Servo-distributeurs 4/3, pilotés, avec régulation de position électrique (Lvdt DC/DC ± 10 V)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Servo-distributeurs 4/3, pilotés, avec régulation de position électrique (Lvdt DC/DC ± 10 V)"

Transcription

1 1/16 Servo-distributeurs 4/3, pilotés, avec régulation de position électrique (Lvdt DC/DC ± 1 V) RF 2987/1.9 Remplace: 1.5 Type 4WRL , symboles E./W. Tailles nominales (N) 1, 16, 25, 27, 35 Série d appareils 3 Pression de service maximale P, A, 35 bar (N27: 28 bar) Débit nominal l/min ( p = 1 bar) Sommaire Titre Page Particularités 1 Codification 2 Accessoires, fonctionnement, coupe 3 Alimentation en huile de pilotage 4 Caractéristiques techniques 5 et 6 Distributeur avec amplificateur de pilotage externe 7 et 8 Courbes caractéristiques 9 à 11 Cotes d encombrement 12 à 15 Informations relatives aux pièces de rechange disponibles: Particularités Servo-distributeurs 4/3 pilotés N1 à N35, avec recouvrement d env. 2 % Valve pilote N6, avec tiroir de distribution et fourreau, avec asservissement en position, commande électrique à un aimant, position «fail-safe» 4/4 lorsque l électroaimant n est pas alimenté en tension Electroaimant de régulation avec régulation de position électrique et amplificateur électronique pour capteur de position (Lvdt DC/DC) Etage principal avec régulation de position Tiroir guidé de façon linéaire grâce à un dispositif anti-rotation Caractéristique de débit S = progressive N16, 25, 27 avec prise de charge C1/C2 Pour montage sur embase, plan de pose N1 selon ISO , N16 selon ISO , N25/27 selon ISO et N35 selon ISO Embases selon fiche technique, N1 RF 4555, N16 RF 4557, N25/27 RF 4559 et N35 RF 456 (à commander séparément) Connecteurs femelles selon DIN 4356-AM2, électroaimant 2P+PE/M16x1,5, capteur de position 4P/Pg7 compris dans la fourniture, voir fiche technique RF 88 Amplificateur de pilotage externe (à commander séparément) Amplificateur électrique pour courbe caractéristique standard sans rampes Amplificateur électrique avec rampes et saut de compensation

2 2/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Codification 4WRL S 3 24 Z4 M * Pour amplificateur de pilotage externe = sans des. N1 = 1 N16 = 16 N25 = 25 N27 1) = 27 N35 2) = 35 Symboles de tiroir de distribution = E, E1 A C1 C2 Symboles de transition Pour symboles E1, E1(Z), E4, W1, W1(Z), W4: P A: q v T: q v /2 P : q v /2 A T: q v avec prise de charge C1/C2 (N16, 25, 27) = E (Z), E1 (Z) C1 C2 = W, W1 = W (Z), W1 (Z) C1 C2 = E4 = W4 = Z M = Autres indications en texte clair Joints NR, adaptés aux huiles minérales (HL, HLP) selon DIN ranchement électrique Z4 = avec connecteur femelle, avec connecteur d appareil selon DIN 4356-AM2 Connecteur femelle compris dans la fourniture Alimentation en huile de pilotage «x», évacuation de l huile de pilotage «y» sans des. = «x» = externe, «y» = externe E = «x» = interne, «y» = externe ET = «x» = interne, «y» = interne T = «x» = externe, «y» = interne Tension d alimentation de l amplificateur de pilotage 24 = Courant continu +24 V 3 = Série d appareils 3 à 39 (cotes de montage et de raccordement inchangées) Caractéristique de débit S = progressive Débit nominal pour différence de pression à la valve de 1 bar (5 bar/arête de distribution) N1 8 = 8 l/min N16 11 = 11 l/min 18 = 18 l/min N25 35 = 35 l/min N27 43 = 43 l/min 1) N35 11 = 11 l/min 2) 1) N27 est une version «high flow» de N25, les orifices de raccordement P, A,, T sont de Ø 32 mm dans l étage principal. Dans le bloc de commande, les orifices P, A,, T peuvent, en divergence avec la norme ISO , être percés à Ø 3 mm maximum. Ces valves présentent de ce fait des valeurs de débit Q A : Q plus élevées. 2) N35 est une version «high flow» de N32, les orifices de raccordement P, A,, T sont de Ø 5 mm dans l étage principal. Dans le bloc de commande, les orifices P, A,, T peuvent, en divergence avec la norme ISO , être percés à Ø 48 mm maximum. Ces valves présentent de ce fait des valeurs de débit Q A : Q plus élevées.

