Membranes pour applications stériles

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Membranes pour applications stériles"

Transcription

1 Membranes pour applications stériles

2 Les membranes originales pour vannes à membrane GEMÜ sont disponibles pour diverses applications. Elles sont réparties en deux catégories : membranes en élastomère souple, et membranes PTFE. Elles satisfont à la qualité habituelle de GEMÜ : Testées sur nos propres bancs d'essai Composite spécial conforme aux spécifi cations originales GEMÜ Fabrication et contrôle qualité conformément aux normes élevées de GEMÜ La fabrication certifi ée se fait dans le groupe GEMÜ Optimisées pour le système d'étanchéifi cation GEMÜ certifi é EHEDG Tailles de membranes uniformes avec divers DN pour un stockage et un approvisionnement en pièces détachées simplifi és 2

3 Membranes GEMÜ en élastomère souple et PTFE Membranes en élastomère souple Code 17, taille de membrane 25 Les membranes en élastomère souple sont constituées de mélanges de caoutchouc EPDM liés entre eux par réticulation par ajout d'un peroxyde (vulcanisation). En fonction du mélange utilisé, de la durée de réticulation, de la température de vulcanisation ainsi que de la pression de vulcanisation, les membranes obtiennent différentes caractéristiques techniques. D'une manière générale, la déclaration suivante s'applique aux plastiques élastomères souples : plus la charge admissible de température est élevée, plus la durée de vie relative à la contrainte mécanique est réduite. C'est la raison pour laquelle aussi bien la déformabilité que les contraintes thermiques des membranes doivent être adaptées de manière optimale au cas d'application. Pour ce faire, il existe divers modes de construction. Les membranes en élastomère souple se distinguent par une insensibilité élevée aux fl uides de service chargés en particules, comme par ex. les particules cellulaires, les matériaux solides ou autres catalyseurs solides. En règle générale, la fonction de la vanne ainsi que sa capacité à étancher n'en sont pas altérées. Il est possible de choisir entre différents mélanges de caoutchouc EPDM en fonction des températures de service et de stérilisation, ainsi que des caractéristiques chimiques des fl uides de service. Membranes en PTFE Code 5E, taille de membrane 25 Les membranes PTFE de GEMÜ sont constituées d'un PTFE de seconde génération modifi é chimiquement (TFM TM* PTFE). Elles assurent une résistance chimique optimale. En outre, le PTFE présente une bien meilleure résistance à la vapeur qu'un élastomère souple. Cependant, pour les fl uides à fort pouvoir de diffusion, la structure des matériaux PTFE exige une épaisseur de couche appropriée, de sorte que, comparée à une membrane en pur élastomère souple, cette variante de membrane est plus rigide. Selon le cas d'application, en cas de manoeuvres fréquentes, la grande rigidité peut réduire la durée de vie de la membrane. 3

4 Membranes GEMÜ en EPDM codes 13 et 17 Membrane GEMÜ code 13 Membrane GEMÜ code 17 bourrelet d'étanchéité pour assurer l'étanchéité au niveau du support de vanne pin de fi xation fi leté vulcanisé avec butée à visser intégrée bourrelet d'étanchéité supplémentaire pour étanchéité optimale vers l'extérieur date de production marquage matériau marquage fabricant Pour des applications dans le secteur pharmaceutique et biotechnologique ainsi que dans l'industrie agroalimentaire et des boissons, GEMÜ a développé les membranes EPDM code 13 et 17. La membrane code 13 dispose d'un agrément " TA Luft " (contrôle des fuites). La membrane code 17 est particulièrement appropriée pour des applications avec de la vapeur et en cas d'utilisation à des températures élevées. Les deux membranes sont conformes aux exigences de la FDA selon le titre 21, paragraphe 177, certifi ées USP classe VI ; ne comportent pas de composants animaux, et sont conformes aux exigences RoHS. Avantages code 13 Membrane éprouvée depuis longtemps Grande satisfaction de nos clients Montage défi ni par un pin de fixation fi leté vulcanisé avec butée à visser intégrée Avantages code 17 Optimisé pour des utilisations avec de la vapeur Charge thermique admissible chaleur/froid Étanchéité durable améliorée grâce à l'optimisation des contours Montage défi ni par un pin de fixation fi leté vulcanisé avec butée à visser intégrée Données techniques et caractéristiques C en présence de fl uides liquides Max C en stérilisation à la vapeur en fonction de la version durant max. 180 min. Tailles de membranes disponibles :

5 Membranes GEMÜ en PTFE Code 5E (2 pièces), 5A/52 (vulcanisé) Membrane GEMÜ code 5 Membrane GEMÜ code 52 pin de fi xation fi leté vulcanisé pour fi xation sans jeu date de production Les membranes GEMÜ PTFE/EPDM sont composées d'une face PTFE et d'un support EPDM. Ces deux composants sont soit raccordés ensemble de manière fi xe (code 5A/52), soit de manière fl exible (code 5E). La membrane PTFE fl exible réunit en un produit tous les avantages du PTFE et la fl exibilité d'une membrane élastomère. Pour encore mieux optimiser le système complet, la feuille PTFE, ainsi que le support de la membrane sont composés pour GEMÜ et fabriqués en interne par GEMÜ. bourrelet d'étanchéité pour assurer l'étanchéité au niveau du support de vanne bourrelet d'étanchéité supplémentaire pour étanchéité optimale vers l'extérieur marquage fabricant marquage matériau Avantages Composition et production spéciales par le groupe GEMÜ Bonne résistance chimique grâce à la feuille PTFE Montage défi ni par un pin de fixation fi leté fritté (code 5E) ou vulcanisé (code 5A/52) avec une butée à visser intégrée Données techniques et caractéristiques Utilisation permanente entre -10 C et +100 C en présence de fl uides liquides Max. 150 C en utilisation permanente en présence de vapeur Tailles de membranes disponibles :

6 Le système d'étanchéité GEMÜ original Actionneur Sabot Membrane Corps de vanne En tant que spécialistes reconnus des vannes à membrane, nous avons à présent notre place dans presque toutes les branches et applications. Nous sommes les leaders du marché des vannes en inox pour applications stériles dans l'industrie pharmaceutique, la biotechnologie, ainsi que l'industrie agroalimentaire et boissons. En outre, nos vannes sont également utilisées dans l'industrie chimique et process en raison de leur fi abilité et de leur qualité élevée. La membrane en tant qu'élément central d'étanchéité dans le passage tubulaire prend alors une importance toute particulière. Elle seule, avec le corps de vanne, est en contact avec le fl uide. En outre, elle garantit également l'étanchéité hermétique de la tuyauterie vers l'extérieur. Le système est bien plus que la somme de ses différents constituants Les caractéristiques exceptionnelles de la vanne à membrane résultent de l'harmonie parfaite de tous les composants synchronisés. C'est-à-dire le corps de vanne, la membrane d'étanchéité, la fi xation de la membrane, le sabot, ainsi que l'actionneur. De nombreuses années d'expérience et un dialogue étroit avec les exploitants des installations nous ont permis d'optimiser en continu le système et ses différents composants. La membrane et le corps de vanne sont inséparables Contrairement aux corps de vanne d'autres fabricants, les corps de vanne GEMÜ possèdent un bourrelet d'étanchéité étroitement appliqué sur toute leur circonférence intérieure créant ainsi une bordure d'étanchéité défi nie vers l'extérieur. Cette mesure permet de réduire l'air d'admission entre la membrane et le corps de vanne en assurant l'étanchéité vers l'extérieur. De par cette particularité, les vannes à membrane GEMÜ sont particulièrement adaptées à l'exécution de process stériles. Nous tenons compte de cette caractéristique déterminante de design et de fonctionnement développée par GEMÜ lors de la conception de nos membranes. Ce n'est qu'ainsi que nous pouvons garantir à nos clients la fi abilité de la vanne en tant qu'unité. Les membranes GEMÜ ont été développées, testées et validées pour l'utilisation avec les corps de vanne GEMÜ. En raison du caractère unique du système d'étanchéité GEMÜ original, l'utilisation de membranes d'autres fabricants avec des corps de vanne GEMÜ n'est pas recommandée. Nous rejetons donc toute responsabilité en cas d'utilisation de membranes d'autres fabricants. 6

7 Système d'étanchéité certifié EHEDG Seal system En tant que fabricant leader à travers le monde, nous avons fait certifier notre système d'étanchéité à membrane GEMÜ en 2002 et obtenu le certificat EHEDG. Système d'étanchéité GEMÜ Systèmes d'étanchéité courants Fixation flexible des membranes GEMÜ La fi xation de la membrane dans le sabot s'effectue de manière uniforme au moyen d'un insert fi leté. La seule exception faite correspond à la plus petite taille de membrane (MG 8). La membrane est alors enfoncée à l'aide d'un insert de fi xation en caoutchouc. Ce type de fi xation uniforme s'applique également pour les membranes en élastomère souple et les membranes PTFE. Le principal avantage du dispositif d'arrêt de l'insert fi leté, par ex. par rapport à un joint à baïonnette est la répartition uniforme de la force sur la grande surface des fl ancs de fi let. Ceci évite tout dommage de la liaison mécanique entre sabot et membrane, surtout dans les applications soumises au vide. La fi xation uniforme des membranes en élastomère et des membranes PTFE permet à tout moment le remplacement a posteriori des membranes, sans nécessiter le remplacement de l'actionneur. Taille de membrane 8 Tailles de membrane

8 Choix des membranes Membrane Matériau/version MG Plage de températures [ C] Fluides liquides Stérilisation ¹ Min. Max. Code EPDM Caoutchouc éthylène-propylène-diène C max. 60 min. 13/3A EPDM Caoutchouc éthylène-propylène-diène C max. 180 min. 17 PTFE/EPDM Membrane vulcanisée avec support en EPDM 8, 10, Température constante 150 C ² 52/5A PTFE/EPDM Membrane convexe 2 pièces avec support amovible en EPDM 25, 40, 50, Température constante 150 C ² 5E ¹ La température de stérilisation est valable pour la vapeur et l'eau surchauffée. ² Les membranes sont utilisables, par ex., comme écrans pare-vapeur. En cas d'injection durable de vapeur, les vannes concernées doivent faire l'objet d'un entretien régulier. Pour ces applications les vannes à clapet GEMÜ 555 et 505 peuvent également être utilisées. D'une manière générale, chaque cas d'application doit être étudié avant de procéder au choix des matériaux et, de ce fait, avant le choix du matériau des membranes. Dans la mesure où, en différents points d'une même installation, les conditions d'utilisation les plus diverses règnent souvent, il peut être nécessaire d'utiliser plusieurs types de vannes et de matériaux. Ainsi, ce sont tout particulièrement les caractéristiques chimiques et la température des fl uides de service qui entraînent de multiples interactions. La compatibilité des matériaux utilisés doit donc être vérifi ée selon spécifi cation à l aide des tables de résistance chimique en vigueur ou par un spécialiste autorisé. Ce n'est que de cette manière qu'il est possible de s'assurer que l'application fonctionne à long terme, en toute fi abilité et à moindre coût. Les membranes sont des pièces d'usure. Elles doivent être régulièrement contrôlées et remplacées, sinon des dysfonctionnements et, le cas échéant, des situations dangereuses risquent de survenir.veuillez noter que les intervalles de maintenance pour la vérifi cation et le remplacement des membranes dépendent de l'application. Afi n de déterminer un intervalle de maintenance adapté, il convient de tenir compte de l'historique des opérations de maintenance ainsi que des sollicitations occasionnées par les stérilisations ou les cycles fréquents. Remarque : Dans la mesure où les plastiques et élastomères vieillissent naturellement, nous recommandons de respecter les conditions de stockage GEMÜ pour membranes d'étanchéité. Vous garantirez ainsi une durée de stockage et une durée de vie maximale des membranes. Les températures indiquées ci-dessus représentent exclusivement les plages de températures autorisées pour chaque type de membrane.pour leur interprétation, il convient de tenir compte en permanence des plages de températures autorisées de la vanne complète. Celles-ci peuvent être consultées dans leurs fi ches techniques respectives. Les valeurs de température sont indiquées indépendamment de la pression de service et de la taille de la membrane et s'appliquent pour l'eau ou, le cas échéant, les gaz inertes. Lorsque la température et le diamètre nominal augmentent, la pression de service admissible diminue. Pour la vapeur d'eau, seules les membranes marquées doivent être utilisées. La pression de service admissible est obtenue à partir de la courbe de pression de vapeur générale. Nous mettons également notre courbe de pression de vapeur GEMÜ à votre disposition sur demande. 8

9 Conforme FDA Certificats et agréments* USP classe VI EHEDG TA air O₂ BAM * Détails, voir page 10 Compatibilité avec le fluide Très bon élastomère à usage général, résistant à de nombreux fluides acides et alcalins, eau chaude déminéralisée et désionisée, gaz industriels inertes et autres. Résistant à presque tous les produits chimiques tels que les acides puissants, lessives alcalines et sels, même à hautes températures, vapeur, eau d'injection (WFI) et produits pharmaceutiques. Bonne résistance aux solvants, chlores et hydrocarbures aromatiques. Particularités Utilisation sous vide possible, faible perméabilité aux gaz, convient pour la stérilisation à la vapeur. La composition et la conception de la membrane ont été spécialement optimisées pour les utilisations avec de la vapeur, durée de vie clairement améliorée. Membrane vulcanisée, convient pour utilisations avec de la vapeur. Faible perméabilité aux gaz. Membrane convexe 2 pièces avec feuille PTFE amovible pour manoeuvres fréquentes, convient pour utilisation permanente avec de la vapeur. Composition et production spéciale GEMÜ, contour d'étanchéité spécial pour étanchéité vers l'extérieur sur la face inférieure de la membrane. Faible perméabilité aux gaz. Dimensions des membranes [mm] MG* DN NPS A B C D ød e h W α β γ Y Nombre d'orifices ¼" -½" ,5 31,5 4,5 4 2, ⅜" - ¾" ,2 5 9 M ½" - 1" ,7 66, ¼" ¼" - 1½" ,5 7 8 ¼" " ¼" " " " " * Taille de membrane Le filetage du pin de fixation de la membrane correspond au standard Whitworth. K K d (Z orifices) MG 8 MG 8-80 e W h ød e MG MG

10 Certificats et agréments Il n'existe pas de membrane universelle utilisable pour tous les cas d'application. C'est pour cette raison que nous utilisons, pour nos membranes, divers mélanges de caoutchouc et matériaux. Les différentes membranes ont été certifi ées en fonction de leurs principaux domaines d'application ou, le cas échéant, nous en certifi ons la conformité aux prescriptions et règlementations présentées. FDA (US Food and Drug Administration) extraction FDA selon 21CFR pour élastomères et 21CFR pour PTFE. USP (United States Pharmacopeia) Nos membranes ont été testées par un institut indépendant selon les prescriptions de l'usp classe VI chapitre 87 In-Vitro et chapitre 88 In-Vivo. Par ailleurs, nos membranes ne comportent pas de composants animaux. EHEDG Les normes d'hygiène de l'industrie agroalimentaire et des boissons sont toujours plus strictes et, dans les domaines sensibles, se rapprochent toujours plus de celles de l'industrie pharmaceutique. C'est pour cela qu'a été créé l'ehedg (European Hygienic Engineering and Design Group) il y a quelques années. En tant que fabricant de membranes leader à travers le monde, GEMÜ a obtenu la certifi cation pour son système de membranes développé en Le contrôle a été effectué en Directive des Équipements Sous Pression Comme toutes les vannes à membrane sont des composants sous pression et que la membrane située près du corps de vanne en est l'élément d'étanchéité pincipal, toutes les membranes correspondent également à la Directive Européenne des Équipements sous Pression 97/23CE Art Si aucune membrane d'étanchéité originale GEMÜ n'est montée, la sécurité assurée par la Directive des Équipements Sous Pression ne peut plus être garantie. Certificat GOST Les vannes à membranes GEMÜ sont certifi ées selon la norme russe GOST et remplissent les conditions d hygiène de l industrie agroalimentaire en Russie. RoHS Les membranes GEMÜ sont conformes à la directive RoHS 2002/95 CE et à la directive WEEE 2002/96 CE. 10

11 Systèmes de gestion GEMÜ est certifi é selon la norme de qualité DIN EN ISO 9001:2008. Cette certifi cation ne vaut pas seulement pour les sites allemands d'ingelfi ngen-criesbach, Niedernhall-Waldzimmern et Kupferzell, mais également pour le site suisse où sont fabriquées des vannes à membrane. Les sites allemands d'ingelfi ngen-criesbach, de Niedernhall-Waldzimmern et de Kupferzell sont également certifi és selon la norme environnementale internationale DIN EN ISO 14001:2004. Toutes les vannes et membranes sont testées de manière exhaustive sur les bancs d'essais de la société. Dans la mesure où la durée de vie des membranes dépend de nombreuses interactions, elles sont soumises à plusieurs tests statiques et dynamiques. Les tests statiques correspondent généralement à des contrôles d'étanchéité unilatéraux et bilatéraux, ainsi que vers l'extérieur (par ex. selon DIN EN 12266). On y contrôle en général la pression de service maximale, et on observe à partir de quelle pression de service surviennent les premières fuites. Les tests dynamiques correspondent à des tests de fonctionnement continu. Lors des tests de fonctionnement continu, les valeurs limites sont défi nies en fonction du matériau et de la taille de la membrane (MG). La pression de service recommandée agréée pour les vannes à membrane se trouve bien en deçà de la pression à partir de laquelle les vannes perdent leur étanchéité. Cela garantit une plus grande sécurité de vos installations. Selon l'application, le matériau et la taille de la membrane, nos membranes d'étanchéité peuvent parfois effectuer jusqu'à plusieurs millions de cycles de commutation. Selon le type de membrane et le matériau, des tests dynamiques supplémentaires sont effectués sous vide (20 mbar parfait) et à pression ambiante. Une fois ces tests passés avec succès, les membranes sont validées et transmises à des clients sélectionnés pour des tests de terrain. Ce n'est qu'une fois les tests de terrain réussis, qu'elles sont validées et homologuées pour la fabrication en série et la distribution mondiale. Toutes les compositions des membranes d'étanchéité GEMÜ sont exécutées par des fabricants renommés, de manière exclusive et selon les exigences de GEMÜ. La production s'effectue également en fonction des critères stricts de qualité GEMÜ de partenaires triés sur le volet avec lesquels nous entretenons une collaboration étroite depuis plusieurs années déjà. 11

12 Sujet à modifi cation 11/ GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D Ingelfi ngen-criesbach Tel. +49 (0)

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Nos solutions d ingénierie en PTFE : elles montrent la voie. Vaste et complète : notre gamme

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques Products Solutions Services Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques Pression 2 Mesure de pression différentielle traditionnelle

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes Robinets efficaces Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes - Qu'il s'agisse de l'exécution «C» pour «Classic» ou «S» pour Style dans les locaux sanitaires fréquemment utilisés, les

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Série M Echangeurs thermiques à plaques . kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures Analyse & Medical Electrovannes miniatures Introduction Technologies d analyse Les vannes et les procédés utilisés pour les analyses dans les laboratoires ou les industries ne sont pas en contact direct

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED U N I M E D S.A. CM/07.12.04 NETSTERIL.SPN Approuvé par/le: Claude Borgeaud / 08.10.13 PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control Les compétences de SINGLE Premier choix en technique de thermorégulation 2 Leader technologique et tradition

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications.

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications. Leading in Welded Bellows Technology Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications. Solutions complètes innovantes et économes avec soufflets à membrane. Aussi personnalisés que l ensemble

Plus en détail

Document Technique d Application DURGO

Document Technique d Application DURGO Document Technique d Application Référence Avis Technique14/10-1528 Clapet équilibreur de pression Évacuation des eaux usées Foul drainage from buildings Hausablußeitungen DURGO Relevant de la norme NF

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC

Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC Etanchéification version décembre 09 Mise en œuvre CFC dans les cours interentreprises

Plus en détail

Maniement du gaz SF 6

Maniement du gaz SF 6 Maniement du gaz DILO Etanchéité durable Fabriqué en Allemagne Maniement du gaz DILO Notre devise : «Zéro Emission» - notre objectif : «Réutilisation au maximum du gaz» Depuis plus de 40 ans, notre objectif

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Toitures plates. www.norbord.eu

Toitures plates. www.norbord.eu Toitures plates www.norbord.eu INTRODUCTION Toitures plates Les toitures plates, un marché avec du potentiel pour la construction en bois Les toits plats et les toits plats en pente sont particulièrement

Plus en détail

Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP

Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP 2 Bandes en polyuréthane HP avec conformité HACCP Les bandes transporteuses et de process CHIORINO en POLYURÉTHANE HP sont des produits leaders pour lʼindustrie

Plus en détail

INGOLD Leading Process Analytics

INGOLD Leading Process Analytics INGOLD Leading Process Analytics Systèmes de Turbidité Sondes InPro 8000 Transmetteurs Trb 8300 Qualité du produit et fiabilité du procédé améliorées Productivité accrue Adaption simple du procédé Usage

Plus en détail

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

appliquée aux emballages alimentaires

appliquée aux emballages alimentaires La méthode HACCP La méthode HACCP appliquée aux emballages alimentaires 1- La réglementation des matériaux au contact des aliments Quels contaminants issus des emballages dans les aliments? Des contaminants

Plus en détail

Pompes Pomac. Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées

Pompes Pomac. Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées Pompes Pomac Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées Pharmacie Biotechnologie Cosmétiques Produits alimentaires Boissons Aussi variées que vos applications : les pompes Pomac

Plus en détail

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.ch Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. Ce manuel est propriété

Plus en détail

MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL

MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL MODE D'EMPLOI ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL 4110 La version actuelle du mode d'emploi est disponible sur Internet à l'adresse www.ysi.com. Coordonnées Copyright

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s

O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s Expertise globale de la maintenance des échangeurs thermiques à plaques O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s LE CENTRE DE MAINTENANCE

Plus en détail

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes sur acier (en tant qu'annexe 3 de la publication SZS C2.5 «Peintures intumescentes» reconnue officiellement

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Capteur de pression compact dan-hh

Capteur de pression compact dan-hh 1 Information produit dan-hh Capteur de pression compact dan-hh f o o d domaine d'application / emploi prévu Homologations Mesure de la pression en conduites et cuves Pour des applications hautes températures

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise. Fiche technique du produit Edition 15.03.2012 Version no 8 Système Sika Injectoflex type DI-1 Système d'injection hydroexpansif pour l'étanchement de joints Description du produit Emploi Le système Sika

Plus en détail

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés La solution à tous les besoins de transfert de chaleur L idée des échangeurs de chaleur spiralés n est pas nouvelle, mais Alfa Laval en a amélioré sa conception.

Plus en détail

Utilisation des 7 cartes d intensité jointes en annexe du règlement. A- Protection d une construction vis-à-vis des effets toxiques :

Utilisation des 7 cartes d intensité jointes en annexe du règlement. A- Protection d une construction vis-à-vis des effets toxiques : ANNEXE 7 Utilisation des 7 cartes d intensité jointes en annexe du règlement A- Protection d une construction vis-à-vis des effets toxiques : 1 carte est fournie pour l effet toxique : Carte N 1 «Taux

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Industrie pharmaceutique. Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique

Industrie pharmaceutique. Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique Industrie pharmaceutique Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique Sommaire Responsabilité pour l homme et le process 3 Qualité et sécurité 4 plics Simplifier, c est gagner 6 Réglage

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Technologie innovante d aspiration et de filtration

Technologie innovante d aspiration et de filtration Technologie innovante d aspiration et de filtration Vue d ensemble We set air in motion A propos de nous TEKA est une entreprise ambitionnée, moderne et fait partie des cinq leaders sur le marché allemand.

Plus en détail

La solution de vanne adaptée à vos applications critiques

La solution de vanne adaptée à vos applications critiques La solution de vanne adaptée à vos applications critiques ITT Engineered Valves Chaque vanne que nous fabriquons fait la différence quelque part dans le monde Chez ITT Engineered Valves, nous sommes tous

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION SOMMAIRE 3.1. Constitution du dossier de demande 3.2. Processus d'évaluation initiale Rev. 9 mai 2012 PROCESSUS D'OBTENTION

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054 Mise en service Préamplificateur VEGABAR série 80 Document ID: 45054 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées... 3 1.3 Symbolique utilisée...

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

La solution idéale pour l intégration au bâtiment

La solution idéale pour l intégration au bâtiment La solution idéale pour l intégration au bâtiment www.solarworld.fr Vos bénéfices Une solution pour l intégration au bâtiment permettant d obtenir de meilleur tarif d achat d électricité. Avec les Sunmodules

Plus en détail

Mobile Data Center MDC40 Solution conteneurisée

Mobile Data Center MDC40 Solution conteneurisée Mobile Data Center MDC40 Solution conteneurisée CeBIT 16. - 20/03/2015 Halle 12 stand C27 Dossier de presse Mobile Data Center MDC40 Solution conteneurisée Communiqué de presse 2 Description produit 4

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Clapets de sur-débit industriels

Clapets de sur-débit industriels 532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204

Plus en détail

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Le confort de l eau chaude sanitaire Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Attestation de Conformité Sanitaire Afi n de réduire les quantités de matières toxiques pouvant

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Supports de Tuyauteries et d Équipements CADDY PYRAMID

Supports de Tuyauteries et d Équipements CADDY PYRAMID Supports de Tuyauteries et d Équipements CADDY PYRAMID Supports de Tuyauteries et d Équipements CADDY PYRAMID Les supports de toiture CADDY PYRAMID résistent à l épreuve du temps (ce qui n est pas le cas

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.

Plus en détail

SERIE S Technologie Mouvex

SERIE S Technologie Mouvex FICHE TECHNIQUE 100-001 F SECTION : 1001 En vigueur : Janvier 009 Remplace : Mai 005 SERIE S Technologie Mouvex Pompes à piston excentré Etanchéité Conçue sans garniture mécanique, tresse ou entraînement

Plus en détail