GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison."

Transcription

1 GUIDE D UTILISATION Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle Zone de défense 3 (câblé) Temps réel Alarme fenêtre Zone de défense 4 (câblé) Temps réel Alarme balcon Zone de défense 5 (câblé) 24 hrs Alarme feux Zone de défense 6 (câblé) 24 hrs Alarme gaz Touche d urgence de la télécommande 24 hrs Alarme sos Mot de passe programmé: 8888 télécommande: Activée Mot de passe opération: 1234 Nombre de sonneries: Une Durée de la sirène: 180 secondes Sirène d alerte: Désactivée Installation Veillez à le tenir éloigné des objets métalliques de grande taille ou des appareils ménagers qui peuvent causer des perturbations à haute fréquence, ainsi que des obstacles tels que des murs en béton armé et portes coupe- feu. Panneau de configuration de l'unité principale: ①Trou d'alimentation D ② Extrémité de sortie d'alarme ③12 V puissance sortie ou entré ④ Sortie relais NO C ⑤ Un de rechange ⑥ Mise à la terre fil (3-6) ⑦ Emplacement pour carte SIM ⑧ Bouton de réglage Z6 Z4 Z2 Z1 A. Indicateur de zone de défense Z3 ⑩ Antenne socle Z5 ⑨ Interrupteur d'alimentation de secours B. [Arm] indicateur C. [Power] indicateur A NO C A 6 B SIM 9 C 10

2 Installation carte SIM Étape 1: Appuyez sur le socket de la carte SIM comme la direction d'ouverture. Étape 2: Installer la carte GSM dans la prise de la carte correctement. Étape 3: Appuyez sur le socket de la carte en tant que direction proche jusqu'à ce qu'il soit fermement s'adapter. Réglages de l'unité principale Message Fonction Instructions opération Notes Court bip Pression sur une touche rapide Bip sonore Long bip confirmer invite 4 court bip Erreur rapide Bip en continue La carte SIM n'est pas bien placée ou la mise sous tension pour la première fois Défense indicateur de zone Toujours allumé Clignote Alarme verrouillée Désarmée, cette zone de défense est déclenchée Indicateur Arm Toujours allumé Armé Clignote lentement Clignote rapidement Paramètres d'état / À la maison Etat situation alarmante Lumières Allumée pendant 3 secondes Clignote Éteinte Réseau domestique avec succès, et veille normal Carte SIM non fonctionnel Erreur dans le système Mise sous tension pour la première fois Suite à la méthode d'installation, installer la carte SIM de l'unité principale, assurez connexion filaire et monter l'antenne GSM correctement dans l'ordre. Ensuite, branchez l'adaptateur. À ce stade, l'hôte des huit feux clignotants cycle, après que l'hôte a commencé à détecter le réseau GSM, les voyant d'alimentation clignote jusqu'à ce que le réseau soit normal, le voyant d'alimentation clignote lentement (3 secondes clignote une fois), l'hôte est désarmé Enfin, faites glisser le commutateur de batterie de secours sur [ON] avec une pince ou un petit tournevis. Réinitialiser Éteignez d abord la batterie de secours et couper l'alimentation, appuyez et maintenez le bouton [Set] sur le dessus de l'appareil, puis rallumez l'appareil secteur; Z1 s allume; 3 secondes après le signal sonore "bip" un son long, lumières clignotaient, et enfin relâcher le bouton. Paramètres de l'hôte ont été enlevés, la restauration est un succès. 3

3 Enregistrement vocal Dans l'état désarmer, appuyez sur [Set] pendant 3 secondes, l'unité principale émet un "bip" long, et l indicateur [Arm] clignote (une fois par seconde), puis l'enregistrement commence: tenez- vous à 30cm de distance de l'unité principale, avec un niveau de voix modérée et 10 secondes plus tard, l'enregistrement s'arrête automatiquement et [Arm] s'éteint. Réglages Dans l'état désarmer, appuyez sur la touche [Set], 3 secondes plus tard, l'unité principale émet un "bip" long, [Arm] clignote et l'unité principale passe en mode réglage. Dans l'état des paramètres, tant que conservant le statut de réglage ([Arm] clignote), vous pouvez programmer différents réglages à plusieurs reprises. Pendant le réglage, cependant, si vous arrêtez la mise en opération depuis plus de 30 secondes, l'appareil quitte automatiquement le mode de réglage de et revient à l'état de désarmer. Quitter réglages Lorsque le réglage est terminé, tous les indicateurs des zones de défense sont éteint, mais seulement [Arm] clignote; appuyez sur [Set] pendant 3 secondes, l'appareil quitte principales de réglage. [Arm] s'éteint, l'appareil revient à l'état de désarmer. Couplage de code sur la télécommande Code d'appairage de la télécommande Dans l'état désarmer, entrez les paramètres et appuyez sur [Set] une fois de plus, l'unité principale émet un " contrôleur de déclenchement à distance" et tous les indicateurs de la zone de défense restent allumés, ce qui indique que l'appareil passe en code de télécommande appariement, prendre la télécommande pour l'appairage et appuyez sur n'importe quelle touche pour émettre un signal sans fil à l'unité principale, après l'unité principale reçoit le signal «codage terminé" un bip et tous les indicateurs de zone de défense de sortir, qui indiquent la télécommande réussit à code d'appairage. Précautions: l'unité principale peut fournir code d'appairage pour la plupart à 8 télécommandes. Code d'appairage pour toutes les télécommandes est le même. Supprimer une télécommande Dans l'état désarmer, entrez les paramètres et appuyez sur [Set] une fois de plus, l'unité principale émet un "contrôleur de déclenchement à distance" de long et tous les indicateurs de la zone de défense restent allumés, puis il entre le code de commande à distance d'appariement d'état, appuyez et maintenez la touche [Set] pendant 3 secondes, l'unité principale émet un long son "supprimer fini" et tous les indicateurs de la zone de défense de sortir. Télécommande jumelé avec succès. Précautions: lors de la suppression de la télécommande, toutes les télécommandes seront supprimé. Code d'appairage de la zone de défense Dans l'état désarmer, entrez dans les réglages, appuyez sur [Set] une nouvelle fois pour entrer le code de commande à distance d'appariement d'état, appuyer sur [Set] une nouvelle fois et l'indicateur de zone de défense 1 s'allume; Invite: "détecteur de déclenchement", puis, prendre le capteur que vous désirez appareiller pour la zone 1 et déclencher une alarme pour émettre un signal sans fil à l'unité principale, après que l'unité principale reçoit ce signal, il émet un long «codage fini" et l'indicateur de zone de défense 1 s'éteint, ce qui indique que le code d'appairage dans la zone 1 est jumelé avec succès. Mises en garde: dans l'état désarmer, entrez les paramètres, passez code d'appairage de la télécommande et continuez d'appuyer sur [Set], puis les indicateurs de la zone de défense vont un par un, sélectionner une zone de défense pour effectuer code d'appairage et l'indicateur de cette zone de défense se poursuit. Répétez l'opération de couplage de code dans le paragraphe ci- dessus pour toutes les autres zones de défense. Code d'appairage pour la zone de défense de l'unité principale peut être écrasé automatiquement, ce qui signifie que le code d'appairage dernier est valide. Par conséquent, code d'appairage ne peut être effectuée pour un capteur dans une zone de défense, dans le cas où le nombre de capteurs nécessaires est supérieur à celui de la zone de défense, vous pouvez modifier le code d'adresse et le code numérique des capteurs de même type à l'exactement la même. En faisant cela, il vous suffit d'effectuer code d'appairage pour un capteur, puis d'autres capteurs avec les mêmes codes peuvent fonctionner normalement. En alarme, il indiquera la même zone de défense.

4 Supprimer code d'appairage Dans l'état désarmer, entrez les paramètres et passez code d'appairage de la télécommande; appuyez sur [Set] une fois de plus, l'indicateur de zone de défense 1 s'allume; Invite: "détecteur de déclenchement", puis, appuyez longuement sur [Set], trois secondes plus tard, l'unité principale émet un long "delete fini", et l'indicateur de zone de défense 1 s'éteint. Code d'appairage pour la défense de zone 1 est supprimé avec succès. Programmation de la télécommande Toute les programmations de l'unité principale sont complétées par les principales opérations sur un téléphone ou envoyer des commandes par SMS, qui doit composer le numéro de carte GSM de l'unité principale d'abord. Dans l'état désarmer, après que le réseau GSM soit vérifié pour être normal, composez le numéro de la carte SIM par téléphone portable (ou un téléphone fixe), l'unité principale répondra automatiquement et donnera un message vocal "S'il vous plaît entrer le mot de passe", puis vous pouvez entrer le mot de passe de programmation correcte (par défaut: 8888), après quoi l'unité principale émet un "bip" long, et le [Arm] clignote, indiquant que l'unité principale entre la programmation de la télécommande. Instructions de fonction Fonction Opération Notes Entrez dans la programmation Enter [mot de passe] Long bip Sortir des réglages Raccrochez directement court Bip Mot de passe opération Mot de passe de programmation [30] + [nouveau mots de passe] + [] (modifié) [31] + [nouveau mots de passe] + [] (modifié) Par défaut: 1234 Par défaut: 8888 Régler téléphone [51] + [numéro de téléphone] + [] [51]~[56] 6 groups Supprimer numéro de téléphone [51] + [] [51]~[56] 6 groups Réception d'un message Numéro de téléphone [57] + [numéro de téléphone] + [] [57]~[59] 3 groups Effacer message [57] + [] [57]~[59] 3 groups Programmation zone de défense [60]+[01~08]+[1~4]+[1~8]+[0/1]+[] Par défaut: 1/1/0 Restez dans la zone de défense [61] + [01~08] + [0/1] + [] Par défaut: 0 télécommande [mots de passe] + [1/2/3] Un message vocal Appareil ouvert [mots de passe] +5 ou [mots de passe] +7 Appareil fermé [mots de passe] +6 ou [mots de passe] +8 SMS Instructions Fonction Opération Notes Mot de passe opération Mot de passe de programmation Régler téléphone [programme mot de passe] + [30] + [nouveau mots de passe] + [] [programme mot de passe + [31] + [nouveau mots de passe] + [] [programme mot de passe] + [51] + [numéro de téléphone] + [] Par défaut: 1234 Par défaut: 8888 [51]~[56] 6 groups

5 Supprimer numéro de téléphone [programme mot de passe] + [51] + [] [51]~[56] 6 groups Réception d'un message Numéro de téléphone [programme mot de passe] + [57] + [numéro de téléphone] + [] [57]~[59] 3 groups Effacer message [programme mot de passe] + [57] + [] [57]~[59] 3 groups Programmation zone de défense Restez dans la zone de défense Armée Désarmée Appareil ouvert Appareil fermé [Program password] + [60]+[01~08]+[1~4]+[1~8]+[0/1]+[] [programme mot de passe] + [61] + [01~08] + [0/1] + [] [programme mot de passe] + [1] + [] [programme mot de passe] + [2] + [] [programme mot de passe] +5 ou [programme mot de passe] +7 [programme mot de passe] +6 ou [programme mot de passe] +8 Par défaut: 1/1/0 Par défaut: 0 Modifier mot de passe Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez directement le code d'adresse [30] / [31] sur les touches du téléphone, entrez le nouveau mot de passe à 4 chiffres [] pour confirmer. L'unité principale émet un "bip" long, indiquant que l opération est réussie. Mot de passe opération: 3 0 X X X X Mot de passe de programmation : 3 1 X X X X Illustration: "X" indique le nouveau mot de passe, par exemple, changer la valeur par défaut (8888) du mot de passe de programmation dans le nouveau mot de passe: Commande SMS : Fonctionnement de Mot de passe: après avoir composé le numéro de la carte SIM par téléphone portable (ou un téléphone fixe), si vous entrez le mot de passe d'opération (par défaut: 1234), vous pouvez seulement effectuer les opérations suivante : armer, désarmer et contrôle par télécommande. Mot de passe de programmation: après avoir composé le numéro de la carte SIM par téléphone portable (ou un téléphone fixe), si vous le mot de passe de programmation (par défaut: 8888), vous pouvez seulement effectuer les opérations suivante : appel vocal, SMS numéro de téléphone de réception et de fonctions. Précautions: le mot de passe fonctionnement et le mot de passe de programmation ne peut pas être réglé sur le même numéro. Réglages téléphone Appel vocal Quand il est réglé à alerter par appel vocal, l'appareil peut envoyer un message vocal d'alerte à 6 numéros de téléphone, (par exemple: défense de zone 5, alarme balcon, etc.). Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [51] ~ [56], entrez le numéro de téléphone (téléphone fixe), puis entrez [] pour confirmer. [51] ~ [56] représentent les codes d'adresse correspondant à la voix d'alarme de réception des numéros de téléphone du premier groupe au sixième groupe. Ajouter numéros: 5 1 X X... X X 5 2 X X... X X Supprimer numéro: X X X X X X X X X X X X X X X X

6 Illustration: "X" indique le numéro de téléphone; ensemble être le second numéro de rappel Commande SMS: Supprimer le troisième numéro d'appel vocal. 5 3 Commande SMS: Réception d'un message Numéro de téléphone Quand il est réglé pour avertir par message, l'appareil enverra un SMS d'alarme à trois numéros de téléphone, (par exemple: défense de zone 5, alarme balcon). Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [57] ~ [59], entrez le numéro de téléphone, puis ajoutez [] pour confirmer. [57] ~ [59] représentent les codes d'adresse de message de réception du premier groupe au troisième groupe. Ajouter numéros: 5 7 X X X X X X X X X X X X... Supprimer numéros: Illustration: "X"indique le numéro de téléphone; ensemble est le premier numéro de téléphone à recevoir un message Supprimer le premier numéro de téléphone. 5 7 SMS Command: Programmer zone de défense Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [60], entrez d'abord le numéro de zone de défense par [1 ~ 6], puis entrez le type de zone de défense par [1 ~ 4], puis l'emplacement de la zone de défense de [1 ~ 6], puis sélectionnez si l'alarme sonore est activée par [0/1], et ajouter [] pour confirmer. Opérations: Notes: "A" indique le nombre de zone de défense; «B» indique le type de zone de défense; «C» indique l'emplacement de l'alarme; «D» indique si la sirène retentit. A: Nombre de zone de défense: [1 ~ 6] correspond à la zone de défense 1 à 6 respectivement la zone de défense. B: Type de zone de défense: [1] en temps réel, [2] 40 secondes de retard, [3] 24 heures par jour, [4] de dérivation. C: Emplacement de l'installation: [1] alarme aide [2], alarme incendie, [3] fuite de gaz [4], l'alarme de verrouillage de porte, [5] hall d'alarme, [6] alarme de fenêtre, [7] alarme balcon, [8 ] alarme périmétrique. D: Type de sirène: [0] son décollage, [1] son sur Illustration: définir la zone de défense 1 à 24 heures par jour, alarme incendie avec son. Commande SMS: Zone de défense à la maison Dans l'état de réglage, appuyez sur le code d'adresse [61], entrez le code correspondant à la zone de défense par [1 ~ 6] et sélectionnez [0/1], ajouter [] pour confirmer. Opérations: 6 0 A B C D A B

7 "A" nombre de zone de défense: [1 ~ 6] correspond à la zone de défense de 1 à 6, respectivement. "B" armé à la maison (reste à la maison): [0] indique invalide (pas d'alarme), [1] indique qu'il est valide (activer l'alarme). Exemple : Commande SMS Sirène Dans l'état de la programmation de la télécommande, entrez le code d'adresse [75]; dans le fonctionnement de armer / désarmer par télécommande, sélectionnez si la sirène est activée ou non par [0/1], puis ajoutez [] pour confirmer. [1]: sons activé; [0]: son désactivé, le réglage par défaut est [0], ce qui indique qu'il n'émet pas de tonalité rapide Opérations: 7 5 A Commande SMS: Mesure le contenu du message Zone Alarme Personnalisée SMS format: [mot de passe du programme] + [9] + [1-6] zone + + [moins de 40 caractères] + Par exemple: Changer les SMS qui viennent de la zone 5 Alarme à: il y a un voleur dans la maison rapidement alarme. Commande SMS: Il y aun voleur dans la maison rapidement alarme Après la zone 5 d'alarme, l'envoi de message sera «un voleur dans la maison rapidement alarme". Supprimer le message personnalisé: [9] + [1-6 zone] + Commande SMS: Réglage de l'horloge En mode de configuration, utiliser le code d adresse [32], puis entrer les deux chiffres [AA] de l'heure actuelle (format 24 heures), les deux chiffres [BB] pour les minutes, et enfin entrez [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "réglage terminé". Opération: [32]ð [AA]ð [BB]ð [] Exemple: régler l heure à 3:35 Opération: [32]ð [03]ð [35]ð [] Commande SMS: Réglage minuterie 1. Armer En mode de configuration, utilisez le clavier pour entrer [33 ~ 35], puis saisissez l'heure [AA] et la minute [BB] du temps que vous souhaitez définir pour l armement, et [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "réglage terminé". Opération: [XX]ð [AA]ð [BB]ð [] XX indique: l'adresse du code 33, 34, 35 de l'armement en temps opportun, AA indique : l'heure, BB indique: les minutes. Par exemple: régler l heure de l armement 45 '22:00 Opération: [33]ð [22]ð [45]ð [] Commande SMS: Désarmer En mode de configuration utilisez le clavier pour entrer [36 ~ 38], puis saisissez l'heure [AA] et la minute [BB] du temps que vous souhaitez définir pour désarmer, et [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "Réglage terminé". Opération: [XX]ð [AA]ð [BB]ð [] XX indique: l'adresse du code 36, 37, 38 du désarmement en temps opportun, AA indique : l'heure, BB indique: les minutes. Par exemple: régler l heure du désarmement 55 '7pm Opération: [33]ð [19]ð [55]ð [] Commande SMS: Calendrier En mode de configuration, utiliser le clavier pour entrer [39], puis entrer le numéro pour indiquer si vous activer ou non la minuterie [1/0], puis entrez [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "réglage terminé". Le réglage par défaut est : désactivé. Mode de fonctionnement: [39]ð [0/1]ð []

8 0: désactiver la fonction de minuterie 1: activer la fonction de minuterie Commande SMS: Ouvrir l appareil à une heure précise En mode de configuration, utiliser le clavier pour entrer [45,47], puis saisissez l'heure [BB] et les minutes [CC] du temps et finalementt [] pour confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "Réglages terminé ". Opération : [AA]ð [BB]ð [CC]ð [] AA indique: 45 signifie 1ère adresse électroménager ouvert, 47 moyens 2e adresse électroménager ouverte, BB indique: l'heure du temps de prise CC indique: la minute du temps de prise Par exemple: allumer l'appareil 2ème maison à 03:35 Opération: [47]ð [03]ð [35]ð [] Commande SMS: Fermer l appareil à une heure précise En mode de configuration, utiliser le clavier pour entrer [46,48], puis saisissez l'heure [BB] et les minutes [CC] du temps et finalement confirmer. Vous entendrez un long bip et un message vocal "Réglage terminé". Opération: [AA]ð [BB]ð [CC]ð [] AA indique: 46 signifie 1 er appareil ouvert, 48 signifie 2 e appareils ouverts, BB indique: l'heure du temps de prise CC indique: la minute du temps de prise Par exemple: éteindre le 2 ième appareil à la maison à 23:35 h Opération: [48]ð [23]ð [35]ð [] Commande SMS: [] pour Opérations Armé de l extérieur Cela signifie que la garde tout autour de votre maison est activé alors que tout le monde est à l extérieur, tous les capteurs travaillons toujours, quand le capteur est déclenché par la porte, le feu, fuite de gaz, etc, le système d'alarme se déclenche. Après avoir fait ces opérations, l'indicateur de [Arm] sur l'unité principale est toujours activé. Opérations télécommande: Appuyez sur [ Commande SMS: ] de la télécommande. Armer à la maison Cela signifie que, pour la sécurité, alors que quelqu'un est à la maison, vous devez activer les capteurs périphériques porte, fenêtre, balcon et le périmètre du système d'alarme de peur de déclencher les capteurs intérieurs, qui peuvent causer une mauvaise avertissement; ensuite, vous sélectionnez armé à la maison, laissez simplement partie des capteurs travailler et désactiver les autres parties. Seulement si vous avez réglé l armement à la maison, il peut fonctionner normalement et à ce moment la [Arm] Indicateur de l'unité principale est vacillante lente. Opérations télécommande: Appuyez sur [ ] de la télécommande. Désarmer Cela signifie pour arrêter l'alarme lorsque l'unité principale sonne l'alarme ou de rendre le système d'alarme dans l'état de non- alarme. Après avoir désarmé la garde, même si vous déclenchez le capteur, l'unité principale ne sonne pas (à l'exception de 24 heures zone de défense et bouton d'urgence sur la télécommande) et le [Arm] s'éteint. Utilisation de la télécommande: appuyez sur Commande SMS: ] sur la télécommande.

9 Canceller l alarme Cela signifie pour effacer la mémoire d'alarme. Lorsque l'unité principale sonne l'alarme, tous les indicateurs de la zone de défense déclenchés seront verrouillés. Dans l'état de désarmer, que répéter les opérations de désarmement de la garde peut éliminer l'affichage de verrouillage de la zone en alarme de la défense, après que l'alarme est annulée, tous les indicateurs [Arm] s éteignent. Utilisation de la télécommande: appuyez sur [ ] sur la télécommande. Alarme d urgence Utilisation de la télécommande: Appuyez sur de la télécommande Recevoir l alarme par le téléphone Lorsque l'unité principale sonne l'alarme, il compose automatiquement les numéros de présélection (numéro de téléphone mobile) dans l'ordre. Après les réponses des utilisateurs: il ou elle devra entendre l'enregistrement d'alarme. Pendant ce temps, les utilisateurs peuvent également faire de la télécommande sur l'unité alarmante principal en appuyant sur le téléphone (téléphone mobile) clés: [1] : unité principale arrête l'alarme et organise la garde, il ne compose pas le numéro de plus. [2] : unité principale arrête l'alarme et désarme la garde, il ne n0t composer le numéro, pas plus. [3] : unité principale arrête l'alarme, surveille la scène pendant 30 secondes et ne pas composer le numéro, pas plus, car en continuant, appuyez sur [3] pour surveiller pendant encore 30 secondes. [4] : unité principale arrête l'alarme, interphone de la scène pendant 30 secondes et ne pas composer le numéro, pas plus, car en continuant, appuyez sur [3] pour interphone pendant encore 30 secondes. [5] : Ouvert du 1er appareil ménager. Ouvrez relais [6] : Fermer premier appareil ménager. Fermez relais [7]: Ouvert appareil 2ème maison. [8]: Fermer électroménager 2e. [9]: sirène mini ouverte ou la sirène sans fil. Si le besoin de fermer sirène, appuyez sur une des touches 1/2/3/4. Commande SMS: 1234 [1-9] Après avoir reçu l'alarme par téléphone, si l'utilisateur écoute l'alarme vocale et raccroche sans aucune télécommande, l'unité principale va continuer à composer le numéro suivant jusqu'à ce que quelqu'un y réponde. Si aucune réponse du corps, après les cadrans de l'unité principale pour tous les numéros à trois reprises, à leur tour, il raccroche automatiquement. Télécommande Composez le numéro associé à l'unité d'alarme principale par téléphone (téléphone mobile), et après un cycle de sonnerie, vous pouvez entendre un message vocal "Veuillez entrer le mot de passe", entrez le mot de passe par touches du téléphone (mot de passe par défaut de la télécommande: 1234). Si le mot de passe est correct, vous entendrez un message "Appuyez sur 1 pour armer, pour désarmer 2, 3 pour le moniteur, 4 pour Intercom". Les actions spécifiques sont présentées ci- dessous: [1] : Armé, si réussi, vous entendrez un message vocal "garde a été agencée dans le système". [2] : désarmer, si réussi, vous entendrez un message vocal "garde a été désactivé sur ce système". [3] : surveillance pendant 30 secondes, de poursuivre la surveillance, appuyez sur [3] pour surveiller pendant encore 30 secondes. [4] : sur place interphone pendant 30 secondes, pour continuer interphone, appuyez sur [4] pour surveiller pendant encore 30 secondes. [5] : Ouvert du 1er appareil ménager. Ouvrez relais [6] : Fermer premier appareil ménager. Fermez relais [7]: Ouvert appareil 2ème maison. [8]: Fermer électroménager 2e.

10 [9]: sirène mini ouverte ou la sirène sans fil. Si le besoin de fermer sirène, appuyez sur une des touches 1/2/3/4. Commande SMS: 1234 [1-9] Commande d'appareil ménager Couplage Commutateur appareil maison: interrupteur d'appareils ne peut accepter le signal de commande d'alarme appareil après avoir apparié. Jumelage méthode: Reportez- vous au manuel du commutateur maison, rendez l'appareil dans l'état de code- paire,. Ensuite entrez dans le réglage de la télécommande, appuyez sur la touche 5-8 exploitation de la centrale d'alarme envoie ou désactiver les signaux à l'appareil, jumelés entre eux est ok. Cryptage du signal: Les signaux cryptés sans fil, peuvent réduire l'électroménager mal fonctionner fréquence causé par des interférences de signaux autres. Méthode de chiffrement: Entrez dans Paramètres système, entrée 73 + XX (2- bit de chiffrement des données) + Fonctionnement du SMS: XX (Paramètres de contrôle d'appareils ménagers ont une certaine complexité, recommande aux utilisateurs de finaliser l'achat directement auprès du fabricant). Connexion sirène sans fil (Option Fonction) Cette unité d'alarme peut se connecter sirène sans fil, pour éviter le bruit du gros son à perturber le propriétaire au moment de la sirène installer à proximité de l'unité d'alarme et de faire une alarme. Associez la sirène: Sirène sans fil ne peut accepter le signal de commande d'alarme appareil après avoir apparié. Jumelage méthode: Selon le manuel sirène sans fil, la sirène maintenir le code d'état- paire, puis continuez à appuyer sur la touche 4 fois de bouton de réglage sur l'unité d'alarme, envoi "ouvert sirène sans fil" signal de la sirène, puis de les jumeler. Couplé sirène sans fil, retentit lorsque l'unité d'alarme alarmante, et d'arrêter de sonner lorsque l'unité d'alarme désarmer. (En raison de la commande sans fil, il peut y avoir un certain retard de temps) Le cryptage du signal: signaux cryptés sans fil, permet de réduire la sirène d'alarme mauvaise fréquence causé par des interférences de signaux autres. Méthode de chiffrement: Entrez dans Paramètres système, entrée 74 + XX (2- bit de chiffrement des données) + Fonctionnement du SMS: XX (Paramètres de contrôle sans fil de sirènes ont une certaine complexité, recommande aux utilisateurs de finaliser l'achat directement auprès du fabricant). Programmation de la télécommande Composez le numéro associé à l'unité d'alarme principale par téléphone (téléphone mobile), et après un cycle de sonnerie, vous pouvez entendre un message vocal "Veuillez entrer le mot de passe", entrez le mot de passe par touches du téléphone (mot de passe par défaut de la télécommande: 8888 ). Si le mot de passe sont corrects, vous entendrez un "bip" long ton message, si elle est fausse, vous entendrez un message "le mot de passe est invalide, s'il vous plaît entrer de nouveau". Entretien Test du système Bien que le système d'alarme est utilisé tous les jours, de maintenance périodique et de test sont nécessaires pour s'assurer qu'il peut fonctionner de façon stable, fiable et sûre. Habituellement essai complet doit être effectuée sur l'unité d'alarme principal tous les trois mois. Vous feriez mieux de vérifier le capteur une fois par mois; s'il n'est pas permis par les conditions, vous ne vérifiez qu'elle au moins tous les trois mois.

11 Test de l'unité principale: 1. Vérifier si elle peut activer / désactiver garde normalement. 2. Vérifier si elle peut normalement composer le numéro de l'alarme. 3. Vérifier s'il peut recevoir le signal provenant des capteurs normalement ou si la batterie de secours est normale. Test de capteur: 1. Déclencher un capteur manuellement pour vérifier si elle peut déclencher l'alarme normalement. 2. Vérifiez les piles de tous les détecteurs pour vérifier si elles sont sous tension. 3. Vérifier l'émission de capteurs sans fil pour voir si elle peut communiquer avec l'unité principale normalement. Ne laissez pas tomber le produit sur le sol ou sur des objets durs, car il peut conduire à un impact massif pour provoquer des pannes et des dommages. Sans l'approbation et le consentement des autorités compétentes, s'il vous plaît ne réglez pas "999", "110" ou le numéro de téléphone d'alarme du poste de police pour cette unité principale.

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Ver. 1120 20100105 Pour les utilisateurs: Pour une meilleure compréhension du système d'alarme GSM, il est nécessaire de

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système Alarme GSM APPEL MOBILE Système Alarme GSM APPEL MOBILE Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. - 1 - Index Page 3 Page 4 Page 6 Page 7 Page

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface Alarme Sans Fil GSM Référence A2M0 Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir fait lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM A2M0. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14

Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14 Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... 2 FONCTIONNALITÉS... 3 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 4 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS...

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Système d alarme intelligent avec transmetteur téléphonique GSM automatique Alarm@home by Manuel d utilisation Profil Pour une meilleure compréhension du produit, lire le présent manuel attentivement avant

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM Manuel d utilisation JOD1M2B GSM CONTACT REVENDEUR : Ce manuel d'alarme référence JOD1M2B GSM va vous guider dans la mise en route et l utilisation de ce produit. Merci de lire Attentivement ce mode d'emploi

Plus en détail

Système d'alarme de sécurité pour la maison

Système d'alarme de sécurité pour la maison GTWAE7-4D/AL9-EF Système d'alarme de sécurité pour la maison Instructions Brève introduction Ce produit comprend un ensemble de systèmes d'alarme en entièrement nouveaux pour la sécurité de la maison.

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R

H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R C A N B U S / A n a l o g A n t i v o l p a s s i f e t A n t i - C a r - J a c k i n g s y s t è m e, a v e c t é l é c o m m a n d e s u p

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

GSM/SMS X300. Système d'alarme. Manuel de l utilisateur. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS X300. Système d'alarme. Manuel de l utilisateur. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved. C 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0 X300 GSM/SMS Système d'alarme Manuel de l utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X300. L installation

Plus en détail

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil Table des matières 2 FRANÇAIS 1.0 Introduction... 4 1.1 Contenu de la boîte... 4 2.0 Explication du panneau de contrôle...

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Model APS-25. 128-4241B 8 of 20 FONCTIONNEMENT DU ACTIF/PASIF MANUEL D'INSTRUCTIONS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DISTANCE

Model APS-25. 128-4241B 8 of 20 FONCTIONNEMENT DU ACTIF/PASIF MANUEL D'INSTRUCTIONS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DISTANCE Model APS-25 FONCTIONNEMENT DU ACTIF/PASIF MANUEL D'INSTRUCTIONS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DISTANCE FÉLICITATIONS! Votre achat de ce système de sécurité à la pointe du progrès reflète un

Plus en détail

Guide Rapide d'utilisation

Guide Rapide d'utilisation Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual www.etiger.com FR 1 Ligne fixe ou carte SIM? Comment souhaitez-vous interagir avec la centrale? - Connexion ligne fixe : permet une interaction

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description de la centrale...6 à 7 Message vocal... 8 Badges (tags RFID)... 9 Fonctions supplémentaires...

Plus en détail

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved. c 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0 X500 GSM/SMS/RFID Système d'alarme Manuel de l'utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X500.

Plus en détail

Manuel d utilisation du Simon XT 600-1054-95R-11-CNFR

Manuel d utilisation du Simon XT 600-1054-95R-11-CNFR Manuel d utilisation du Simon XT 600-1054-95R-11-CNFR N o de produit : P/N 466-2266-02-FR RÉV A ISS 28APR11 Copyright Marques de commerce et brevets Fabricant Conformité FCC Coordonnées UTC Fire & Security,

Plus en détail

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Guide de l utilisateur ARMÉ PRÊT ARRÊT ÉCHAPPEMENT ENREGISTRE VOLUME ÉCOUTER TOTAL AJOUTER PARTIEL ALLUMER TEST EXCLUSION EFFACER AUX ÉTEINDRE CODE CARILLON SÉLECTIONNER

Plus en détail

Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur

Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur E55 E65 Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur Garantie Pour tous les renseignements sur la garantie de ce produit, veuillez vous référer aux Déclarations sur les garanties restreintes qui

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-2FR

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-2FR Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-2FR Guide de l utilisateur ARMÉ PRÊT ARRÊT 1 2 3 ÉCHAPPEMENT ENREGISTRE VOLUME ÉCOUTER TOTAL 4 5 6 AJOUTER ALLUMER TEST EXCLUSION PARTIEL 7 8 9 EFFACER ÉTEINDRE CODE CARILLON

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Manuel utilisateur Préface Vous venez de faire lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM RTC FOCUS STIIIB. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre système

Plus en détail

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières. Table des matières Chapitre Page Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré Modèle N RD-03 IMPORTANT VEUILLEZ LIRE CE CHAPITRE D ABORD. 2 Caractéristiques, fonctions et avantages.....3

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Transmetteur domotique GSM

Transmetteur domotique GSM ) TYDOM Présentation 35 Transmetteur domotique GSM. Présentation Associé à une centrale d alarme, le Tydom 35 : - appelle automatiquement, en cas d alerte, jusqu à 4 numéros de téléphone et/ou un centre

Plus en détail

Guide Utilisateur Pro-vox 2

Guide Utilisateur Pro-vox 2 Guide Utilisateur Pro-vox 2 Guide Utilisateur Janvier 2010 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER 3 INITIATION 4 LES TEMOINS POWER ET DAY 4 LE CLAVIER

Plus en détail

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP846X Guide d'utilisation Utilisez la commande à distance ETAPE CE QUE VOUS ENTENDEZ CE QUE VOUS FAITES ➀ Vous composez le numéro où se trouve

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2

SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 V81199A SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 UNE ALARME HAUT DE GAMME POUR MOTOS & SCOOTERS Classe SRA < 50 cm 3 uniquement 1 - Introduction Vous venez d acquérir l alarme TG 666/2 et nous vous en remercions.

Plus en détail

JA-63 Profi Manuel utilisateur

JA-63 Profi Manuel utilisateur JA-63 Profi Manuel utilisateur Pod Skalkou 33 466 01 J ablonec nad N isou Czech Republic Tel.: +420 483 559 999 fax: +420 483 559 993 Internet: www.jablotron.cz 29/A rue Ernest Solvay B 4000 LIEGE 042242414

Plus en détail

Thuraya SatSleeve Guide de l'utilisateur FRANÇAIS

Thuraya SatSleeve Guide de l'utilisateur FRANÇAIS Thuraya SatSleeve Guide de l'utilisateur FRANÇAIS Merci d avoir choisi le Thuraya SatSleeve! Le SatSleeve vous permet d utiliser votre smartphone en mode satellite. Vous pouvez désormais recevoir des appels,

Plus en détail

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation Claviers RX/N-400/410 LCD pour Alarme Manuel d'utilisation Ver.5 PIMA Electronic Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel +972-3-5587722 +972-3-5500442 support@pima-alarms.com http://www.pima-alarms.com

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 16 zones + 29 zones sans fils + transmetteurs filaire et GSM REFERENCE(S) 8500-50 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire

Plus en détail

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures Nom : Date : Note : / 20 Objectifs : On vous demande de rechercher et

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Guide d installation iprotect GSM 2012

Guide d installation iprotect GSM 2012 iprotect GSM 1 Présentation : iprotect est ravi de-vous compter parmi ses nouveaux utilisateurs. Les systèmes d'alarmes sans fil iprotect sont issus de plusieurs années de recherche, afin de vous garantirent

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome. www.daitem.com

GUIDE D UTILISATION. 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome. www.daitem.com GUIDE D UTILISATION 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome www.daitem.com Vous venez d acquérir un transmetteur GSM/GPRS Daitem et nous vous en remercions.

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme sans fil 29 zones REFERENCE(S) 8500-10 TABLE DES MATIERES Introduction Description des faces Précautions d emploi Fonctionnalités Types et définition

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

Transmetteur GSM Vocal, SMS & Télésurveillance Guide d installation et de programmation

Transmetteur GSM Vocal, SMS & Télésurveillance Guide d installation et de programmation Transmetteur GSM Vocal, SMS & Télésurveillance Guide d installation et de programmation Cooper Security Ltd. 2012 COOPER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES PARTICULIERS OU INDIRECTS,

Plus en détail

Manuel de gestion de système

Manuel de gestion de système Claviers ACL et claviers ACL de contrôle d accès DGP2-641 / DGP2-641AC Manuel de gestion de système Inclut aussi les instructions d utilisation du TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 5 Légende... 5 APPLICATION

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual

Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual www.etiger.com FR Carte SIM de la centrale Paramètres Verrouillage SIM Demander le code PIN pour utiliser le téléphone Désactivé Désactivez

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

MCS Milano Téléphone portable pour malentendants

MCS Milano Téléphone portable pour malentendants MCS Milano Téléphone portable pour malentendants Avec des fonctionnalités de sécurité supplémentaires Fonctionnalités de sécurité Réglage du volume de réception Réglage du son de réception facile à utiliser

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Médaillon pour le CONECTO 200 et CONECTO 300 Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Manuel d utilisation complet disponible en ligne : http://www.thomsonphones.eu Sommaire Mise

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

Easy Series. Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion

Easy Series. Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion Easy Series FR Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion Attestation n 1220000980 Centrale Easy Series Délivrée par: AFNOR Certification 93571 La Plaine St Denis CNPP Certification 27950 St Marcel

Plus en détail