GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison."

Transcription

1 GUIDE D UTILISATION Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle Zone de défense 3 (câblé) Temps réel Alarme fenêtre Zone de défense 4 (câblé) Temps réel Alarme balcon Zone de défense 5 (câblé) 24 hrs Alarme feux Zone de défense 6 (câblé) 24 hrs Alarme gaz Touche d urgence de la télécommande 24 hrs Alarme sos Mot de passe programmé: 8888 télécommande: Activée Mot de passe opération: 1234 Nombre de sonneries: Une Durée de la sirène: 180 secondes Sirène d alerte: Désactivée Installation Veillez à le tenir éloigné des objets métalliques de grande taille ou des appareils ménagers qui peuvent causer des perturbations à haute fréquence, ainsi que des obstacles tels que des murs en béton armé et portes coupe- feu. Panneau de configuration de l'unité principale: ①Trou d'alimentation D ② Extrémité de sortie d'alarme ③12 V puissance sortie ou entré ④ Sortie relais NO C ⑤ Un de rechange ⑥ Mise à la terre fil (3-6) ⑦ Emplacement pour carte SIM ⑧ Bouton de réglage Z6 Z4 Z2 Z1 A. Indicateur de zone de défense Z3 ⑩ Antenne socle Z5 ⑨ Interrupteur d'alimentation de secours B. [Arm] indicateur C. [Power] indicateur A NO C A 6 B SIM 9 C 10

2 Installation carte SIM Étape 1: Appuyez sur le socket de la carte SIM comme la direction d'ouverture. Étape 2: Installer la carte GSM dans la prise de la carte correctement. Étape 3: Appuyez sur le socket de la carte en tant que direction proche jusqu'à ce qu'il soit fermement s'adapter. Réglages de l'unité principale Message Fonction Instructions opération Notes Court bip Pression sur une touche rapide Bip sonore Long bip confirmer invite 4 court bip Erreur rapide Bip en continue La carte SIM n'est pas bien placée ou la mise sous tension pour la première fois Défense indicateur de zone Toujours allumé Clignote Alarme verrouillée Désarmée, cette zone de défense est déclenchée Indicateur Arm Toujours allumé Armé Clignote lentement Clignote rapidement Paramètres d'état / À la maison Etat situation alarmante Lumières Allumée pendant 3 secondes Clignote Éteinte Réseau domestique avec succès, et veille normal Carte SIM non fonctionnel Erreur dans le système Mise sous tension pour la première fois Suite à la méthode d'installation, installer la carte SIM de l'unité principale, assurez connexion filaire et monter l'antenne GSM correctement dans l'ordre. Ensuite, branchez l'adaptateur. À ce stade, l'hôte des huit feux clignotants cycle, après que l'hôte a commencé à détecter le réseau GSM, les voyant d'alimentation clignote jusqu'à ce que le réseau soit normal, le voyant d'alimentation clignote lentement (3 secondes clignote une fois), l'hôte est désarmé Enfin, faites glisser le commutateur de batterie de secours sur [ON] avec une pince ou un petit tournevis. Réinitialiser Éteignez d abord la batterie de secours et couper l'alimentation, appuyez et maintenez le bouton [Set] sur le dessus de l'appareil, puis rallumez l'appareil secteur; Z1 s allume; 3 secondes après le signal sonore "bip" un son long, lumières clignotaient, et enfin relâcher le bouton. Paramètres de l'hôte ont été enlevés, la restauration est un succès. 3

3 Enregistrement vocal Dans l'état désarmer, appuyez sur [Set] pendant 3 secondes, l'unité principale émet un "bip" long, et l indicateur [Arm] clignote (une fois par seconde), puis l'enregistrement commence: tenez- vous à 30cm de distance de l'unité principale, avec un niveau de voix modérée et 10 secondes plus tard, l'enregistrement s'arrête automatiquement et [Arm] s'éteint. Réglages Dans l'état désarmer, appuyez sur la touche [Set], 3 secondes plus tard, l'unité principale émet un "bip" long, [Arm] clignote et l'unité principale passe en mode réglage. Dans l'état des paramètres, tant que conservant le statut de réglage ([Arm] clignote), vous pouvez programmer différents réglages à plusieurs reprises. Pendant le réglage, cependant, si vous arrêtez la mise en opération depuis plus de 30 secondes, l'appareil quitte automatiquement le mode de réglage de et revient à l'état de désarmer. Quitter réglages Lorsque le réglage est terminé, tous les indicateurs des zones de défense sont éteint, mais seulement [Arm] clignote; appuyez sur [Set] pendant 3 secondes, l'appareil quitte principales de réglage. [Arm] s'éteint, l'appareil revient à l'état de désarmer. Couplage de code sur la télécommande Code d'appairage de la télécommande Dans l'état désarmer, entrez les paramètres et appuyez sur [Set] une fois de plus, l'unité principale émet un " contrôleur de déclenchement à distance" et tous les indicateurs de la zone de défense restent allumés, ce qui indique que l'appareil passe en code de télécommande appariement, prendre la télécommande pour l'appairage et appuyez sur n'importe quelle touche pour émettre un signal sans fil à l'unité principale, après l'unité principale reçoit le signal «codage terminé" un bip et tous les indicateurs de zone de défense de sortir, qui indiquent la télécommande réussit à code d'appairage. Précautions: l'unité principale peut fournir code d'appairage pour la plupart à 8 télécommandes. Code d'appairage pour toutes les télécommandes est le même. Supprimer une télécommande Dans l'état désarmer, entrez les paramètres et appuyez sur [Set] une fois de plus, l'unité principale émet un "contrôleur de déclenchement à distance" de long et tous les indicateurs de la zone de défense restent allumés, puis il entre le code de commande à distance d'appariement d'état, appuyez et maintenez la touche [Set] pendant 3 secondes, l'unité principale émet un long son "supprimer fini" et tous les indicateurs de la zone de défense de sortir. Télécommande jumelé avec succès. Précautions: lors de la suppression de la télécommande, toutes les télécommandes seront supprimé. Code d'appairage de la zone de défense Dans l'état désarmer, entrez dans les réglages, appuyez sur [Set] une nouvelle fois pour entrer le code de commande à distance d'appariement d'état, appuyer sur [Set] une nouvelle fois et l'indicateur de zone de défense 1 s'allume; Invite: "détecteur de déclenchement", puis, prendre le capteur que vous désirez appareiller pour la zone 1 et déclencher une alarme pour émettre un signal sans fil à l'unité principale, après que l'unité principale reçoit ce signal, il émet un long «codage fini" et l'indicateur de zone de défense 1 s'éteint, ce qui indique que le code d'appairage dans la zone 1 est jumelé avec succès. Mises en garde: dans l'état désarmer, entrez les paramètres, passez code d'appairage de la télécommande et continuez d'appuyer sur [Set], puis les indicateurs de la zone de défense vont un par un, sélectionner une zone de défense pour effectuer code d'appairage et l'indicateur de cette zone de défense se poursuit. Répétez l'opération de couplage de code dans le paragraphe ci- dessus pour toutes les autres zones de défense. Code d'appairage pour la zone de défense de l'unité principale peut être écrasé automatiquement, ce qui signifie que le code d'appairage dernier est valide. Par conséquent, code d'appairage ne peut être effectuée pour un capteur dans une zone de défense, dans le cas où le nombre de capteurs nécessaires est supérieur à celui de la zone de défense, vous pouvez modifier le code d'adresse et le code numérique des capteurs de même type à l'exactement la même. En faisant cela, il vous suffit d'effectuer code d'appairage pour un capteur, puis d'autres capteurs avec les mêmes codes peuvent fonctionner normalement. En alarme, il indiquera la même zone de défense.

4 Supprimer code d'appairage Dans l'état désarmer, entrez les paramètres et passez code d'appairage de la télécommande; appuyez sur [Set] une fois de plus, l'indicateur de zone de défense 1 s'allume; Invite: "détecteur de déclenchement", puis, appuyez longuement sur [Set], trois secondes plus tard, l'unité principale émet un long "delete fini", et l'indicateur de zone de défense 1 s'éteint. Code d'appairage pour la défense de zone 1 est supprimé avec succès. Programmation de la télécommande Toute les programmations de l'unité principale sont complétées par les principales opérations sur un téléphone ou envoyer des commandes par SMS, qui doit composer le numéro de carte GSM de l'unité principale d'abord. Dans l'état désarmer, après que le réseau GSM soit vérifié pour être normal, composez le numéro de la carte SIM par téléphone portable (ou un téléphone fixe), l'unité principale répondra automatiquement et donnera un message vocal "S'il vous plaît entrer le mot de passe", puis vous pouvez entrer le mot de passe de programmation correcte (par défaut: 8888), après quoi l'unité principale émet un "bip" long, et le [Arm] clignote, indiquant que l'unité principale entre la programmation de la télécommande. Instructions de fonction Fonction Opération Notes Entrez dans la programmation Enter [mot de passe] Long bip Sortir des réglages Raccrochez directement court Bip Mot de passe opération Mot de passe de programmation [30] + [nouveau mots de passe] + [] (modifié) [31] + [nouveau mots de passe] + [] (modifié) Par défaut: 1234 Par défaut: 8888 Régler téléphone [51] + [numéro de téléphone] + [] [51]~[56] 6 groups Supprimer numéro de téléphone [51] + [] [51]~[56] 6 groups Réception d'un message Numéro de téléphone [57] + [numéro de téléphone] + [] [57]~[59] 3 groups Effacer message [57] + [] [57]~[59] 3 groups Programmation zone de défense [60]+[01~08]+[1~4]+[1~8]+[0/1]+[] Par défaut: 1/1/0 Restez dans la zone de défense [61] + [01~08] + [0/1] + [] Par défaut: 0 télécommande [mots de passe] + [1/2/3] Un message vocal Appareil ouvert [mots de passe] +5 ou [mots de passe] +7 Appareil fermé [mots de passe] +6 ou [mots de passe] +8 SMS Instructions Fonction Opération Notes Mot de passe opération Mot de passe de programmation Régler téléphone [programme mot de passe] + [30] + [nouveau mots de passe] + [] [programme mot de passe + [31] + [nouveau mots de passe] + [] [programme mot de passe] + [51] + [numéro de téléphone] + [] Par défaut: 1234 Par défaut: 8888 [51]~[56] 6 groups

5 Supprimer numéro de téléphone [programme mot de passe] + [51] + [] [51]~[56] 6 groups Réception d'un message Numéro de téléphone [programme mot de passe] + [57] + [numéro de téléphone] + [] [57]~[59] 3 groups Effacer message [programme mot de passe] + [57] + [] [57]~[59] 3 groups Programmation zone de défense Restez dans la zone de défense Armée Désarmée Appareil ouvert Appareil fermé [Program password] + [60]+[01~08]+[1~4]+[1~8]+[0/1]+[] [programme mot de passe] + [61] + [01~08] + [0/1] + [] [programme mot de passe] + [1] + [] [programme mot de passe] + [2] + [] [programme mot de passe] +5 ou [programme mot de passe] +7 [programme mot de passe] +6 ou [programme mot de passe] +8 Par défaut: 1/1/0 Par défaut: 0 Modifier mot de passe Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez directement le code d'adresse [30] / [31] sur les touches du téléphone, entrez le nouveau mot de passe à 4 chiffres [] pour confirmer. L'unité principale émet un "bip" long, indiquant que l opération est réussie. Mot de passe opération: 3 0 X X X X Mot de passe de programmation : 3 1 X X X X Illustration: "X" indique le nouveau mot de passe, par exemple, changer la valeur par défaut (8888) du mot de passe de programmation dans le nouveau mot de passe: Commande SMS : Fonctionnement de Mot de passe: après avoir composé le numéro de la carte SIM par téléphone portable (ou un téléphone fixe), si vous entrez le mot de passe d'opération (par défaut: 1234), vous pouvez seulement effectuer les opérations suivante : armer, désarmer et contrôle par télécommande. Mot de passe de programmation: après avoir composé le numéro de la carte SIM par téléphone portable (ou un téléphone fixe), si vous le mot de passe de programmation (par défaut: 8888), vous pouvez seulement effectuer les opérations suivante : appel vocal, SMS numéro de téléphone de réception et de fonctions. Précautions: le mot de passe fonctionnement et le mot de passe de programmation ne peut pas être réglé sur le même numéro. Réglages téléphone Appel vocal Quand il est réglé à alerter par appel vocal, l'appareil peut envoyer un message vocal d'alerte à 6 numéros de téléphone, (par exemple: défense de zone 5, alarme balcon, etc.). Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [51] ~ [56], entrez le numéro de téléphone (téléphone fixe), puis entrez [] pour confirmer. [51] ~ [56] représentent les codes d'adresse correspondant à la voix d'alarme de réception des numéros de téléphone du premier groupe au sixième groupe. Ajouter numéros: 5 1 X X... X X 5 2 X X... X X Supprimer numéro: X X X X X X X X X X X X X X X X

6 Illustration: "X" indique le numéro de téléphone; ensemble être le second numéro de rappel Commande SMS: Supprimer le troisième numéro d'appel vocal. 5 3 Commande SMS: Réception d'un message Numéro de téléphone Quand il est réglé pour avertir par message, l'appareil enverra un SMS d'alarme à trois numéros de téléphone, (par exemple: défense de zone 5, alarme balcon). Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [57] ~ [59], entrez le numéro de téléphone, puis ajoutez [] pour confirmer. [57] ~ [59] représentent les codes d'adresse de message de réception du premier groupe au troisième groupe. Ajouter numéros: 5 7 X X X X X X X X X X X X... Supprimer numéros: Illustration: "X"indique le numéro de téléphone; ensemble est le premier numéro de téléphone à recevoir un message Supprimer le premier numéro de téléphone. 5 7 SMS Command: Programmer zone de défense Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [60], entrez d'abord le numéro de zone de défense par [1 ~ 6], puis entrez le type de zone de défense par [1 ~ 4], puis l'emplacement de la zone de défense de [1 ~ 6], puis sélectionnez si l'alarme sonore est activée par [0/1], et ajouter [] pour confirmer. Opérations: Notes: "A" indique le nombre de zone de défense; «B» indique le type de zone de défense; «C» indique l'emplacement de l'alarme; «D» indique si la sirène retentit. A: Nombre de zone de défense: [1 ~ 6] correspond à la zone de défense 1 à 6 respectivement la zone de défense. B: Type de zone de défense: [1] en temps réel, [2] 40 secondes de retard, [3] 24 heures par jour, [4] de dérivation. C: Emplacement de l'installation: [1] alarme aide [2], alarme incendie, [3] fuite de gaz [4], l'alarme de verrouillage de porte, [5] hall d'alarme, [6] alarme de fenêtre, [7] alarme balcon, [8 ] alarme périmétrique. D: Type de sirène: [0] son décollage, [1] son sur Illustration: définir la zone de défense 1 à 24 heures par jour, alarme incendie avec son. Commande SMS: Zone de défense à la maison Dans l'état de réglage, appuyez sur le code d'adresse [61], entrez le code correspondant à la zone de défense par [1 ~ 6] et sélectionnez [0/1], ajouter [] pour confirmer. Opérations: 6 0 A B C D A B

7 "A" nombre de zone de défense: [1 ~ 6] correspond à la zone de défense de 1 à 6, respectivement. "B" armé à la maison (reste à la maison): [0] indique invalide (pas d'alarme), [1] indique qu'il est valide (activer l'alarme). Exemple : Commande SMS Sirène Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [75]; dans le fonctionnement de armer / désarmer par télécommande, sélectionnez si la sirène est activée ou non par [0/1], puis ajoutez [] pour confirmer. [1]: sons activé; [0]: son désactivé, le réglage par défaut est [0], ce qui indique qu'il n'émet pas de tonalité rapide Opérations: 7 5 A Commande SMS: Mesure le contenu du message Zone Alarme Personnalisée SMS format: [mot de passe du programme] + [9] + [1-6] zone + + [moins de 40 caractères] + Par exemple: Changer les SMS qui viennent de la zone 5 Alarme à: il y a un voleur dans la maison rapidement alarme. Commande SMS: Il y aun voleur dans la maison rapidement alarme Après la zone 5 d'alarme, l'envoi de message sera «un voleur dans la maison rapidement alarme". Supprimer le message personnalisé: [9] + [1-6 zone] + Commande SMS: Réglage de l'horloge En mode de configuration, utiliser le code d adresse [32], puis entrer les deux chiffres [AA] de l'heure actuelle (format 24 heures), les deux chiffres [BB] pour les minutes, et enfin entrez [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "réglage terminé". Opération: [32]ð [AA]ð [BB]ð [] Exemple: régler l heure à 3:35 Opération: [32]ð [03]ð [35]ð [] Commande SMS: Réglage minuterie 1. Armer En mode de configuration, utilisez le clavier pour entrer [33 ~ 35], puis saisissez l'heure [AA] et la minute [BB] du temps que vous souhaitez définir pour l armement, et [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "réglage terminé". Opération: [XX]ð [AA]ð [BB]ð [] XX indique: l'adresse du code 33, 34, 35 de l'armement en temps opportun, AA indique : l'heure, BB indique: les minutes. Par exemple: régler l heure de l armement 45 '22:00 Opération: [33]ð [22]ð [45]ð [] Commande SMS: Désarmer En mode de configuration utilisez le clavier pour entrer [36 ~ 38], puis saisissez l'heure [AA] et la minute [BB] du temps que vous souhaitez définir pour désarmer, et [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "Réglage terminé". Opération: [XX]ð [AA]ð [BB]ð [] XX indique: l'adresse du code 36, 37, 38 du désarmement en temps opportun, AA indique : l'heure, BB indique: les minutes. Par exemple: régler l heure du désarmement 55 '7pm Opération: [33]ð [19]ð [55]ð [] Commande SMS: Calendrier En mode de configuration, utiliser le clavier pour entrer [39], puis entrer le numéro pour indiquer si vous activer ou non la minuterie [1/0], puis entrez [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "réglage terminé". Le réglage par défaut est : désactivé. Mode de fonctionnement: [39]ð [0/1]ð []

8 0: désactiver la fonction de minuterie 1: activer la fonction de minuterie Commande SMS: Ouvrir l appareil à une heure précise En mode de configuration, utiliser le clavier pour entrer [45,47], puis saisissez l'heure [BB] et les minutes [CC] du temps et finalementt [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "Réglages terminé ". Opération : [AA]ð [BB]ð [CC]ð [] AA indique: 45 signifie 1ère adresse électroménager ouvert, 47 moyens 2e adresse électroménager ouverte, BB indique: l'heure du temps de prise CC indique: la minute du temps de prise Par exemple: allumer l'appareil 2ème maison à 03:35 Opération: [47]ð [03]ð [35]ð [] Commande SMS: Fermer l appareil à une heure précise En mode de configuration, utiliser le clavier pour entrer [46,48], puis saisissez l'heure [BB] et les minutes [CC] du temps et finalement confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "Réglage terminé". Opération: [AA]ð [BB]ð [CC]ð [] AA indique: 46 signifie 1 er appareil ouvert, 48 signifie 2 e appareils ouverts, BB indique: l'heure du temps de prise CC indique: la minute du temps de prise Par exemple: éteindre le 2 ième appareil à la maison à 23:35 h Opération: [48]ð [23]ð [35]ð [] Commande SMS: [] pour Opérations Armé de l extérieur Cela signifie que la garde tout autour de votre maison est activé alors que tout le monde est à l extérieur, tous les capteurs travaillons toujours, quand le capteur est déclenché par la porte, le feu, fuite de gaz, etc, le système d'alarme se déclenche. Après avoir fait ces opérations, l'indicateur de [Arm] sur l'unité principale est toujours activé. Opérations télécommande: Appuyez sur [ Commande SMS: ] de la télécommande. Armer à la maison Cela signifie que, pour la sécurité, alors que quelqu'un est à la maison, vous devez activer les capteurs périphériques porte, fenêtre, balcon et le périmètre du système d'alarme de peur de déclencher les capteurs intérieurs, qui peuvent causer une mauvaise avertissement; ensuite, vous sélectionnez armé à la maison, laissez simplement partie des capteurs travailler et désactiver les autres parties. Seulement si vous avez réglé l armement à la maison, il peut fonctionner normalement et à ce moment la [Arm] Indicateur de l'unité principale est vacillante lente. Opérations télécommande: Appuyez sur [ ] de la télécommande. Désarmer Cela signifie pour arrêter l'alarme lorsque l'unité principale sonne l'alarme ou de rendre le système d'alarme dans l'état de non- alarme. Après avoir désarmé la garde, même si vous déclenchez le capteur, l'unité principale ne sonne pas (à l'exception de 24 heures zone de défense et bouton d'urgence sur la télécommande) et le [Arm] s'éteint. Utilisation de la télécommande: appuyez sur Commande SMS: ] sur la télécommande.

9 Canceller l alarme Cela signifie pour effacer la mémoire d'alarme. Lorsque l'unité principale sonne l'alarme, tous les indicateurs de la zone de défense déclenchés seront verrouillés. Dans l'état de désarmer, que répéter les opérations de désarmement de la garde peut éliminer l'affichage de verrouillage de la zone en alarme de la défense, après que l'alarme est annulée, tous les indicateurs [Arm] s éteignent. Utilisation de la télécommande: appuyez sur [ ] sur la télécommande. Alarme d urgence Utilisation de la télécommande: Appuyez sur de la télécommande Recevoir l alarme par le téléphone Lorsque l'unité principale sonne l'alarme, il compose automatiquement les numéros de présélection (numéro de téléphone mobile) dans l'ordre. Après les réponses des utilisateurs: il ou elle devra entendre l'enregistrement d'alarme. Pendant ce temps, les utilisateurs peuvent également faire de la télécommande sur l'unité alarmante principal en appuyant sur le téléphone (téléphone mobile) clés: [1] : unité principale arrête l'alarme et organise la garde, il ne compose pas le numéro de plus. [2] : unité principale arrête l'alarme et désarme la garde, il ne n0t composer le numéro, pas plus. [3] : unité principale arrête l'alarme, surveille la scène pendant 30 secondes et ne pas composer le numéro, pas plus, car en continuant, appuyez sur [3] pour surveiller pendant encore 30 secondes. [4] : unité principale arrête l'alarme, interphone de la scène pendant 30 secondes et ne pas composer le numéro, pas plus, car en continuant, appuyez sur [3] pour interphone pendant encore 30 secondes. [5] : Ouvert du 1er appareil ménager. Ouvrez relais [6] : Fermer premier appareil ménager. Fermez relais [7]: Ouvert appareil 2ème maison. [8]: Fermer électroménager 2e. [9]: sirène mini ouverte ou la sirène sans fil. Si le besoin de fermer sirène, appuyez sur une des touches 1/2/3/4. Commande SMS: 1234 [1-9] Après avoir reçu l'alarme par téléphone, si l'utilisateur écoute l'alarme vocale et raccroche sans aucune télécommande, l'unité principale va continuer à composer le numéro suivant jusqu'à ce que quelqu'un y réponde. Si aucune réponse du corps, après les cadrans de l'unité principale pour tous les numéros à trois reprises, à leur tour, il raccroche automatiquement. Télécommande Composez le numéro associé à l'unité d'alarme principale par téléphone (téléphone mobile), et après un cycle de sonnerie, vous pouvez entendre un message vocal "Veuillez entrer le mot de passe", entrez le mot de passe par touches du téléphone (mot de passe par défaut de la télécommande: 1234). Si le mot de passe est correct, vous entendrez un message "Appuyez sur 1 pour armer, pour désarmer 2, 3 pour le moniteur, 4 pour Intercom". Les actions spécifiques sont présentées ci- dessous: [1] : Armé, si réussi, vous entendrez un message vocal "garde a été agencée dans le système". [2] : désarmer, si réussi, vous entendrez un message vocal "garde a été désactivé sur ce système". [3] : surveillance pendant 30 secondes, de poursuivre la surveillance, appuyez sur [3] pour surveiller pendant encore 30 secondes. [4] : sur place interphone pendant 30 secondes, pour continuer interphone, appuyez sur [4] pour surveiller pendant encore 30 secondes. [5] : Ouvert du 1er appareil ménager. Ouvrez relais [6] : Fermer premier appareil ménager. Fermez relais [7]: Ouvert appareil 2ème maison. [8]: Fermer électroménager 2e.

10 [9]: sirène mini ouverte ou la sirène sans fil. Si le besoin de fermer sirène, appuyez sur une des touches 1/2/3/4. Commande SMS: 1234 [1-9] Commande d'appareil ménager Couplage Commutateur appareil maison: interrupteur d'appareils ne peut accepter le signal de commande d'alarme appareil après avoir apparié. Jumelage méthode: Reportez- vous au manuel du commutateur maison, rendez l'appareil dans l'état de code- paire,. Ensuite entrez dans le réglage de la télécommande, appuyez sur la touche 5-8 exploitation de la centrale d'alarme envoie ou désactiver les signaux à l'appareil, jumelés entre eux est ok. Cryptage du signal: Les signaux cryptés sans fil, peuvent réduire l'électroménager mal fonctionner fréquence causé par des interférences de signaux autres. Méthode de chiffrement: Entrez dans Paramètres système, entrée 73 + XX (2- bit de chiffrement des données) + Fonctionnement du SMS: XX (Paramètres de contrôle d'appareils ménagers ont une certaine complexité, recommande aux utilisateurs de finaliser l'achat directement auprès du fabricant). Connexion sirène sans fil (Option Fonction) Cette unité d'alarme peut se connecter sirène sans fil, pour éviter le bruit du gros son à perturber le propriétaire au moment de la sirène installer à proximité de l'unité d'alarme et de faire une alarme. Associez la sirène: Sirène sans fil ne peut accepter le signal de commande d'alarme appareil après avoir apparié. Jumelage méthode: Selon le manuel sirène sans fil, la sirène maintenir le code d'état- paire, puis continuez à appuyer sur la touche 4 fois de bouton de réglage sur l'unité d'alarme, envoi "ouvert sirène sans fil" signal de la sirène, puis de les jumeler. Couplé sirène sans fil, retentit lorsque l'unité d'alarme alarmante, et d'arrêter de sonner lorsque l'unité d'alarme désarmer. (En raison de la commande sans fil, il peut y avoir un certain retard de temps) Le cryptage du signal: signaux cryptés sans fil, permet de réduire la sirène d'alarme mauvaise fréquence causé par des interférences de signaux autres. Méthode de chiffrement: Entrez dans Paramètres système, entrée 74 + XX (2- bit de chiffrement des données) + Fonctionnement du SMS: XX (Paramètres de contrôle sans fil de sirènes ont une certaine complexité, recommande aux utilisateurs de finaliser l'achat directement auprès du fabricant). Programmation de la télécommande Composez le numéro associé à l'unité d'alarme principale par téléphone (téléphone mobile), et après un cycle de sonnerie, vous pouvez entendre un message vocal "Veuillez entrer le mot de passe", entrez le mot de passe par touches du téléphone (mot de passe par défaut de la télécommande: 8888 ). Si le mot de passe sont corrects, vous entendrez un "bip" long ton message, si elle est fausse, vous entendrez un message "le mot de passe est invalide, s'il vous plaît entrer de nouveau". Entretien Test du système Bien que le système d'alarme est utilisé tous les jours, de maintenance périodique et de test sont nécessaires pour s'assurer qu'il peut fonctionner de façon stable, fiable et sûre. Habituellement essai complet doit être effectuée sur l'unité d'alarme principal tous les trois mois. Vous feriez mieux de vérifier le capteur une fois par mois; s'il n'est pas permis par les conditions, vous ne vérifiez qu'elle au moins tous les trois mois.

11 Test de l'unité principale: 1. Vérifier si elle peut activer / désactiver garde normalement. 2. Vérifier si elle peut normalement composer le numéro de l'alarme. 3. Vérifier s'il peut recevoir le signal provenant des capteurs normalement ou si la batterie de secours est normale. Test de capteur: 1. Déclencher un capteur manuellement pour vérifier si elle peut déclencher l'alarme normalement. 2. Vérifiez les piles de tous les détecteurs pour vérifier si elles sont sous tension. 3. Vérifier l'émission de capteurs sans fil pour voir si elle peut communiquer avec l'unité principale normalement. Ne laissez pas tomber le produit sur le sol ou sur des objets durs, car il peut conduire à un impact massif pour provoquer des pannes et des dommages. Sans l'approbation et le consentement des autorités compétentes, s'il vous plaît ne réglez pas "999", "110" ou le numéro de téléphone d'alarme du poste de police pour cette unité principale.

Système Alarme de Maison. Manuel d Utilisation

Système Alarme de Maison. Manuel d Utilisation Système Alarme de Maison Manuel d Utilisation 1 Index 1. INTRODUCTION ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 2. PRINCIPALES FONCTIONS

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Ver. 1120 20100105 Pour les utilisateurs: Pour une meilleure compréhension du système d'alarme GSM, il est nécessaire de

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... 2 FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 REGLAGES

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système Alarme GSM APPEL MOBILE Système Alarme GSM APPEL MOBILE Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. - 1 - Index Page 3 Page 4 Page 6 Page 7 Page

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface Alarme Sans Fil GSM Référence A2M0 Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir fait lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM A2M0. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14

Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14 Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... 2 FONCTIONNALITÉS... 3 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 4 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS...

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

C A N B U S A L A R M E P O U R V O I T U R E

C A N B U S A L A R M E P O U R V O I T U R E MANUEL D UTILISATION H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A L A R M E P O U R V O I T U R E Fonctionnement SYSTEME D ALARME ARMER Appuyez sur le bouton de fermeture de la télécommande. L'armement sera confirmée

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-10

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-10 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-10 TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 8 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 REGLAGES ET PROGRAMMATION...

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme sans fil 15 zones REFERENCE(S) 8500-11 TABLE DES MATIERES Introduction Page 1 Description des faces Page 2 Précautions d emploi Page 3 Fonctionnalités

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones REFERENCE(S) 8500-52 TABLE DES MATIERES Introduction Schéma carte principale Carte extension filaire Module sortie 8 voies Branchements

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

SECURITY ALARME MAISON. Manuel d utilisation

SECURITY ALARME MAISON. Manuel d utilisation SECURITY PACK ALARME MAISON Manuel d utilisation 1 Pour une meilleure utilisation, lisez entièrement le manuel avant utilisation. Caractéristiques : 1. 1-99 zone de défense sans fil, avec un indicateur

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635).

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). SK635 COMMANDE DE PRISE SANS FIL Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires pendant l installation,

Plus en détail

Page 1 of 17 5/11/2012

Page 1 of 17 5/11/2012 Page 1 of 17 5/11/2012 SK633 System d Alarme Sans Fil avec détecteur de Motion, Capteur de Porte/Fenêtre Mince Sans Fils, Télécommandes et Appeleur Automatique Sans Fil. GUIDE DE L UTILISATEUR. Nous vous

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

Manuel d Utilisation

Manuel d Utilisation Alarme Maison Sans Fil Auto Appel GSM/RTC Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 / 19 Index I. FONCTIONS PRINCIPALES...

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Système d alarme intelligent avec transmetteur téléphonique GSM automatique Alarm@home by Manuel d utilisation Profil Pour une meilleure compréhension du produit, lire le présent manuel attentivement avant

Plus en détail

Alarme Intelligente PSTN Ligne Fixe Écran LCD. Mode d Emploi

Alarme Intelligente PSTN Ligne Fixe Écran LCD. Mode d Emploi Alarme Intelligente PSTN Ligne Fixe Écran LCD Mode d Emploi Ver 2.0 Version 2.0 Page 1 de 28 Table des Matières 1. Introduction... 3 1.1 Description Générale... 3 1.2 Caractéristiques... 3 2. Structure

Plus en détail

Système d'alarme de sécurité pour la maison

Système d'alarme de sécurité pour la maison GTWAE7-4D/AL9-EF Système d'alarme de sécurité pour la maison Instructions Brève introduction Ce produit comprend un ensemble de systèmes d'alarme en entièrement nouveaux pour la sécurité de la maison.

Plus en détail

Alarme par radio Art. No.:0814..

Alarme par radio Art. No.:0814.. Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger

Plus en détail

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale Notice d emploi Réf. : VOM000484 Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale 1313 11 Vers.28-10-2010 Introduction Visualisation des boutons Merci d avoir fait l acquisition de ce système

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM Manuel d utilisation JOD1M2B GSM CONTACT REVENDEUR : Ce manuel d'alarme référence JOD1M2B GSM va vous guider dans la mise en route et l utilisation de ce produit. Merci de lire Attentivement ce mode d'emploi

Plus en détail

MF ProTect. Notice Alarme. Notice système d alarme MF ProTect 1

MF ProTect. Notice Alarme. Notice système d alarme MF ProTect 1 MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

Contrôle Verrouillage des touches: Casque Important:

Contrôle Verrouillage des touches: Casque Important: DT-500W Version 1 19 Contrôle 1 Verrouillage des touches: La fonction de verrouillage des touches sert à empêcher les opérations non-intentionnelles sur la radio. aites glisser l'interrupteur de verrouillage

Plus en détail

H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R

H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R C A N B U S / A n a l o g A n t i v o l p a s s i f e t A n t i - C a r - J a c k i n g s y s t è m e, a v e c t é l é c o m m a n d e s u p

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones + 29 zones sans fils + clavier LCD REFERENCE(S) 8500-51 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire Branchement

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

Notice d emploi. Réf. : AL-800. En cas de problèmes. PHENIX assistance téléphonique (Lundi au Vendredi de 9h à 16h)

Notice d emploi. Réf. : AL-800. En cas de problèmes. PHENIX assistance téléphonique (Lundi au Vendredi de 9h à 16h) En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, contactez notre équipe d experts. PHENIX assistance

Plus en détail

Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24

Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24 Les Entreprises Roger Boisvert Inc Système de sécurité (819) 563-5404 313 rue Des Aulnes. Sherbrooke (PQ) J1G 4S1 Service personnalisé depuis 1992 Manuel d instruction Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832

Plus en détail

SECURISEZ VOTRE FOYER

SECURISEZ VOTRE FOYER SECURISEZ VOTRE FOYER Mode d emploi Version V14.7 GSM SMS APP Système intelligent d alarme tactile Chers utilisateurs Merci d avoir choisi le Système d alarme tactile. Veuillez lire ce guide entièrement

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Manuel de l utilisateur Sommaire Nous vous félicitons pour l achat de ce clavier sans fil Honeywell. Afin de tirer le meilleur parti de votre équipement, nous vous conseillons

Plus en détail

Notice d emploi. Réf. : AL-800. Système d alarme sans fil (433-434Mhz) avec transmetteur téléphonique vocal. En cas de problèmes

Notice d emploi. Réf. : AL-800. Système d alarme sans fil (433-434Mhz) avec transmetteur téléphonique vocal. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, contactez notre équipe d experts. PHENIX assistance

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de fumée

manuel d installation Détecteur de fumée manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

Transmissions radio ultra-fiables

Transmissions radio ultra-fiables Transmissions radio ultra-fiables Si vous avez des remarques pour l'amélioration de nos guides d'utilisation et de nos produits, n hésitez pas à les envoyer par écrit en précisant la date d achat de votre

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FIL 3 ZONES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE INTEGRE CE1 = LS9001

CENTRALE D ALARME SANS FIL 3 ZONES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE INTEGRE CE1 = LS9001 CENTRALE D ALARME SANS FIL 3 ZONES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE INTEGRE CE1 = LS9001 TABLE DES MATIERES 1. LA CENTRALE 2. 1ERE INSTALLATION 3. CONNEXION DES SIRENES ET DES BOUTONS PANIQUE FILAIRES 4.

Plus en détail

La Solution de Sécurité Easy Series Guide de référence

La Solution de Sécurité Easy Series Guide de référence La Solution de Sécurité Easy Series Guide de référence AS-OT-fr-55_4998145967_02.indd 1 27.07.2005 15:51:05 Uhr Contenu 1. Informations générales 3 2. Clavier Dynamique Animé 6 3. Guide d utilisation de

Plus en détail

Installation et configuration

Installation et configuration Installation et configuration Étape 1 : Alimenter le chargeur de voyage Connectez le port mini-usb du chargeur de voyage à l'une des sources d'alimentation suivantes : - n'importe quel port USB sur un

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

CENTRALE D'ALARME SECURIT 805

CENTRALE D'ALARME SECURIT 805 CENTRALE D'ALARME SECURIT 805 MANUEL UTILISATEUR Révision B SOMMAIRE 1. AVERTISSEMENTS... 2 2. NORMES... 2 3. GENERALITES SUR CE PRODUIT... 2 4. INFORMATIONS INSTALLATEUR... 2 5. MISE EN MARCHE TOTALE...

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Guide Rapide d'utilisation

Guide Rapide d'utilisation Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS RADIO REVEIL BIG NUMBERS 926887 MANUEL D INSTRUCTIONS Alimentation Connexion à l alimentation AC Branchez le cordon d'alimentation sur une prise standard AC. Lorsque vous connectez l'alimentation AC, le

Plus en détail

VERSION DU LOGICIEL 3.10

VERSION DU LOGICIEL 3.10 38EPFP-02 VERSION DU LOGICIEL 3.10 PROGRAMMATION HEXADÉCIMALE: Les adresses 000 à 043 et 300 à 527 sont programmées en utilisant la méthode de Programmation Hexadécimale. Dans ce mode, vous pouvez entrer

Plus en détail

SSA-8. Manuel d utilisateur. www.sigmatek.fr

SSA-8. Manuel d utilisateur. www.sigmatek.fr SSA-8 Manuel d utilisateur www.sigmatek.fr Index Introduction 3 Dans la boîte 3 Principales fonctionnalités 3 Caractéristiques techniques 3 Présentation de la centrale 4 Premiers pas 5 Connecter la centrale

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

NXW-1600 NXW-80O CENTRALES D ALARME 16 ET 8 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRÈNE) INTÉGRÉ NOTICE UTILISATEUR

NXW-1600 NXW-80O CENTRALES D ALARME 16 ET 8 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRÈNE) INTÉGRÉ NOTICE UTILISATEUR NXW-1600 NXW-80O CENTRALES D ALARME 16 ET 8 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRÈNE) INTÉGRÉ NOTICE UTILISATEUR 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. FONCTIONNEMENT DU CLAVIER LCD... 4 2.1 SONS

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual www.etiger.com FR 1 Ligne fixe ou carte SIM? Comment souhaitez-vous interagir avec la centrale? - Connexion ligne fixe : permet une interaction

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

Manuel d installation et de référence

Manuel d installation et de référence RTX3 : Module d expansion sans fil V5.1 Manuel d installation et de référence Table des matières Spécifications... 4 Compatibilité de matériel... 4 Vue d ensemble... 5 Description... 5 Caractéristiques...

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION 2 Hotline : Sommaire Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description centrale / télécommande... 6 Description du détecteur

Plus en détail

TUTORIEL Configuration Alarme GSM+RTC

TUTORIEL Configuration Alarme GSM+RTC TUTORIEL Configuration Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Présentation du kit Standard... 3 2. Fixation murale... 4 3. Enregistrement des éléments... 5 3.1 Enregistrement des télécommandes... 5 3.2 Enregistrement

Plus en détail

Email:info@mdh-uk.co.uk et pour plus de produits, visitez notre site Internet : www.mdh-uk.co.uk

Email:info@mdh-uk.co.uk et pour plus de produits, visitez notre site Internet : www.mdh-uk.co.uk workersentry Système de sécurité personnel sans fils Pour que les travailleurs isolés puissent appeler a l'aide en cas d'urgence, automatiquement ou manuellement. Pour vous aider à répondre aux règles

Plus en détail

PR-D18 中文 F Revision 1

PR-D18 中文 F Revision 1 PR-D18 F Revision 1 Instructions importantes sur la sécurité 1. 2. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. F 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tenez compte de toutes les mises en garde. Suivez toutes les

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-sans-fil-f8sirenesolaire/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480012-1307 NOTICE D

Plus en détail

Introduction. Nous vous remercions d'avoir choisi de protéger vos biens et votre famille avec un Système Crow FreeWave 64 (FW64).

Introduction. Nous vous remercions d'avoir choisi de protéger vos biens et votre famille avec un Système Crow FreeWave 64 (FW64). INDEX Introduction 2 Découvrir la Centrale d'alarme Crow FreeWave64 2 Configuration typique du Système d'alarme 2 Description du clavier 3 Touches 3 Signaux audibles 3 Indicateurs 3 Blocage clavier (faux

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description de la centrale...6 à 7 Message vocal... 8 Badges (tags RFID)... 9 Fonctions supplémentaires...

Plus en détail

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil Table des matières 2 FRANÇAIS 1.0 Introduction... 4 1.1 Contenu de la boîte... 4 2.0 Explication du panneau de contrôle...

Plus en détail

Alarme Maison GSM/PSTN. Mode d Emploi

Alarme Maison GSM/PSTN. Mode d Emploi Alarme Maison GSM/PSTN Mode d Emploi Ver 2.0 Version 2.0 Page 1 de 36 Table des Matières 1. Introduction... 3 1.1 Description Générale... 3 1.2 Caractéristiques... 3 2. Structure du Système Alarme Dual

Plus en détail

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

GSM/SMS X300. Système d'alarme. Manuel de l utilisateur. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS X300. Système d'alarme. Manuel de l utilisateur. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved. C 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0 X300 GSM/SMS Système d'alarme Manuel de l utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X300. L installation

Plus en détail