GUIDE D'UTILISATION ONDULEUR ROUTIER INTELLIGENT DE 750 W. N de modèle CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! - Ce guide comporte

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE D'UTILISATION ONDULEUR ROUTIER INTELLIGENT DE 750 W. N de modèle 011-1901-4. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! - Ce guide comporte"

Transcription

1 N de modèle ONDULEUR ROUTIER INTELLIGENT DE 750 W 0w CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! - Ce guide comporte d importantes informations relatives à votre sécurité ainsi que des conseils relatifs à l'utilisation et à l'entretien de l'appareil. Lisez toutes les instructions et suivez-les lors de l'utilisation de cet article. Des questions? Appelez le Service d assistance téléphonique sans frais : GUIDE D'UTILISATION

2 1 N de modèle Communiquez avec nous : GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE...2 TABLE DES MATIÈRES FICHE TECHNIQUE...4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 5 SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS...8 UTILISATION PRÉVUE...10 Options de branchement d'appareils à l'onduleur...10 FONCTIONNEMENT...11 Détermination de la charge maximale des appareils branchés...11 Puissance des appareils d'utilisation courante...12 Avant de commencer...14 Branchement de l'onduleur routier MotoMaster MD Eliminator MD...15 Mise sous/hors tension...20 Utilisation du port USB...22 Fonctions automatiques de sécurité...22 ENTRETIEN...23 Entretien des batteries...23 Remplacement du fusible...24 DÉPANNAGE...25 GARANTIE...27

3 ÉTAPE 1 Calculez la puissance des appareils CA que vous voulez brancher à l'onduleur. ÉTAPE 2 Choisissez la source de courant CC à laquelle vous voulez brancher l'onduleur. ÉTAPE 3 Raccorder le câble de connexion adéquat à l onduleur. Brancher le CÂBLE ROUGE SUR LA BORNE POSITIVE (+) et le CÂBLE NOIR SUR LA BORNE NÉGATIVE (-). Insérer les connecteurs dans les bornes de raccordement appropriées jusqu à ce qu ils soient bien en place. Tourner les connecteurs jusqu à ce que les loquets viennent verrouiller la connexion. 2 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 750

4 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 3 N de modèle Communiquez avec nous : ÉTAPE 4 Branchez le câble avec la prise allumecigarette dans l'allume-cigarette du véhicule. ou: Brancher le câble de connexion muni d une pince pour batterie 12 V permettant le branchement direct sur la batterie. ROUGE NOIR ÉTAPE 5 Branchez jusqu'à deux appareils électriques dans les prises ou utilisez le port USB (câble non compris). Port USB ÉTAPE 6 Mettez l'onduleur sous tension en appuyant sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'affichage numérique s'allume. ÉTAPE 7 Mettre les appareils sous tension UN PAR UN. Les branchements à l'onduleur numérique effectués à partir d'une batterie CC de 12 V doivent respecter le schéma suivant : POSITIF /+ (ROUGE) À POSITIF ET NÉGATIF /- (NOIR) À NÉGATIF.

5 4 COURANT C.A. Tension de sortie CA (nominale) 115 V, 60 Hz Puissance continue maximale 750 W Puissance de crête maximale 1500 W Fréquence de sortie CA 60 ± 1 Hz Forme d onde de sor tie c.a. sinusoïde modifiée ALIMENTATION C.C. Sortie USB 5 V / 2,1 A Courant à vide (à 12 V) < 2,3 A Ecacité (maximale) 90 % Alarme de basse tension 10,5 11,0 V Coupure de basse tension 10,0 11,0 V Coupure de haute tension 15,0 16,3 V FICHE TECHNIQUE CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES Température ambiante de fonctionnement Dimensions (L x la. x H) Poids 0 40 C ( F) 8 1 /5 x 5 2 /5 x 2 1 /5" (209,5 x 137 x 57mm) 2,55 lb (1,16 kg)

6 5 N de modèle Communiquez avec nous : CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce guide contient des informations concernant la PROTECTION DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et la PRÉVENTION DES PROBLÈMES LIÉS AU MATÉRIEL. Il est très important de lire attentivement ce guide et de bien l assimiler avant d utiliser ce produit. Les symboles répertoriés ci-dessous sont utilisés pour signaler ces informations. DANGER! Danger potentiel qui risque d'entraîner des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT! Danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. Danger potentiel pouvant entraîner des blessures modérées ou endommager le matériel. IMPORTANT! Informations importantes mais n impliquant aucun danger, relatives à l installation, au fonctionnement ou à l entretien.

7 6 AVERTISSEMENT! SURFACE CHAUFFÉE. Le boîtier de l onduleur peut devenir extrêmement chaud et sa température peut atteindre 60 C (140 F) lors d une utilisation prolongée à haute puissance. N'utilisez pas l'onduleur si celui-ci a subi une chute ou un dommage de quelque nature que ce soit. Débranchez toujours l'appareil en tirant sur la fiche même, et non sur le câble d'alimentation. L'appareil doit être solidement fixé afin de ne pas entraîner de risque de sécurité en cas de collision ou de freinage brusque. Faites passer le câble d'alimentation de façon à ce qu'il ne gêne pas la conduite lorsqu'il est branché à la prise allume-cigarette. Évitez que le câble d'alimentation soit suspendu au-dessus de bords tranchants. L'utilisation d'une tension inadaptée risque d'endommager l'appareil et éventuellement de blesser l utilisateur. La tension correcte est indiquée sur la plaque signalétique. Ne laissez jamais l appareil sans surveillance en cours d'utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne branchez pas les prises CA de l'onduleur à du courant CA sous tension. L onduleur sera endommagé même s'il est mis hors tension. Évitez de placer l'onduleur sur les évents de chauffage, de radiateurs ou de toute autre source de chaleur, ou à proximité de ceux-ci. N'exposez pas l'onduleur directement au soleil (par ex. sur le tableau de bord du véhicule) afin d'éviter tout arrêt dû à une surchauffe résultant de températures élevées. N utilisez pas l onduleur à des températures supérieures à 40 C (104 F). N insérez aucun objet dans les prises ou orifices d aération de l onduleur.

8 7 N de modèle Communiquez avec nous : CONSIGNES DE SÉCURITÉ N'UTILISEZ PAS l'onduleur avec les équipements suivants : Les petits appareils à piles tels que les lampes de poche rechargeables, certains rasoirs électriques rechargeables et les veilleuses qui se branchent directement sur une prise de courant CA pour la recharge. L'appareil risque d'être endommagé s'il est branché à l'onduleur. Rechargez toujours les batteries à l'aide d'un chargeur de batterie distinct. Chargeurs de batterie utilisés pour les outils électriques. Ces chargeurs portent une ÉTIQUETTE VOUS AVERTISSANT de la présence de tension dangereusement élevée au niveau des bornes de la batterie du chargeur. Débranchez le câble d alimentation lorsque le moteur est éteint de façon prolongée. Dans certains véhicules, l'alimentation n est pas coupée après l extinction du moteur. Si la fiche reste branchée, la batterie du véhicule risque d'être déchargée ou endommagée. L'utilisation prolongée de l'appareil peut décharger entièrement la batterie du véhicule. Lorsque vous utilisez l'onduleur de façon continue dans un véhicule dont le moteur est éteint, vous devez démarrer celui-ci au moins une fois par heure et le laisser tourner pendant 10 à 15 minutes afin d'empêcher la batterie de se décharger. Ne démarrez pas un véhicule dans un garage fermé, car le monoxyde de carbone contenu dans les gaz d'échappement peut s'avérer mortel. Les onduleurs fonctionnent de façon optimale avec une batterie en bon état et entièrement chargée. Une batterie faible risque d'être mise à plat facilement si elle est trop sollicitée. Vous pourriez vous retrouver immobilisé; par conséquent, veillez à vérifier l'état de la batterie avant d'utiliser un onduleur dans un véhicule à l'arrêt.

9 ÉCRAN (D) ORIFICES D'AÉRATION (A) BORNE DE CÂBLAGE CC POSITIVE (+) (C) ORIFICES D'AÉRATION (A) BORNE DE CÂBLAGE CC NÉGATIVE (-) (B) USB 5 V, 2,1 A (F) ORIFICES D'AÉRATION (A) PRISE CA (E) SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS 8

10 9 N de modèle Communiquez avec nous : SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS BOUTON MARCHE/ARRÊT (G) ÉCRAN (D) Accessoires CÂBLE CC AVEC PINCES POUR BRANCHEMENT DIRECT À UNE BATTERIE DE 12 V (I) CÂBLE CC AVEC UNE FICHE ALLUME- CIGARETTE (J) Utiliser seulement les câbles fournis avec l onduleur.

11 10 L'onduleur routier intelligent MotoMaster MD Eliminator MD est un appareil électronique qui convertit la tension basse 12 V (courant continu) émanant d'une batterie, comme en sont dotés les voitures, les autocaravanes, les bateaux ou d'autres sources d'alimentation similaires, en tension conventionnelle 115 V (courant alternatif) comme celle que vous avez chez vous. Ne branchez pas cet onduleur à des batteries dont la tension est inférieure à 6 V et supérieure à 16 V, car il risque d'être endommagé. Ce processus de conversion vous permet d'utiliser des appareils ménagers standard, notamment des lecteurs de musique portables/baladeurs mp3, des téléphones cellulaires, des appareils photo numériques, des jeux vidéo portables, des lampes de travail portatives, des lecteurs DVD portables, des chargeurs de batterie, des chaînes stéréo, des ordinateurs portables. Cet onduleur utilise une onde quasi-sinusoïdale qui fournit une puissance suffisamment régulière et efficace pour faire fonctionner la plupart des appareils de façon adéquate. UTILISATION PRÉVUE Options de branchement d'appareils à l'onduleur En fonction de la puissance des appareils et de leurs caractéristiques, vous pouvez choisir de brancher l'appareil à la ou au : PRISE C.A. (E) Port USB PORT USB (F)

12 11 N de modèle Communiquez avec nous : Détermination de la charge maximale des appareils branchés FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! NE surchargez PAS votre onduleur! Toute surcharge de l'onduleur, même pendant une courte durée, risque d'endommager gravement l'onduleur et/ou l'appareil branché. Quelques mesures simples s'avèrent nécessaires afin d'éviter toute surcharge de l'onduleur : Identifiez tous les appareils que vous souhaitez alimenter. Faites la somme de la puissance totale des appareils à alimenter. La puissance est indiquée sur la plaque signalétique de chaque appareil et dans le guide d'utilisation. IMPORTANT! Dans certains cas, la puissance peut ne pas être indiquée sur les appareils que vous souhaitez brancher à l'onduleur. Dans ce cas, calculez la puissance à l'aide de l'équation suivante : VOLTS x AMPÈRES = WATTS Formule : 115 volts x X ampères = XXXX watts Exemple : 115 volts x 5 ampères = 600 watts Comprenez bien la différence entre la puissance nominale (en fonctionnement) et le pic de puissance (au démarrage). La PUISSANCE NOMINALE (EN FONCTIONNEMENT) correspond à la quantité moyenne de courant qu'un appareil consomme en continu. Le PIC DE PUISSANCE (AU DÉMARRAGE) correspond à la quantité moyenne de courant que l'appareil consomme au démarrage pendant une durée limitée (2 à 3 secondes). Certains appareils (par ex. les moteurs à induction des climatiseurs et des réfrigérateurs) peuvent présenter un pic de puissance au démarrage 3 à 7 fois supérieur à la puissance nominale. IMPORTANT! L'onduleur à technologie numérique peut fournir momentanément un pic de puissance supérieur (1500 W) à sa puissance maximale nominale (750 W). Certains produits dont la puissance nominale est inférieure à la puissance nominale maximale de votre onduleur peuvent dépasser la tolérance nominale de l'onduleur et déclencher un arrêt dû à une surcharge.

13 12 Les produits présentant la puissance nominale et la puissance de crête suivantes ou moindres peuvent être branchés à l'onduleur. PUISSANCE NOMINALE PUISSANCE MAXIMUM Puissance nominale de 5 minutes max. 750 W Puissance nominale continue (PUISSANCE NOMINALE) 750 W Puissance de crête nominale max. (PIC DE PUISSANCE) 1500 W Puissance des appareils d'utilisation courante IMPORTANT! Les puissances indiquées ci-après sont des estimations. La puissance réelle requise pour ces appareils peut être différente de celles répertoriées. Veillez à bien vérifier les exigences spécifiques en matière de puissance indiquées sur la plaque signalétique ou dans le guide d'utilisation des appareils utilisés. ARTICLES WATTS REQUIS ARTICLES WATTS REQUIS Lecteur portatif de musique/mp3 1-5 W Pistolet à souder 132 W Téléphone cellulaire 10 W Ponceuse de finition 176 W Appareil photo numérique 15 W Téléviseur de 27 po 200 W Jeu vidéo de poche 20 W Perceuse de 3/8 po 220 W Lampe de travail portative 25 W Ventilateur de 12 po à 3 vitesses 231 W Lecteur de DVD portatif 30 W Projecteur à halogène 250 W Chargeur de batterie 35 W Télé 20 po/lecteur DVD 300 W Chaîne stéréo 50 W Robot culinaire 320 W Ordinateur portatif 75 W Petit appareil ménager 400 W + Téléviseur de 13 po 100 W Outils électriques 400 W + IMPORTANT! Faites la somme de la puissance totale des appareils à alimenter. TENEZ COMPTE DU PIC DE PUISSANCE REQUIS PAR LES MOTEURS ÉLECTRIQUES, AINSI QUE DE LA PUISSANCE NOMINALE. FONCTIONNEMENT

14 13 N de modèle Communiquez avec nous : FONCTIONNEMENT Exemple : Les appareils ci-après peuvent être utilisés simultanément. APPAREIL PIC DE PUISSANCE (AU PUISSANCE NOMINALE (EN DÉMARRAGE) : 1500 W MAX. FONCTIONNEMENT) : 750 W MAX. Ampoule Ventilateur de table Radio Puissance totale utilisée D'ordinaire ces appareils PEUVENT être branchés à l'onduleur routier MotoMaster MD Eliminator MD D'ordinaire ces appareils NE PEUVENT PAS être branchés à l'onduleur routier MotoMaster MD Eliminator MD, car ils présentent une puissance de crête ou une puissance nominale continue trop élevée. > W IMPORTANT! L appareil n est pas adapté à un usage professionnel ou industriel.

15 14 Avant de commencer Déballez l'onduleur. Vérifiez que l appareil est intact. Si l appareil est endommagé, contactez immédiatement le revendeur. L'emballage devrait contenir : L'onduleur N'utilisez que des produits compatibles avec la prise allume-cigarette Un câble pour branchement direct à une batterie 12 V Le guide d utilisation Vérifiez l étiquette d identification de l'onduleur pour vous assurer que vous avez acheté le modèle souhaité et qu il a les spécifications requises pour l usage que vous désirez en faire. Positionnement de l'onduleur : Posez l'onduleur sur une surface plane et stable dans un endroit qui est : FONCTIONNEMENT SEC FRAIS BIEN AÉRÉ PROPRE SÛR Ne l'exposez pas à l eau, à la pluie, à l'humidité, à la neige ou aux embruns. Utilisez l'onduleur à des températures ambiantes comprises entre 0 C et 40 C (32 F et 104 F). Protégez-le des évents de chauffage et de la lumière directe du soleil. Nous recommandons d'utiliser l'onduleur dans des environnements dont la température ne dépasse pas 25 C (77 F). Pour que l'appareil refroidisse correctement, laissez un espace d au moins 5 cm (2 po) autour de l onduleur. Choisissez un emplacement exempt de débris susceptibles de se loger dans l onduleur. N'installez pas l'onduleur dans un compartiment où se trouvent des batteries ou des liquides inflammables, notamment de l'essence ou des vapeurs explosives.

16 15 N de modèle Communiquez avec nous : FONCTIONNEMENT Branchement de l'onduleur MotoMaster MD Eliminator MD Avant le branchement à la source d'alimentation : Assurez-vous que la puissance totale des appareils que vous envisagez de brancher à l'onduleur ne dépasse pas la charge maximale de chaque prise de courant : CHARGE BRANCHÉE (W) BRANCHEMENT À LA PRISE ALLUME- CIGARETTE Charge continue inférieure à 100 W Oui Oui Charge continue comprise entre 100 et 700 W Non BRANCHEMENT À LA BATTERIE D'UN VÉHICULE Oui 750W

17 16 S assurer que l onduleur est hors tension (afficheur numérique [D] éteint). Si possible, couper la source de courant également. Choisir le câble à connexion rapide (I / J) adapté aux appareils c.a. qui seront utilisés. Utilisez uniquement les câbles livrés avec votre onduleur. 4. Ouvrir les capuchons des bornes de raccordement c.c. (B / C) à l arrière de l onduleur. Brancher le CÂBLE ROUGE SUR LA BORNE POSITIVE (+) et le CÂBLE NOIR SUR LA BORNE NÉGATIVE (-). Placer le connecteur du câble rouge sur la borne de raccordement c.c. positive (+ / rouge). Vérifier que leurs trous respectifs correspondent. Visser le capuchon rouge sur la borne de raccordement jusqu à ce que le connecteur du câble soit bien serré. Placer le connecteur du câble noir sur la borne de raccordement c.c. négative (- / noir). Vérifier que leurs trous respectifs correspondent. Visser le capuchon noir sur la borne de raccordement jusqu à ce que le connecteur du câble soit bien serré. POSITIVE (+) RED CABLE CONNECTOR tige de cuivre tige de cuivre NEGATIVE (-) BLACK CABLE CONNECTOR FONCTIONNEMENT Branchement des câbles de branchement à l'onduleur

18 17 N de modèle Communiquez avec nous : FONCTIONNEMENT Ne pas utiliser l onduleur si les connexions présentent une des deux défectuosités suivantes, sous peine de l endommager : A) Le connecteur n est pas complètement inséré, laissant la tige de cuivre visible. B) Le connecteur n est pas en position verrouillée. Branchement de l'onduleur à une prise allume-cigarette (charges inférieures à 100 W) Suivez les instructions de la section précédente. Choisissez le câble CC rapide avec une fiche allume-cigarette (J) ( Branchement des câbles de branchement à l'onduleur). Branchement correct Mauvais branchement L'affichage de la section 100 W s'allume en bleu, indiquant que l'onduleur peut maintenant fournir 100 W au maximum. En cas de surcharge, l'onduleur se mettra automatiquement hors tension.

19 18 Insérer la fiche pour allume-cigarette du câble dans l allume-cigarette du véhicule. S assurer que la fiche est complètement insérée. L onduleur est prêt à servir. Toujours débrancher le câble d alimentation de l allume-cigarette lorsque l appareil n est pas utilisé. Branchement de l'onduleur à la batterie 12 V d'un véhicule (charges jusqu à 750 W) FONCTIONNEMENT Consignes de sécurité relatives à la manipulation des batteries DANGER! Une étincelle peut se produire lors du branchement de la batterie en raison du courant qui se met à circuler pour charger les condensateurs de l onduleur. Ne pas effectuer ce branchement en présence de fumées inflammables. Risque d explosion ou de feu. Bien aérer le compartiment à batterie avant. DANGER! Faire particulièrement attention lors de la manipulation de batteries d auto. Les batteries contiennent des matières corrosives et peuvent PRODUIRE DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES. DANGER! Ne pas utiliser une batterie d auto à proximité de flammes nues. Ne pas fumer lors de la manipulation d une batterie d auto.

20 19 N de modèle Communiquez avec nous : AVERTISSEMENT! Retirer tout bijou (montre, alliance, etc.). Faire attention de ne pas court-circuiter la batterie avec un objet métallique (p. ex., clé). FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Pour prévenir les irritations et les brûlures, porter des lunettes et des vêtements de protection lors de l installation de l onduleur ou de la manipulation d une batterie d auto. Si de l acide de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincer à l eau et consulter un médecin. Le raccordement d une batterie de 12 V à l onduleur numérique doit s effectuer POSITIF / + (ROUGE) À POSITIF ET NÉGATIF / - (NOIR) À NÉGATIF. Une inversion de polarité (positif à négatif) grillera un des fusibles de l onduleur et pourrait endommager de façon permanente l appareil. Les dommages causés par une inversion de polarité ne sont pas couverts par la garantie. Les connecteurs lâches provoquent une chute de tension excessive et peuvent causer la surchauffe des fils et faire fondre l isolant. Ne pas démarrer l auto pendant l opération. Branchement Suivez les instructions de la section ( Branchement des câbles de branchement à l'onduleur) pour brancher le câble à l'onduleur. Fixer la PINCE POSITIVE / + (ROUGE) À LA BORNE POSITIVE / + DE LA BATTERIE, puis fixer la PINCE NÉGATIVE / - (NOIRE) À LA BORNE NÉGATIVE / - DE LA BATTERIE. La connexion doit être solide.

21 20 Branchement correct Mauvais branchement Si vous comptez débrancher la batterie, mettez l'onduleur hors tension en premier ( Mise sous/hors tension) Toujours débrancher le câble d alimentation de la batterie de la voiture lorsque l appareil n est pas utilisé. Mise sous/hors tension Assurez-vous que votre onduleur est correctement positionné et branché conformément à la puissance de l'appareil qui doit y être branché avant la mise sous tension de l'appareil. Activez la source d'alimentation si celle-ci est désactivée. Mise sous tension de l'onduleur : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Marche/arrêt (H) jusqu'à ce que l'écran numérique (F) s'allume. L'écran affiche la tension de la batterie, indiquant que l'onduleur fonctionne normalement et que du courant CA est disponible au,, -, -,, -, niveau de la prise de courant. Branchez les appareils que vous souhaitez utiliser soit à la prise CA soit au port USB. FONCTIONNEMENT L onduleur est prêt à servir. 300W; 300W; ; ; 300W; ;,,, Après branchement des appareils, mettez-les sous tension L'UN APRÈS L'AUTRE. Grâce......à cette mesure, vous vous assurez que l'onduleur n'est pas obligé de délivrer les courants de surtension requis pour toutes les charges à la fois

22 21 N de modèle Communiquez avec nous : FONCTIONNEMENT Presser le bouton de marche-arrêt pour basculer l affichage. Lorsque vous mettez l onduleur en marche sans qu aucun appareil n y soit branché, les quatre quadrants de l afficheur s allument en bleu, indiquant qu une de 750 W puissance est disponible. Lorsque l onduleur est branché à la prise allume-cigarette, le quadrant de 100 W s allume en bleu, indiquant que la charge la plus puissante ne doit pas dépasser 100 W la charge se situe Lorsque la charge est Lorsque de 750 W, la lumière entre 200 W et 250 W, bleue des quatre la lumière bleue dans le quadrants s éteint, quadrant de 750 W s éteint, indiquant que indiquant que la charge la l onduleur a atteint la plus puissante ne doit pas charge maximale. dépasser 500 W. Lorsque la charge se situe entre 250 W et 500 W, la lumière bleue dans le quadrant de 500 W s éteint,,,,, -, -,, -, -, -,, -, indiquant que la charge totale ne doit pas dépasser W; W. 300W; 300W; 300W; ; ; 300W; ; ; ; 300W; ;,,,,,, Mise hors tension de l onduleur :-, Maintenir enfoncé le bouton de marche-arrêt (G) jusqu à,,, -, -,, -, -, -,,, ce que l afficheur. numérique (D) s éteigne W; 300W; 300W; ; ; 300W; ; 300W; ; ; 300W; ;,,,,,, Débrancher l onduleur de la source d alimentation et le mettre hors tension lorsqu il n est pas utilisé.

23 22 IMPORTANT! Lorsque l'onduleur est hors tension, il ne tire aucun courant de la batterie. Lorsque l'onduleur est sous tension sans aucune charge branchée dessus, l'onduleur tire environ 1,5 A de la batterie. Ce prélèvement de courant peu élevé finit par décharger la batterie. Utilisation du port USB Port USB Branchez l'appareil à connexion USB au port USB de l'onduleur, puis utilisez-le normalement. IMPORTANT! Le port USB (C) ne prend pas en charge la communication de données. Il ne fournit qu un courant continu de 5 V / 2,1 A destiné à un périphérique USB externe. Les téléphones cellulaires ne sont pas tous livrés avec un câble de recharge. Les câbles de données ne sont pas pris en charge par cet appareil. Pour le câble de recharge approprié, prière de se renseigner auprès du détaillant en téléphones cellulaires. Fonctions automatiques de sécurité L'onduleur MotoMaster MD Eliminator MD comporte les fonctions automatiques de sécurité suivantes afin de garantir une utilisation en toute sécurité et exempte de problèmes : Alarme et arrêt automatique dus à une tension basse de la batterie du véhicule : sont activés en cas de chute de tension de la batterie à 10 à 11 V, pour protéger la batterie contre tous dommages. Arrêt automatique dû à une surtension de la batterie du véhicule : est activé en cas de montée de la tension de la batterie à un niveau dangereusement élevé dû à une batterie défectueuse. Protection contre la surcharge avec arrêt automatique : est activée lorsqu'un appareil d'une puissance supérieure à 750 W est branché à l'onduleur. Protection contre la surchauffe avec alarme et arrêt automatique : est activée en cas de surchauffe de l'onduleur due à une mauvaise aération ou à une température ambiante élevée. Protection contre les courts-circuits : est activée en cas de courts-circuits au niveau de l'appareil branché. Ventilateur intégré : est activé lorsqu'une quantité importante de puissance augmente la température interne et que celle-ci dépasse sa température ambiante de fonctionnement. Fusible de 8 A remplaçable : offre une protection permanente contre les risques d'incendie ou d'électrocution et doit être remplacé manuellement, le cas échéant. Une ALARME SONORE vous avertit en cas d'arrêt imminent dû à une basse tension ( Dépannage). FONCTIONNEMENT

24 23 N de modèle Communiquez avec nous : AVERTISSEMENT! Avant de procéder au nettoyage de l'onduleur, assurez-vous qu'il est hors tension et débranché de la source d'alimentation. ENTRETIEN La partie extérieure de l'appareil doit être nettoyée périodiquement à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge imbibée d'une solution de savon doux. Assurez-vous que les orifices d'aération et les ventilateurs sont exempts de poussière et de débris. Ne plongez jamais l appareil dans l eau, ni dans aucun autre liquide. Pour procéder au nettoyage, n'utilisez jamais des détergents corrosifs, des brosses métalliques, des tampons à récurer abrasifs ou des objets métalliques ou tranchants. Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec à l'abri de l'humidité et hors de la portée des enfants. Maintien de la batterie en bon état Les batteries de véhicule sont conçues pour fournir de brèves périodes de courant très élevé nécessaire au démarrage du moteur. Elles ne sont pas conçues pour une décharge prolongée continue. Si vous faites fonctionner régulièrement l onduleur à partir d une batterie de véhicule jusqu à ce que l alarme de basse tension retentisse, vous écourterez la durée de vie de la batterie. L'autonomie de la batterie dépend : du niveau de charge de la batterie; de la capacité de la batterie; de la quantité de courant tirée par les appareils qui sont branchés à l'onduleur. Avec une charge moyenne d'environ 750 W branchée à l'onduleur, estimez que vous devez démarrer le moteur régulièrement, disons toutes les heures ou toutes les deux heures, pour recharger la batterie du véhicule. Si vous devez démarrer le moteur afin de recharger la batterie, débranchez d'abord l'onduleur de la source d'alimentation et ne le rebranchez pas pendant le chargement. Pensez à brancher l onduleur à une batterie distincte de type décharge prolongée si vous faites fréquemment fonctionner des appareils électriques pendant une durée prolongée.

25 24 Remplacement du fusible AVERTISSEMENT! Suivez les instructions relatives au remplacement du fusible qui se trouve à l'intérieur de la fiche allume-cigarette de votre câble de branchement (J) : Dévissez le couvercle supérieur de la fiche allume-cigarette. FUSIBLE DÉFECTUEUX Retirez le fusible défectueux. FUSIBLE NEUF Insérez un fusible neuf, puis revissez le couvercle de la fiche. ENTRETIEN Afin d'assurer une protection permanente contre les risques d'incendie ou d'électrocution, remplacez le fusible exclusivement par un fusible de même type et de même puissance nominale (12 V, 8 A).

26 25 N de modèle Communiquez avec nous : DÉPANNAGE L'onduleur est équipé de fonctions d'arrêt de protection. Les détails sont répertoriés dans le tableau ci-après : CODE ALERTE CAUSE POSSIBLE SOLUTION D ERREUR AFFICHÉ Alarme de batterie faible et coupure de tension Insuffisante Coupure de tension excessive Coupure de surcharge Quand la batterie se décharge, sa tension électrique diminue. Chute de tension à : 10,5 à 11,0 V = alarme. Chute de tension à : 10,0 à 11,0 V = arrêt Cette fonctionnalité empêche la batterie de se décharger complètement. Un système de recharge de batterie défectueux peut pousser la tension de batterie à des niveaux élevés (15,0 à 16,3 V). Bien que l onduleur comporte un dispositif de protection contre les surtensions, il risque tout de même d être endommagé si la tension d entrée dépasse 16 V. Si un appareil dont la puissance nominale est trop élevée ou une charge nécessitant une puissance de pointe excessive est branchée, l onduleur se met hors tension. Éteignez toutes les charges sensibles, comme les ordinateurs, puis rechargez la batterie. Recharger la batterie. Débranchez les appareils branchés. Vérifiez que le système de charge est bien réglé et que la batterie a une tension nominale de 12 V. Utilisez un appareil dont la puissance nominale est inférieure à la puissance nominale continue de l onduleur ( Fonctionnement). Alarme sonore Signal sonore et indicateur rouge clignotant Signal sonore et indicateur rouge clignotant Indicateur rouge clignotant Coupure de surchaue L onduleur se met automatiquement hors tension s il dépasse sa température maximale de fonctionnement. Mettre l onduleur hors tension et le laisser refroidir 15 minutes. Le débrancher de la source d alimentation. Débrancher tous les appareils qui y sont raccordés. Nettoyer les trous d aération bouchés au moyen d une brosse. Placer l onduleur dans un endroit plus frais. Réduire la charge si l onduleur doit être utilisé de façon continue. Indicateur rouge clignotant

27 26 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L appareil raccordé ne fonctionne pas. L onduleur alimente les faibles charges, mais pas les grosses. La sortie mesurée de l onduleur est trop faible. L autonomie de la batterie est inférieure à ce qui est prévu. Pas de courant à l onduleur. Bourdonnement dans le système audio. Perturbations en télévision. La batterie est défectueuse. L onduleur est endommagé et doit être réparé. Connexions de câblage à l onduleur incorrectes. Les câbles sont soit trop longs soit pas assez gros. La tension de la batterie est trop basse. La consommation de l appareil c.a. est supérieure à sa puissance nominale. La batterie est âgée ou défectueuse. La batterie n est pas convenablement chargée. Dissipation de puissance dans les câbles c.c. Fusible grillé. Mauvais ltrage de l alimentation interne de la chaîne stéréo. Le signal de télévision est faible. Vérier la batterie et la remplacer si c est nécessaire. Faire réparer l onduleur. Vérier les connexions. S assurer que les connecteurs ont été tournés de façon à les verrouiller. Utiliser seulement les câbles fournis avec l onduleur. Rechargez la batterie. Utiliser une plus grosse batterie pour tenir compte de l augmentation de puissance nécessaire. Remplacer la batterie. Certains chargeurs sont incapables de recharger entièrement une batterie. Utiliser un chargeur puissant. Utiliser seulement les câbles fournis avec l onduleur. Remplacez le fusible. Utiliser un système audio doté d un ltre de qualité supérieure. Régler l orientation de l onduleur, du téléviseur, de l antenne et des câbles. Maximiser la force du signal de téléviseur en montant une meilleure antenne et utiliser un câble d antenne blindé, si possible. Essayer un autre modèle de téléviseur. DÉPANNAGE

28 27 N de modèle Communiquez avec nous : Cet article MotoMaster MD Eliminator MD comprend une garantie de un (1) an contre les défauts de fabrication et de matériau(x). À sa seule discrétion, MotoMaster Canada consent à réparer ou remplacer les pièces défectueuses sans frais, dans la limite de la période de garantie spécifiée, pourvu que l'article soit retourné par l'acheteur d'origine avec preuve d'achat. Cet article n'est pas garanti contre l'usure ou le bris en raison d'un usage abusif ou inapproprié. GARANTIE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Sécurité : Forma)on de l'opérateur Les gens sous- es)ment très souvent les risques associés à un démarrage à l'aide de câbles de démarrage et négligent

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

EM3971 - Chargeur universel de portable

EM3971 - Chargeur universel de portable E EM3971 - Chargeur universel de portable 2 FRANÇAIS EM3971 - Chargeur universel de portable Avertissements L'ouverture du produit et/ou des produits peut entraîner de graves lésions! Faites toujours faire

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Édition 1.3 FR À propos du support de chargement sans fil pour voiture Grâce au support de chargement sans fil pour

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Chargeur de batterie

Chargeur de batterie Chargeur de batterie MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000 Pour batteries au plomb Mode d emploi et guide de charge professionnelle pour batteries de démarrage et à décharge poussée. FR INTRODUCTION

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Electricité et mise à la terre

Electricité et mise à la terre Electricité et mise à la terre... 2 Le bruit électrique... 2 Les décharges électrostatiques... 2 La mise à la terre du matériel informatique... 3 Le problème des terres multiples... 4 Les perturbations

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge. MANUEL FÉLICITATIONS pour l achat de votre nouveau chargeur de batterie professionnel à commutation de mode. Ce chargeur fait partie d une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB et représente

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Sommaire. Que fait wattson?

Sommaire. Que fait wattson? Sommaire Que fait wattson? 3 Qu y-a-t il dans la boîte? 4 Comment fonctionne wattson? 6 Installation de la pince et du transmetteur 8 Le module d affichage wattson 12 Visualisez l historique de votre consommation

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Guide d utilisation et instructions d assemblage Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable 2 FRANÇAIS EW3961 - Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Contenu de

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Comment créer votre propre lampes LED

Comment créer votre propre lampes LED Comment créer votre propre lampes LED Intro Un tutorial pour faire fabriqué des ampoules LED comme à l usine. Après de nombreuses tentatives pour faire toutes sortes de conversions LED, j ai enfin trouvé

Plus en détail

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 " 2 FRANÇAIS EW7015 Dual Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA Table des matières 1.0 Introduction... 2

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Édition 1.0 FR À propos l'étui rabat pour votre tablette Découvrez votre nouveau Nokia Power Keyboard. Grâce au Nokia Power Keyboard., vous pouvez : Protéger

Plus en détail

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3 Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS PST-15S-12E / PST-15S-24E PST-30S-12E / PST-30S-24E CONTENU Important - Sécurité...2, 3 Convertisseur - Information générale...4, 5, 6 Caractéristiques de l alimentation sinusoïdale...7

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Nous avons tous besoin d'un casque audio à la mesure de nos activités professionnelles et ludiques, un compagnon fidèle sur lequel vous pourrez compter, que vous vous relaxiez sur votre divan ou que vous

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail