Notice d utilisation. Logamatic EMS. Module de commande RC35. Contrôleur d ambiance. Lire attentivement avant utilisation SVP.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice d utilisation. Logamatic EMS. Module de commande RC35. Contrôleur d ambiance. Lire attentivement avant utilisation SVP."

Transcription

1 Notice d utilisation Contrôleur d ambiance RS Logamatic EMS Module de commande RC35 Lire attentivement avant utilisation SVP (2012/10) FR/BE/CH/LU

2 Aperçu Aperçu Légende du schéma : 1 Couvercle, pour ouvrir tirer à gauche sur la poignée encastrée 2 Écran 3 Bouton rotatif de sélection des valeurs et températures ou de déplacement dans les menus Lu Amb Touches pour les fonctions de base : Si la LED est allumée, «AUT» (automatique) le programme de commutation est actif (commutation automatique entre les températures nuit et jour). «Mode jour» (manuel) le chauffage fonctionne à la température ambiante de jour réglée. La production d'ecs est activée (réglage d'usine). «Mode nuit» (manuel) le chauffage fonctionne à la température ambiante de nuit. La protection antigel est assurée. La production d'ecs est désactivée (réglage d'usine). «ECS» la température d'ecs est descendue en dessous de la valeur réglée. En appuyant sur cette touche, l'eau chaude sanitaire peut être réchauffée (dans ce cas, la LED clignote). 5 Touches pour Fonction : fonctions supplémentaires : «Menu/OK» Ouvrir le menu utilisateur et confirmer la sélection. En tournant simultanément le bouton de réglage rotatif : modification des réglages. «Heure» Régler l'heure. «Date» Régler la date. «Température» Régler la température ambiante. «Info» Ouvrir le menu Info (appeler les valeurs). «Retour» Revenir en arrière d'une étape ou d'un point de menu RS En mode automatique, la LED d'affichage de l'état de service en cours («mode jour» ou «mode nuit») s'allume également en plus de la LED «AUT». Exception : sur les chaudières avec UBA1.x seule la LED «AUT» est allumée. La LED «ECS» peut également être coupée. Sur les chaudières avec UBA1.x, la LED «Eau chaude sanitaire» est éteinte Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

3 Table des matières Table des matières 1 Consignes de sécurité et explication des symboles Explication des symboles Mesures de sécurité Notice d'utilisation succincte Caractéristiques de l'appareil Description du produit Utilisation conforme Déclaration de conformité CE Nettoyage Recyclage Principes d'utilisation de base Écran Recommandations concernant le fonctionnement Réglage du mode de fonctionnement Modification provisoire de la température ambiante Modification permanente de la température ambiante Réglage de la température ambiante pour certains circuits de chauffage Réglage de la date et de l heure Réglage des fonctions ECS Appeler les informations (menu Info) Messages sur l'écran Mise hors service/arrêt Utilisation avec le menu d'utilisation Introduction au menu d'utilisation Aperçu du menu utilisateur Sélectionner le circuit de chauffage Régler le message standard Réglage des modes de service Modes de service pour les circuits RC Modes de service pour l'ecs Modes de service pour le bouclage Modes de service pour le solaire Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 3

4 Table des matières 5.6 Réglage du programme de commutation Choisir un progr Afficher le programme en cours Modification du point de commutation Entrer un point de commutation Supprimer un point de commutation Réglage des températures ambiantes Réglage du programme ECS Réglage du programme de bouclage Réglage du seuil de commutation mode été/hiver Réglage de la commutation heure d'été/heure d'hiver Régler température d'eau chaude sanitaire Régler les vacances Réglage de la fonction Réception Réglage de la fonction Pause Réglage de la désinfection thermique Compensation de l'affichage de la température ambiante Réglage de la phase de préchauffage d'une pompe à chaleur au gaz Loganova Informations concernant le réglage du module de commande Types de régulations de chauffage Conseils pour l'économie d'énergie Élimination des défauts Les questions les plus fréquentes Message de défauts et d'entretien Annuler les défauts (Reset) Protocole de réglage Aperçu utilisateur RC Index Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

5 Guide notice Guide notice Cette notice d'utilisation contient toutes les informations concernant le fonctionnement et le réglage du module de commande Logamatic RC35. Introduction au menu d'utilisation Dans le chap. 5.1 sont expliquées en détail les étapes permettant d'effectuer tous les réglages dans le menu utilisateur. Les chapitres suivants se limiteront à résumer ces étapes. Textes affichés sur l'écran Les termes se rapportant directement aux messages apparaissant sur l'écran s'affichent en gras. Exemple : MENU UTILISATEUR MENU UTILISATEUR Affichage standard Modes de fonct. Programmes hebdo. T commut. ete/hiv Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 5

6 1 Consignes de sécurité et explication des symboles 1 Consignes de sécurité et explication des symboles 1.1 Explication des symboles Avertissements Dans le texte, les avertissements sont indiqués et encadrés par un triangle de signalisation sur fond grisé. Pour les risques liés au courant électrique, le point d exclamation dans le triangle de signalisation est remplacé par un symbole d éclair. Les mots de signalement au début d un avertissement caractérisent le type et l importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées. AVIS signale le risque de dégâts matériels. PRUDENCE signale le risque d accidents corporels légers à moyens. AVERTISSEMENT signale le risque d accidents corporels graves. DANGER signale le risque d accidents mortels. Informations importantes Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre. Elles sont limitées par des lignes dans la partie inférieure et supérieure du texte. Autres symboles Symbole Signification Etape à suivre Renvoi à d autres passages dans le document ou dans d autres documents Enumération/Enregistrement dans la liste Enumération/Enregistrement dans la liste (2e niveau) Tab. 1 6 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

7 Consignes de sécurité et explication des symboles Mesures de sécurité Installation et mise en service Respecter la notice afin de garantir un fonctionnement parfait. L'accessoire doit être uniquement monté et mis en service par un installateur autorisé. Dégâts dus à une erreur d'utilisation! Les erreurs de commande peuvent entraîner des dommages personnels et/ou matériels. S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil et ne l'utilisent pas sans surveillance. S'assurer que les utilisateurs savent utiliser l'appareil de manière conforme. Risques de brûlure aux points de puisage de l'eau chaude sanitaire Après la désinfection thermique, ne faire couler l eau chaude qu en la mélangeant à l eau froide. Si des températures d'ecs sont réglées à plus de 60 C : n'ouvrir que de l'eau chaude mélangée à l'eau froide. Avertissement : Gel Si l installation ne fonctionne pas, elle risque de geler: Laisser l installation de chauffage en marche en permanence. En cas de panne : éliminer le défaut immédiatement. Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 7

8 2 Notice d'utilisation succincte 2 Notice d'utilisation succincte Situation de départ : le couvercle est fermé. Que faire Réglages Affichage/Résultat s'il fait provisoirement trop froid/trop chaud ce jour-là dans l'ensemble de l'habitation? s'il fait en permanence trop froid/trop chaud dans l'ensemble de l'habitation? Modifier la température ambiante et activer le mode automatique Tourne ler bouton de réglage rotatif. La température ambiante en cours clignote. Régler la température ambiante souhaitée à l'aide du bouton de réglage rotatif. Relâcher le bouton. La température ambiante modifiée est enregistrée (ne clignote plus). Le message standard s'affiche à nouveau. En mode automatique, la température ambiante modifiée est valable jusqu'à la prochaine commutation en mode jour/nuit. Modifier la température ambiante de jour : maintenir la touche enfoncée et tourner simultanément le bouton de réglage rotatif. Modifier la température ambiante de nuit : maintenir la touche enfoncée et tourner simultanément le bouton de réglage rotatif. 1) Nous recommandons d'activer le mode automatique : appuyer sur la touche. Les températures ambiantes modifiées sont enregistrées. La LED située à côté de la touche est allumée. REGLAGE T AMBIANTE Jusqu'au prochain changement du prog, T amb. reglee sur: REGLAGE T AMBIANTE Temperature ambiante reglee pour le mode de jour Mode automatique selectionne. Changement entre: Jour: Nuit: pour chauffer exceptionnellement à des heures inhabituelles (en dehors du programme horaire réglé)? Mode manuel jour («Chauffage permanent»), le mode automatique est coupé pour économiser de l'énergie en cas d'absence prolongée? Mode manuel nuit («Abaissement permanent»), le mode automatique est coupé Activer le mode manuel jour : appuyer sur la touche. La LED située à côté de la touche est allumée. Pour terminer la phase de chauffage exceptionnelle : Réactiver le mode automatique : appuyer sur la touche. La LED située à côté de la touche est allumée. Activer le mode manuel nuit : appuyer sur la touche. La LED située à côté de la touche. 1) A votre retour : Réactiver le mode automatique : appuyer sur la touche. La LED située à côté de la touche est allumée. Vous avez selectionne le regime de jour. La temp. ambiante reglee est: Vous avez selectionne le regime de nuit. La temp. ambiante reglee est: Tab. 2 Notice d'utilisation succincte Températures ambiantes 1) Si le mode d'abaissement nuit «Arrêt» est réglé, le chauffage est coupé la nuit. Il n'est pas possible de régler une température ambiante de nuit. L'écran affiche un message correspondant. 8 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

9 Notice d'utilisation succincte 2 Veuillez tenir compte de la remarque suivante pour les installations de chauffage à grande puissance avec plusieurs circuits de chauffage : les modifications de la température ambiante décrites ci-dessus sont valables pour tous les circuits de chauffage attribués au module de commande RC35 (appelés Circ. chauff. RC35 page 21). Ceci est le cas d'application normal. Si toutefois vous souhaitez modifier la température ambiante pour d'autres circuits de chauffage : voir page 28. Notice d'utilisation succincte autres fonctions Certaines des fonctions suivantes sont applicables avec le menu d'utilisation. Vous trouverez page 19 les explications concernant le réglage de ce menu. Que faire Réglages Affichage/Résultat si je souhaite économiser de l'énergie pendant les congés? pour modifier la température ambiante? en été (uniquement ECS, pas de chauffage)? si j'ai trop chaud ou trop froid pendant les périodes intermédiaires (printemps/ automne)? on passe de l'heure d'été à l'heure d'hiver et vice versa? si mon rythme jour/nuit change (par ex. travail en équipe)? si je souhaite modifier le contraste sur l'écran? Régler le mode vacances dans le menu utilisateur ( page 31). Condition requise : le mode vacances est actif. Tourne ler bouton de réglage rotatif. La température ambiante est modifiée pour la durée restante des congés. Le module de commande commute automatiquement entre le mode été et le mode hiver selon les températures. Si vous souhaitez toutefois commuter manuellement : Sur le module de commande de la chaudière, régler le bouton rotatif sur «0» ou désactiver le chauffage. Ne pas modifier les réglages du RC35. Régler le seuil de commutation été/hiver dans le menu utilisateur ( page 30). -ou- Utiliser le mode manuel. Le module de commande RC35 commute automatiquement entre l'heure d'été et l'heure d'hiver ( page 30). Sélectionner un autre programme horaire dans le menu utilisateur ( page 24). Si nécessaire, adapter le programme horaire selon les besoins : modifier, insérer ou supprimer les points de commutation ( page 27). Modifier le contraste : maintenir les touches et enfoncées et tourner simultanément le bouton rotatif. REGLAGE VACANCES Temp. ambiante reglee pour le regime vacances: Exemple : BC10 sur la chaudière Tab. 3 Notice d'utilisation succincte autres fonctions Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 9

10 3 Caractéristiques de l'appareil 3 Caractéristiques de l'appareil 3.1 Description du produit Le module de commande RC35 facilite l'utilisation de votre installation de chauffage Buderus. Vous pouvez régler la température ambiante du logement entier à l'aide du bouton rotatif de sélection. Les vannes thermostatiques ne doivent être réglées que si vous avez trop chaud ou trop froid dans une pièce précise. Le mode automatique avec le programme horaire réglable permet un fonctionnement économe en énergie en réduisant la température ambiante à certaines heures ou en coupant totalement le chauffage (abaissement nuit réglable). La régulation de l installation de chauffage permet d obtenir un confort thermique optimal avec une consommation d énergie minimum. 3.2 Utilisation conforme Le module de commande RC35 doit être utilisé exclusivement pour l'utilisation et le réglage des installations de chauffage Buderus dans les maisons individuelles et les petits immeubles collectifs. La chaudière doit être équipée d'un EMS (Energie-Management-System) ou d'un UBA1.x (Automat de brûleur universel). Nous recommandons de toujours faire fonctionner l'installation de chauffage avec un module de commande (sans module de commande, uniquement fonctionnement de secours possible). 3.3 Déclaration de conformité CE La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux directives européennes en vigueur ainsi qu aux conditions complémentaires requises par le pays concerné. La conformité a été confirmée par le label CE. La déclaration de conformité du produit peut être consultée sur le site Internet de Buderus ou auprès de la succursale Buderus compétente. 3.4 Nettoyage Nettoyer le module de commande uniquement avec un chiffon humide. 3.5 Recyclage Éliminer l emballage en respectant l environnement. Lors du remplacement des composants : éliminer les composants usagés en respectant l'environnement. 10 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

11 Principes d'utilisation de base 4 4 Principes d'utilisation de base 4.1 Écran En mode normal, l'écran du module de commande RC35 peut afficher les éléments suivants : 4 2 Lu Amb. Ouvrez le couvercle Fig. 1 Eléments de l'écran [1] Ligne supérieure : message standard (réglage d'usine : date et heure) [2] Grand affichage de la température ambiante ou chaudière [3] Ligne inférieure : divers modes de service et indication de messages de défaut et d'entretien (si existants) [4] Symbole solaire (si l'installation solaire est raccordée et activée) RS Vous pouvez régler ( page 23) la valeur affichée en permanence dans la première ligne du Affichage standard ( fig. 1, [1]). Si le module de commande est installé sur la chaudière, la température ambiante ne peut pas être mesurée. La température de la chaudière (Chaud.) s'affiche à la place de la température ambiante [2]. 4.2 Recommandations concernant le fonctionnement Cette notice décrit les fonctionnalités maximales possibles du RC35. En fonction de la chaudière utilisée et de la version de l'automate de contrôle de combustion, les fonctions ne sont éventuellement pas toutes disponibles. Vous trouverez des remarques relatives à ce sujet dans les chapitres correspondants. Pour toute information complémentaire, veuillez contacter votre chauffagiste. La version du coffret de contrôle de combustion utilisé (ici : UBA1.5) est indiquée dans le menu Info sous INFO\VERSIONS ( page 17). Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 11

12 4 Principes d'utilisation de base 4.3 Réglage du mode de fonctionnement Le mode de service peut être activé directement en appuyant sur la touche indiquée. Mode de fonctionnement Automatique (réglage recommandé) Chauffage permanent (mode jour manuel) Abaissement permanent (mode manuel de nuit) Appuyer sur la touche Explication Le programme de commutation est actif. A l'heure réglée (point de commutation), le programme commute automatiquement entre le mode nuit et le mode jour. 1) La nuit, le chauffage fonctionne à une température ambiante réduite (réglage d'usine, également possibilité d'abaissement la nuit). La production d'ecs est en marche pendant le jour et coupée la nuit (réglage d'usine). La LED de la touche Automatique est allumée, la LED du mode jour ou nuit est également allumée, selon l'état en cours. Réglage d'usine : 21 C. Le mode manuel jour est utile lorsque vous souhaitez chauffer exceptionnellement à des heures inhabituelles. Le mode automatique est coupé. La production d'ecs est en MARCHE (réglage d'usine). Seule la LED mode jour est allumée. Réglage d'usine : 17 C. Le chauffage fonctionne à une température ambiante réduite (réglages d'usine). Le mode manuel nuit est utile lorsque vous êtes exceptionnellement absent sur une longue période. Le mode automatique est coupé. La production d'ecs est à l'arrêt (réglage d'usine). Seule la LED mode nuit est allumée. Tab. 4 Explication des modes de fonctionnement 1) Le mode automatique jour et nuit correspond au mode manuel de jour et de nuir. La différence réside uniquement dans la commutation automatique. Le réglage par les touches indiquées est valable pour les circuits affectés au module RC35 (appelés Circ. chauff. RC35, page 21). Pour régler le mode de service pour d'autres circuits de chauffage : utiliser Menu utilisateur\modes de fonct. ( page 23). 12 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

13 4.4 Modification provisoire de la température ambiante Principes d'utilisation de base 4 La température ambiante ne doit être modifiée que jusqu'au prochain point de commutation. Dans le point de commutation, le mode automatique commute entre mode jour et mode nuit ( page 24). Puis l'installation rechauffe à la température ambiante normale réglée. Situation de départ : le couvercle est fermé. Réglages 1. Tourne ler bouton de réglage rotatif. La température ambiante en cours clignote. Continuer à tourner le bouton rotatif de sélection. En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre, la température ambiante augmente, dans le sens contraire, elle diminue. Résultat REGLAGE T AMBIANTE Jusqu'au prochain changement du prog, T amb. reglee sur: 2. Lorsque la température ambiante souhaitée est atteinte : relâcher le bouton rotatif. La température ambiante modifiée est enregistrée (ne clignote plus). Le message standard s'affiche à nouveau. REGLAGE T AMBIANTE Jusqu'au prochain changement du prog, T amb. reglee sur: En mode manuel, la LED située à côté de la touche est éteinte. Dans ce cas, la température ambiante modifiée est valable jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche, ou. Tab. 5 Terminer la modification provisoire de la température ambiante Retour au mode automatique : appuyer sur la touche. Le programme automatique utilise les températures normales réglées pour les modes jour et nuit. -ou- Retour au mode manuel : appuyer sur la touche ou. Les températures réglées habituellement pour les modes jour et nuit sont utilisées. Si l'installation de chauffage est équipée d'une commande à distance RC2x ( page 22) et que cette commande a été fabriquée à partir de 2006, la température ambiante peut également être modifiée de manière provisoire sur la commande à distance. Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 13

14 4 Principes d'utilisation de base 4.5 Modification permanente de la température ambiante AVIS : Dégâts sur l installation dus au gel! Si les températures ambiantes sont réglées en dessous de 10 C, les pièces peuvent se refroidir au point que les conduites des façades risquent de geler en cas de grands froids. Régler des températures ambiantes supérieures à 10 C. Réglages 1. Modifier la température ambiante de jour : maintenir la touche enfoncée et tourner simultanément le bouton de réglage rotatif. Résultat REGLAGE T AMBIANTE Temperature ambiante reglee pour le mode de jour 2. Modifier la température ambiante de nuit 1) : maintenir la touche et tourner simultanément le bouton rotatif. REGLAGE T AMBIANTE Temperature ambiante reglee pour le mode de nuit 3. Nous recommandons d'activer le mode automatique. Le mode automatique sert à la commutation automatique entre mode jour et mode nuit (abaissement nuit). Appuyer sur la touche. Mode automatique selectionne. Changement entre: Jour: Nuit: Le mode automatique avec les températures ambiantes modifiées est actif. La LED située à côté de la touche L'affichage standard réapparaît. Tab. 6 est allumée. 1) Si l'abaissement de nuit «Mode arrêt» est réglé, le chauffage est coupé la nuit. Il n'est pas possible de régler une température ambiante de nuit. L'écran affiche un message correspondant. 4.6 Réglage de la température ambiante pour certains circuits de chauffage Si l'installation de chauffage est équipée de plusieurs circuits de chauffage ( page 22), la touche permet de régler la température ambiante pour les circuits de chauffage sélectionnés. Seuls les circuits de chauffage qui ne sont pas équipés d'une commande à distance RC2x s'affichent. La sélection n'est pas nécessaire avec un seul circuit. Tous les Circ. chauff. RC35 dont dotés des mêmes températures ambiantes de consigne. Si la sélection n'est pas nécessaire ou si vous sélectionnez Circ. chauff. RC35, vous réglez les mêmes températures comme décrit page 14. AVIS : Dégâts sur l installation dus au gel! Si les températures ambiantes sont réglées en dessous de 10 C, les pièces peuvent se refroidir au point que les conduites des façades risquent de geler en cas de grands froids. Régler des températures ambiantes supérieures à 10 C. Ouvrir le couvercle (tirer à gauche dans la poignée encastrée). Appuyer sur la touche puis relâcher. 14 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

15 Principes d'utilisation de base 4 Sélectionner le circuit de chauffage ( page 21 22). La sélection du circuit de chauffage ne peut pas se faire lorsqu'un seul circuit de chauffage est installé. Modifier la température ambiante de jour : maintenir la touche et tourner simultanément le bouton, jusqu'à la température souhaitée. Relâcher la touche. La température souhaitée est enregistrée. Tourner le bouton pour passer à la température ambiante de nuit. Modifier la température ambiante de nuit : maintenir la touche et tourner simultanément le bouton, jusqu'à la température souhaitée. Relâcher la touche. La température souhaitée est enregistrée. Appuyer plusieurs fois sur la touche ou fermer le couvercle pour réafficher le message standard. Les températures ambiantes modifiées sont actives. Si le mode d'abaissement nuit est réglé sur «Arrêt», le chauffage est coupé la nuit. Il n'est pas possible de régler une température ambiante de nuit. L'écran affiche un message correspondant. 4.7 Réglage de la date et de l heure Votre installation de chauffage doit disposer de l heure et la date exactes pour pouvoir fonctionner correctement. La montre continue à fonctionner pendant env. 8 heures, même après une coupure de courant. Si la panne de courant est plus longue, l'écran affiche un message disant que la date et l'heure doivent être actualisées. Réglage de la date : 1. Ouvrir le couvercle (tirer à gauche dans la poignée encastrée). 2. Appuyer sur la touche. L'année clignote. 3. Régler l'année : maintenir la touche et tourner simultanément le bouton rotatif de sélection. 4. Relâcher la touche. L'année est enregistrée. 5. Répéter les étapes 2 à 4 pour régler le mois et le jour. La date réglée s'affiche rapidement. Puis le message standard s'affiche. Réglage de l heure : 1. Appuyer sur la touche. Les heures clignotent. 2. Régler les heures : appuyer sur la touche et tourner simultanément le bouton rotatif de sélection. 3. Relâcher la touche. Les heures sont enregistrées. 4. Répéter les étapes 1 à 3 pour régler les minutes. L'heure réglée s'affiche rapidement. Puis le message standard s'affiche. Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 15

16 4 Principes d'utilisation de base 4.8 Réglage des fonctions ECS Risques de brûlures avec des températures d'ecs supérieures à 60 C! AVERTISSEMENT : Risques de brûlure! La température d'ecs réglée en usine est de 60 C. Risques de brûlure aux points de puisage de l'eau chaude sanitaire si les températures réglées sont supérieures et après la désinfection thermique. N'ouvrir l'eau chaude que si elle est mélangée à l'eau froide lorsque les températures réglées sont supérieures à 60 C ou après la désinfection thermique. Quoi? Pourquoi? Réglages Situation de départ : le couvercle est fermé. Modification de la température d ECS En réglage d'usine, de l'eau chaude sanitaire est disponible pendant les phases de chauffage (mode jour) du programme horaire sélectionné. Le préparateur d'eau chaude sanitaire est chargé une fois le matin pendant 30 minutes avant le démarrage du chauffage. Si l'installation de chauffage est équipée d'une commande à distance (par ex. RC2x, page 22), la température d'ecs de la totalité de l'installation peut également être modifiée sur la commande à distance. Réchauffage unique de l'eau chaude sanitaire 1) Pour économiser l'énergie, lorsque la température a baissé de 5 C en dessous de la valeur d'ecs réglée, l'eau n'est réchauffée automatiquement que pendant le mode jour. Si vous avez besoin de grandes quantités d'eau chaude une fois le soir ou en dehors des heures réglées, vous pouvez réchauffer l'eau chaude sanitaire. Cette fonction n'est pas opérationnelle sur les chaudières avec UBA1.x. Réchauffage régulier de l'eau chaude sanitaire Démarrage/arrêt de la désinfection thermique Cette fonction chauffe l'eau chaude sanitaire à la température nécessaire pour détruire les agents pathogènes (par ex. légionnelles). Tab. 7 Réglage des fonctions ECS 1) Réglage en fonction de la chaudière utilisée. 2) La LED «ECS» peut également avoir été éteinte par le chauffagiste. Modifier la température d'ecs : maintenir la touche et tourner simultanément le bouton. Si le message affiché indique que le réglage n'est pas possible : sur le module de commande de la chaudière, régler le bouton rotatif sur «AUT» 1) ou activer l'eau chaude sanitaire. Lorsque la LED de la touche s'allume 2), la température d'ecs est inférieure à la valeur réglée. Réchauffer l'eau chaude sanitaire manuellement : appuyer sur la touche. La LED de la touche clignote 2). Le réchauffage démarre puis s'arrête automatiquement. Si le réchauffage n'est pas nécessaire (l'eau est encore chaude), un message s'affiche. Pour que l'ecs soit disponible plus rapidement aux points de puisage, seule la pompe de bouclage démarre (si elle est installée). Si le réchauffage doit être interrompu : appuyer à nouveau sur la touche. Si vous avez besoin régulièrement de grandes quantités d'eau chaude en dehors des heures de fonctionnement réglées, vous pouvez régler un programme ECS séparé ( page 29). Régler la désinfection thermique ( page 34). 16 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

17 4.9 Appeler les informations (menu Info) Principes d'utilisation de base 4 Le menu INFO permet d'afficher les valeurs réglées et mesurées. Les informations disponibles dépendent des composants installés. Réglages 1. Ouvrir le couvercle (tirer à gauche dans la poignée encastrée). Résultat 2. Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu INFO. Pendant cinq secondes, l'écran affiche le message ci-contre. Puis, il passe automatiquement à l'affichage suivant. -outourner le bouton pour passer immédiatement à l'affichage suivant. 3. Tourner le bouton pour afficher d'autres informations. INFO\AMB\CIR CHAUFF 1 Temperature ambiante reglee: Temperature ambiante mesuree: 4. Pour quitter le menu Info : appuyer sur la touche ou fermer le couvercle. Le message standard s'affiche à nouveau. Message ECS dans le menu INFO L'ECS est desactivee a la chaudiere. Ce message veut dire que le bouton est réglé sur «0» sur le module de commande de la chaudière. Régler le bouton sur «AUT» 1) pour pouvoir régler la production d'ecs par le RC35. Les touches des modes de service n'ont aucune fonction dans le menu INFO. Messages graphiques dans le menu INFO (évolution des températures extérieures et apport solaire) Le menu INFO permet par ex. d'afficher graphiquement l'évolution des températures extérieures des deux derniers jours ainsi que (si des composants solaires sont installés) l'apport solaire. Vous pouvez ainsi obtenir une représentation claire facilitant la comparaison des différentes valeurs. Le diagramme affiché est actualisé toutes les 15 minutes dans les deux affichages, un nouveau diagramme démarre à 0h00. C'est pourquoi, entre 0h00 et 0h14, aucun message ne s'affiche pour la journée en cours. Les valeurs minimales et maximales sont adaptées dynamiquement. 1) Réglage en fonction de la chaudière utilisée. Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 17

18 4 Principes d'utilisation de base Évolution des températures extérieures (station météo) L'évolution des températures de la journée ainsi que de la veille est affichée dans deux messages. De plus, les valeurs minimales et maximales depuis 0h00 du jour précédent sont représentées. Apport solaire 1) Le message de l'apport solaire (aujourd'hui et hier) informe sur la part de production d'ecs assurée par le capteur solaire. Il est calculé à l'aide de la différence de température entre le préparateur et le capteur solaire en liaison avec la modulation de la pompe solaire. l'apport solaire dépend en particulier de l'installation en place et de ses composants et n'est donc pas adaptée à une indication de valeur en kwh. La valeur affichée est par conséquent une valeur spécifique à l'installation difficilement comparable à d'autres installations solaires. Elle se prête toutefois très bien aux comparaisons avec l'apport solaire sur différentes journées. L'information est représentée graphiquement pour la journée en cours et la veille. L'apport solaire s'affiche également sous forme de tableau pour chaque journée en particulier ainsi que pour l'ensemble de la semaine en cours : REND. SOL. CETTE SEM. et la semaine précédente : REND.SOL.SEM.DERNIERE. La journée en cours est marquée par un point clignotant. Cette valeur est actualisée en permanence (de même dans le graphique pour «aujourd'hui»), la somme est enregistrée à 0h00 comme valeur pour le jour concerné. La somme des valeurs journalières de la semaine en cours (LU DI) s'effectue de même tous les quarts d'heure. Les jours encore à venir dans la semaine en cours sont caractérisés par «---». Les jours où aucun apport solaire n'a pu être calculé affichent la valeur «0». Enregistrement des données Si le courant est interrompu, le module de commande RC35 enregistre les données de l'apport solaire pour toute la durée du tampon horaire. Si l'interruption continue, les enregistrements sont mis à zéro et démarrent du début. Ceci est également valable lorsque la date est modifiée dans le module de commande RC35. En cas de réglage de l'heure, le graphique affiché est remis sur zéro, la représentation de la semaine sous forme de tableau est maintenue. En cas de première mise en service, l'enregistrement des données commence d'abord avec l'heure et la date Messages sur l'écran Le module de commande affiche un message lorsque, par ex., un réglage n'est pas réalisable dans les conditions données. Si l'écran affiche le message Presser une touche : Appuyer sur n'importe quelle touche pour confirmer et fermer le message Mise hors service/arrêt Le module de commande RC35 est alimenté en courant par l'installation de chauffage et reste enclenché en permanence. L'installation de chauffage est uniquement arrêtée par ex. pour l'entretien. Pour enclencher ou arrêter l'installation : mettre l'interrupteur principal de la chaudière sur 1 (MARCHE) ou 0 (ARRÊT). Après l'arrêt de l'installation ou une panne de courant, la date et l'heure sont maintenus pendant 8 heures. Tous les autres réglages sont maintenus en permanence. 1) Fonction dépendante de la chaudière utilisée. 18 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

19 Utilisation avec le menu d'utilisation 5 5 Utilisation avec le menu d'utilisation 5.1 Introduction au menu d'utilisation Le menu d'utilisation permet d'effectuer certains réglages. La procédure d'utilisation est toujours la même : 1. Ouvrir le couvercle (tirer à gauche dans la poignée encastrée). 2. Appuyer sur pour ouvrir le MENU UTILISATEUR. 3. Tourner le bouton pour modifier la sélection. 4. Appuyer sur pour effectuer une sélection. 5. Maintenir la touche (la valeur clignote) et tourner simultanément le bouton pour modifier la valeur. Relâcher la touche. La valeur modifiée est enregistrée. 6. Appuyer sur pour revenir en arrière d'une étape. Appuyer plusieurs fois sur ou fermer le couvercle pour revenir au message standard. Exemple : régler le mode Chauffage permanent pour le circuit de chauffage 1 Réglages 1. Ouvrir le couvercle (tirer à gauche dans la poignée encastrée). Résultat 2. Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu MENU UTILISATEUR. 3. Tourner le bouton vers la gauche jusqu'à ce que Modes de fonct. soit sélectionné. 4. Appuyer sur la touche pour confirmer la sélection. Le menu UTIL.\MODE DE FONCT. s'ouvre. L'écran est fonction du nombre de circuits de chauffage. Si seulement un circuit de chauffage, mais pas d'ecs ni de pompe de bouclage, ne sont installés, ce message ne s'affiche pas ( page 21). Continuer avec l'étape suivante. 5. Appuyer sur la touche pour sélectionner le circuit de chauffage 1. MENU UTILISATEUR Affichage standard Modes de fonct. Programmes hebdo. T commut. ete/hiv MENU UTILISATEUR Affichage standard Modes de fonct. Programmes hebdo. T commut. ete/hiv UTIL.\MODE DE FONCT. Circuit chauff. 1 Circuit chauff. 2 Circuit chauff. 3 ECS MODE FONCT.\CC1 Quel mode de fonctionnement souhaitez-vous? Automatique Tab. 8 Comment utiliser le menu d'utilisation (exemple) Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 19

20 5 Utilisation avec le menu d'utilisation Réglages 6. Maintenir la touche (la valeur clignote) et tourner simultanément le bouton pour modifier la valeur. Résultat MODE FONCT.\CC1 Quel mode de fonctionnement souhaitez-vous? Automatique 7. Relâcher la touche. La valeur ne clignote plus. La valeur modifiée est enregistrée. MODE FONCT.\CC1 Quel mode de fonctionnement souhaitez-vous? Chauffage permanent 8. Si vous n'avez utilisé cet exemple que pour vous exercer, assurez-vous que le réglage d'origine est maintenu. Répéter les étapes 6 et 7 si nécessaire. MODE FONCT.\CC1 Quel mode de fonctionnement souhaitez-vous? Automatique 9. Appuyer sur la touche pour revenir en arrière d'une étape. -ou- Pour quitter les réglages : appuyer plusieurs fois sur ou fermer le couvercle. Le message standard réapparaît. Cette méthode permet d'effectuer tous les réglages dans le MENU UTILISATEUR. Tab. 8 Comment utiliser le menu d'utilisation (exemple) 5.2 Aperçu du menu utilisateur Le menu d'utilisation se compose des points de menus suivants : Point de menu Objet Page Affichage standard Sélectionner le message standard (permanent) de l'écran 23 Modes de fonct. Régler le mode pour tous les circuits installés (automatique, chauffage permanent, chauffage 23 réduit), possible également pour les circuits d'ecs et bouclage Programmes hebdo. commuter entres les modes jour/nuit à des heures et jours définis (actif uniquement avec le mode automatique), programmes séparés possibles pour l'ecs et le bouclage 24 T commut. ete/hiv commuter automatiquement entre les modes été et hiver (en fonction de la température extérieure) 30 Heure ete/hiver Commutation automatique heure d été/heure d hiver 30 T ECS Régler température d'eau chaude sanitaire 31 Vacances pendant les vacances, interrompre le programme réglé (économies d'énergie en cas d'absence ou 31 confort en cas de présence) Fonction Invitation Rallonger le mode jour une seule fois pour une période déterminée 33 Fonction de pause Interrompre le mode jour une seule fois pour une période déterminée (absence) 33 Desinfection therm. 1) Réchauffer l'eau chaude pour détruire les agents pathogènes 34 Correction T amb. Compenser la température ambiante affichée avec un thermomètre 34 Prechauffage GWP Régler la pompe à chaleur au gaz 35 Tab. 9 Aperçu du menu utilisateur 1) En fonction de la chaudière utilisée. 20 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

21 5.3 Sélectionner le circuit de chauffage Utilisation avec le menu d'utilisation 5 Si l'installation de chauffage est équipée de plusieurs circuits de chauffage : avant certains réglages, il faut sélectionner le(s) circuit(s) de chauffage concerné(s). Seuls les circuits effectivement installés s'affichent. Sélection du circuit de chauffage Circuit chauff. 1 à partir du circuit 2 1) Circ. chauff. RC35 ECS Bouclage 1) Solaire 1) Install. complete Explication Circuit de chauffage sans vanne de mélange Circuits avec vanne de mélange, c'est-à-dire avec une température de départ réduite tous les circuits affectés au RC35, c'est-à-dire pas qui n'ont pas leur propre commande à distance ( fig. 2, [1], page 22) ; ne s'affiche que si plusieurs circuits de chauffage sont affectés au RC35. Production d'ecs réglée par RC35 Pompe de bouclage pilotée par RC35 Installation solaire, si installée Tous les circuits de chauffage, ECS, pompe de bouclage et solaire Tab. 10 Circuits de chauffage pouvant être installés sur l'installation de chauffage. 1) Fonction selon la chaudière utilisée. Recommandation : si plusieurs circuits sont installés, il est avantageux, dans la plupart des cas, de sélectionner Circ. chauff. RC35. Si un seul circuit est installé, pas d'eau chaude sanitaire, pompe de bouclage ou installation solaire, la sélection du circuit de chauffage ne peut se faire. La sélection n'est pas nécessaire pour les chaudières avec un seul circuit. Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 21

22 5 Utilisation avec le menu d'utilisation Qu'est-ce qu'un circuit de chauffage? Un circuit de chauffage représente le circuit effectué par l eau de chauffage depuis la chaudière, en passant par les radiateurs, et retour. Plusieurs circuits peuvent être raccordés à une chaudière, par ex. un circuit pour radiateurs et un autre circuit pour un chauffage par le sol. Dans ce cas, les radiateurs fonctionnent à des températures de départ plus élevées que le chauffage par le sol. La température de départ est la température de l'eau de chauffage générée par la chaudière et alimentée dans le départ du circuit de chauffage. Le module de commande RC35 permet de commander et réguler plusieurs circuits de chauffage [1]. Outre le RC35, une «commande à distance» séparée peut également être installée pour d'autres circuits de chauffage (par ex. RC2x) [2]. Une commande à distance est intéressante si différents systèmes de chauffage (par ex. radiateurs/chauffage par le sol) et/ou différents niveaux de température sont souhaités dans les circuits de chauffage. 1 2 CC1 CC1 CC2 CC2 Fig. 2 Possibilités pour une installation de chauffage avec deux circuits de chauffage [1] Les deux circuits de chauffage sont régulés par un module de commande. [2] Chaque circuit de chauffage est équipé de son propre module de commande/commande à distance TL Désignation des circuits de chauffage pour l'exemple dans la fig. 2 Si vous effectuez des réglages pour un circuit de chauffage en particulier, celui-ci doit être tout d'abord sélectionné. Pour cela, vous pouvez utiliser les désignations indiquées dans le tabl. 11. Différentes températures dans les circuits de chauffage ( tabl. 11, [1] b) sont également possibles avec le module RC35 sans commande à distance lorsque le chauffagiste a effectué le réglage nécessaire. Dans ce cas, les températures ambiantes sont réglées pour le circuit séparé par le menu utilisateur ( page 28). Désignation des circuits de Réglage de la Fig. 2 Pour circuits 1+2 chauffage sur l'écran température ambiante [1] même température ambiante (réglage d'usine) CC1+CC2 = Circ. chauff. RC35 1) page CC1 = Circuit 1 [1] Différentes températures ambiantes possibles 2) CC2 = Circ. chauff. RC35 [2] Différentes températures ambiantes possibles CC1 = Circuit 1 CC2 = Circ. chauff. RC35 Tab. 11 Désignation des circuits pour l'exemple dans la fig. 2, page 22 CC1 : page 14 ou 28 CC2 : page CC1 : via RC2x CC2 : page ) La sélection du circuit de chauffage ne s'effectue pas si aucun autre circuit de chauffage n'est disponible comme l'eau chaude sanitaire par exemple. 2) Ici : réglage par le chauffagiste CC1 = aucun, CC2 = RC35 22 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

23 5.4 Régler le message standard Utilisation avec le menu d'utilisation 5 Ce point de menu permet de sélectionner la valeur qui s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran standard (affichage permanent). 1. Ouvrir le menu utilisateur. 2. Sélectionner l' Affichage standard. Divers affichages sont disponibles : Date + heure (réglage d'usine) Temp exterieure (température extérieure mesurée) Temperature chaudiere (température de chaudière mesurée, température de départ) T eau chaude sanit. (dans le préparateur d'ecs) Temperature capteur (uniquement sur les installations solaires) 5.5 Réglage des modes de service Modes de service pour les circuits RC35 Pour les Circ. chauff. RC35 le mode de service peut être réglé directement en appuyant sur la touche correspondante (par ex. ). Pour les autres circuits de chauffage, veuillez utiliser ce point de menu. Si le circuit de chauffage est équipé d'une commande à distance (par ex. RC2x/RC20/RF), vous pouvez également utiliser les touches du mode de service de la commande à distance. 1. Ouvrir le menu utilisateur. 2. Sélectionner les Modes de fonct. 3. Si votre installation de chauffage est équipée de plusieurs circuits de chauffage ( page 21) : sélectionner puis confirmer le circuit souhaité. 4. Régler le mode de service pour le circuit sélectionné : Automatique (programme de commutation) Chauffage permanent (mode jour manuel) Abaissement permanent (mode nuit manuel) Vous trouverez des informations complémentaires sur les modes de service page 12. Si un seul circuit et pas d'ecs est installé, la sélection du circuit n'est pas nécessaire Modes de service pour l'ecs Pour la production d'eau chaude sanitaire, vous pouvez régler l'un des modes suivants : Automatique (programme de commutation). Ceci est soit le programme de commutation pour le chauffage ou un programme ECS personnalisé ( page 29). Marche permanente (fonctionnement manuel en permanence). L'eau chaude est maintenue en permanence à la température réglée. Arret permanent/eco (mode manuel nuit). La touche permet de démarrer la production d'ecs si nécessaire (réchauffer l'eau chaude sanitaire une fois, page 16) Modes de service pour le bouclage La pompe de bouclage permet l'alimentation rapide d'eau chaude sanitaire aux points de puisage (si installée). L'eau circule ainsi une ou plusieurs fois par heure par la pompe de bouclage par une conduite de bouclage séparée. Votre chauffagiste peut adapter ce cycle dans le menu de service. Pour le bouclage, vous pouvez choisir l'un des modes de service suivants : Automatique : le bouclage commence 30 minutes avant le démarrage du premier circuit de chauffage et s'arrête avec l'arrêt du dernier circuit (réglage d'usine). Vous pouvez également régler un programme de bouclage séparé ( page 29). Marche permanente : la pompe de bouclage fonctionne en permanence indépendamment des circuits de chauffage, dans l'intervalle réglé. Arret permanent : la pompe de bouclage n'est pas pilotée par cycles. La touche permet de réchauffer de l'eau chaude sanitaire si nécessaire et de démarrer le bouclage. Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10) 23

24 5 Utilisation avec le menu d'utilisation Modes de service pour le solaire Automatique (réglage standard) Arret permanent (arrêté manuellement) Marche permanente (mode manuel permanent). L'installation solaire est en mode permanent, pendant 30 minutes à pleine puissance de pompe. Après 30 minutes, l installation solaire repasse automatiquement au mode automatique. Le «Mode permanent» entraîne la commande manuelle de la pompe solaire. Néanmoins, si le champ de capteurs ou le préparateur solaire a dépassé les températures maximales autorisées (fonction de protection des capteurs), l'installation solaire s'arrête. Vous trouverez des explications concernant les réglages dans les documents du module solaire. 5.6 Réglage du programme de commutation Le mode automatique assure le changement automatique entre les modes jour et nuit à des heures définies. En réglage d'usine, 21 C ou 17 C sont réglées pour les modes jour et nuit. Avant de sélectionner un programme de commutation («Programme de chauffage»), essayez de répondre aux questions suivantes : A quelle heure doit-il faire chaud le matin? Ce moment-là dépend-il également du jour de la semaine? Y a-t-il des jours où vous ne souhaitez pas chauffer pendant la journée? A partir de quelle heure n avez-vous plus besoin de chauffage le soir? Ceci peut également dépendre du jour de la semaine. 1. Ouvrir le menu utilisateur. 2. Sélectionner le Programmes hebdo. 3. Si votre installation de chauffage est équipée de plusieurs circuits de chauffage ( page 21) : sélectionner puis confirmer le circuit souhaité. Un programme de commutation peut être réglé pour chaque circuit séparément. Vous pourrez ensuite choisir entre les sélections suivantes : Choisir un progr. ( page 25) Voir prog. en cours ( page 26) Modif point commut. ( page 27) Valider nouv point ( page 27) Effacer point comm ( page 28) Temp. ambiante ( page 28, pas possible pour les circuits d'ecs, bouclage et solaire) 4. Recommandation : avec la sélection Choisir un progr., sélectionner le programme correspondant à vos habitudes de vie. 5. Si le programme standard doit encore être adapté : modifier, insérer ou supprimer différents points de commutation. 6. Si vous souhaitez créer un tout nouveau programme de commutation : régler Choisir un progr. et Nouveau programme. Le menu valider nouv point ( page 27) permettant de créer le programme s'ouvre automatiquement. Le programme de commutation réglé en usine détermine également les heures de production d eau chaude sanitaire et la marche de la pompe de bouclage. Vous pouvez toutefois régler des programmes de commutation séparés pour les deux fonctions ( chap. 5.7 et 5.8). 24 Logamatic EMS Module de commande RC (2012/10)

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann. bien plus que la chaleur VITOTRONIC Régulations pour chaudières au sol et chaudières murales Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.fr Service consommateurs

Plus en détail

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément Buderus Centrale de chauffage compacte gaz à condensation Plage de puissance : 2,9 à 20 kw Logamax plus GB172 T Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins La chaleur est notre élément Logamax

Plus en détail

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1-

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1- ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions de fonctionnement

Plus en détail

FICHE INFORMATION. Répartition individuelle des frais de chauffage. Guide d'information à l'usage des occupants

FICHE INFORMATION. Répartition individuelle des frais de chauffage. Guide d'information à l'usage des occupants FICHE INFORMATION Répartition individuelle des frais de chauffage Guide d'information à l'usage des occupants LE RÉPARTITEUR ÉLECTRONIQUE TECHEM Compter une énergie précieuse Vos répartiteurs de chauffage

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 Notice technique PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 SOMMAIRE Pages 1) PRESENTATION 4 1.1) Cas 1 : ECS STANDARD 4 1.2) Cas 2 : ECS PASTEURISEE

Plus en détail

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER

Plus en détail

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie Smatrix Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie 02 l Uponor Smatrix Uponor Smatrix : optimise la climatisation intérieure, la gestion

Plus en détail

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS 1 SITUATION DE L ÉTUDE Les données météorologiques sont des données primordiales pour le bon déroulement des calculs et pour avoir des résultats les plus proches de la réalité.

Plus en détail

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR Version document: 1.1 Mise à jour: Mars 2010 Langue: Français Les caractéristiques de ce produit peuvent être sujettes à modifications sans préavis. Toute

Plus en détail

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE G U I D E VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE SICAE Une réduction d'impôts peut être obtenue (sous certaines conditions) lors du remplacement de votre chauffe-eau électrique. Renseignez-vous auprès du Centre des

Plus en détail

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Air ] [ Eau ] [ Terre ] Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Buderus ] La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple Logano plus GB212 La chaleur est notre élément

Plus en détail

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE Manuel d'utilisation Régulateur différentiel de température 3 entrées, 1 sortie Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.

Plus en détail

Tableau de commande DIEMATIC-Delta

Tableau de commande DIEMATIC-Delta FRANÇAIS Tableau de commande DIEMATIC-Delta Colis DB 22 - DB 26 Notice d'utilisation, de raccordement électrique et de mise en service 11/99-94859655 - 8199-4111H SOMMAIRE 1. GENERALITES...........................................................................

Plus en détail

Reekin Timemaster Station météo

Reekin Timemaster Station météo Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Une solution haut de gamme de gestion technique énergétique de vos bâtiments à un tarif raisonnable.

Une solution haut de gamme de gestion technique énergétique de vos bâtiments à un tarif raisonnable. Une solution haut de gamme de gestion technique énergétique de vos bâtiments à un tarif raisonnable. CADOÉ Technologie 04 74 37 55 53 contact@cadoe.net Gestion de tous les types de chauffage : Gaz, Fioul,

Plus en détail

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Ce document fournit les informations de base concernant les informations requises, les fonctionnalités et les limites de l'application mobile Volvo

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

Eau chaude sanitaire

Eau chaude sanitaire 4 rue du maréchal FOCH, 68 460 LUTTERBACH 03 89 50 06 20 ou eie68@alteralsace.org La lettre d information d Alter Alsace Energies dans le cadre du défi des familles éco-engagées : N 8 Janvier 2013 Eau

Plus en détail

Le changement de fournisseur ne nécessite pas d intervention technique sur le réseau, ni de modification de votre installation de gaz.

Le changement de fournisseur ne nécessite pas d intervention technique sur le réseau, ni de modification de votre installation de gaz. FAQ - Professionnels Thématiques Votre projet Equipements Le marché de l'énergie La société Votre projet Le gaz peut-il être coupé si je change de fournisseur? Non! Le gestionnaire de réseau assure la

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Gestion de l énergie avec le système Wiser

Gestion de l énergie avec le système Wiser Gestion de l énergie avec le système Wiser EIO0000001120 07/2013 Gestion de l énergie avec le système Wiser Fonctionnalités des applications Guide utilisateur 07/2013 EIO0000001120.01 www.schneider-electric.com/fr

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054 Mise en service Préamplificateur VEGABAR série 80 Document ID: 45054 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées... 3 1.3 Symbolique utilisée...

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich.

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Régulation solaire WRSol 1.0 83258204-1/2008 Certificat de conformité selon ISO/IEC

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen Présentation Avantages de la combinaison pompe à chaleur et chaleur solaire

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

CommandCenter Génération 4

CommandCenter Génération 4 Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires La combinaison naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE Informations préliminaires 2 Le futur c'est maintenant 3 et le futur est plus respectueux de l'environnement,

Plus en détail

Application Fitness V4 by newgen medicals

Application Fitness V4 by newgen medicals MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre?? Pour l'installateur / pour l'utilisateur Notice de mise en fonctionnement, d'entretien et de dépannage ; consignes pour l'utilisateur Système aurotherm Quel capteur doit être représenté sur l'illustration

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCOM 100. pour l'utilisateur. Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCOM 100. pour l'utilisateur. Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage VITOCOM 100 11/2009 A conserver! Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter

Plus en détail

technique et manuelle

technique et manuelle Art. Nr. TD 050 CONTROL 600 La La régulation solaire et et chauffage Application : Régulation de l installtion solaire pour l eau sanitaire ainsi que le soutien solaire du chauffage Reprise du bilan solaire

Plus en détail

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service Sommaire Modèle 451.3 /4 (smart)..... 3 Modèle 245 (Classe B)... 5 Modèles 203 et 209 (Classe C et Classe CLK)... 7 Modèles 166, X166,

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21 Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21 Signification des symboles utilisés 1 Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention Signale un risque de

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3 Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

www.chefmasterrobot.com

www.chefmasterrobot.com ROBOT DE CUISINE MULTIFONCTION Merci de lire attentivement cette notice avant d utiliser votre appareil. Nous vous prions de porter une attention particulière aux consignes de sécurité ci-dessous. 1. Précautions

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ KO BU BW 67 C 49 C 100% auto Mode d emploi Doc. N 107691 36/2002 égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ Structure des commandes KO 67 C BU 51 C 100 % BW auto

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

99.688 BOÎTIER AVEC ÉCRAN SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.688 BOÎTIER AVEC ÉCRAN SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE BOÎTIER AVEC ÉCRAN 99.88 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit et vous

Plus en détail

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59 Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation Installez l'application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique ios (iphone, ipad ou ipod) pour télécharger des images depuis un appareil photo

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Instruction de service. Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300)

Instruction de service. Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300) Instruction de service Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300) Suisse Hoval AG General Wille-Strasse 201 CH-8706 Feldmeilen Téléphone 044 925 61 11 Téléfax 044 923 11 39 France Hoval

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail