GGL/GGU INTEGRA. Notice d'utilisation KMX 100 / KMX 200 / KLR 100 FRANÇAIS VAS

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GGL/GGU INTEGRA. Notice d'utilisation KMX 100 / KMX 200 / KLR 100 FRANÇAIS VAS 451476-0107"

Transcription

1 GGL/GGU INTEGRA KMX 100 / KMX 00 / KLR 100 Notice d'utilisation FRANÇAIS VAS

2 Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi ce nouveau produit VELUX. Afin de bénéficier de tous les avantages de votre produit, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d'utilisation et d'entretien. Informations importantes 4-5 Mise en service 6-7 Initialisation 8-9 Fonctions de la télécommande Fonctionnement Identifier et manœuvrer un produit Une fenêtre 1 - Plusieurs fenêtres Refermeture automatique de la fenêtre 15 Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse Menus de la télécommande Présentation des menus de la télécommande 18 Naviguer dans les menus 19 Changer la langue 0 Définir une Pièce, un Groupe et une Zone 1 Créer une Pièce -3 Modifier une Pièce 4-5 Créer un Groupe 6-7 Nommer les produits 8-9 Programmes Programme déclenché automatiquement Programme déclenché manuellement / Heure et date 4 VELUX

3 Verrouillage du clavier 43 Écran Luminosité de l'écran 44 - Mode veille 45 Changer l'ordre des produits Code d'accès 48 Supprimer les réglages de la télécommande 49 Etendre le système avec des produits VELUX ou portant la mention io-homecontrol Enregistrer un nouveau produit Utiliser des télécommandes supplémentaires Copier sur une télécommande non encore opérante Copier sur une télécommande opérante Enregistrer des produits liés à d'autres types de commandes Copier des produits sur d'autres types de commandes Code de sécurité Réinitialisation du système 6-63 Installation Support de la télécommande Détecteur de pluie 66 Stores, volets roulants etc. 67 Spécificités de la fenêtre Manœuvre manuelle 68 Coupure de courant / Télécommande égarée 69 Entretien Informations supplémentaires Symboles de l'écran 7 Lexique VELUX 3

4 Informations importantes Conserver ces instructions pour vous y référer en cas de besoin et ne pas oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur. Sécurité Avant toute manœuvre, s'assurer que la fenêtre et les produits électriques associés peuvent être actionnés sans risque de dommages matériels ou de blessures pour une personne ou un animal. Pour votre sécurité, ne jamais passer une main ou une partie du corps dans l'ouverture de la fenêtre avant d'avoir débranché l'alimentation. Ne pas confier la manœuvre de la fenêtre et des produits électriques associés aux enfants. La télécommande doit être maintenue hors de leur portée. Avant tous travaux de réparation ou de vérification, débrancher l'alimentation et s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations. La prise du câble d'alimentation est destinée à un usage intérieur uniquement. Il est recommandé de placer la télécommande dans la pièce où se trouvent la fenêtre et les produits électriques associés. Fonctionnement Si le détecteur de pluie est mouillé, la fenêtre se fermera automatiquement. Cependant, le clapet de ventilation restera ouvert. Le détecteur de pluie est auto-chauffant pour lui conserver une surface sèche. Il ne réagit donc pas au brouillard, à la bruine ou à la rosée. En cas d'ouverture manuelle de la fenêtre, le moteur ne peut pas être activé par le détecteur de pluie. Lorsque la fenêtre est ouverte au maximum, sa fermeture complète peut prendre jusqu'à une minute. Il se peut donc, lors d'une forte averse, qu'un peu d'eau pénètre dans la pièce avant la fermeture complète. En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture de la fenêtre peut être bloquée. 4 VELUX

5 Caractéristiques du produit Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement. Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io-homecontrol. Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge conformément à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères. Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié conformément à la réglementation sur l'environnement en vigueur. Durée de vie des piles estimée : environ 1 an. L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères. Fréquence radio : 868 MHz. Portée de la transmission radio : 300 m en extérieur et sans obstacle. En intérieur, portée d'environ 30 m dépendant des éléments de construction (murs ). Niveau sonore : maximum 70 db(a). Maintenance et service après-vente Débrancher l'alimentation avant tous travaux d'entretien (y compris pour le nettoyage du vitrage). S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations. Si le câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par un électricien qualifié conformément à la réglementation en vigueur. Les pièces détachées sont disponibles auprès de VELUX. Donner alors les informations se trouvant sur la plaque d'identité en haut de l'ouvrant de votre fenêtre. Pour toutes questions techniques, contacter VELUX. io-homecontrol repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à installer. Les produits io-homecontrol communiquent entre eux pour offrir plus de confort, de sécurité et d'économies d'énergie. VELUX 5

6 Mise en service IMPORTANT! Si vous possédez une seule télécommande, tous les produits doivent être enregistrés sur cette télécommande. Se référer à la section Initialisation. Si vous possédez plusieurs télécommandes, tous les produits doivent être enregistrés sur une des télécommandes. Se référer à la section Initialisation. Copier ensuite les informations de cette télécommande sur les autres télécommandes. Se référer à la section Utiliser des télécommandes supplémentaires. En cas d'enregistrement d'un nouveau produit sur une télécommande déjà en service, se référer à la section Enregistrer un nouveau produit. 6 VELUX

7 VELUX 7

8 Initialisation La phase d'initialisation doit être réalisée en 10 minutes : lire attentivement les instructions de 1 à 8 avant de commencer. Important : Si le produit a déjà été branché sur le secteur, il doit être débranché avant de commencer l'initialisation. Lorsque la phase d'initialisation est terminée, toutes les fenêtres possédant des produits électriques apparaîtront à l'écran. 1 Vérifier que la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques associés qui doivent être enregistrés sont débranchés. Enlever le cache de la télécommande comme indiqué. Insérer les trois piles fournies (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la télécommande. Remettre le cache. 3 Choisir la langue: Appuyer sur pour sélectionner votre langue. Appuyer sur "Enter" pour confirmer votre choix. LANGUAGE Dansk English Français Deutsch Enter 8 VELUX

9 4 Brancher la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques associés. Attention : préparer les autres produits io-homecontrol pour leur enregistrement selon la notice jointe à chaque produit concerné. 5 Appuyer sur "Prêt" pour démarrer l'enregistrement automatique de chaque produit. RECHERCHE AUTO Effectuer le branchement et appuyer sur Prêt dans les 10 minutes Prêt Info RECHERCHE AUTO 6 L'enregistrement automatique s'effectue. Attendez SVP. 7 L'écran indique "Terminée" quand tous les produits ont été enregistrés. Si l'écran indique "Echec", référez-vous aux instructions de la section Réinitialisation du système. RECHERCHE AUTO Terminée Maison 8 Le produit enregistré apparaît à l'écran. Il peut alors être manœuvré. Par défaut, le nouveau produit est placé dans Maison. Menu Fenêtre Identifier VELUX 9

10 Fonctions de la télécommande Les différentes fonctions de la télécommande sont décrites ci-dessous. L'écran vous indique quel produit est actionné, quelle fonction du menu est utilisée etc. La dernière ligne de l'écran indique les fonctions associées aux deux touches de sélection. A noter : Votre écran pourra être différent en fonction du dernier produit manœuvré. Menu Maison Fenêtre Identifier Touches de sélection, de navigation et de programme Touches pour manœuvrer le produit choisi Les principales fonctions des touches utilisées quotidiennement sont décrites à la page suivante. Les fonctions plus complexes sont décrites en détails plus loin dans la notice. 10 VELUX

11 Maison Touches de sélection Pour activer le menu et valider la fonction du menu choisie. La fonction de la touche utilisée est indiquée directement sur l'écran. Pour identifier une Pièce, un Groupe, une Zone ou un produit à manœuvrer. La fonction de la touche utilisée est indiquée directement sur l'écran. Touches de navigation Pour passer d'un produit à un autre ou d'une liste de menus à une autre. Menu Fenêtre Identifier Touches de programme Pour activer une séquence de manœuvre pré-enregistrée en appuyant sur une seule touche. Touches pour manœuvrer un produit OUVERTURE/MONTÉE/ALLUMÉ ou FERME- TURE/DESCENTE/ÉTEINT Brève pression sur la touche : le produit se ferme ou s'ouvre complètement. Longue pression sur la touche : le produit se place dans la position pré-sélectionnée. Pour définir une position, se reporter à la section Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse. Touche STOP et d'état STOP Brève pression sur la touche : le produit activé s'arrête. Longue pression sur la touche : tous les produits en mouvement s'arrêtent. Brève pression sur la touche quand un produit non activé est sélectionné : l'état du produit est mentionné. VELUX 11

12 Identifier et manœuvrer un produit Pour pouvoir manœuvrer un produit (ex. : store), vous devez avant tout l'identifier sur l'écran. Les exemples ci-dessous indiquent la manière la plus simple de trouver le produit que l'on souhaite manœuvrer. Ils ont été scindés en deux parties selon que l'on possède une seule ou plusieurs fenêtres. Une fenêtre Avec un produit électrique La fenêtre est équipée uniquement d'un moteur d'ouverture. Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'identifier celui-ci. Appuyer sur pour l'activer. Menu Maison Fenêtre Identifier Avec plusieurs produits électriques La fenêtre est équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux. L'exemple vous indique comment identifier et manœuvrer le store. Appuyer sur pour trouver "Store". Appuyer sur pour l'activer. Menu Maison Store Identifier 1 VELUX

13 Plusieurs fenêtres 1 3 Avec un produit électrique Trois fenêtres sont uniquement équipées de moteur d'ouverture. L'exemple montre comment identifier et manœuvrer la fenêtre N. Appuyer sur pour trouver la fenêtre N. Appuyer sur pour l'activer. Menu Maison N Fenêtre Identifier Plusieurs fenêtres avec plusieurs produits électriques : vous référer à la page suivante. VELUX 13

14 Identifier et manœuvrer un produit Plusieurs fenêtres 1 3 Avec plusieurs produits électriques Trois fenêtres sont chacune équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux. L'exemple montre comment identifier et manœuvrer le store N 3. Maison Fenêtre 1 Appuyer sur "Identifier". Menu Identifier L'écran indique la liste des types de produits dans Maison. Appuyer sur pour sélectionner "Store". Appuyer sur "". Maison Fenêtre Volet roulant Store Éclairage 3 Appuyer sur pour sélectionner le store "N 3". Appuyer sur "". STORE N N 3 4 Appuyer sur pour l'activer. 14 VELUX

15 Refermeture automatique de la fenêtre Lorsqu'une fenêtre a été ouverte grâce à la télécommande, vous pouvez la régler pour qu'elle se referme automatiquement. Par exemple vous pourriez vouloir aérer brièvement votre maison quand vous y revenez. Le programme de refermeture automatique sera lancé dans les 5 secondes après l'ouverture par la télécommande. Les réglages possibles sont : Désactivé, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1h, 3h et 6h. L'exemple montre comment régler la fenêtre pour qu'elle se referme après 10 min. 1 Identifier la fenêtre et l'ouvrir, se reférer à la section Identifier et manœuvrer un produit. En cours Se referme dans L'écran affiche l'icône et le texte "Se referme dans". Se referme dans 10 min 3 Faire défiler les options via et choisir "10 min". 4 L'écran affiche l'icône et décompte jusqu'à la refermeture de la fenêtre. Maison Fenêtre 10 min Menu Identifier VELUX 15

16 Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lu Le degré d'ouverture/de fermeture d'un produit ou d'un Groupe de produits peut être programmé. L'exemple ci-dessous vous indique comment programmer le volet roulant pour une fermeture de 50%. 1 Identifier le produit choisi. Pour cela, se reporter à la section Identifier et manœuvrer un produit. Maison N Volet roulant Le produit choisi s'affiche à l'écran. Dans l'exemple, il s'agit du volet roulant N. Menu Identifier Choisir la position 50% baissé(e) 3 Maintenir appuyé la touche et regarder l'écran. Chaque point noir indique un niveau de fermeture de 10%. Cinq points noirs indiquent donc un niveau de fermeture de 50%. Relâcher la pression sur la touche et le volet roulant se ferme selon le niveau de fermeture voulu. A noter : une brève pression sur la touche entraînera l'ouverture ou la fermeture complète du produit. 16 VELUX

17 mineuse Le réglage de l'intensité lumineuse des spots peut être effectué selon le même principe. Les pourcentages correspondent à l'intensité lumineuse. Une légère pression sur la touche : les spots lumineux s'allument ou s'éteignent complètement. Un store vénitien peut être manœuvré de deux façons. Il peut être monté et descendu, comme décrit pour le volet roulant, et ses lamelles peuvent être orientées. Pour orienter ses lamelles, choisir Orienter avec les touches de navigation, quand le produit a été sélectionné. Si vous voulez ventiler la pièce, relâcher la pression sur la touche, quand "Ventilation" apparaît à l'écran. VELUX 17

18 Présentation des menus de la télécommande Présentation des menus de la télécommande. Des informations complémentaires concernant chaque menu vous seront données dans les parties suivantes. Menu Maison Fenêtre MENU Identifier Réglages Maison Réglages utilisateur Réglages système Création programme RÉGLAGES MAISON Pièce Groupe Changer ordre Renommer Supprimer RÉGLAGES UTILISATEUR Langue Ècran Heure et date Code d'accès Verrouillage clavier RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code de sécurité Configurer p. -5 p. 6-7 p p. 8-9 p. 49 p. 0 p p. 4 p. 48 p. 43 p p p p CRÉATION PROGRAMME Liste Enregistrer Supprimer Renommer Changer ordre p. 35 p VELUX

19 Naviguer dans les menus L'exemple ci-dessous vous indique comment trouver la fonction Pièce en naviguant dans les différents menus. Maison Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Une liste de fonctions apparaît sous Menu. Appuyer sur pour sélectionner "Réglages Maison". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. MENU Réglages Maison Réglages utilisateur Réglages système Création programme 3 Une liste de fonctions apparaît sous Réglages Maison. Appuyer sur pour sélectionner "Pièce". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Vous pouvez maintenant utiliser les autres fonctions du menu se trouvant au dessous de la fonction Pièce. RÉGLAGES MAISON Pièce Groupe Changer ordre Renommer La marche à suivre pour choisir les fonctions dans les menus est indiquée de la manière suivante dans la suite des instructions : Maison Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages Maison Pièce VELUX 19

20 Changer la langue Vous pouvez changer la langue utilisée à l'écran. L'exemple suivant montre comment la changer. Maison Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Langue 3 L'écran indique une liste de langues. La langue utilisée a été cochée. LANGUE Dansk English Français Deutsch 4 Appuyer sur pour sélectionner une nouvelle langue. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. LANGUE Dansk English Français Deutsch INFORMATION 5 L'écran indique que le changement a été enregistré. Saved 0 VELUX

21 Définir une Pièce, un Groupe et une Zone Afin de faciliter la manœuvre de systèmes complexes, nous vous recommandons d'intégrer chaque produit dans une Pièce et/ou un Groupe. Définir une Pièce Une Pièce se compose d'un ou plusieurs produits électriques, se trouvant dans la même pièce : dans la cuisine ou dans la chambre par exemple. Un produit ne peut être placé que dans une seule Pièce. Pièce 1 Pièce Pièce Définir un Groupe Un Groupe est composé d'au moins deux produits de même type (deux volets roulants par exemple) d une même Pièce. Un Groupe "Tous" est constitué automatiquement avec tous les produits de même type pour faciliter la commande simultanée de ces produits similaires. Des Groupes créés sur plusieurs Pièces sont appelés Zones. Pièce Pièce 1 Pièce Définir une Zone Groupes constitués de produits appartenant à plusieurs Pièces. VELUX 1

22 Créer une Pièce Si vous possédez plusieurs produits, vous pouvez les regrouper par Pièce pour les retrouver et les actionner plus facilement. Lorsque vous créez une Pièce, vous devez en créer au moins deux. Les produits qui ne seront pas groupés dans la Pièce 1, seront automatiquement placés dans la Pièce (cf étape 8). L'exemple ci-dessous vous indique comment créer deux Pièces avec deux fenêtres dans chacune. La Pièce 1 est créée en déplaçant les produits choisis de Maison à la Pièce 1. Maison Maison Fenêtre 1 Appuyer sur "Menu". Menu Identifier Naviguer dans les menus : Réglages Maison Pièce Créer 3 Maison apparaît à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer en premier dans la Pièce 1. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. PRODUIT DE Maison 4 La liste de tous les produits apparaît à l'écran. Un type de produit apparaît à la ème ligne à partir du haut. Il peut être sélectionné en appuyant sur brièvement. Appuyer sur pour trouver le produit électrique qui doit être placé dans la Pièce 1. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. MAISON FENÊTRE N N 3 VELUX

23 5 Le produit choisi apparaît à l'écran. Appuyer sur "Ajouter" si vous souhaitez placer d'autres produits dans la Pièce 1. Vous vous retrouvez à l'étape 4 et vous devez réitérer les étapes 4-5 jusqu'à ce que tous les produits aient été placés dans la Pièce 1. Appuyer sur "Continuer" pour poursuivre. MAISON FENÊTRE Ajouter Continuer 6 La liste des options apparaît à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner "Sauvegarder Pièce". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. (Sélectionner une des autres options pour annuler votre choix). Sauvegarder Pièce Supprimer produit Supprimer Pièce CONTINUER INFORMATION 7 8 L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée. Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez que les produits restants soient placés dans Pièce automatiquement. a) Appuyer sur "Oui" pour placer les produits restants dans la Pièce. b) Appuyer sur "Non" pour retourner automatiquement à la liste des types de produits, à l'étape 3. Pièce créée INFORMATION Placer les produits restants dans l'autre Pièce Oui Non INFORMATION Pièce créée 9 L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée. A noter : Les produits sont numérotés automatiquement lorsqu'ils sont placés dans une Pièce. Pièce 1 Pièce VELUX 3

24 Modifier une Pièce Vous pouvez modifier les Pièces que vous avez créées : un ou plusieurs produits peuvent être transférés d'une Pièce à l'autre. L'exemple ci-dessous vous montre comment transférer le moteur de la fenêtre N 1 de la Pièce 1 à la Pièce. Pièce 1 Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages Maison Pièce Modifi er 3 La liste des Pièces créées s'affiche à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle se trouve le produit à transférer. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. TRANSFÉRER DE Pièce 1 Pièce Pièce 3 4 Les types de produits présents dans la Pièce sélectionnée précédemment contenant le produit à transférer apparaissent à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Fenêtre Volet roulant PIÈCE 1 4 VELUX

25 5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. Appuyer sur pour sélectionner le produit à transférer. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur brièvement. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. N N 3 FENÊTRE 6 La liste des Pièces dans lesquelles le produit peut être placé s'affiche. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le produit doit être placé. Appuyer sur "" pour confirmer la nouvelle affectation du produit. EMPLACEMENT Pièce 1 Pièce Pièce 3 7 L'écran indique que plusieurs Pièces ont été modifiées. INFORMATION Pièces modifi ées A noter : Les produits sont numérotés automatiquement lorsqu'ils sont placés dans une nouvelle Pièce. VELUX 5

26 Créer un Groupe Pour actionner facilement plusieurs produits de même type se trouvant dans une même pièce simultanément, vous pouvez créer un Groupe. L'exemple ci-dessous présente une Pièce avec quatre fenêtres ayant chacune un moteur d'ouverture. Il montre comment créer le Groupe 1 composé des moteurs des fenêtres N 3 et N 4. La Pièce 1 est supposée créée. A noter : Plusieurs Groupes "Tous", chacun consistant en produits identiques dans la Pièce concernée, ont été automatiquement constitués lors de la création de la Pièce 1. 1 Pièce 1 3 Pièce 1 Fenêtre 4 Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages Maison Groupe Créer 3 La liste des Pièces créées apparaît. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le Groupe 1 doit être créée. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Pièce 1 Pièce Pièce 3 PRODUIT DE 4 La liste des types de produits de la Pièce 1 s'affiche. Appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. PIÈCE 1 Fenêtre Volet roulant Store 6 VELUX

27 5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer dans le Groupe 1. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur brièvement. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. FENÊTRE N N 3 N 4 6 Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez ajouter d'autres produits au Groupe 1. Appuyer sur "Ajouter" pour transférer d'autres produits dans le Groupe 1. Vous retournez à la liste des fenêtres (étape 5). Réitérer les étapes 5-6 jusqu'à ce que tous les produits aient été transférés dans le Groupe 1. Appuyer sur "Sauvegarder" pour créer le Groupe 1. INFORMATION Ajouter autres produits au Groupe ou sauvegarder Ajouter Sauv. 7 L'écran indique que le Groupe 1 a été créé dans la Pièce 1. INFORMATION Groupe 1 créé dans Pièce Groupe 1 Pièce 1 4 A noter : Lors de la manœuvre d'un Groupe, un décalage peut se produire lors de l'activation des commandes. Si vous voulez commander un produit en particulier, celui-ci doit être actionné individuellement. VELUX 7

28 Nommer les produits Vous pouvez personnaliser les noms de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et Programmes. L'exemple vous montre comment nommer Pièce 1 en Cuisine. A noter : Après avoir utilisé la fonction Renommer, les produits ne sont plus numérotés automatiquement. Pièce 1 Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages Maison Renommer 3 La liste de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et Programmes s'affiche. Appuyer sur pour sélectionner "Pièce". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix RENOMMER Pièce Zone Groupe Produit 4 La liste des noms donnés automatiquement aux Pièces apparaît à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner "Pièce 1". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. EMPLACEMENT Pièce 1 Pièce Pièce 3 RENOMMER 5 La liste des caractères s'affiche ainsi que la fonction de validation, la fonction suppression et la fonction "espace". Pièce 1 A ABCDEFGHI 8 VELUX

29 6 Entrer le nouveau nom en utilisant la liste des caractères. Appuyer sur pour sélectionner un caractère. Appuyer sur "" après la sélection de chaque caractère. RENOMMER C BCD EFGHIJ 7 Sauvegarder le nouveau nom en sélectionnant dans la liste après avoir entré le dernier caractère. Appuyer sur "". RENOMMER Sauvegarder CUISINE CDEFGHI JK INFORMATION 8 L'écran indique que le nouveau nom a été sauvegardé. Sauvegardé VELUX 9

30 Programmes Un programme comprend les ordres pour actionner les produits à certains horaires. Par exemple vous pouvez enregistrer un programme pour le matin avec ouverture des volets roulants de la chambre, ouverture des fenêtres et allumage des spots entre 7h00 et 7h30 tous les jours d'octobre à Avril. Il y a deux façons différentes d'enregistrer un programme selon la façon dont vous souhaitez le déclencher : Programme déclenché automatiquement Un programme pouvant être déclenché à une heure préréglée sans utilisation de la télécommande, voir pages Programme déclenché manuellement / Un programme pouvant être déclenché à tout moment en utilisant la télécommande, voir pages VELUX

31 1 3 Programme déclenché automatiquement Un programme déclenché automatiquement contient les ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres sont automatiquement activés à la date départ et le programme reste actif jusqu'à ce que la date de fin soit arrivée. L'exemple suivant montre comment programmer l'ouverture de la fenêtre à partir de 18h30 et sa refermeture à h00 chaque lundi pendant 1 mois. Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Création programme Enregistrer Identifier la fenêtre. Appuyer sur "Sélect." pour choisir le produit. Programme auto Menu Maison Fenêtre Identifier MAISON FENÊTRE N N 3 Select. 4 L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être identifié comme étant le bon en appuyant pendant un court instant. Appuyer sur ""pour confirmer votre choix. MAISON FENÊTRE N N 3 POSITION Réglage position Sauv. position 5 Appuyer sur pour sélectionner "Réglage position". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. VELUX 31

32 Programmes 6 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 100 % correspondant à l'ouverture complète. Appuyer sur "" pour confirmer votre réglage. RÉGLAGE POSITION 100% ouvert POSITION Réglage position Sauv. position Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position". 7 Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGE DE L'HEURE 8 Appuyer sur pour régler l'heure d'ouverture de la fenêtre. Choisir en premier les minutes. Appuyer sur "" pour régler ensuite l'heure. 00:30 RÉGLAGE DE L'HEURE 18:30 9 Appuyer sur pour choisir l'heure. Appuyer sur "" pour confirmer votre réglage. 10 Appuyer sur pour choisir le jour de la semaine d'ouverture de la fenêtre. Appuyer sur "Sélect.". RÉGLAGE DU JOUR Lundi Mardi Mercredi Jeudi Sélect. 3 VELUX

33 11 L'écran montre le jour choisi de la semaine. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Appuyer sur "Modifier" pour revenir à l'étape 10 dans le cas d'ajouts ou de modifications. RÉGLAGE DU JOUR Lundi Modifier 1 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des functions ou sauvegarder le programme. Appuyer sur pour suréclairer "Ajout fonctions" pour régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre puis le jour et l'heure de cette refermeture. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. SAUVEGARDER Sauv. programme Ajout fonctions 13 L'écran montre le dernier produit sélectionné. Appuyer sur "" pour continuer. Répéter les étapes 5 à 11, cette fois uniquement appliqué aux réglages de refermeture. MAISON FENÊTRE Modifier 14 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme. a) Appuyer sur pour suréclairer "Ajout fonctions" afin d'ajouter d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres produits dans ce programme. Appuyer sur "" pour revenir à l'étape 1. b) Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme" pour mémoriser ainsi le programme. Appuyer sur "" pour sauvegarder le programme. SAUVEGARDER Sauv. programme Ajout fonctions VELUX 33

34 Programmes 15 L'écran suggère automatiquement le nom "Programme auto 1". Appuyer sur pour sauvegarder le nom. Suivre les instructions de la section Nommer les produits pour changer ce nom. RENAME Sauvegarder Programme auto 1 ABC DEFGHI 16 L'écran demande d'activer le programme ou de le garder désactivé. Appuyer sur pour suréclairer "Activer". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. PROGRAMME AUTO 1 Activer Désactiver Régler la date de départ et de fin pour activer le programme. RÉGLAGE DATE 17 Date de départ : Appuyer sur "Modifier" pour choisir une date de départ. Appuyer sur "" pour confirmer le réglage. Date de depart Modifier RÉGLAGE DATE 18 Date de fin : Appuyer sur "Modifier" pour choisir une date de fin. Appuyer sur "" pour confirmer le réglage. Date de fin Modifier 34 VELUX

35 19 L'écran montre que le Programme auto 1 est activé pour la période choisie. INFORMATION Programme auto 1 activé du au Choisir "Liste" sous le menu des Création programme pour avoir la liste complète des programmes enregistrés qui peuvent être activés automatiquement. La liste comprend les programmes activés et désactivés. Les programmes activés sont cochés et les programmes désactivés peuvent être activés à tout moment. VELUX 35

36 Programmes 1 3 Programme déclenché manuellement / Un programme déclenché manuellement contient les ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres sont activés en appuyant les touches ou juste une seule fois. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes, quatre sur et quatre sur. Les programmes peuvent être réglés pour démarrer après un délai ou à une heure précise. L'exemple montre comment programmer la fenêtre pour s'ouvrir immédiatement et se refermer 1 heure et 30 minutes après (délai) par une seule pression sur la touche de programme. Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Création programme Enregistrer Identifier la fenêtre. Appuyer sur Sélect." pour choisir le produit. Programme / Menu Fenêtre Identifier MAISON FENÊTRE N N 3 Sélect. Maison 4 L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être identifié comme étant le bon en appuyant pendant un court instant. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. MAISON FENÊTRE N N 3 POSITION Réglage position Sauv. position 5 Appuyer sur pour suréclairer "Réglage position". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. 36 VELUX

37 RÉGLAGE POSITION 6 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 100 % correspondant à l'ouverture complète. Appuyer sur "" pour confirmer votre réglage. 100% ouvert POSITION Réglage position Sauv. position 7 Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. 8 L'écran montre deux options de réglage du temps possibles. Appuyer sur pour suréclairer "Réglage délai", c'est à dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Réglage délai Réglage heure TEMPS RÉGLAGE DÉLAI 9 Appuyer sur pour régler le délai correspondant. Choisir d'abord les minutes. Choisir 0 minute si vous souhaitez l'ouverture immédiate de la fenêtre. Appuyer sur "" pour régler ensuite les heures. 00 h 00 min RÉGLAGE DÉLAI 00 h 00 min 10 Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. VELUX 37

38 Programmes 11 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme. Appuyer sur pour suréclairer "Ajout fonctions" pour régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. SAUVEGARDER Sauv. programme Ajout fonctions MAISON FENÊTRE 1 L'écran montre le dernier produit sélectionné. Appuyer sur "" pour continuer. Modifier POSITION Réglage position Sauv. position 13 Appuyer sur pour suréclairer "Régler position". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGE POSITION 0 % ouvert 14 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 0 % correspond à la fermeture complète. Appuyer sur "" pour confirmer votre réglage. 15 L'écran montre deux options de réglage du temps. Appuyer sur pour suréclairer "Réglage délai", c'est à dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Réglage délai Réglage de l'heure TEMPS 38 VELUX

39 RÉGLAGE DÉLAI 16 Appuyer sur pour régler le délai. Choisir en premier les minutes. Appuyer sur "" pour régler ensuite les heures. 00 h 30 min RÉGLAGE DÉLAI 01 h 30 min Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures. Appuyer sur "" pour confirmer votre réglage. L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme. a) Appuyer sur "Ajout fonctions" afin d'ajouter d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres produits dans ce programme. Appuyer sur "" pour revenir à l'étape 1. b) Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme" pour mémoriser ainsi le programme. Appuyer sur "" pour sauvegarder le programme. Sauv. programme Ajout fonctions SAUVEGARDER 19 L'écran suggère automatiquement le nom "Programme 1". Appuyer sur pour sauvegarder le nom. Suivre les instructions de la section Nommer les produits pour changer ce nom. RENOMMER Sauvegarder Programme 1 ABC DEFGHI L'écran montre que le Programme 1 a été sauvegardé. 0 INFORMATION Programme 1 sauvegardé dans / VELUX 39

40 Programmes Activer un programme / Vous pouvez activer n'importe lequel des programmes / en appuyant la touche ou juste une seule fois. Vous pouvez utiliser les touches de programmes en même temps que les autres fonctions de la télécommande. Ci-dessous, quatre programmes ont été enregistrés sous la touche de programme. L'exemple vous montre comment activer le Programme 3 enregistré sous la touche de programme. Maison 1 Appuyer trois fois sur pour activer le Programme 3. A noter : L'intervalle maximum entre deux pressions sur la touche de raccourcis ne doit pas dépasser deux secondes. Sinon le programme sélectionné à ce moment s'exécute. Menu Fenêtre Identifier Le Programme 3 s'affiche à l'écran et démarre automatiquement. PROGRAMME Programme 1 Programme Programme 3 Programme 4 Début 40 VELUX

41 Interrompre un programme / Le symbole indique qu'un programme a été activé. Un programme en cours peut être interrompu de la manière suivante : Maison Fenêtre 1 Appuyer sur ou pour connaître le programme en cours. Menu Identifier Le programme en cours a été coché à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner le programme en question. Appuyer sur "Stop pour interrompre le programme. PROGRAMME Programme 1 Programme Programme 3 Programme 4 Stop VELUX 41

42 Heure et date 1 L'heure et la date doivent être réglées manuellement lors de la première utilisation de la télécommande. Le mode de l'heure et de la date doit être réglé à l'étape 4 en choisissant "Réglage mode". L'exemple montre comment régler l'heure. La date est réglée pareillement en choisissant "Date" à l étape 3. Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Heure et date Menu Maison Fenêtre Identifier HEURE ET DATE Heure Date 3 Appuyer sur suréclairer "Heure". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. HEURE Réglage heure Réglage mode 4 Appuyer sur pour suréclairer "Réglage heure". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGE HEURE 11:00 5 Appuyer sur pour régler les minutes. Appuyer sur ""pour régler ensuite l heure. 6 Appuyer sur pour régler l'heure. Appuyer sur "" pour confirmer vos réglages. A noter : L'heure et la date sont affichées automatiquement quand la télécommande est en mode veille. Voir section Ecran. RÉGLAGE HEURE 11:00 4 VELUX

43 Verrouillage du clavier Le clavier peut être verrouillé de façon à ce que les produits ne puissent être manœuvrés par inadvertance. Le bouton STOP peut toujours être utilisé. Maison Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Verrouillage clavier VERROUILLAGE CLAVIER 3 Appuyer sur pour sélectionner "Activé". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. Le verrouillage du clavier est activé immédiatement. Activé Désactivé Utiliser le clavier lorsque il est verrouillé : Le message ci-dessus apparaît. Appuyer sur "Menu". Appuyer sur "Identifier". Le clavier est temporairement déverrouillé. Le clavier va se verrouiller automatiquement au bout de 10 secondes après la fin de son utilisation. VERROUILLAGE CLAVIER Appuyer sur Menu puis Identifi er Menu Identifier A noter : Le verrouillage automatique du clavier peut être annulé en appuyant sur "Désactivé" à l'étape 3. VELUX 43

44 Écran Luminosité de l'écran Dans les réglages standards, l'écran est lumineux lorsque celui-ci est actif et il s'éteint au bout de 10 secondes. Vous pouvez également supprimer complètement la luminosité de l'écran. L'exemple ci-dessous montre comment supprimer la luminosité de l'écran. Menu Maison Fenêtre Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Écran ÉCRAN Luminosité écran Mode veille 3 Appuyer sur pour sélectionner "Luminosité écran". Appuyer sur " pour confirmer votre choix. LUMINOSITÉ ÉCRAN Activé Désactivé 4 Appuyer sur pour sélectionner "Désactivé". Appuyer sur " pour confirmer votre choix. A noter : La luminosité de l'écran peut être activée de nouveau en choisissant "Activé" à l'étape VELUX

45 Mode veille La durée de vie des piles peut être prolongée en réglant la télécommande pour qu'elle se mette en mode veille. Lorsque réglée en mode veille, l'éclairage de l'écran s'éteindra une minute après la dernière pression sur une touche. L'heure et la date s'afficheront. Etant en mode veille la télécommande se réactivera en appuyant sur n'importe quelle touche. Quoiqu'il en soit, la touche stop peut être utilisée à tout moment. L'exemple montre comment régler la télécommande pour se mettre en mode veille. Maison Fenêtre 1 Appuyer sur "Menu". Menu Identifier Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Écran ÉCRAN Luminosité écran Mode veille 3 Appuyer sur pour suréclairer "Mode veille". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. MODE VEILLE Activé Désactivé 4 Appuyer sur pour suréclairer "Activé". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. 15: Tant que la télécommande est en mode veille l'heure et la date s'afficheront. A noter : Choisir "Désactivé" à l'étape 4 si vous ne voulez pas que la télécommande se mette en mode veille. VELUX 45

46 Changer l'ordre des produits Vous pouvez choisir de placer les produits les plus fréquemment utilisés en haut de la liste. Pour cela, changer l'ordre des produits, des Groupes, des Pièces et des Zones. Dans l'exemple ci-dessous, trois Pièces ont été créées. Celui-ci montre comment modifier l'ordre des volets roulants de la Pièce. Pièce 1 Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages Maison Changer ordre Produits 3 La liste des Pièces créées s'affiche à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle vous voulez changer l'ordre des produits. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. CHANGER ORDRE Pièce 1 Pièce Pièce 3 4 La liste des produits se trouvant dans la Pièce s'affiche. Appuyer sur pour sélectionner le type de produit dont vous souhaitez changer l'ordre. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. CHANGER ORDRE Fenêtre Volet roulant Store exterieur Store 46 VELUX

47 5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur brièvement. Appuyer sur pour sélectionner le produit choisi. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. CHANGER ORDRE N N 3 6 La liste des produits dont le type de produit choisi est toujours à l'écran. Appuyer sur pour déplacer le produit choisi. Appuyer sur ""pour confirmer le nouvel ordre. CHANGER ORDRE N 3 N 7 A l'écran, il vous est demandé si vous souhaitez continuer à modifier l'ordre des produits ou si vous souhaitez sauvegarder les changements effectués. Appuyer sur "Continuer" pour changer l'ordre d'autres produits. Réitérer les étapes 5-7 jusqu'à ce que l'ordre des produits souhaité soit obtenu. Appuyer sur "Sauvegarder" pour sauvegarder le nouvel ordre des produits. Sauvegarder ordre ou continuer Sauv. INFORMATION Continuer INFORMATION 8 L'écran indique que l'ordre a été changé. Changement ordre terminé A noter : Les produits sont automatiquement renumérotés lorsque l'ordre est changé. VELUX 47

48 Code d'accès Vous pouvez programmer un code d'accès afin de protéger les données contenues dans le Menu. Le code d'accès doit être composé de 4 chiffres de 0 à 9. Maison Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Code d'accès CODE D'ACCÈS Choisir/Changer Supprimer 3 Appuyer sur pour sélectionner "Choisir/Changer". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. 4 Appuyer sur pour choisir le premier caractère. Appuyer sur "" pour entrer les caractères suivants. Appuyer sur "" lorsque le dernier caractère a été saisi. CODE D'ACCÈS Entrer code 1 * * * CODE D'ACCÈS Confirmer code Appuyer sur "Sauvegarder" pour confirmer et sauvegarder le code. Sauv. Chaque fois que vous choisirez Menu, vous devrez saisir le code d'accès avant de pouvoir utiliser la télécommande. A noter : Le code d'accès peut être supprimé en choisissant "Supprimer" à l'étape VELUX

49 Supprimer les réglages de la télécommande Lors de la réinitialisation, tous les réglages de personnalisation de la télécommande, les Groupes, les Pièces, les Zones, les Programmes et les noms personnalisés ont été supprimés. Cependant, les produits enregistrés dans la télécommande sont conservés. Pièce 1 Fenêtre Menu Identifier 1 Appuyer sur "Menu". Sélectionner le sous-menu : Réglages maison 3 Une liste de menus apparaît. Appuyer sur pour sélectionner "Supprimer". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGES MAISON Groupe Changer ordre Renommer Supprimer 4 Un message à l'écran vous demande si vous souhaitez supprimer tous les Groupes, Pièces, Zones, Programmes et noms personnalisés que vous aviez créés. Appuyer sur "Oui" pour confirmer votre choix. Appuyer sur "Non" pour retourner à l'étape 3. SUPPRIMER Supprimer Groupes/ Pièces/Zones/Programmes/Noms Oui Non Les réglages de la télécommande sont supprimés. VELUX 49

50 Enregistrer un nouveau produit Lorsqu'un nouveau produit est installé, il peut être enregistré par une télécommande déjà opérante. Il peut s'agir d'une nouvelle fenêtre INTEGRA, d'un store, d'un volet roulant etc. L'exemple ci-dessous indique comment enregistrer un nouveau volet roulant avec la télécommande et le placer dans la Pièce 1. L'enregistrement automatique du produit doit être réalisé en 10 minutes : lire l'ensemble des explications (étapes 1-9) avant de commencer. 1 Brancher la fenêtre et tous les produits électriques. Si les produits sont déjà branchés, les débrancher puis les rebrancher. Appuyer sur "Menu" sur la télécommande déjà en utilisation. Menu Maison Fenêtre Identifier 3 4 Sélectionner le sous-menu : Réglages système Appuyer sur pour sélectionner "Enregistrer produit". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Confi gurer RECHERCHE AUTO 5 L'enregistrement automatique s'effectue. 50 VELUX

51 6 L'écran indique qu'un nouveau produit a été enregistré. INFORMATION Nouveaux produits enregistrés 7a Le nouveau produit doit maintenant être localisé. Si aucune Pièce n'a été créée, le produit est automatiquement placé dans Maison. Le produit peut alors être actionné. Menu Volet roulant Maison Identifier 7b Si des Pièces ont été créées, le produit doit être placé dans la Pièce appropriée. La liste des nouveaux produits s'affiche. Chaque produit peut être identifié en exerçant une courte pression sur la touche. Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. NOUVEAUX PRODUITS VOLENT ROULANT nouveau 8 La liste des Pièces créées apparaît. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le produit doit être placé. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. EMPLACEMENT Pièce 1 Pièce Nouvelle Pièce INFORMATION 9 L'écran indique que la Pièce a été modifiée. Le produit peut être actionné. Pièce modifi ée VELUX 51

52 Copier sur une télécommande non encore opérante Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX (marquées avec le symbole ) ou d'autres types de commandes deux voies io-homecontrol, vous pouvez copier le paramétrage d'une télécommande sur une autre. L'exemple suivant indique comment copier d'une télécommande VELUX A sur une télécommande VELUX B non encore opérante. Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur un autre type de télécommande io-homecontrol, seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétrages. A B La phase doit être réalisée en deux minutes après la réalisation de la phase 1 : lire attentivement l'ensemble des instructions (phases 1-) avant de commencer. Maison Phase 1 : Télécommande A Fenêtre 1 Appuyer sur "Menu". Menu Identifier Sélectionner le sous-menu : Réglages système 3 Appuyer sur pour sélectionner "Copier système". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Confi gurer La phase doit maintenant être réalisée en deux minutes. 5 VELUX

53 Phase : Télécommande B 4 Insérer les trois piles (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la télécommande B comme indiqué ci-contre. B 5 Choisir la langue: Appuyer sur pour sélectionner la langue. Appuyer sur "Enter" pour confirmer votre choix. LANGUAGE Dansk English Français Deutsch Enter 6 Appuyer sur "Prêt" pour démarrer l'enregistrement automatique. Ne pas tenir compte des indications de temps à l'écran. Vous n'avez que deux minutes pour exécuter la phase. RECHERCHE AUTO Effectuer le branchement et appuyer sur Prêt dans les 10 minutes Prêt Info L'écran indique que la copie est en cours. Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés. VELUX 53

54 Copier sur une télécommande opérante Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX (marquées avec le symbole ) ou d'autres types de commandes deux voies io-homecontrol, vous pouvez copier le paramétrage d'une télécommande sur une autre. L'exemple suivant indique comment copier d'une télécommande VELUX A sur une télécommande VELUX B déjà opérante. Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur un autre type de télécommande io-homecontrol, seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétrages. A B La copie se déroule en 4 phases. Lire attentivement l'ensemble des instructions avant de commencer car il est important de les exécuter dans l'ordre prescrit. Phase 1 : Télécommandes A et B Changer le code de sécurité dans les deux télécommandes pour qu'elles aient le même code, voir Code de sécurité. Phase : Télécommande A Enregistrer tous les produits dans la télécommande A, voir Enregistrer un nouveau produit, étapes à 7a (ou étapes à 9). Tous les produits actionnés par la télécommande B seront automatiquement enregistrés dans la télécommande A. 54 VELUX

55 Phase 3 : Télécommande B Réinitialiser la télécommande B, voir Réinitialisation du système, phase. Phase 4 : Télécommandes A et B Copier la télécommande A sur B, voir Copier sur une télécommande non encore opérante. Maintenant les deux télécommandes seront capables de manœuvrer tous les produits de l'installation. Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés. VELUX 55

56 Enregistrer des produits liés à d'autres types de command La télécommande peut actionner des produits enregistrés sur d'autres types de commandes VELUX ou sur d'autres commandes io-homecontrol si ceux-ci sont transférés sur la télécommande. L'exemple montre comment enregistrer des produits d'une télécommande une voie VELUX B sur la télécommande deux voies VELUX A opérante (phase a). Vous reporter à la phase b si la télécommande deux voies VELUX n'est pas encore opérante. A B 1 L'enregistrement doit être effectué en 10 minutes : lire la totalité des instructions (phases 1-) avant de commencer. Phase 1 : Commande B 1 Placer la commande en mode configuration en appuyant au moins 5 secondes sur le bouton RESET. A noter : Pour les autres types de commandes io-homecontrol, se référer à leurs instructions pour exécuter la phase VELUX

57 es Phase a : Télécommande A (opérante) Maison Fenêtre Appuyer sur "Menu". Menu Identifier 3 4 Sélectionner le sous-menu : Réglages système Appuyer sur pour sélectionner "Enregistrer produit". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Confi gure RECHERCHE AUTO 5 L'enregistrement automatique s'effectue. INFORMATION 6 L'écran indique que le/les nouveau(x) produit(s) a/ont été enregistré(s). Nouveaux produits enregistrés Les produits doivent maintenant être localisés. Se référer aux instructions de la section Enregistrer un produit nouveau à partir de l'étape 7a. Phase b: Télécommande A (non encore opérante) Effectuer les étapes 1 à 8 de la section Initialisation. La nouvelle télécommande enregistrera automatiquement les produits de la télécommande une voie VELUX B quand vous appuierez "Prêt" à l étape 5. VELUX 57

58 Copier des produits sur d'autres types de commandes Vous pouvez copier un ou plusieurs produits sur une autre commande VELUX ou sur d'autres systèmes de commande portant la mention io-homecontrol. La télécommande d'un autre type pourra actionner à la fois ses propres produits et les produits copiés. L'exemple montre comment préparer la copie d'un volet roulant enregistré sur la télécommande deux voies VELUX A sur la télécommande une voie VELUX B. A noter : Une télécommande une voie VELUX peut actionner uniquement des produits de même type, des volets roulants par exemple. A B 1 L'enregistrement doit être effectué en 10 minutes : lire la totalité des instructions (phases 1-) avant de commencer. 1 Phase 1 : Télécommande A Appuyer sur "Menu". Menu Maison Fenêtre Identifier Sélectionner le sous-menu : Réglages système 3 Appuyer sur pour sélectionner "Configurer". Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Confi gurer 58 VELUX

59 4 Appuyer sur "" pour choisir le produit à copier sur la commande d'un autre type (B). INFORMATION Choisir le produit à confi gurer 5 Identifier le produit, se reporter à la section Identifier et manœuvrer un produit. Maison 6 Le produit sélectionné apparaît à l'écran. Appuyer sur "" pour confirmer votre choix. N 3 Volet roulant INFORMATION 7 L'écran indique que le produit est prêt à être copié sur la commande d'un autre type (B). Produit prêt pour confi guration Phase : Commande B 8 Appuyer brièvement (5 secondes au maximum) sur le bouton RESET au dos pour enregistrer le nouveau produit. Le produit choisi peut maintenant être actionné avec la commande B. A noter : Pour les autres types de commandes io-homecontrol, se référer à leurs instructions pour exécuter la phase. VELUX 59

GGL/GGU INTEGRA GGL/GGU Solaire CVP KMX 100 / KMX 200 / KSX 100 / KLR 100

GGL/GGU INTEGRA GGL/GGU Solaire CVP KMX 100 / KMX 200 / KSX 100 / KLR 100 GGL/GGU INTEGRA GGL/GGU Solaire CVP KMX 00 / KMX 00 / KSX 00 / KLR 00 Notice d'utilisation FRANÇAIS VAS 56-00-0 Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi ce nouveau produit VELUX Afin de bénéficier

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Aperçu du Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Pour accéder à «copies et impression Bureau en Gros

Plus en détail

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés DSI Documentation utilisateurs Installation et paramétrage Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés Auteur : Yves Crausaz Date : 21 septembre 2006 Version : 1.04 Glossaire OOo : Abréviation

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer. Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer. Les étapes suivantes vous guideront à travers le processus de téléchargement

Plus en détail

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile Pré-requis de Connexion Votre terminal mobile nécessitera une des deux connexions suivantes : Une connexion mobile assurant la transmission des

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT Table des matières 1)Documentation Utilisateur CamTrace VU...2 1)Premiers pas:...3 a)le mode Client CamTrace...4 b)le mode VU Standalone...6 2)F.A.Q...9 1)Vérifier la connectivité

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.

Plus en détail

CommandCenter Génération 4

CommandCenter Génération 4 Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH

Plus en détail

ipra*cool v 1.08 guide de l utilisateur ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v 1.08 1

ipra*cool v 1.08 guide de l utilisateur ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v 1.08 1 ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v 1.08 1 Sommaire 1 ipra*cool en bref 2 Démarrage d' ipra*cool 2.1 Initialisation du logiciel ipra*cool ( sur MOBILE et PC) 2.1.1 Vérification des connexions

Plus en détail

Projet tablettes numériques Document de référence

Projet tablettes numériques Document de référence Projet tablettes numériques Document de référence Version 1.0 Projet tablettes numériques Document de référence 1 Gestion des versions Numéro de Auteur Révision Date version 0.1 Martin Langelier Ébauche

Plus en détail

NOTICE DE EOBD-Facile Pour Android

NOTICE DE EOBD-Facile Pour Android NOTICE DE EOBD-Facile Pour Android EOBD-Facile Android 1 Outils OBD Facile copyright Introduction : EOBD-Facile est une application de diagnostic automobile. Elle vous permettra de lire les défauts moteurs

Plus en détail

MEDIAplus elearning. version 6.6

MEDIAplus elearning. version 6.6 MEDIAplus elearning version 6.6 L'interface d administration MEDIAplus Sommaire 1. L'interface d administration MEDIAplus... 5 2. Principes de l administration MEDIAplus... 8 2.1. Organisations et administrateurs...

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 5

À propos de votre liseuse... 5 Kobo Touch guide d'utilisation Table Des Matières À propos de votre liseuse... 5 Anatomie de votre liseuse... 5 Charger votre liseuse... 6 Utiliser l écran tactile... 8 Connecter la liseuse à votre ordinateur...

Plus en détail

Découvrez Windows NetMeeting

Découvrez Windows NetMeeting Découvrez Windows NetMeeting Conférence Internet 2001 Université de Moncton. Tous droits réservés. Table des matières 1. Comment puis-je télécharger, installer et démarrer NetMeeting?... 3 2. Quelles sont

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21 Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21 Signification des symboles utilisés 1 Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention Signale un risque de

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Bienvenue dans SugarSync. Ce guide explique comment installer SugarSync sur votre ordinateur principal, configurer vos dossiers à synchroniser dans le cloud SugarSync. et utiliser

Plus en détail

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI Le programme de gestion du CPL Wi-Fi sert à régler tous les paramètres de l'adaptateur. En effet, le CPL Wi-Fi possède une interface de configuration. Cette interface

Plus en détail

Quick Start Guide. Nokia 6288

Quick Start Guide. Nokia 6288 Quick Start Guide Nokia 6288 Contenu 1. Préparation 19 2. Comment utiliser votre portable 1 3. Réseau UMTS et appels en visiophonie2 3 4. L appareil photo 5 5. Comment envoyer un MMS2 6 6. Vodafone live!

Plus en détail

l'ordinateur les bases

l'ordinateur les bases l'ordinateur les bases Démarrage de l'ordinateur - Le bureau, mon espace de travail - J'utilise la souris - Ouvertes ou fermées, les fenêtres - Dans l'ordinateur, tout est fichier - Le clavier : écrire,

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5 1. Introduction... 2 2. Création d'une macro autonome... 2 3. Exécuter la macro pas à pas... 5 4. Modifier une macro... 5 5. Création d'une macro associée à un formulaire... 6 6. Exécuter des actions en

Plus en détail

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MX350 / PIXMA MX870 Mac OS 1 > Conseils de Navigation pour des utilisateurs de Macintosh

Plus en détail

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Manuel de l utilisateur Service clientèle/ Support technique: Web: http://www.laplink.com/index.php/fre/contact

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 4

À propos de votre liseuse... 4 Kobo Glo guide d'utilisation Table des matières À propos de votre liseuse... 4 Anatomie de votre liseuse... 4 Utiliser l écran tactile... 7 Mettre en veille et réveiller votre liseuse... 9 Régler la luminosité...

Plus en détail

Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS

Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS Page N :1/17 Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS pour FCE France Page N :2/17 Avant propos Qu est-ce le logiciel NEWSLETTERS? C' est une application entièrement web destinée à la saisie et à

Plus en détail

KeePass - Mise en œuvre et utilisation

KeePass - Mise en œuvre et utilisation www.rakforgeron.fr 08/04/2015 KeePass - Mise en œuvre et utilisation L'usage de mots de passe est nécessaire pour de nombreux accès ou pour la protection de données personnelles. Il convient d'en utiliser

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Jay-Tech. Tablette PC 799

Jay-Tech. Tablette PC 799 Jay-Tech Tablette PC 799 Manuel d'utilisation Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel dans son intégralité et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Table des matières 1. Description

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation Contrôle Parental Numericable Guide d installation et d utilisation Version 12.3 pour OS X Copyright 2012 Xooloo. Tous droits réservés. Table des matières 1. Introduction Dénomination et caractéristiques

Plus en détail

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4 Serrure biométrique IP Manuel de mise en service Table des matières 1. Description du matériel :... 3 2. Données techniques :... 3 3. Présentation de la serrure :... 4 4. Utilisation Lecture d'une empreinte

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

claroline classroom online

claroline classroom online de la plate-forme libre d'apprentissage en ligne Claroline 1.4 Manuel Révision du manuel: 06/2003 Créé le 07/09/2003 12:02 Page 1 Table des matières 1) INTRODUCTION...3 2) AFFICHER LA PAGE DE DEMARRAGE...3

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

Version 2.0 Mai 2009. Xerox 700 Digital Color Press. Guide de l'administrateur système

Version 2.0 Mai 2009. Xerox 700 Digital Color Press. Guide de l'administrateur système Version 2.0 Mai 2009 Xerox 700 Digital Color Press Guide de l'administrateur système Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580 Copyright

Plus en détail

GMI 20 Manuel d'utilisation

GMI 20 Manuel d'utilisation GMI 20 Manuel d'utilisation Juin 2013 190-01609-30_0A Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Comment démarrer rapidement votre Box e-commerce. Guide de démarrage rapide Autres supports : Vidéos démos disponibles sur le portail. Contactez notre service client : 0 969 366 636 Guide de démarrage

Plus en détail

Manuel d utilisation email NETexcom

Manuel d utilisation email NETexcom Manuel d utilisation email NETexcom Table des matières Vos emails avec NETexcom... 3 Présentation... 3 GroupWare... 3 WebMail emails sur internet... 4 Se connecter au Webmail... 4 Menu principal... 5 La

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur BlackBerry Link pour Windows Version: 1.2.2 Guide de l'utilisateur Publié : 2013-11-29 SWD-20131129134312736 Table des matières Mise en route...5 À propos de BlackBerry Link...5 Se familiariser avec BlackBerry

Plus en détail

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE:

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE: GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE: COMMENT CREER VOTRE BOUTIQUE EN LIGNE Vous voulez créer votre propre boutique en ligne? C est désormais plus simple que jamais. Suivez simplement les instructions de ce guide

Plus en détail

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7)

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7) TRUCS & ASTUCES SYSTEME 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7) 2- Mettre la souris sur Tous les programmes 3- Clic DROIT sur le programme dont on veut créer un raccourcis 4- Dans le menu contextuel Clic

Plus en détail

Installation et Réinstallation de Windows XP

Installation et Réinstallation de Windows XP Installation et Réinstallation de Windows XP Vous trouvez que votre PC n'est plus très stable ou n'est plus aussi rapide qu'avant? Un virus a tellement mis la pagaille dans votre système d'exploitation

Plus en détail

Démarrer et quitter... 13

Démarrer et quitter... 13 Démarrer et quitter... 13 Astuce 1 - Ouvrir, modifier, ajouter un élément dans le Registre... 14 Astuce 2 - Créer un point de restauration... 18 Astuce 3 - Rétablir un point de restauration... 21 Astuce

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard Company. Google, Android,

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 2 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. q s Informations supplémentaires

Plus en détail

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. 1. Au lieu des livres numériques dont je m'attendais, j'ai téléchargé un fichier qui s'intitule «urllink.acsm». Où est le livre numérique? 2. Comment

Plus en détail

1. Utilisation du logiciel Keepass

1. Utilisation du logiciel Keepass Utilisation du logiciel Keepass L'usage de mots de passe est nécessaire pour de nombreux accès ou pour la protection de données personnelles. Il convient d'en utiliser plusieurs, suivant le type d'accès

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique

PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique Cette documentation s'adresse aux utilisateurs travaillant avec le navigateur Internet Explorer et

Plus en détail

Terminal Infocomm et Poste Infocomm

Terminal Infocomm et Poste Infocomm Terminal Infocomm et Poste Infocomm Introduction Ces deux programmes permettent la communication entre le serveur et les autres postes InformaStock du réseau d un commerce. Généralement, le serveur exécutera

Plus en détail

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE Ouvrir et fermer une session, éteindre le poste...3 Ouvrir une session...3 Fermer une session...4 Eteindre le poste...5 L'environnement

Plus en détail

MODE D EMPLOI. PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

MODE D EMPLOI. PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi 1 CONTENU Votre nouveau dongle USB... 3 Contenu... 3 Consignes de sécurité... 3 Conseils importants concernant le traitement des déchets... 3 Déclaration

Plus en détail

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante :

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : http://www.hegerys.com/documentation/magicsafe-windows-doc.pdf

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1.

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1. Network Camera Anglais Français Espagnol AXIS 2100 18683 R1.1 Retire el con CD con cuidado para abrirlalaguía guíacompletamente completamente yydoblela leer la versión en español... Retire el CD cuidado

Plus en détail

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android Edutab gestion centralisée de tablettes Android Résumé Ce document présente le logiciel Edutab : utilisation en mode enseignant (applications, documents) utilisation en mode administrateur (configuration,

Plus en détail

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation Contrôle Parental Numericable Guide d installation et d utilisation Version 12.3 pour Windows Copyright 2012 Xooloo. Tous droits réservés. Table des matières 1. Introduction Dénomination et caractéristiques

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

Service client LSC 1

Service client LSC 1 Service client LSC 1 Sommaire SOMMAIRE...2 PREAMBULE...3 PARAMETRAGE LSC...4 1\ ACTIVER LE SERVICE CLIENT...5 Licence LSC...5 Nom de domaine...5 2\ DEFINIR LES MODALITES DE PUBLICATION...6 3\ LES MODELES

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4 Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) Que contient ce tutoriel? Quick Access Control est une application qui s'exécute indépendamment

Plus en détail

Sage Start Saisie des collaborateurs Instructions. A partir de la version 2015 09.10.2014

Sage Start Saisie des collaborateurs Instructions. A partir de la version 2015 09.10.2014 Sage Start Saisie des collaborateurs Instructions A partir de la version 2015 09.10.2014 Table des matières Table des matières 2 1.0 Base du personnel 3 2.0 Informations relatives aux personnes («données

Plus en détail

progecad NLM Guide de l'utilisateur

progecad NLM Guide de l'utilisateur progecad NLM Guide de l'utilisateur Rev. 11.1 Table des matières Table des matières...2 Introduction...3 Comment démarrer...3 Installation de progecad NLM server...3 Enregistrement de progecad NLM server...3

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE

Plus en détail