Mise en service. VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement. Adaptateur d'interface entre le PC et les appareils VEGA communiquants

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mise en service. VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement. Adaptateur d'interface entre le PC et les appareils VEGA communiquants"

Transcription

1 Mise en service Adaptateur d'interface entre le PC et les appareils VEGA communiquants VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement Interface de communication USB - HART/ I²C Document ID: 32628

2 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions Personnes concernées Symbolique utilisée Pour votre sécurité 2.1 Personnel autorisé Utilisation appropriée Avertissement contre les utilisations incorrectes Consignes de sécurité générales Caractéristiques de sécurité sur l'appareil Conformité CE Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Remarques relatives à l'environnement Description du produit 3.1 Structure Fonctionnement Réglage et configuration Emballage, transport et stockage Raccordement 4.1 Raccordement au PC Raccordement du capteur/transmetteur Exemples de raccordement 5.1 Raccordement via interface I²C Raccordement via HART Mise en service 6.1 Réglage et configuration Maintenance et élimination des défauts 7.1 Maintenance Marche à suivre en cas de réparation Recyclage et élimination 8.1 Recyclage Annexe 9.1 Caractéristiques techniques Dimensions Information: Le VEGACONNECT 4 peut être commandé sous le code de commande CONNECT.CXX4 en cas d'endommagement ou de perte. Date de rédaction :

3 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions 1 À propos de ce document La présente notice technique contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien et l'élimination des défauts. Il est donc important de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. 1.2 Personnes concernées Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié. Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le mettre en pratique. 1.3 Symbolique utilisée Information, conseil, remarque Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles. Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement. Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de graves dommages à l'appareil. Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut détruire l'appareil. Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. Applications SIL Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et qui doivent être particulièrement respectées dans des applications relevant de la sécurité. Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Étape de la procédure Cette flèche indique une étape de la procédure. 1 Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 3

4 2 Pour votre sécurité 2 Pour votre sécurité 2.1 Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée L'appareil est une interface de communication reliant des capteurs communiquants VEGA à un PC tournant sous Windows. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes Un usage non conforme ou non approprié de l'appareil peut engendrer des risques spécifiques à l'application. Un montage incorrect ou un réglage erroné peut entraîner par exemple un débordement de cuve ou des dégâts dans les composants de l'installation Consignes de sécurité générales L'appareil respecte les règles de l'art et est conforme aux recommandations et aux directives habituelles. Il ne doit être utilisé que s'il est en parfait état de fonctionnement. L'utilisateur est responsable du fonctionnement sans incident de l'appareil. Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées. L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées

5 2 Pour votre sécurité par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil. Par ailleurs, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter. 2.6 Conformité CE Cet appareil satisfait aux exigences légales des réglementations respectives de la CE. Par l'apposition du marquage CE, VEGA confirme le succès du contrôle effectué. Vous trouverez la déclaration de conformité CE dans la zone de téléchargement sous " 2.7 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex. Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. 2.8 Remarques relatives à l'environnement La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 5

6 3 Description du produit 3 Description du produit Compris à la livraison Composants 3.1 Structure La livraison comprend : Câble USB Adaptateur I²C Interface de communication VEGACONNECT 4 Boîte de raccordement avec deux câbles de raccordement 2 x bornes de raccordement Documentation Cette notice de mise en service Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) Le cas échéant d'autres certificats La VEGACONNECT se compose des éléments suivants : 3 2 OPEN TWIST LOCK USB 6 7 Fig. 1: Présentation VEGACONNECT 1 Câble USB 2 VEGACONNECT 4 3 Boîte de raccordement avec casier de rangement 4 Câble bus I²C 5 Câble HART avec contacts mâle 2 mm 6 Adaptateur I²C pour capteurs de la série x bornes pour pour câble avec contacts mâle de 2 mm Plaque signalétique 6 La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : Numéro d'article Numéro de série Caractéristiques techniques Numéros d'articles documentation

7 3 Description du produit Le numéro de série de l'appareil sur la plaque signalétique vous permet d'interroger les données de commande et la documentation de l'appareil. Allez pour cela sur "VEGA Tools" et "serial number search". Domaine d'utilisation Principe de fonctionnement Tension d'alimentation 3.2 Fonctionnement Le VEGACONNECT 4 est un convertisseur d'interface pour l'intégration d'appareils communiquants VEGA à l'interface USB d'un PC tournant sous Windows. Il peut être également utilisée comme modem HART universel pour les capteurs d'autres fabricants. Pour le paramétrage de ces appareils, il vous faut un logiciel de configuration tel que PACTware avec un DTM VEGA. La VEGACONNECT 4 peut être raccordée aux appareils VEGA indiqués ci-après. Elle assiste toutes les électroniques livrables actuellement (HART, Profibus PA, Fieldbus Foundation). En utilisant les appareils de la série plics, vous pourrez utiliser la VEGACONNECT 4 directement dans l'appareil respectif. Capteurs radar VEGAPULS Capteurs ultrasoniques VEGASON Capteus radar à impulsions guidées VEGAFLEX Capteurs de pression process VEGABAR Capteurs de pression de la série D Sondes de mesure capacitives EL/EK Indicateurs de niveau VEGADIS Transmetteurs VEGAMET Interfaces de communication sans fil PLICSRADIO Chaque VEGACONNECT 4 est livrée avec câbles de raccordement, adaptateurs et bornes pour la connexion aux différentes séries d'appareils. Vous pouvez ranger ces adaptateurs dans la case prévue à cet effet dans la boîte de raccordement. L'interface de communication se branche sur le port USB d'un PC. Elle convertit les signaux et protocoles de l'interface USB en signaux et protocoles de l'appareil raccordé. L'alimentation de tension s'effectue via l'interface USB du PC. Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre " Caractéristiques techniques ". 3.3 Réglage et configuration La configuration s'effectue par un PC Windows muni d'un logiciel de configuration tel que PACTware avec le DTM respectif. L'appareil luimême ne possède aucun élément de réglage. Emballage 3.4 Emballage, transport et stockage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO

8 3 Description du produit Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Inspection du transport Stockage Température de stockage et de transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes : Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air % 8

9 4 Raccordement 4 Raccordement 4.1 Raccordement au PC Raccordement Pilote Remarque: Installez d'abord le pilote avant de connecter la VEGACONNECT 4 au PC. Pour la connexion du VEGACONNECT 4 à un PC tournant sous Windows, une interface USB est absolument nécessaire (1.1/2.0/3.0). La connexion est réalisée par le câble USB livré avec l'appareil. L'alimentation en tension du VEGACONNECT 4 s'effectue par l'interface USB. Si le câble de raccordement USB livré avec l'appareil est remplacé par un autre, il faudra veiller à ce que l'épaisseur d'isolation de cet autre câble soit supérieure à 0,65 mm. Pour le fonctionnement de la VEGACONNECT 4, il vous faut un pilote Windows adéquat. Celui-ci se trouve sur le DVD "Collection DTM". Vous avez également la possibilité de vous procurer le logiciel gratuitement sur notre site internet. Utilisez toujours la version la plus actuelle pour que toutes les fonctions de l'appareil soient prises en charge. Les configurations requises pour le fonctionnement correspondent à celles de la "Collection DTM" ou de PACTware. Si vous installez le pack "VEGA-DTM for Communication", le pilote d'appareil adéquat sera installé automatiquement. Lors du raccordement du VEGACONNECT 4, l'intallation du pilote se terminera automatiquement et celui-ci sera prêt à fonctionner sans procéder à un redémarrage de l'ordinateur. 9

10 4 Raccordement 3 TWIST OPEN LOCK USB 2 1 Fig. 2: Raccordement électrique 1 Port USB du PC 2 Câble de raccordement USB (fait partie de la livraison) 3 VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement 4.2 Raccordement du capteur/transmetteur La VEGACONNECT 4 peut être raccordée à presque chaque appareil VEGA communiquant. Pour les appareils de la série plics, elle peut être intégrée directement dans le capteur. Dans ce cas, vous pourrez prendre la VEGACONNECT 4 de la boîte de raccordement et l'insérer dans l'appareil plics au lieu du module de réglage et d'affichage. Les adaptateurs livrés avec l'appareil permettent une connexion aisée à chaque série d'appareils. 10

11 4 Raccordement OPEN TWIST LOCK 1 3 USB 2 Fig. 3: Possibilités de raccordement Raccordement via bus I²C Communication via protocole I²C Utilisation de la VEGACONNECT 4 dans tous les capteurs plics par montage direct (voir exemples de raccordement) Pour le raccordement à l'interface (com) I²C d'anciens capteurs plics, raccordement 1 Pour le raccordement à l'interface I²C au lieu du module de réglage MINICOM (séries VEGAPULS 40, 50, VEGAFLEX 50, VEGASON 50), raccordement 2 Communication via protocole HART Pour le raccordement à la ligne 4 20 ma (suivant l'alimentation de tension/l'exploitation, une résistance HART supplémentaire sera nécessaire), raccordement 3 La ligne HART ou I²C de la VEGACONNECT 4 peut être raccordée en atmosphères explosibles à un capteur agréé Ex. La VEGACONNECT 4 elle-même et le PC ne doivent pas se trouver en zone Ex. La VEGACONNECT 4 peut être raccordée à l'interface bus I²C des capteurs suivants : tous les capteurs de la série plics VEGAPULS série 40, 50 à partir de la version du logiciel VEGASON série 50 à partir de la version du logiciel VEGAFLEX série 50 à partir de la version du logiciel VEGACAP à partir de la version logicielle 1.10 EL/EK (PA) avec préamplificateur CAPE34 VEGADIS 50/61 Remarque: Le raccordement d'appareils Profibus PA ou Fieldbus Foundation s'effectue toujours par l'interface I²C du capteur. Un raccordement direct de la VEGACONNECT 4 au bus de terrain n'est pas possible. 11

12 4 Raccordement Raccordement via HART Le raccordement par la ligne capteur peut s'effectuer à n'importe quel capteur HART. Suivant le système d'exploitation, une résistance HART supplémentaire est ici nécessaire (voir "Exemples de raccordement - raccordement via HART"). 12

13 TWIST USB 5 Exemples de raccordement 5 Exemples de raccordement Montage dans série plics 5.1 Raccordement via interface I²C La ligne HART ou I²C de la VEGACONNECT 4 peut être raccordée en atmosphères explosibles à un capteur agréé Ex. La VEGACONNECT 4 elle-même et le PC ne doivent pas se trouver en zone Ex. 1 2 Fig. 4: Montage et raccordement dans appareil plics 1 Câble USB 2 Appareil plics Raccordement externe série plics 1 2 OPEN LOCK Fig. 5: Raccordement à la série plics via interface I²C 1 Interface (Com.) bus I²C 2 Câble de raccordement I²C 13

14 TWIST USB TWIST USB 5 Exemples de raccordement VEGADIS OPEN LOCK Fig. 6: Raccordement VEGADIS 61 via interface I²C 1 Interface (Com.) bus I²C 2 Câble de raccordement I²C Capteurs VEGA série 50 Si les capteurs sont reliés dans un système HART ou Profibus à un indicateur de niveau numérique VEGADIS 61, la VEGACONNECT 4 pourra alors être raccordée à l'interface bus I²C du VEGADIS OPEN LOCK 14 Fig. 7: Raccordement série 50 via interface I²C 1 Interface (Com.) bus I²C 2 Adaptateur bus I²C pour série 50 3 Câble de raccordement I²C

15 OPEN 5 Exemples de raccordement VEGAMET 624/625, VEGASCAN LOCK TWIST USB Fig. 8: Raccordement au VEGAMET/VEGASCAN via l'interface I²C 1 Interface (Com.) bus I²C 2 Câble de raccordement I²C Remarque: La communication avec le capteur s'effectue au VEGAMET 624/625, VEGASCAN 693 également par l'interface I²C située en face avant du transmetteur. Le raccordement direct de la VEGACONNECT 4 sur la ligne capteur 4 20 ma n'est pas possible. Communication HART 5.2 Raccordement via HART Si la résistance du système d'exploitation raccordé est inférieure à 230 Ohm, on assistera à une forte atténuation ou à un court-circuit du signal de réglage numérique. Il ne sera donc plus possible de communiquer numériquement avec le PC. C'est pourquoi il faudra pour ce système d'exploitation de basse impédance intégrer une résistance de 230 Ohm env. dans la ligne de raccordement 4 20 ma. Le raccordement peut s'effectuer au choix parallèlement au capteur ou par l'intermédiaire de la résistance. Remarque: Lors d'un raccordement à un VEGAMET 381, VEGADIS 371 ou VEGATRENN 149, une résistance HART supplémentaire n'est pas nécessaire. De plus, ces appareils possèdent des douilles de raccordement pour une connexion directe des contacts mâle 2 mm. En utilisant les transmetteurs VEGAMET 624/625, VEGASCAN 693, le raccordement ne pourra pas se faire par la ligne capteur. Aussi bien le transmetteur que le capteur pourront être paramétrés via les douilles de raccordement I²C en face avant de l'appareil. 15

16 TWIST USB 5 Exemples de raccordement Capteur HART avec VEGAMET on % OPEN LOCK VEGAMET 381 Fig. 9: Raccordement de la série plics via HART 1 Capteur HART 2 Câble de raccordement avec contacts mâle 2 mm 3 VEGAMET 381 ou VEGADIS 371 Capteur HART à un API LOCK 3 TWIST OPEN USB 5 Fig. 10: Raccordement de la série plics via HART 1 Capteur HART 2 Résistance HART 230 Ω (en option selon l'exploitation) 3 Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes 4 Système d'exploitation/api/alimentation en tension 16

17 6 Mise en service 6 Mise en service 6.1 Réglage et configuration L'utilisation et le réglage sont décrits dans le manuel de mise en service ainsi que dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM VEGA ainsi que dans la notice technique respective de l'appareil. Information: Vous trouverez le DTM de la VEGACONNECT 4 dans le catalogue d'appareils sous le groupe "Pilotes". En ajoutant un capteur HART, il apparaît en plus la fenêtre "Sélection du canal", dans laquelle vous avez à sélectionner le type de connexion (raccordement via HART ou I²C). 17

18 7 Maintenance et élimination des défauts 7 Maintenance et élimination des défauts 7.1 Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. 7.2 Marche à suivre en cas de réparation Pour le formulaire de réparation et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir et "Formulaires et certificats". Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : Imprimer et remplir un formulaire par appareil Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet 18

19 8 Recyclage et élimination 8 Recyclage et élimination 8.1 Recyclage L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE 2002/96/CE Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE. Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme et son environnement tout en préservant la valeur des matières premières par un recyclage adéquat. Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. 19

20 9 Annexe 9 Annexe 9.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Alimentation de tension de l'interface 5 V USB Consommation max. 500 mw Séparation galvanique entre HART - USB I²C-Bus - USB Conditions ambiantes Température ambiante tolérée C ( F) Température de stockage et de transport C ( F) Mesures de protection électrique Type de protection IP 40 Câble de raccordement Câble USB Câble bus I²C Câble avec contacts mâle 2 mm Longueurs de câble ƲƲ Câble USB ƲƲ Câble bus I²C ƲƲ Câble avec contacts mâle 2 mm Matériau, dimensions, poids Matériau du boîtier Dimensions du boîtier (L x l x h) Poids avec lignes de raccordement pour le raccordement au port USB du PC pour le raccordement à l'interface bus I²C pour le raccordement aux prises CONNECT 150 cm ( in) 150 cm ( in) 150 cm ( in) plastique résistant au choc (ABS) 160 x 80 x 51 mm (6.299 x 3.15 x in) 325 g (0.716 lbs) Agréments Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version. Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments correspondants. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur via "VEGA Tools" et "serial number search" ainsi que via "Téléchargements" et "Agréments". 20

21 9 Annexe 9.2 Dimensions 162 mm (6.38") 52 mm (2.05") 80 mm (3.15") Fig. 12: Encombrement VEGACONNECT 4 21

22 9 Annexe 9.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте VEGA 系 列 产 品 在 全 球 享 有 知 识 产 权 保 护 进 一 步 信 息 请 参 见 网 站 < 9.4 Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. 22

23 INDEX INDEX A Aide en ligne 17 API 16 C Convertisseur d'interface 7 D Directive DEEE 19 DTM 7, 17 DTM Collection 9 F Foundation Fieldbus 7, 11 H HART 7 Modem 7 Résistance 11, 12, 15 I Interface I²C 11 N Numéro de série 6, 7 P PACTware 7, 17 Pilote 9 Plaque signalétique 6 plics 10 Profibus PA 7, 11 R Raccordement 12 Recyclage 19 Réparation 18 T Tension d'alimentation 7, 9 U USB 9 23

24 Date d'impression: Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2015 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein Schiltach Allemagne Tél Fax

Mise en service. Raccord d'arrêt ARV-VB63.1. pour VEGAVIB 63 - fonctionnement sans pression. Document ID: 29753

Mise en service. Raccord d'arrêt ARV-VB63.1. pour VEGAVIB 63 - fonctionnement sans pression. Document ID: 29753 Mise en service Raccord d'arrêt ARV-VB63.1 pour VEGAVIB 63 - fonctionnement sans pression Document ID: 29753 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes

Plus en détail

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054 Mise en service Préamplificateur VEGABAR série 80 Document ID: 45054 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées... 3 1.3 Symbolique utilisée...

Plus en détail

Notice complémentaire PLICSLED. Module d'affichage embrochable pour détecteurs. Document ID: 47885

Notice complémentaire PLICSLED. Module d'affichage embrochable pour détecteurs. Document ID: 47885 Notice complémentaire PLICSLED Module d'affichage embrochable pour détecteurs de niveau Document ID: 47885 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes

Plus en détail

Notice complémentaire. Adaptateur Bluetooth-USB. Connexion du PC/de l'ordinateur portable avec le PLICSCOM au moyen de l'interface Bluetooth

Notice complémentaire. Adaptateur Bluetooth-USB. Connexion du PC/de l'ordinateur portable avec le PLICSCOM au moyen de l'interface Bluetooth Notice complémentaire Adaptateur Bluetooth-USB Connexion du PC/de l'ordinateur portable avec le PLICSCOM au moyen de l'interface Bluetooth Document ID: 52454 Table des matières Table des matières 1 Pour

Plus en détail

Notice complémentaire. Boîtier externe. Pour capteur de pression VEGABAR série 80. Document ID: 45081

Notice complémentaire. Boîtier externe. Pour capteur de pression VEGABAR série 80. Document ID: 45081 Notice complémentaire Boîtier externe Pour capteur de pression VEGABAR série 80 Document ID: 45081 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées...

Plus en détail

Notice complémentaire. Ligne de raccordement IP 66/IP 68 (1 bar) Kit d'équipement/accessoires pour les appareils de la gamme plics. Document ID: 34107

Notice complémentaire. Ligne de raccordement IP 66/IP 68 (1 bar) Kit d'équipement/accessoires pour les appareils de la gamme plics. Document ID: 34107 Notice complémentaire Ligne de raccordement IP 66/IP 68 (1 bar) Kit d'équipement/accessoires pour les appareils de la gamme plics Document ID: 4107 Table des matières Table des matières 1 Pour votre sécurité

Plus en détail

Notice complémentaire. Connecteur Harting HAN 7D. pour capteurs de mesure continue. Document ID: 34457

Notice complémentaire. Connecteur Harting HAN 7D. pour capteurs de mesure continue. Document ID: 34457 Notice complémentaire Connecteur Harting HAN 7D pour capteurs de mesure continue Document ID: 34457 Table des matières Table des matières Pour votre sécurité. Utilisation appropriée... 3.2 Utilisation

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Appareils de séparation et de protection Séparateurs et parasurtenseurs VEGATRENN 149AEx Barrière de séparation type KFDO Barrière type 9001 Informations techniques Sommaire Sommaire 1 Description du produit........................................................................

Plus en détail

Notice complémentaire Connecteur M12x1

Notice complémentaire Connecteur M12x1 Notice complémentaire Connecteur M2x pour détecteurs de niveau Table des matières Table des matières Pour votre sécurité. Utilisation appropriée... 3.2 Consignes de sécurité générales... 3.3 Consignes

Plus en détail

Notice complémentaire Bypass 72 Tube bypass avec sonde de niveau VEGAFLEX

Notice complémentaire Bypass 72 Tube bypass avec sonde de niveau VEGAFLEX Notice complémentaire Bypass 72 Tube bypass avec sonde de niveau VEGAFLEX Radar à impulsions guidées Description du produit 1 Description du produit Le by-pass 72 est une mesure de niveau complète dans

Plus en détail

Mesure de niveau et de pression. Mise en service VEGADIS 174. 88888 hl VEGADIS 174

Mesure de niveau et de pression. Mise en service VEGADIS 174. 88888 hl VEGADIS 174 Mesure de niveau et de pression Mise en service 88888 hl 8888 Sommaire Sommaire Remarques de sécurité... 2 1 Présentation de l'appareil 1.1 Fonctionnement et présentation... 3 1.2 Caractéristiques techniques

Plus en détail

Mise en service. VEGA DataViewer. Logiciel d'archivage, gestion et affichage des données DTM. Document ID: 51547

Mise en service. VEGA DataViewer. Logiciel d'archivage, gestion et affichage des données DTM. Document ID: 51547 Mise en service Logiciel d'archivage, gestion et affichage des données DTM VEGA DataViewer Document ID: 51547 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonction... 3 1.2 Personnes

Plus en détail

Mise en service Configuration du VEGABAR 12 via PC

Mise en service Configuration du VEGABAR 12 via PC Mise en service Configuration du VEGABAR 12 via PC Document ID: 35584 Réglage et affichage Sommaire Sommaire 1 A propos de ce document 1.1 Fonction.................................. 3 1.2 Personnes concernées.......................

Plus en détail

Informations techniques. Réglage et affichage PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 175

Informations techniques. Réglage et affichage PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 175 Informations techniques Réglage et affichage PLICSCOM VEGADIS 8 VEGADIS 8 VEGADIS 75 Table des matières Table des matières Description du produit.....................................................................................

Plus en détail

ABB i-bus KNX Module météo, 4 voies, MRD WS/S 4.1.1.2, 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Module météo, 4 voies, MRD WS/S 4.1.1.2, 2CDG110191R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504088D0301 ABB i-bus KNX Description du produit L appareil sert à collecter des dónnées météo. Il est possible de raccorder quatre capteurs usuels à l appareil. Le raccordement

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

Boîte d'épissure pour fibres optiques

Boîte d'épissure pour fibres optiques Boîte d'épissure pour fibres optiques Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode

Plus en détail

PLICSMOBILE : Transmission sans fil via le réseau mobile

PLICSMOBILE : Transmission sans fil via le réseau mobile PLICSMOBILE : Transmission sans fil via le réseau mobile Transmission sans fil via le réseau mobile simple et sûre Les besoins en technologies de transmission sans fil augmentent avec les besoins en flexibilité,

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 INDEX Notice technique... 1 1. Présentation... 4 1.1 Principe... 4 1.2 Description du VITYLAN...4 1.3 Données techniques... 4 1.3.1 Alimentation... 4 1.3.2 Particularités...

Plus en détail

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex version ATEX Table des matières 1 Information importante... 3 2 Stockage et transport...

Plus en détail

d'analyse des mesures et permet de disposer à tout moment des données actuelles par le biais des différentes interfaces.

d'analyse des mesures et permet de disposer à tout moment des données actuelles par le biais des différentes interfaces. L'analyse des mesures L'analyse des mesures Le système contient l'alimentation électrique à sécurité intrinsèque des capteurs VISY-Stick, ainsi que leur système Jusqu'à 3 capteurs VISY différents peuvent

Plus en détail

EW1051 Lecteur de cartes USB

EW1051 Lecteur de cartes USB EW1051 Lecteur de cartes USB 2 FRANÇAIS EW1051 Lecteur de cartes USB Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu de la boîte... 2 2.0 Installation du EW1051

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

Mise en service PLICSCOM. Module de réglage et d'affichage. Document ID: 36433

Mise en service PLICSCOM. Module de réglage et d'affichage. Document ID: 36433 Mise en service Module de réglage et d'affichage PLICSCOM Document ID: 36433 2 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonction... 4 1.2 Personnes concernées... 4 1.3 Symbolique

Plus en détail

EM3971 - Chargeur universel de portable

EM3971 - Chargeur universel de portable E EM3971 - Chargeur universel de portable 2 FRANÇAIS EM3971 - Chargeur universel de portable Avertissements L'ouverture du produit et/ou des produits peut entraîner de graves lésions! Faites toujours faire

Plus en détail

Déclaration du fabricant concernant l'aptitude de l'eau pour la production d'eau potable

Déclaration du fabricant concernant l'aptitude de l'eau pour la production d'eau potable Déclaration du fabricant concernant l'aptitude de l'eau pour la production d'eau potable VEGAWELL 52 Document ID: 37963 Table des matières 1 Domaine de validité... 3 1 Certificats pour l'allemagne... 4

Plus en détail

Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000

Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000 Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000 Carte enfichable pour sauvegarder les messages et les résultats d analyses du Testomat 2000 sur carte SD Sommaire Sommaire Sommaire... 2 Informations

Plus en détail

Module d extension EM 181

Module d extension EM 181 Module d extension EM 181 F Manuel de l utilisateur : Montage et service 1. Explication des symboles 2. Table des matières Remarques 1. Explication des symboles......2 2. Table des matières...........2

Plus en détail

Notice PC CHRONO. Présentation

Notice PC CHRONO. Présentation Notice PC CHRONO Présentation PC Chrono est un appareil permettant la réception de signaux émis par 6 capteurs photosensibles, au maximum, branchés simultanément. PC Chrono a été spécialement conçu pour

Plus en détail

Interface USB/RS422-485

Interface USB/RS422-485 Interface USB/RS422-485 Modèle USB-COMi Manuel d'installation w w w. d a l e m a n s d e t e c t i o n. c o m Gas detection Responsabilités Garantie L'installateur s'engage à respecter les normes CE et

Plus en détail

Notice complémentaire. Dispositif de fixation KV 31. Pour conduites d'un diamètre entre 200 et 400 mm Montage vertical du capteur. Document ID: 41406

Notice complémentaire. Dispositif de fixation KV 31. Pour conduites d'un diamètre entre 200 et 400 mm Montage vertical du capteur. Document ID: 41406 Notice complémentaire Dispositif de fixation KV 31 Pour conduites d'un diamètre entre 200 et 400 mm Montage vertical du capteur Document ID: 41406 Table des matières Table des matières 1 Description du

Plus en détail

Sonde de température ambiante

Sonde de température ambiante 1 749 1749P01 Symaro Sonde de température ambiante QAA2061 QAA2071 Sondes actives pour la mesure de la température ambiante Alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V Sortie de signal 0...10 V ou 4 20 ma Domaines

Plus en détail

Instructions d installation 10/2015

Instructions d installation 10/2015 1 Instructions d installation 10/2015 SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ciinclus. Le

Plus en détail

Notice de montage. Cales d'orientation. pour VEGAPULS 64, 67 et 69. Document ID: 33797

Notice de montage. Cales d'orientation. pour VEGAPULS 64, 67 et 69. Document ID: 33797 Notice de montage Cales d'orientation pour VEGAPULS 64, 67 et 69 Document ID: 33797 Table des matières Table des matières 1 Pour votre sécurité... 3 1.1 Personnel autorisé... 3 1.2 Utilisation appropriée...

Plus en détail

Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau

Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau Fiable dans toutes les conditions Le nouveau capteur radar VEGAPULS WL 61 a été spécialement conçu pour les applications de mesure de niveau et de débit

Plus en détail

Notice complémentaire. Dispositif de fixation KV 31. Pour conduites d'un diamètre entre 400 et 600 mm Montage vertical du capteur. Document ID: 49229

Notice complémentaire. Dispositif de fixation KV 31. Pour conduites d'un diamètre entre 400 et 600 mm Montage vertical du capteur. Document ID: 49229 Notice complémentaire Dispositif de fixation KV 31 Pour conduites d'un diamètre entre 400 et 600 mm Montage vertical du capteur Document ID: 49229 Table des matières Table des matières 1 Description du

Plus en détail

EW1051 - Lecteur de cartes USB

EW1051 - Lecteur de cartes USB EW1051 - Lecteur de cartes USB 2 FRANÇAIS Lecteur de cartes USB EW1051 Avertissements et mises en garde Toute réparation sur le produit est à réaliser par une équipe qualifiée Ewent! Table des matières

Plus en détail

Sonnerie/appel interne sans fil MP3

Sonnerie/appel interne sans fil MP3 661-884 Sonnerie/appel interne sans fil MP3 Réf. 601-237 Nous vous remercions de l achat de la sonnerie/appel interne sans fil. Avant d utiliser l appareil, nous vous prions de lire attentivement ce mode

Plus en détail

Sonde de température Tri-Clamp

Sonde de température Tri-Clamp SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Information produit TFP-47P, -67P, -167P PHARMA Sonde de température Tri-Clamp Domaine d application / emploi prévu Mesure de température de processus en tubes et conteneurs

Plus en détail

RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES

RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES PV7156 Mode d'emploi H-TRONIC GmbH Industriegebiet Dienhof 11 D-92242 Hirschau www.h-tronic.de 1 Attention! Veuillez lire cette notice d'instructions! Nous déclinons

Plus en détail

AX020. Afficheur digital à entrées analogiques. Manuel d utilisation. control motion interface

AX020. Afficheur digital à entrées analogiques. Manuel d utilisation. control motion interface control motion interface motrona GmbH Zwischen den Wegen 32 78239 Rielasingen - Germany Tel. +49 (0)7731-9332-0 Fax +49 (0)7731-9332-30 info@motrona.com www.motrona.fr AX020 Afficheur digital à entrées

Plus en détail

onlinecomponents.com

onlinecomponents.com Convertisseur/isolateur à 3 voies configurable version bipolaire, plage de signaux normalisés ±20 ma ou ±0 V TERFACE Fiche technique Description PHOENI CONTACT - 09/200 L'isolation 3 voies garantit un

Plus en détail

Aperçu du système. Commande radio du chauffage Introduction et aperçu

Aperçu du système. Commande radio du chauffage Introduction et aperçu Aperçu du système Commande radio du chauffage Introduction et aperçu Table des matières Table des matières 1 Remarques sur la présente notice...3 2 Introduction...3 3 Aperçu...4 4 Solution MAX! pour la

Plus en détail

RXT20.1. Domaines d'application. Commande. Exécution. Exemple : 1 appareil de service RXT20.1. DESIGO RX Appareil de service

RXT20.1. Domaines d'application. Commande. Exécution. Exemple : 1 appareil de service RXT20.1. DESIGO RX Appareil de service 3 851 DESIGO RX Appareil de service RXT20.1 Appareil de service portable avec câble de raccordement intégré de l'état du régulateur et de l'appareil d'ambiance Commande à distance de la touche de service

Plus en détail

PALMCD2 APPAREIL DE PROGRAMMATION

PALMCD2 APPAREIL DE PROGRAMMATION PALMCD2 APPAREIL DE PROGRAMMATION Version : septembre 2006 Table des matières 1.0 INTRODUCTION 3 2.0 MISE EN SERVICE 3 3.0 PROGRAMMATION AVEC PC OU ORDINATEUR PORTABLE _4 4.0 PROGRAMMATION AVEC L'ASSISTANT

Plus en détail

Convertisseur série / Ethernet HAUT AVANT. Click 301

Convertisseur série / Ethernet HAUT AVANT. Click 301 Convertisseur série / Click 301 Le Click 301 convertit les communications RS-232 et RS-485 semi-duplex à et vice-versa. Ce dispositif, conçu et testé pour fonctionner sur une plage de température de 34

Plus en détail

CONFORT CRONO Equation. Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage avec programme hebdomadaire

CONFORT CRONO Equation. Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage avec programme hebdomadaire CONFORT CRONO Equation Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage avec programme hebdomadaire Régulation tout ou rien du chauffage par sortie relais MARCHE/ARRET Régimes : confort et

Plus en détail

AOLbox. Partage d impression Guide d utilisation. Partage d impression Guide d utilisation 1

AOLbox. Partage d impression Guide d utilisation. Partage d impression Guide d utilisation 1 AOLbox Partage d impression Guide d utilisation Partage d impression Guide d utilisation 1 Sommaire 1. L AOLbox et le partage d impression...3 1.1 Le partage d imprimante...3 1.2 Méthode classique sous

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51 Mode d'emploi > Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction...3 6 Caractéristiques techniques...4 7 Montage...5 8 Installation...6

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation SQUARE - Manuel installation.docx 05.03.2015 v2.0 1 / 24 Table des Matières Manuel d'installation page 0. Préambule... 3 0.1 Introduction... 3 0.2 Pré-requis... 3 0.3 Déroulement de l'installation... 3

Plus en détail

Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure

Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant

Plus en détail

HBPS CAPTEUR DE PRESSION Pour la mesure analogique de la pression des frigorigènes

HBPS CAPTEUR DE PRESSION Pour la mesure analogique de la pression des frigorigènes Mode d emploi HBPS CAPTEUR DE PRESSION Pour la mesure analogique de la pression des frigorigènes Instruktionsmanual HBPS Pressure Sensor (001-FR) 1 / 6 Sommaire Consignes de sécurité... 3 Introduction...

Plus en détail

1 Introduction... 1 2 Installation... 1 3 Configuration d Outlook 2010... 6 4 Paramétrer manuellement le serveur... 10

1 Introduction... 1 2 Installation... 1 3 Configuration d Outlook 2010... 6 4 Paramétrer manuellement le serveur... 10 Guide d installation et de configuration Hosted Exchange Professionnel avec Outlook 2010 pour Windows XP Service Pack 3, Windows Vista et Windows 7 Version du 20 février 2012 Table des matières 1 Introduction...

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

Numériseur audio & enregistreur MP3 "AD-330 USB"

Numériseur audio & enregistreur MP3 AD-330 USB Numériseur audio & enregistreur MP3 "AD-330 USB" Mode d'emploi F SOMMAIRE INHALT Sommaire... 3 Votre nouveau numériseur audio... 4 Chère cliente, cher client,... 4 Contenu... 4 Configuration système requise...

Plus en détail

Notice brève Capteur 3D mobile. O3M15x 80222723/00 08/2014

Notice brève Capteur 3D mobile. O3M15x 80222723/00 08/2014 Notice brève Capteur 3D mobile O3M15x 80222723/00 08/2014 Contenu 1 Sur cette notice 4 1.1 Symboles utilisés 4 1.2 Avertissements utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

Sonde d'ensoleillement

Sonde d'ensoleillement 1 943 1943P01 Sonde d'ensoleillement QLS60 Cette sonde sert à mesurer l'influence du rayonnement solaire Sortie tension 0...10 V- Sortie courant (technique deux fils 4...20 ma) Domaines d'application La

Plus en détail

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version acier inox

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version acier inox Mesure mécatronique de température Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version acier inox Fiche technique WIKA TV 17.01 pour plus d'agréments, voir page

Plus en détail

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox Mesure mécatronique de température Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox Fiche technique WIKA TV 17.01 Applications Contrôle et régulation

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

ICON Supplement au manuel

ICON Supplement au manuel ICON Supplement au manuel Accessoires pour transmetteurs OPTITEMP Kit de configuration du transmetteur Guide d'installation du logiciel ConSoft pour Windows XP, Windows Vista et Windows 7 KROHNE SOMMAIRE

Plus en détail

Notice de montage pour cartes graphiques (AGP, PCI, PCIe)

Notice de montage pour cartes graphiques (AGP, PCI, PCIe) Notice de montage pour cartes graphiques (AGP, PCI, PCIe) CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Indications Cette notice de montage décrit le montage de cartes graphiques pour ordinateur avec

Plus en détail

*710.120. Article : Index

*710.120. Article : Index Article : *710.120 Index FR 1. Notice explicative sur la documentation... 2 2. Notice explicative pour la sécurité et l utilisation...2 3. Garantie...2 4. Installation...3 4.1 Caractéristiques techniques...4

Plus en détail

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr Toujours à vos côtés Notice d emploi WE 75 ME WE 1 ME WE 15 ME BEfr Sommaire Sommaire 1 Sécurité... 3 1.1 Mises en garde relatives aux opérations... 3 1.2 Utilisation conforme... 3 1.3 Consignes générales

Plus en détail

SONDES de DETECTION PF

SONDES de DETECTION PF L installation, la mise en service initiale et la maintenance des sondes de détection doivent être réalisées par un personnel qualifié. Si vous souhaitez que la mise en service des sondes de détection

Plus en détail

À l'attention des utilisateurs de RICOH Smart Device Connector. Configuration de l'appareil

À l'attention des utilisateurs de RICOH Smart Device Connector. Configuration de l'appareil À l'attention des utilisateurs de RICOH Smart Device Connector Configuration de l'appareil TABLE DES MATIÈRES 1. À l'attention de tous les utilisateurs Introduction... 3 Comment lire ce manuel... 3 Marques

Plus en détail

CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de. Fax modem USB 2.0

CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de. Fax modem USB 2.0 CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de Fax modem USB 2.0 Utilisation conforme à l usage Le fax modem USB 2.0 est conçu pour raccorder un ordinateur à Internet via un raccordement

Plus en détail

Notice d'utilisation. Table des matières

Notice d'utilisation. Table des matières BOY SX Compresseur FR Notice d'utilisation Lisez soigneusement et entièrement cette notice d'utilisation avant la première mise en service. Conservez soigneusement cette notice d utilisation. Risques

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M

Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M SOMMAIRE Informations et recommandations... 3 Caractéristiques techniques... 3 1) MT15000/2 2) MT15000/2-M 3) PROTECTION Raccordement d un dispositif utilisant le

Plus en détail

Notice d utilisation TS325A

Notice d utilisation TS325A Notice d utilisation (partie concernant la protection Ex) pour les capteurs de température selon la directive de l UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II, catégorie 3D / 3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012

Plus en détail

Manuel d installation KIT NUR

Manuel d installation KIT NUR Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT NUR Ce présent document contient des informations

Plus en détail

GLT-D003-TFA4 imprimante couleur à jet d'encre A4

GLT-D003-TFA4 imprimante couleur à jet d'encre A4 Date de parution 2010-02-22 Fiche technique 4.65-20.003-11-FR GLT-D003-TF4 GLT-D003-TF4 imprimante couleur à jet d'encre 4 pplication Vous pouvez utiliser l'imprimante décrite ici afin de d'imprimer des

Plus en détail

Mise en service. Électronique supplémentaire. Sortie courant supplémentaire. Document ID: 45115

Mise en service. Électronique supplémentaire. Sortie courant supplémentaire. Document ID: 45115 Mise en service Électronique supplémentaire Sortie courant supplémentaire Document ID: 45115 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document... 3 1.1 Fonction... 3 1.2 Personnes concernées...

Plus en détail

Mode d emploi Clé de voiture Spy Caméra HD

Mode d emploi Clé de voiture Spy Caméra HD CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de Mode d emploi Clé de voiture Spy Caméra HD Utilisation conforme à l usage Cet appareil est conçu pour l enregistrement vidéo, son inclus,

Plus en détail

Chauffe-eau cuve inox

Chauffe-eau cuve inox Avec régulation de température Fiche technique CALIPRO ft 0060-1 INSTRUCTIONS GENERALES Nous vous conseillons de lire attentivement la notice avant d installer et d utiliser ce chauffe-eau. L installation

Plus en détail

KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS

KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS FR REF. 123052 MANUEL D UTILISATION KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS VUE DE FACE 1- témoin lumineux de fonctionnement 2- pour l ouverture et la fermeture de la trappe 3- trappe 4- bouton

Plus en détail

Logger de données de pression et de débit avec GPRS

Logger de données de pression et de débit avec GPRS Logger de données de pression et de débit avec GPRS Sebalog Dx Surveillance du réseau par GSM/GPRS Communication sans fil Transmission automatique des données et des alarmes 5 ans d autonomie de fonctionnement

Plus en détail

Installation de PC. Responsabilités du Client : La vérification des points suivants incombe au Client :

Installation de PC. Responsabilités du Client : La vérification des points suivants incombe au Client : Installation de PC Le service d'installation de PC Dell comprend un contrôle qualité externe, l'installation du nouveau système, la connexion des périphériques externes (3 au maximum, y compris l'imprimante

Plus en détail

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie 1 899 1899P01 Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie AQF611 Convertisseur commandé par microprocesseur, permettant de calculer l'humidité absolue, l'enthalpie et la différence d'enthalpie Domaines

Plus en détail

Modules Entrées/Sorties avec interface LON

Modules Entrées/Sorties avec interface LON Produits 2012 2013 Modules Entrées/Sorties avec interface LON Les modules Entrées/Sorties permettent de détecter l état des contacts secs et de commander les acteurs via les contacts de relais. En association

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

Notice complémentaire. Dispositif de fixation KV 31. Pour conduites d'un diamètre entre 50 et 200 mm Montage horizontal du capteur. Document ID: 38481

Notice complémentaire. Dispositif de fixation KV 31. Pour conduites d'un diamètre entre 50 et 200 mm Montage horizontal du capteur. Document ID: 38481 Notice complémentaire Dispositif de fixation KV 31 Pour conduites d'un diamètre entre 50 et 200 mm Montage horizontal du capteur Document ID: 38481 Table des matières Table des matières 1 Description du

Plus en détail

Mise en service d un convertisseur RS232 - RS485 avec une borne d interface série RS485 Note d application

Mise en service d un convertisseur RS232 - RS485 avec une borne d interface série RS485 Note d application Mise en service d un convertisseur RS232 - RS485 avec une borne d interface série RS485, Français Version 1.0.0 31/10/02 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO

Plus en détail

Instructions d installation et d utilisation pour pack d accus C9900-U330-0010

Instructions d installation et d utilisation pour pack d accus C9900-U330-0010 Instructions d installation et d utilisation pour pack d accus C9900-U330-0010 Version : 1.7 Date : 25.08.2014 Table des matières Table des matières 1. Informations générales 2 Remarques sur la documentation

Plus en détail

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007 Version : decembre 2007 Table des matières 1.0 CONSIGNES DE SECURITE 3 2.0 INTRODUCTION 3 3.0 RACCORDEMENT A UN PC/PORTABLE 3 3.1 Chargement des accumulateurs 4 4.0 CONFIGURATION DE LA CONNEXION BLUETOOTH

Plus en détail

Datalogger Montage et Mode d emploi

Datalogger Montage et Mode d emploi Datalogger Montage et Mode d emploi SOREL Connect Pour le montage, la mise en service et le fonctionnement, lisez attentivement Description 1.1. Données techniques Données électriques: Protection IP20

Plus en détail

Manuel d utilisation. JDC ELECTRONIC SA Rue des Uttins 40 CH-1400 Yverdon Switzerland. www.jdc.ch info@jdc.ch P: +41 24 445 21 21 F: +41 24 445 21 23

Manuel d utilisation. JDC ELECTRONIC SA Rue des Uttins 40 CH-1400 Yverdon Switzerland. www.jdc.ch info@jdc.ch P: +41 24 445 21 21 F: +41 24 445 21 23 Manuel d utilisation JDC ELECTRONIC SA Rue des Uttins 40 CH-400 Yverdon Switzerland www.jdc.ch info@jdc.ch P: +4 4 445 F: +4 4 445 Index Français F Présentation Matériel...4 Garantie...4 Fonctionnement

Plus en détail

Module SIN21 Pre sentation, analyse, prise en main

Module SIN21 Pre sentation, analyse, prise en main Module SIN21 Pre sentation, analyse, prise en main Temps : 3h Objectifs : Prendre connaissance du système. Lire les diagrammes UML et comprendre le fonctionnement du système. Mettre en place une maquette

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv AVTM070503F Mai 2003 Manuel Utilisateur POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv EQUIPEMENT HAUTE TENSION Lire le manuel entièrement avant utilisation. POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG Manuel

Plus en détail

Mise en service. PACTware/DTM Collection 06/2015. Installation, premières étapes. Document ID: 28243

Mise en service. PACTware/DTM Collection 06/2015. Installation, premières étapes. Document ID: 28243 Mise en service PACTware/DTM Collection 06/2015 Installation, premières étapes Document ID: 28243 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées...

Plus en détail

EM6027 - Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée

EM6027 - Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée EM6027 - Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée 2 FRANÇAIS EM6027- Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée Avertissements et mises en garde Toute réparation sur le produit est

Plus en détail

Beamex. Calibration White Paper. www.beamex.com info@beamex.com. Configuration et étalonnage des instruments intelligents

Beamex. Calibration White Paper. www.beamex.com info@beamex.com. Configuration et étalonnage des instruments intelligents Beamex Calibration White Paper info@beamex.com Configuration et étalonnage des instruments intelligents Configuration et étalonnage des instruments intelligents Les instruments intelligents sont de plus

Plus en détail

Guide de configuration TWIN31 SESAM VITALE. Logiciel EI96 v3.31

Guide de configuration TWIN31 SESAM VITALE. Logiciel EI96 v3.31 Guide de configuration TWIN31 SESAM VITALE Logiciel EI96 v3.31 Ingenico 190 192 avenue Charles de Gaulle 92200 Neuilly sur Seine Tél. 33(0)1 46 25 82 00 Fax 33 (0)1 47 72 56 95 ingenico@ingenico.com SOMMAIRE

Plus en détail

TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS EAU CLAIRE TYPE 3051

TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS EAU CLAIRE TYPE 3051 TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS EAU CLAIRE TYPE 3051-1 - 1/ Principe de fonctionnement Le transmetteur permet par une mesure de pression différentielle d obtenir

Plus en détail

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable 2 FRANÇAIS EW3961 - Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Contenu de

Plus en détail

EM4586 Adaptateur USB sans fil double bande

EM4586 Adaptateur USB sans fil double bande EM4586 Adaptateur USB sans fil double bande 2 FRANÇAIS EM4586 Adaptateur USB sans fil double bande Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Contenu de la boîte... 2 2.0 Installation et connexion du

Plus en détail

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 2h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire

Plus en détail