3 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 3/16 Accessoires, non compris dans la fourniture Vis de fixation N1 4 x ISO 4762-M6 x N67F N16 2 x ISO 4762-M6 x N67F x ISO 4762-M1 x N67F N25/27 6 x ISO 4762-M12 x N67F N35 6 x ISO 4762-M2 x N67F VT-VRRA /V/2STV, voir RF TE VT-VRRA /V/RTS-2STV, voir RF P+PE 4P 2P+PE (M16 x 1,5) et 4P (Pg7) compris dans la fourniture, voir également RF 88 Appareils de test et de service Coffret de test type VT-PE-T2, voir RF 364 Adaptateur de test VT-PA-3, voir RF 37 Fonctionnement, coupe Conception La valve se compose de 2 ensembles principaux: Valve pilote (1) avec tiroir de distribution et fourreau, ressort de rappel, électroaimant de régulation et capteur de position inductif Étage principal (2) avec ressorts de centrage et régulation de position 1 2 C1 T A P C2 Y Description du fonctionnement Lorsque l électroaimant de régulation n est pas actionné, le tiroir de distribution de la valve pilote se trouve en position «fail-safe» sous l action du ressort, le tiroir de l étage principal se trouve dans sa position médiane centrée par ressort. Dans l amplificateur intégré, la valeur de consigne prescrite est comparée à la valeur réelle de position du tiroir de distribution de l étage principal. En cas d écart de régulation, l électroaimant de régulation est actionné et déplace le tiroir pilote par modification de la force magnétique. Le débit libéré par les sections de commande entraîne un déplacement du tiroir de distribution principal. En cas de prescription d une valeur de consigne de V, le tiroir de distribution de l étage principal est maintenu en position médiane recouverte, par centrage par ressort. L huile de pilotage est amenée à la valve pilote en interne par l orifice P ou en externe par l orifice. Le retour au réservoir peut avoir lieu en interne par l orifice T ou en externe par l orifice Y. Panne de tension d alimentation En cas de panne de tension d alimentation ou de coupure de câble, l amplificateur intégré coupe l alimentation en tension de l électroaimant de régulation, le tiroir pilote se met en position «fail-safe» et décharge les chambres d huile de pilotage de l étage principal. Le tiroir de distribution de l étage principal retourne en position médiane sous l action du ressort.

4 4/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Alimentation en huile de pilotage La valve pilote peut être alimentée aussi bien par les raccords, Y (externes) que par les canaux principaux P, T. N1, 25, 27, 35 N16 Pv Tv Tv Pv Y Y P T P Type Type E... a Y b Symbole en détail (alimentation en huile de pilotage et évacuation de l huile de pilotage en externe) P A a b Y T Valve principale Type ET... a Y b P a A b T Valve pilote a b Type T... a b sans désignation = «x» = externe «y» = externe E = «x» = interne «y» = externe ET = «x» = interne «y» = interne T = «x» = externe «y» = interne

5 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 5/16 Caractéristiques techniques énérales Construction Distributeur à tiroir, piloté Commande Servo-distributeur N6, avec régulateurs de position pour valve pilote et étage principal, amplificateur électrique externe Raccordement Embase, plan de pose N selon ISO Position de montage indifférente Plage de température ambiante C Masse kg N1 8,35 N16 1 N25 18 N27 18 N35 8 Vibrations, condition du test max. 25 g, 3 dimensions (24 h) Hydrauliques (mesurées avec HLP 46, huile = 4 C ±5 C) Fluide Huile hydraulique selon DIN , autres fluides sur demande Plage de viscosité conseillée mm 2 /s max. admissible mm 2 /s Plage de température du fluide C Classe de pollution maximale admissible du fluide Classe de pureté selon ISO 446 (c) Classe 18/16/13 1) Sens d écoulement selon symbole Débit nominal pour N1 N16 N25 N27 N35 p = 5 bar par arête 2) l/min Pression Orifices P, A, de service (alimentation externe max. en huile de pilotage) bar Orifices P, A,, bar 28 Orifices T, Y bar 25 Pression d huile de pilotage min. «étage pilote» bar 8 Q max l/min Q N valve pilote (alimentation) p = 35 bar l/min Fuites internes valve pilote à = 1 bar cm 3 /min <15 <18 <35 <5 <11 Fuites internes étage principal symbole de tiroir de distribution «E» à P = 1 bar l/min <,25 <,4 <,6 <,6 <1,1 Statiques/dynamiques Recouvrement en position médiane ª % de la course du tiroir, réglable électriquement pour U D E ±,5 V avec Course du tiroir, étage principal ± mm ,5 Volume huile de pilotage étage principal 1 % cm 3 1,1 4,3 11,3 11,3 41,5 esoins huile de pilotage...1 %, (à = 1 bar) l/min 2,2 4,7 11,7 11,7 15,6 Hystérésis % <,1 à peine mesurable Dispersion voir courbes caractéristiques du débit, réglables avec Temps de réponse pour...1 %, (à = 1 bar) ms <4 <8 <8 <8 <13 Temps de réponse pour...1 %, (à = 1 bar) ms <15 <25 <25 <25 <5 Comportement en cas de coupure Après coupure électrique (valve pilote en «fail-safe») L étage principal retourne en position médiane recouverte, par centrage par ressort Dérive en température <1 % pour T = 4 C 1) Les classes de pureté indiquées pour les composants doivent être respectées dans les systèmes hydrauliques. Une filtration efficace empêche des défaillances et augmente simultanément la durée de vie des composants. Pour la sélection des filtres, voir fiches techniques RF 57, RF 576 et RF ) Débit sous Δp différent Q x = Q nom p! w x 5

6 6/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Caractéristiques techniques Electriques Facteur de marche réelle % FM 1 Tension d alimentation 24 V= nom (amplificateur électrique externe) Degré de protection IP 65 selon DIN 45 ranchement de l électroaimant Connecteur d appareil DIN 4356/ISO 44 M16 x 1,5 (2P+PE) ranchement du capteur de position Connecteur d appareil Pg7 (4P) Courant d alimentation de l électroaimant A 2,7 Résistance de la bobine R 2 Ω 2,5 Consommation max. pour charge 1 % et température de service VA 4 Capteur de position Type DC/DC Alimentation: +15 V/35 ma 15 V/25 ma Toutes les caractéristiques uniquement en liaison avec l amplificateur Remarque Les servo-distributeurs 4/3 pilotés avec recouvrement positif remplissent leur rôle dans des commandes ou régulations d axes et ont un recouvrement d env. 2 % lorsqu ils sont hors circuit. Cet état ne constitue pas une position de base de sécurité active. Pour de nombreuses applications, il est donc nécessaire de prévoir des «valves de blocage externes» ou certaines valves modulaires qu il faudra prendre en compte dans l ordre de mise en/hors circuit. Signal:...±1 V (R L 1 kω)

7 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 7/16 Distributeur avec amplificateur de pilotage externe (standard: sans rampes, compensation du recouvrement) Schéma synoptique/affectation des bornes ON vert grün Amplificateur diffé- Differenzverstärkerentiel Logique de surveillance Sicherheitslogik Tarage Justierung zéro Nullpunkt 5% St U +1V/1mA z 32 1V/1mA b 32 Alimentation Potentiometerpotentiomètre Versorgung b 12 Zéro Steuer-Null de commande 8.5V= 1k z 16 +1V max 4V= Déblocage Freigabe max 4V +U K +1V 1V +15V 15V Lvdt. 15V 1V rouge rot jaune gelb DC DC DS DS N1 N16 N25 N27 N35 24V z 22 24V=/ V max 1mA b 14 Erreur Fehler +U K z 2 +U 24V=/max A + z 4 b mf/63v= >1% ripple (U ) Alimentation Versorgung b 2 Sternpunkt Neutre V V z 28 b 2 Zéro Leistungs-Null de puissance z 28 Zéro Steuer-Null de commande Zéro Steuer-Null de commande 1k z 2 1V + Ref b 26 z 3 b 28 b 3 1V + Ref b 22 z 3 b 24 b 3 +U K b 6 1V ou oder V U E 1k b 2 Entrées Signaldes Eingänge signaux 1V V b S U S U Variantes de l amplificateur de pilotage: Avec rampes et compensation du recouvrement, voir RF 344

8 8/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Distributeur avec amplificateur de pilotage externe (standard: avec rampes, compensation du recouvrement) Schéma synoptique/affectation des bornes 8,5V= +1V z 16 1k ON max 4V= Logique de max 4V Sicherheitslogik rouge rot grün surveillance vert U +U K jaune gelb 1V b 26 DS Lvdt. Signal 24V +15V z 3 z 22 24V=/ Ref V max 1mA b 28 b 14 15V b 3 Differenzverstärker Amplificateur 1V b 22 V z 2 1k différentiel DS Signal U E z 3 +15V b 2 U E 1V 1k Ref b 24 U E z 1 U E 1V 1k 1k 15V b 3 U +U E E z 12 U E 1V 1k zero +U K 24V (+U E ) b 6 SU E,3V U E b 8 Q= z 18 gain +U E U E +U E Alimentation Potentiometerpotentiomètre Versorgung Zéro Steuer-Null de commande z 32 b 32 b 12 +1V/1mA 1V/1mA +1V 1V +15V 15V 15V 1V DC DC +U K z 2 +U 24V=/max 1,5A + z 4 b 4 b 2 z mf/63v= >1% ripple (U ) Neutre Sternpunkt V V Alimentation Versorgung Freigabe Déblocage Fehler Erreur Steuer-Null Zéro de commande Entrées Signaldes Eingänge signaux b 2 Q P A U E +U E P U E Q = b 2 z 28 Zéro Leistungs-Null de puissance Zéro Steuer-Null de commande Logik Logique max,1a D T= (ramp off) U T ext. mode acc. U T D T ext. decc. U T Diff (U T ) 1 4V max Ri 1k +1V +1V z 14 z 6 b 16 b 18 z 24 1k 1k 1k U T ext. ramps T = U T = ext. U A D T1 U T int. D T2 gain ramp S I,1 3 s,3 1 s mode U E acc. decc. D T int. N1 N16 N25 N27 N35 S U S U Schéma fonctionnel commande de rampe, voir RF 344 Variantes de l amplificateur de pilotage: Avec courbe caractéristique linéaire standard, voir RF 345

9 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 9/16 Courbes caractéristiques (mesurées avec HLP 46, huile = 4 C ±5 C) Débit en fonction du signal Q = f (U E ) Symbole E(Z), W(Z) (Q A : Q = 1 : 1) E1(Z), W1(Z) (Q A : Q = 2 : 1) 1% A PT A PT P-A -T -T(2:1) Distributeurs avec tiroirs à arêtes de distribution asymétriques En vue de leur adaptation à des vérins différentiels, les distributeurs sont proposés avec des tiroirs à sections asymétriques avec rapport 2:1. Volumenstrom Débit Q Q A % -1% P- (2:1) P- A-T % Course Hub(%) (%) comp. (15-25%) (15-25%) -1V ,5-1V , V b2 : sign. z2 : V V 2 : 1 Débit en position médiane «décharge d huile de fuite» Avec le symbole «E», la présence d huile de fuite dans les chambres de travail A et du tiroir de distribution entraîne l établissement d une pression dans A ou, ce qui occasionne un déplacement du vérin raccordé hors de sa position. Le symbole «W» constitue dans de nombreux cas la meilleure solution. En cas de valeur de consigne, le tiroir de distribution se déplace dans la position médiane recouverte. Dans cette position médiane, les orifices A et sont alors déchargés avec 1 % ±,5 % Q N vers T, ce qui assiste également le fonctionnement des valves de blocage externes. Y Symbole E4, W4 (Q A : Q = 2 : 1) 1% 8 A A 6 PT PT A PT P-A Distributeurs pour circuits différentiels Des distributeurs comprenant une «4 ème position» de tiroir sont proposés pour la réalisation de circuits différentiels. Il ne reste alors qu à installer un clapet anti-retour dans les conduites utilisateur. Volumenstrom Débit Q Q A P- A-T -1% -1% % Course Hub(%) (%) comp. (15-25%) (15-25%) -1V ,5-1V T, V b2 : sign. z2 : V V Amplificateur A avec rampe RF 344 sans rampe RF 345 Pour certaines solutions spécifiques de différentes branches, un tiroir de distribution (symbole) avec liaison -P interne est également utilisé. Nous conseillons toutefois de s accorder avec le centre d application RH sur ces symboles spéciaux, car une simulation ou des connaissances sur ces solutions sont en règle générale nécessaires. Y

10 1/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Courbes caractéristiques (mesurées avec HLP 46, huile = 4 C ±5 C) Prise de charge C1/C2 Pour compenser les variations de la pression de charge ou de la pression d entrée, les servo-distributeurs 4/3 sont combinés à des balances de pression. Pour N1, 35, la prise de charge s effectue par l intermédiaire d un sélecteur. Pour N16, 25 et 27, elle s effectue par l intermédiaire de deux orifices supplémentaires C1 et C2 (uniquement pour «4WRL, 4WRLE»). Même en cas de charge négative, la balance de pression reçoit ainsi toujours le signal de pression correct. En cas d utilisation de balances de pression, il faut toujours sélectionner une alimentation en huile de pilotage externe pour la valve. N1, 35 N16, 25, 27 m C1 Y Y C2

11 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 11/16 Courbes caractéristiques (mesurées avec HLP 46, huile = 4 C ±5 C) Temps de réponse (à = 1 bar) N1 N16 U E % U E % Ouverture ms 5ms ms 1ms U E % U E % Fermeture ms 5ms ms 1ms N25/27 U E % U E % ms 1ms 5ms 1ms N35 U E % ms 2ms U E % ms 2ms

12 12/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Cotes d encombrement N1 (cotes nominales en mm) 1 2 M16x1,5 185 Pg Pg ø6,6 3 T AP T Y T F1 A F4 P F2 Y T1 F3,1/1 Rzmax 4 Qualité de surface exigée de la surface d appui du distributeur 1 Valve pilote 2 Joint torique 9,25 x 1,78 (orifices P, A,, T) 3 Valve principale 4 Capteur de position inductif (valve principale) 5 Plaque signalétique 6 Joint torique 12 x 2 (orifices P, A,, T, T1) 7 Joint torique 1 x 2 (orifices, Y) 8 Surface d appui usinée du distributeur, plan de pose selon ISO Différent de la norme: Orifices P, A,, T, T1 Ø 1,5 mm Profondeur de filetage minimum: métal ferreux 1,5 x Ø non ferreux 2 x Ø Embases, voir fiche technique RF 4555 Vis de fixation du distributeur (à commander séparément) Les vis de fixation de distributeur suivantes sont recommandées: 4 vis à tête cylindrique ISO 4762-M6x4-1.9-N67F821 7 (galvanisées selon norme osch N67F821 7) Couple de serrage M A = 11+3 Nm Référence

13 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 13/16 Cotes d encombrement N16 (cotes nominales en mm) M16x1, Pg Pg 7 Y ø ,1/ Rzmax 4 13 F1 F5 1 F2 Qualité de surface exigée de la surface d appui du distributeur 96 T P C1 Y F4 2 F6 1 Valve pilote 2 Joint torique 9,25 x 1,78 (orifices P, A,, T) 3 Valve principale 4 Capteur de position inductif (valve principale) 5 Plaque signalétique 6 Joint torique 23 x 2,5 (orifices P, A,, T) 7 Joint torique 9 x 2 (orifices, Y, C1, C2) C2 F3 8 Surface d appui usinée du distributeur, plan de pose selon ISO Différent de la norme: Orifices P, A,, T Ø 2 mm Profondeur de filetage minimum: métal ferreux 1,5 x Ø non ferreux 2 x Ø Embases, voir fiche technique RF 4557 Vis de fixation du distributeur (à commander séparément) Les vis de fixation de distributeur suivantes sont recommandées: 2 vis à tête cylindrique ISO 4762-M6x N67F821 7 (galvanisées selon norme osch N67F821 7) Couple de serrage M A = 11+3 Nm Référence vis à tête cylindrique ISO 4762-M1x5-1.9-N67F821 7 (galvanisées selon norme osch N67F821 7) Couple de serrage M A = 5+1 Nm Référence

14 14/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Cotes d encombrement N25/27 (cotes nominales en mm) M16x1,5 Pg 7 Pg 7 A ø ø F5 1 F1 F2 T P Y C1 C2,1/1 Rzmax 4 Qualité de surface exigée de la surface d appui du distributeur A F4 2 1 Valve pilote 2 Joint torique 9,25 x 1,78 (orifices P, A,, T) 3 Valve principale 4 Capteur de position inductif (valve principale) 5 Plaque signalétique 6 Joint torique (orifices P, A,, T) N25: 28 x 3 N27: 34,6 x 2,62 7 Joint torique 15 x 2,5 (orifices, Y, C1, C2) F6 F3 8 Surface d appui usinée du distributeur, plan de pose selon ISO Différent de la norme: N25: Orifices P, A,, T Ø 25 mm N27: Orifices P, A,, T Ø 32 mm Profondeur de filetage minimum: métal ferreux 1,5 x Ø non ferreux 2 x Ø Embases, voir fiche technique RF 4559 Vis de fixation du distributeur (à commander séparément) Les vis de fixation de distributeur suivantes sont recommandées: 6 vis à tête cylindrique ISO 4762-M12x6-1.9-N67F821 7 (galvanisées selon norme osch N67F821 7) Couple de serrage N25 M A = 9+3 Nm, N27 M A = 9±15 Nm Référence

15 RF 2987/1.9 4WRL Hydraulics osch Rexroth A 15/16 Cotes d encombrement N35 (cotes nominales en mm) M16x1,5 Pg Pg 7 A ,2 ø ø F1 324 F5 1 F2 8,1/1 Rzmax 4 Qualité de surface exigée de la surface d appui du distributeur T P Y 23 A 2 F4 F6 1 Valve pilote 2 Joint torique 9,25 x 1,78 (orifices P, A,, T) 3 Valve principale 4 Capteur de position inductif (valve principale) 5 Plaque signalétique 6 Joint torique 53,57 x 3,53 (orifices P, A,, T) 7 Joint torique 15 x 2,5 (orifices, Y) F3 8 Surface d appui usinée du distributeur, plan de pose selon ISO Différent de la norme: Orifices P, A,, T Ø 48 mm Profondeur de filetage minimum: métal ferreux 1,5 x Ø non ferreux 2 x Ø Embases, voir fiche technique RF 456 Vis de fixation du distributeur (à commander séparément) Les vis de fixation de distributeur suivantes sont recommandées: 6 vis à tête cylindrique ISO 4762-M2x9-1.9-N67F821 7 (galvanisées selon norme osch N67F821 7) Couple de serrage M A = Nm Référence

16 16/16 osch Rexroth A Hydraulics 4WRL RF 2987/1.9 Notes osch Rexroth A Hydraulics Zum Eisengießer Lohr am Main, ermany Telefon +49 () / 18- Telefax +49 () / documentation@boschrexroth.de Tous droits réservés par osch Rexroth A, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par osch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1

VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1 Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB Édi 07.2014 610.00260.50.650 Instrucs service d'origine Français Liste s Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB 1Liste s 1 Liste s Descrip s s 1.020 Fréquence minimale 1.021

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE

Plus en détail

Capteur de débit SFAB

Capteur de débit SFAB Capteur de débit SFAB Notice d utilisation 743 853 8NH Original : de Festo AG & Co. KG Postfach D 73726 Esslingen ++49/7/347 www.festo.com Le montage et la mise en service doivent exclusivement être réalisés

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Easy programme Sélection de composants Hydraulique industrielle Edition 2010 The Drive & Control Company

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

FI LTRES PR E S S I O N

FI LTRES PR E S S I O N New Headquarters : MP FILTRI S.p.. Italy Via Maggio, n. 0060 Pessano con ornago (Milano) Italy Tel. +9.0/9570. Fax +9.0/9574497-9574088 email: sales@mpfiltri.com http://www.mpfiltri.com GRET RITIN MP FILTRI

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant SIARETRON 3000 ICU Ventilateur pour soin intensif code: 960136 Rev. 1-01/01/2009 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Destination d usage Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours.

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION Fiche Technique Frein à courant de Foucault haute vitesse CARACTÉRISTIQUES nominal : 80 mnm Vitesse de rotation élevée 100 000 tmin -1 de freinage : 120 W en permanence et 400 W en intermittence Faible

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²... Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée

Plus en détail

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Spécialement conçue pour l'alimentation des projecteurs asservis via des connectiques multibroches. La gamme

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Outillage d atelier. Consommables

Outillage d atelier. Consommables Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.

Plus en détail

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition

Plus en détail

Les résistances de point neutre

Les résistances de point neutre Les résistances de point neutre Lorsque l on souhaite limiter fortement le courant dans le neutre du réseau, on utilise une résistance de point neutre. Les risques de résonance parallèle ou série sont

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande

Plus en détail

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Série M Echangeurs thermiques à plaques . kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail