70 dbm Détecteur ext. P04 ( MHz): de +40 jusqu à 30 dbm 33 db de 0,4 à 100 MHz (40 db, SWR 1,02 typique) 28 db de 100 à 450 MHz (32 db, SWR 1,05 typique) 23 db de 450 à 2000 MHz (25 db, SWR 1,12 typique) 18 db de 2000 à 2500 MHz (20 db, SWR 1,22 typique) Détecteur interne (0, MHz): < 20 db, SWR 1,22 (26 db, SWR 1,10 typique) Détecteur externe D04 (0,4 450 MHz): < 20 db, SWR 1,22 (23 db, SWR 1,15 typique) Détecteur externe P04 ( MHz): < 26 db, SWR 1,10 (28 db, SWR 1,08 typique) 18 V, 1 A 18 V, 3,5 A par transformateur 230 V AC livré Consommation Source d alimentation Autonomie de la batterie (Akku Pack 4000 ma/h) Ca. 4 h. Chargement de la batterie (Akku Pack 4000 ma/h) Ca. 12 h. par transformateur 230 V AC livré Plage de température Température de fonctionnement : C Température de stockage : C Sous réserve de modifications et d erreurs. Etat 12/2010.

Introduction : Le monde du Pc-Lab2000LT

Introduction : Le monde du Pc-Lab2000LT Introduction : Le monde du Pc-Lab2000LT Bienvenue Destiné au PCSGU250, un petit labo USB complet! Logiciel PcLab2000-LT puissant pour oscilloscope deux canaux, analyseur de spectre, enregistreur, générateur

Plus en détail

testo525 Software Mode d emploi

testo525 Software Mode d emploi testo525 Software Mode d emploi testo525 Software Mode d emploi Caractéristiques nécessaires À partir d un Pentium 133 16 Mb Ram Carte graphique Haute définition Souris Windows TM 95/98/NT/2000/ME Lecteur

Plus en détail

DIXO 1000 EMAT - PIEZO

DIXO 1000 EMAT - PIEZO DIXO 1000 EMAT - PIEZO Système de contrôle par ultrasons haut de gamme, extrêmement compact : Dimensions : 224 188 37 mm ; Poids : 1,3 Kg ; 8 heures d autonomie de fonctionnement. Cet équipement a été

Plus en détail

Capteur de Tension 2 voies 1MHz

Capteur de Tension 2 voies 1MHz Capteur de Tension 2 voies 1MHz Référence PS-2190 Page 1 sur 8 Equipement inclus Capteur tension 1 MHz 2 voies Matériel nécessaire Interface GLX PS-2002 Cordons de raccordement DEMARRAGE RAPIDE 1) Connectez

Plus en détail

Routeur à large bande sans fil Sweex + commutateur 4 ports

Routeur à large bande sans fil Sweex + commutateur 4 ports Routeur à large bande sans fil Sweex + commutateur 4 ports Gestion Gestion basée sur le Web Gestion à distance Possibilités d application Créez un réseau pour plusieurs utilisateurs et partagez l accès

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 Présentation des minis enregistreurs : Les minis enregistreurs SEFRAM LOG1601 et LOG1620 permettent d enregistrer des températures et un taux d humidité relative (LOG1620

Plus en détail

WINCRUZOE. Mise en service et paramétrage

WINCRUZOE. Mise en service et paramétrage NOTICE D INSTALLATION Constructeur français WINCRUZOE Mise en service et paramétrage 1. PRESENTATION...3 2. INSTALLATION...3 3. MENU...3 3.1. FICHIER...3 3.2. OPTIONS...3 3.2.1. CONFIGURATION DU PORT SERIE...4

Plus en détail

DP-301U. Avant de commencer. Vérifiez le contenu de l emballage. Serveur d impression Fast Ethernet D-Link

DP-301U. Avant de commencer. Vérifiez le contenu de l emballage. Serveur d impression Fast Ethernet D-Link Ce produit peut être configuré à l aide de n importe quel navigateur internet actuel, comme Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7.0 DP-301U Serveur d impression Fast Ethernet D-Link Avant de commencer

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS Allumer le PDA. Présentation du Menu Principal...2 Fonctions de CAPTOR-S...3 Première connexion : configuration de comparateurs...3 Configurer un nouveau moyen de contrôle...4 Créer

Plus en détail

Information pour l'installation de DISTOELEC

Information pour l'installation de DISTOELEC Information pour l'installation de DISTOELEC Avant toute opération, Excel doit être installé et la licence (excel) activée sur votre pc 1 Renseignement des mesures dans le contrôleur électrique Lorsqu

Plus en détail

HI 92140 version 2.5.0 Logiciel de communication pour les enregistreurs de température de la série HI 140

HI 92140 version 2.5.0 Logiciel de communication pour les enregistreurs de température de la série HI 140 HI 92140 version 2.5.0 Logiciel de communication pour les enregistreurs de température de la série HI 140 CE Logiciel : HI 92140 1/7 TABLE DES MATIERES INTRODUCTION--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

Manuel d utilisation du Terramètre LS

Manuel d utilisation du Terramètre LS Manuel d utilisation du Terramètre LS Julien Turpin 30/08/2011 1. Liste du matériel à votre disposition 1 Terramètre LS 1 câble de connexion Ethernet 1 câble d alimentation 2 connecteurs pour câble réversible

Plus en détail

Logiciel de configuration de la. Manuel d instructions

Logiciel de configuration de la. Manuel d instructions Logiciel de configuration de la Manuel d instructions 1/21 Droits d auteur Droits d auteur 2013 Naonext. Ce manuel d instructions est protégé par les lois internationales relatives aux droits d auteur.

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 Edition du 03/12/2003 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré 59910 BONDUES FRANCE Tel : 03.20.69.02.85 Fax : 03.20.69.02.86 Email :

Plus en détail

Copyright X02827B00 - Ed. 1-12/07

Copyright X02827B00 - Ed. 1-12/07 MTX 1050-PC Analyseur de Spectre 1 GHz Nottiice de ffoncttiionnementt Pôle Test et Mesure de CHAUVIN-ARNOUX Parc des Glaisins 6, avenue du Pré de Challes F - 74940 ANNECY-LE-VIEUX Tél. +33 (0)4.50.64.22.22

Plus en détail

UTILISATION DE L OSCILLOSCOPE ET DU GENERATEUR DE FONCTIONS

UTILISATION DE L OSCILLOSCOPE ET DU GENERATEUR DE FONCTIONS UTILISATION DE L OSCILLOSCOPE ET DU GENERATEUR DE FONCTIONS I / Utilisation de l oscilloscope Tektronix TDS 1002 et du GBF GFG.8216A: 1/ Visualiser à l aide de l oscilloscope une tension sinusoïdale fournie

Plus en détail

Paramétrage d'une Antenne Wimax lors d'une Auto-Installation

Paramétrage d'une Antenne Wimax lors d'une Auto-Installation Paramétrage d'une Antenne Wimax lors d'une Auto-Installation Une fois votre antenne Wimax installée sur le toit et orientée vers la station émettrice dont vous dépendez, voici les étapes nécessaires afin

Plus en détail

WINRADAR UTILITAIRE POUR CAPTEUR RADAR CRUZOE & CR420

WINRADAR UTILITAIRE POUR CAPTEUR RADAR CRUZOE & CR420 NOTICE D INSTALLATION Constructeur français WINRADAR UTILITAIRE POUR CAPTEUR RADAR CRUZOE & CR420 1/11 2/11 Sommaire 1 PRESENTATION... 4 2 INSTALLATION... 4 3 MENU... 4 3.1 FICHIER... 4 3.2 OPTIONS...

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS. ENREGISTREUR USB (Température, Humidité )

MANUEL D INSTRUCTIONS. ENREGISTREUR USB (Température, Humidité ) MANUEL D INSTRUCTIONS ENREGISTREUR USB (Température, Humidité ) 1 La boîte standard contient : a) USB enregistreur avec capuchon USB transparent. b) CD (driver USB et logiciel d exploitation). c) Pile

Plus en détail

Bienvenue dans l univers de Pc-Lab2000SE

Bienvenue dans l univers de Pc-Lab2000SE Sommaire Bienvenue...4 Installation du matériel...5 Procédure d installation...6 Lancement du logiciel...7 L oscilloscope...8 Le module Analyseur de spectre...9 Le module Enregistreur de transitoires...10

Plus en détail

Manuel d utilisation. Bloc d alimentation DC programmable 200 Watts (40 Volts/5 ampères) Modèle 382280

Manuel d utilisation. Bloc d alimentation DC programmable 200 Watts (40 Volts/5 ampères) Modèle 382280 Manuel d utilisation Bloc d alimentation DC programmable 200 Watts (40 Volts/5 ampères) Modèle 382280 382280 Introduction Nous vous félicitons pour l acquisition de ce bloc d alimentation DC programmable

Plus en détail

Guide d utilisation pour la mise à jour du Bluetooth XA-W407BT

Guide d utilisation pour la mise à jour du Bluetooth XA-W407BT Guide d utilisation pour la mise à jour du Bluetooth XA-W407BT Ce guide décrit la procédure à suivre pour faire une mise à jour du logiciel Bluetooth. Cette Mise à jour est nécessaire pour assurer la compatibilité

Plus en détail

Trois types de connexions possibles :

Trois types de connexions possibles : Procédure d installation d un transmetteur wifi Canon WFT pour transmission des images sur un serveur FTP. PC (Windows XP). Trois types de connexions possibles : Connexion sans point d accès de type (Add

Plus en détail

WLAN einrichten Installer WLAN Installare WLAN Install WLAN

WLAN einrichten Installer WLAN Installare WLAN Install WLAN Swisscom (Schweiz) AG Contact Center CH-3050 Bern 10010868 01/2013 www.swisscom.ch WLAN einrichten Installer WLAN Installare WLAN Install WLAN Centro grande Inhaltsverzeichnis Table des matières Indice

Plus en détail

Guide d installation de Delphi Diagnostics pour Vista.

Guide d installation de Delphi Diagnostics pour Vista. Guide d installation de Delphi Diagnostics pour Vista. Delphi Diagnostics Avant de consulter ce guide, si vous avez Bluetooth sur votre appareil, vérifiez qu il est éteint/neutralisé et que le logiciel

Plus en détail

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Attention! N exposez pas le Sweex Wireless 300N Adapter USB à des températures extrêmes. N exposez pas l appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité immédiate

Plus en détail

LMED Lecteur d empreintes digitales pour centrale multi-technologies

LMED Lecteur d empreintes digitales pour centrale multi-technologies LMED Lecteur d empreintes digitales pour centrale multi-technologies TABLE DES MATIERES I. INTRODUCTION... 2 II. INSTALLATION (HARDWARE ET SOFTWARE)... 3 III. LANGUES... 3 IV. SITE... 4 V. MENU PRINCIPAL...

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Enregistreur de données de température

Enregistreur de données de température Manuel d utilisation Enregistreur de données de température Modèle TH10 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l Enregistreur de données de température. Cet enregistreur de données

Plus en détail

INSTALLATION DU SERVEUR D IMPRESSION NETGEAR PS121

INSTALLATION DU SERVEUR D IMPRESSION NETGEAR PS121 INSTALLATION DU SERVEUR D IMPRESSION NETGEAR PS121 AVANT PROPOS Les documentations officielles fournies par la société Netgear pour l installation et le paramétrage du serveur d impression Netgear PS121

Plus en détail

CC400020 Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex

CC400020 Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex CC400020 Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex Introduction Nous tenons tout d abord à vous remercier pour l achat de votre routeur modem ADSL sans fil Sweex. Pour un bon fonctionnement de ce routeur modem

Plus en détail

Comment installer l ensemble complet de pilotes et suite logicielle pour Windows 8 ou 8.1 en utilisant une connexion par câble USB?

Comment installer l ensemble complet de pilotes et suite logicielle pour Windows 8 ou 8.1 en utilisant une connexion par câble USB? Description du problème 100000030761 Comment installer l ensemble complet de pilotes et suite logicielle pour Windows 8 ou 8.1 en utilisant une connexion par câble USB? Description de la solution 200000039518

Plus en détail

Mieux qu un schéma voici la photo de l installation sur notre site au CAMEROUN et qui a fait lui-même son installation avec succès.

Mieux qu un schéma voici la photo de l installation sur notre site au CAMEROUN et qui a fait lui-même son installation avec succès. 1. Montage de l antenne Mieux qu un schéma voici la photo de l installation sur notre site au CAMEROUN et qui a fait lui-même son installation avec succès. 2. Avant de commencer Vérifiez que vous avez

Plus en détail

Introduction. Important! Version Française WWW.SWEEX.COM. LD000040 Sweex Powerline ADSL Router

Introduction. Important! Version Française WWW.SWEEX.COM. LD000040 Sweex Powerline ADSL Router LD000040 Sweex Powerline ADSL Router Introduction Nous tenons tout d abord à vous remercier pour l achat de votre Routeur ADSL Powerline Sweex. Grâce à ce Routeur ADSL Powerline Sweex, vous pourrez rapidement

Plus en détail

Notice d utilisation de l oscilloscope numérique Tektronix TDS 2002

Notice d utilisation de l oscilloscope numérique Tektronix TDS 2002 Notice d utilisation de l oscilloscope numérique Tektronix TDS 2002 Frédéric ROGER http://www.margo.ssi.free.fr Page 1/6 1/ Description 4 5 2 3 1 1/ Réglages verticaux 1.1 Les molettes permettent de positionner

Plus en détail

AIM 100 Logiciel de conversion des fichiers ECG

AIM 100 Logiciel de conversion des fichiers ECG AIM 100 Logiciel de conversion des fichiers ECG Manuel utilisateur 9, Avenue Mercure Quint Fonsegrives BP 73371 31133 BALMA 05 62 57 69 00-05 62 57 69 01 Assistance technique : Thibaut BIELAK (33) 05-62-57-69-23

Plus en détail

Voici quelques informations de base indispensable pour faire bon usage de votre système de gestion de temps. Terminal

Voici quelques informations de base indispensable pour faire bon usage de votre système de gestion de temps. Terminal Vous venez d acquérir un système ANVIZ, félicitation. Voici quelques informations de base indispensable pour faire bon usage de votre système de gestion de temps. Pour commence vous devez comprendre que

Plus en détail

Utilisation de l interface RC-USB V3.0

Utilisation de l interface RC-USB V3.0 Utilisation de l interface RC-USB V3.0 Vous trouverez ci-dessous le mode d utilisation de votre interface RC-USB V3.0, de sa première utilisation à ses possibilités de paramétrages. Vous trouverez également

Plus en détail

Graupner Radio Studio. Gestion de la carte SD

Graupner Radio Studio. Gestion de la carte SD B D C 4. Lorsque votre liste de mémoires est correct dans la rubrique [SOURCE], cliquez sur le bouton Conversion. Une fenêtre s ouvre pour choisir le répertoire puis cliquez sur OK (B). 5. L opération

Plus en détail

Module volet roulant. Guide opérationnel

Module volet roulant. Guide opérationnel Module volet roulant Guide opérationnel Sommaire 1. Caractéristiques techniques 4 2. Informations techniques 6 3. Charges supportées 7 4. Informations générales concernant Fibaro system 8 5. Installation

Plus en détail

! "# $ Disque Dur 3.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17

! # $ Disque Dur 3.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 ! "# $ Disque Dur 3.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 %&&'( I DETAIL DE LA LIVRAISON...3 II INTRODUCTION...3 III SYSTEME REQUIS...3 IV INSTALLATION MATERIELLE - CONNEXIONS...3 V INSTALLATION

Plus en détail

U46DJ ESI Sommaire 1. Introduction... 2 2. Description de l U46DJ... 4 3. Installation matérielle... 7

U46DJ ESI Sommaire 1. Introduction... 2 2. Description de l U46DJ... 4 3. Installation matérielle... 7 Sommaire 1. Introduction... 2 1.1. Qu y a-t-il dans la boîte... 2 1.2. Caractéristiques principales... 3 2. Description de l U46DJ... 4 2.1. Panneau Avant... 4 2.2. Panneau Arrière... 5 2.3. Connexion

Plus en détail

Guide Rapide. Fax. Canon imagerunner C1028/1030iF

Guide Rapide. Fax. Canon imagerunner C1028/1030iF Fax Canon imagerunner C1028/1030iF Date et heure Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche de fonction de droite afin d appeler le . Sélectionnez , cliquez

Plus en détail

EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE

EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE DVR/4 ENREGISTEUR NUMERIQUE 4 CANAUX EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE REMERCIEMENTS Merci d avoir choisi un produit EUROPSONIC. Ce produit a été soigneusement vérifié par un contrôle qualité

Plus en détail

Thermostat USB TS06U

Thermostat USB TS06U Thermostat USB TS06U Mode d emploi V1.0 Page i Table des matières : 1 Description...1 1.1 Description générale...1 1.2 Les connexions...1 1.2.1 L alimentation DC...1 1.2.2 La sonde de température...1 1.2.3

Plus en détail

ACW_TM Guide d utilisation

ACW_TM Guide d utilisation ACW_TM Guide d utilisation Présentation Une interface logicielle vous permet de configurer vos modules ACW en les reliant au port USB de votre ordinateur. Plusieurs paramètres sont réglables. Chacun d

Plus en détail

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53 Guide de pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53 Contenu 1. 1. Procédure de configuration de Windows 8 2. Configuration requise 3. Préparatifs 2. 3. 4. 5. 6. 1. Personnaliser 2. Sans fil 3. personnalisés

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Master Time Center. Swiss Time Systems

Master Time Center. Swiss Time Systems Swiss Time Systems Master Time Center Centre de contrôle pour systèmes de distribution horaire multifonctionnelles et surveillance de la fréquence du secteur Swiss Time Systems Master Time Center Gares

Plus en détail

Mesures de temps de propagation de groupe sur convertisseurs de fréquence sans accès aux OL

Mesures de temps de propagation de groupe sur convertisseurs de fréquence sans accès aux OL Mesures de temps de propagation de groupe sur convertisseurs de fréquence sans accès aux Comment mesurer le temps de propagation de groupe sur des convertisseurs de fréquence dans lesquels le ou les oscillateurs

Plus en détail

Getting Started. Analyseur temps-réel ATP 08. Introduction. Démarrage de l analyseur en ligne. HEAD Guide d introduction

Getting Started. Analyseur temps-réel ATP 08. Introduction. Démarrage de l analyseur en ligne. HEAD Guide d introduction Analyseur temps-réel ATP 08 Introduction L analyseur temps-réel (ATP 08) d ArtemiS permet à l utilisateur d analyser en ligne des données temporelles à l aide de nombreuses analyses, d en calculer la moyenne

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 Edition du 02/09/2011 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré BP 80009 59588 BONDUES CEDEX FRANCE Tel : 33 (0)3.20.69.02.85 Fax : 33

Plus en détail

Notice d'emploi PCE-HT71N

Notice d'emploi PCE-HT71N PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-france.fr www.pce-instruments.com/french

Plus en détail

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10 Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10 Manuel d utilisation ProCod TWK France 13-15, avenue de Stalingrad 93170 BAGNOLET T. 01 43 62 00 05 F. 01 43 63

Plus en détail

Manuel d utilisation Systèmes d imagerie numérique Installation Table des matières Installation Réglage Windows NT Server... Windows 2000 Server...

Manuel d utilisation Systèmes d imagerie numérique Installation Table des matières Installation Réglage Windows NT Server... Windows 2000 Server... Manuel d utilisation (Réglage Panasonic Document Management System) Systèmes d imagerie numérique Modèle N DP-800E / 800P / 806P Installation Table des matières Installation Installation du pilote d imprimante

Plus en détail

Pour les utilisateurs de Macintosh: Fenêtre de valeurs de note 1. Numéro et nom de note Remarque 1 : Remarque 2 :

Pour les utilisateurs de Macintosh: Fenêtre de valeurs de note 1. Numéro et nom de note Remarque 1 : Remarque 2 : Ce logiciel utilitaire MPD16 est utilisé avec le MPD16 pour en faciliter le paramétrage à partir du PC. Lorsque le MPD16 est connecté au PC par câble USB, tous ses réglages sont chargés et affichés à l

Plus en détail

6.8.3.10 Travaux pratiques Configuration d un routeur sans fil sous Windows XP

6.8.3.10 Travaux pratiques Configuration d un routeur sans fil sous Windows XP 5.0 6.8.3.10 Travaux pratiques Configuration d un routeur sans fil sous Windows XP Introduction Imprimez et faites ces travaux pratiques. Au cours de ce TP, vous allez configurer et tester les paramètres

Plus en détail

Pourquoi mettre en place un réseau local?

Pourquoi mettre en place un réseau local? Mise en place d' un réseau local Pourquoi mettre en place un réseau local? Lorsque vous disposez de plusieurs ordinateurs, il peut être agréable de les connecter afin de créer un réseau local ( en anglais

Plus en détail

Ce manuel peut contenir des références à <> ou <> Veuillez noter que les produits de test et mesure, de semi-conducteur et

Ce manuel peut contenir des références à <<HP>> ou <<Hewlett-Packard.>> Veuillez noter que les produits de test et mesure, de semi-conducteur et Ce manuel peut contenir des références à ou Veuillez noter que les produits de test et mesure, de semi-conducteur et d'analyse chimique qui avaient fait partie de la société

Plus en détail

Procédure d installation sur MAC (MAC OS 10.6.6). (add hoc) sans point d accès

Procédure d installation sur MAC (MAC OS 10.6.6). (add hoc) sans point d accès Procédure d installation sur MAC (MAC OS 10.6.6). (add hoc) sans point d accès Important : Vous devez avoir les droits d administrateur sur votre poste pour pouvoir paramétrer et effectuer la procédure

Plus en détail

TP6 multiplexage en longueur d onde S4 - Module M4209C / PC2

TP6 multiplexage en longueur d onde S4 - Module M4209C / PC2 RESEAUX & TELECOMMUNICATIONS TP6 multiplexage en longueur d onde S4 - Module M4209C / PC2 RT2A 2014-15 Le but de ce TP est d introduire les propriétés du WDM. Avant les années 90, les systèmes de transmission

Plus en détail

Guide de l'utilisateur DS150E pour Vista. Dangerfield August 2008V1.2 Delphi PSS

Guide de l'utilisateur DS150E pour Vista. Dangerfield August 2008V1.2 Delphi PSS Guide de l'utilisateur DS150E pour Vista 1 TABLE DES MATIÈRES Principaux composants.... 3 Instructions d'installation.... 5 Paramétrage de communication Bluetooth...28 Réglage des paramètres (OBD).....69

Plus en détail

Clé 3G+ ZTE MF633R. Guide rapide d utilisation

Clé 3G+ ZTE MF633R. Guide rapide d utilisation Clé 3G+ ZTE MF633R Guide rapide d utilisation Introduction La clé 3G+ ZTE MF633R est compatible avec les réseaux mobiles HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Moniteur LCD en Couleur

Moniteur LCD en Couleur Acer FP855 Moniteur LCD en Couleur 18.1 (45.9cm) taille du panneau LCD Français Installation du Moniteur 1 Ce moniteur est équipé d un auto-détecteur de tension dans la limite de 100 à 240V AC, 50~60Hz.

Plus en détail

Un générateur de signaux analogiques qui comble les plus exigeants

Un générateur de signaux analogiques qui comble les plus exigeants INSTRUMENTATION GENERALE 44434/5 Fig. 1 Le R&S SMA1A convainc par ses excellentes caractéristiques qu il présente malgré son faible encombrement et un prix attractif. Générateur de signaux R&S SMA1A Un

Plus en détail

Département de physique

Département de physique Département de physique Présentation de la macro Scope/Igor en USB Rédaction du document: Jean-Baptiste Desmoulins (P.R.A.G.) ; mail : desmouli@physique.ens-cachan.fr Programmation : Colin Lopez, (I.R.)

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40 MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE Agréé SESAM VITALE 1.40 TELEVITALE Le Gamma 95 Avenue des Logissons 13770 VENELLES Tél. 04.42.54.91.91 Fax 04.42.54.91.84 Hot line 04 42 54 91 92 de 9H à 17H30

Plus en détail

CONTROLEUR DE VOL FREE FLIGHT

CONTROLEUR DE VOL FREE FLIGHT CONTROLEUR DE VOL FREE FLIGHT MISE EN GARDE Cteammod ne saurait être responsable dʼune mauvaise utilisation de lʼappareil pouvant provoqué des accidents graves. Ce multirotor nʼest pas un jouet et il est

Plus en détail

Caméra réseau AXIS 205 Guide d installation rapide

Caméra réseau AXIS 205 Guide d installation rapide AXIS 205 Guide d installation rapide Page 1 de 6 Caméra réseau AXIS 205 Guide d installation rapide Bague de mise au point Voyant d état (autour de la bague de mise au point) Numéro de série Voyant de

Plus en détail

Installation de Scale Pos Office

Installation de Scale Pos Office Requis : Connexion internet pour l activation du logiciel ( une seule activation possible ) Le process d activation nécessite une connexion ethernet filaire à internet, ou au minimum une carte ethernet

Plus en détail

Capteur de Tension 2 voies 1MHz

Capteur de Tension 2 voies 1MHz Capteur de Tension 2 voies 1MHz Référence PS-2190 Page 1 sur 7 Introduction Le capteur tension 1 MHz 2 voies est un capteur à deux voies haute vitesse qui a une gamme de mesure de -10 à +10V. Il a des

Plus en détail

DEMO ENREGISTREUR DE POCHE T.A.U.P.E

DEMO ENREGISTREUR DE POCHE T.A.U.P.E Page -0- DEMO ENREGISTREUR DE POCHE T.A.U.P.E Page -1- INSTALLATION DU LOGICIEL --------------------------------------------- Sous Windows double cliquer sur install.exe Ceci va installer automatiquement

Plus en détail

!" # Disque Dur 2.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17

! # Disque Dur 2.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 !" # Disque Dur 2.5 pouces Firewire Windows FR V1.0 - Page 1/17 $%%&' I DETAIL DE LA LIVRAISON...3 II INTRODUCTION...3 III SYSTEME REQUIS...3 IV INSTALLATION MATERIELLE - CONNEXIONS...3 V INSTALLATION

Plus en détail

Guide d installation de Cubase LE/ Mode d emploi comme surface de contrôle

Guide d installation de Cubase LE/ Mode d emploi comme surface de contrôle Guide d installation de Cubase LE/ Mode d emploi comme surface de contrôle Ce document explique comment installer le logiciel Cubase LE sur un ordinateur et comment utiliser le mode surface de contrôle

Plus en détail

InformationProduit Professional Audio

InformationProduit Professional Audio InformationProduit Produit Information RELAX. IT S AN AVX Aperçu L AVX Sennheiser est le tout nouveau système de microphone sans fil pour vidéastes. Il vous garantit une prise de son sans stress pour vos

Plus en détail

Guide d installation rapide pour surveillance de température V2.1

Guide d installation rapide pour surveillance de température V2.1 Newsteo Télémétrie Guide d installation rapide pour surveillance de température V2.1 Informations Ce document décrit comment installer et utiliser le kit de surveillance de température en version Affichage

Plus en détail

Nous souhaitons que le FC 302 pilote un moteur asynchrone triphasé par l intermédiaire de 3 contacts sec pour obtenir jusqu'à 8 vitesses prédéfinies.

Nous souhaitons que le FC 302 pilote un moteur asynchrone triphasé par l intermédiaire de 3 contacts sec pour obtenir jusqu'à 8 vitesses prédéfinies. Nous souhaitons que le FC 32 pilote un moteur asynchrone triphasé par l intermédiaire de 3 contacts sec pour obtenir jusqu'à 8 vitesses prédéfinies. FONCTIONS GENERALES - Installation & Réglage général

Plus en détail

Installation du logiciel de pilotage Pilote audio USB Manuel d installation (Windows)

Installation du logiciel de pilotage Pilote audio USB Manuel d installation (Windows) Installation du logiciel de pilotage Pilote audio USB Manuel d installation (Windows) Contenu Installation du logiciel de pilotage... Page 1 Pour désinstaller le logiciel de pilotage... Page 3 Guide de

Plus en détail

NAUTIZ X7. Guide de démarrage rapide

NAUTIZ X7. Guide de démarrage rapide NAUTIZ X7 Guide de démarrage rapide Identifier les éléments du matériel Éléments front 5 6 7 8 De réf Des éléments Description Téléphone mobile Indicateur Indicateur RF (Radio Frequency) Indicateur Charge/

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL

GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL Série RJ Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit d apporter à tout moment et sans préavis

Plus en détail

Ecrans tactiles programmables MTP6/50, MTP8/50 et MTP8/70

Ecrans tactiles programmables MTP6/50, MTP8/50 et MTP8/70 Ecrans tactiles programmables MTP6/50, MTP8/50 et Ecrans tactiles compacts résistifs TFT-LCD 65536 couleurs, rétroéclairage LED Grand angle de vision : 70 horizontalement et verticalement Système de refroidissement

Plus en détail

Configuration de routeur D-Link Par G225

Configuration de routeur D-Link Par G225 Configuration de routeur D-Link Par G225 Modèle : DIR-625 et DIR-628 Adresse du routeur par le navigateur internet : http://192.168.0.1/ Changer le mot de passe utilisateur du routeur Sans fil L'accès

Plus en détail

Notice d emploi Thermomètre PCE-HT71

Notice d emploi Thermomètre PCE-HT71 www.pce-france.fr C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Notice d emploi Thermomètre PCE-HT71 Un mini-accumulateur

Plus en détail

Ce que chacun sait. Figure 1. Le courant circulant dans la conducteur est : i = Figure 2. Représentation d un courant électrique dans un conducteur

Ce que chacun sait. Figure 1. Le courant circulant dans la conducteur est : i = Figure 2. Représentation d un courant électrique dans un conducteur 1 Ce que chacun sait 1.1 Courant et tension Chacun sait que le courant électrique appelé également intensité électrique, correspond à la circulation d électrons dans un conducteur. Ces électrons sont des

Plus en détail

Enregistreur 4 canaux

Enregistreur 4 canaux Enregistreur 4 canaux SOCAMSWJDR913 Manuel de l utilisateur : Sommaire : Introduction et mises en garde... 2 Panneau avant... 3 Panneau arrière... 4 Branchements de la façade arrière... 5 Branchement de

Plus en détail

6.8.4.9 Travaux pratiques Partage d un dossier et connexion d un lecteur réseau sous Windows XP

6.8.4.9 Travaux pratiques Partage d un dossier et connexion d un lecteur réseau sous Windows XP 5.0 6.8.4.9 Travaux pratiques Partage d un dossier et connexion d un lecteur réseau sous Windows XP Introduction Imprimez et faites ces travaux pratiques. Au cours de ces travaux pratiques, vous allez

Plus en détail

Version Française. Installation sous Windows XP et Vista. Adaptateur Cardbus LAN sans fil 300Mo/s LW311 Sweex

Version Française. Installation sous Windows XP et Vista. Adaptateur Cardbus LAN sans fil 300Mo/s LW311 Sweex Adaptateur Cardbus LAN sans fil 300Mo/s LW311 Sweex N'exposez pas l'adaptateur Cardbus LAN sans fil 300Mo/s Sweex à des températures extrêmes. N'exposez pas le périphérique aux rayons directs du soleil

Plus en détail

Instrumentation électronique

Instrumentation électronique Instrumentation électronique Le cours d électrocinétique donne lieu à de nombreuses études expérimentales : tracé de caractéristiques statique et dynamique de dipôles, étude des régimes transitoire et

Plus en détail

Notice d emploi Mesureur de niveau de son PCE-322A

Notice d emploi Mesureur de niveau de son PCE-322A PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-instruments.com/french Notice d emploi

Plus en détail

Édition schématique et simulation analogique avec le logiciel CircuitMaker 2000

Édition schématique et simulation analogique avec le logiciel CircuitMaker 2000 Édition schématique et simulation analogique avec le logiciel CircuitMaker 2000 Département de génie électrique et de génie informatique Université de Sherbrooke Révisé le 20 jan. 2006 1 Table des matières

Plus en détail

INSTALLATION DE LA PAIE

INSTALLATION DE LA PAIE INSTALLATION DE LA PAIE (Réseau) PREREQUIS POUR LES SYSTEMES WINDOWS VISTA HOME OU VISTA PRO Cliquez sur Démarrer Cliquez sur Panneau de configuration Cliquez sur Comptes Utilisateurs Cliquez sur Activer

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Pont Ethernet réseau sans fil DWL-G810. CD-ROM (manuel et garantie) Un câble Ethernet (de catégorie 5 UTP) Adaptateur secteur 5V DC, 2.

Pont Ethernet réseau sans fil DWL-G810. CD-ROM (manuel et garantie) Un câble Ethernet (de catégorie 5 UTP) Adaptateur secteur 5V DC, 2. Ce produit peut être configuré à l aide de n importe quel navigateur internet actuel, comme Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 6.2.3. DWL-G810 D-Link AirPlus XtremeG Pont Ethernet réseau sans fil

Plus en détail

PARAMETRAGE UTILISATEUR GIEGLAN CDS 450

PARAMETRAGE UTILISATEUR GIEGLAN CDS 450 PARAMETRAGE UTILISATEUR GIEGLAN CDS 450 Document référence : usergiegautosur.rev02 2 1. Généralités Le CDS va redémarrer et une nouvelle page va s ouvrir : Le PC du CDS 450 est équipé d une version de

Plus en détail

STENO-S Logiciel d enregistrement de conférences et réunions Notice d installation et réglages

STENO-S Logiciel d enregistrement de conférences et réunions Notice d installation et réglages STENO-S Logiciel d enregistrement de conférences et réunions Notice d installation et réglages Le logiciel d'enregistrement de conférences et réunions STENO-S présente une interface utilisateur simple

Plus en détail

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso Universal Receiver Speed 19347 Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso E L S U n i v e r s a l S p e e d M a n u a l 0 2. 0 2. 2 0 1 0 / / 7

Plus en détail

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1 PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1 Sleep Modus Par Sleep Mode s entend «l état de repos» du PowerControl VI (PC VI). Appuyez 10 sec. sur, pour activer le mode Sleep. Cela n est que possible,

Plus en détail

TUTORIAL SUR LE PARTAGE DE FICHIERS D IMPRIMANTE GRACE A UN RESEAU LOCAL

TUTORIAL SUR LE PARTAGE DE FICHIERS D IMPRIMANTE GRACE A UN RESEAU LOCAL 1/1 TUTORIAL SUR LE PARTAGE DE FICHIERS ET D IMPRIMANTE GRACE A UN RESEAU LOCAL 2/2 SOMMAIRE 1 BUT... 3 2 HISTORIQUE... 3 3 REFERENCES... 3 4 DESCRIPTION GENERALE... 3 4.1 PREPARATIFS... 4 4.2 CONFIGURATION

Plus en détail