magicolor 2400W Guide d utilisation
|
|
- Georges Marceau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 magicolor 2400W Guide d utilisation B B
2 Remerciements Nous vous remercions d avoir acheté une imprimante magicolor 2400W. Vous avez fait un excellent choix. Votre magicolor 2400W est spécialement conçue pour fonctionner de manière optimale en environnements Windows. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor est une marque ou marque déposée de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. Copyright Copyright 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, , Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECH- NOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé.
3 Table des matières 1 Introduction... 1 Présentation de l imprimante... 2 Espace requis... 2 Composants de l imprimante... 3 Vue avant... 3 Présentation du panneau de commande... 4 Voyants du panneau de commande... 4 Messages d état (voyant Ready, voyant Error)... 4 Messages d état (voyants Toner)... 5 Touche Rotate Toner... 6 Touche Cancel... 6 Poursuite de l impression après un message d erreur... 6 Annulation d un travail d impression Installation logicielle... 7 CD-ROM Utilities and Documentation... 8 Pilotes d imprimante... 8 Utilitaires... 8 Configuration Système requise... 9 Sélection des valeurs par défaut du pilote... 9 Table des matières i
4 Désinstallation du pilote d imprimante...10 Affichage des paramètres du pilote d imprimante Windows XP...10 Windows 2000/Me/98SE...11 Utilisation du pilote de l imprimante...11 Boutons accessibles sur tous les onglets...11 OK...11 Annuler...11 Appliquer...11 Aide...11 Easy Set...12 Mise en page...12 Aperçu Imprimante...12 Onglet Configuration...12 Onglet Papier...12 Onglet Qualité Utilisation de l écran d état...15 Mise en service de l écran d état...16 Introduction...16 Ouverture de l écran d état et affichage de l état des consommables...16 Modification de la taille de la fenêtre de l écran d état...16 Utilisation de l écran d état...16 Reconnaissance des alertes de l écran d état...18 Reprise après alerte de l écran d état Fermeture de l écran d état Utilisation des supports...19 Spécifications des supports Types de support Papier standard...21 Support épais Enveloppes Etiquettes Papier en-tête Cartes Transparents Brillant Quelle est la surface imprimable garantie? Surface imprimable Enveloppes Marges de pages Chargement des supports Bac 1 (Multifonctions)...29 Papier standard...29 Autres supports...31 Enveloppes...31 ii Table des matières
5 Planches d étiquettes/cartes/support épais/transparents Impression en mode recto-verso manuel Comment imprimer en mode recto-verso manuel?...37 Bac de sortie Stockage des supports Remplacement des consommables Remplacement des consommables Cartouches de toner rechargées A propos des cartouches de toner Remplacement d une cartouche de toner 43 Remplacement de la cartouche OPC Entretien de l imprimante Entretien de l imprimante Nettoyage de l imprimante Extérieur Intérieur Rouleaux d entraînement papier et lentilles laser Sockage de l imprimante Résolution de problèmes Introduction Prévention des bourrages papier Description du chemin papier Messages lumineux Messages d erreur Message de maintenance Suppression des bourrages papier Procédures Résolution de problèmes de bourrage Résolution d autres problèmes Résolution de problèmes de qualité Installation d options Capot de protection Installation du capot de protection Chargement du support dans le Bac 1 avec le capot de protection installé 83 A Annexe Spécifications de sécurité Spécifications techniques Imprimante Durée de vie des consommables Qu est-ce qu un produit ENERGY STAR? Table des matières iii
6 iv Table des matières
7 Introduction
8 Présentation de l imprimante Espace requis Pour permettre une utilisation aisée de l imprimante et faciliter les opérations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indications d espace requis détaillées ci-dessous. 430 mm (16,9") 259 mm (10,2") 341 mm (13.4") 600 mm (23,6") 31 mm (1,2") 489 mm (19,3") 520 mm (20,5") Vue avant Vue de côté 2 Présentation de l imprimante
9 Composants de l imprimante Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant 1 Bac de sortie Panneau de commande 3 Capot avant 3 4 Bac 1 (Multifonctions) 5 Interrupteur Marche/Arrêt 6 Capot supérieur 7 Unité de la courroie de transfert Unité de fixation 9 Leviers de verrouillage de l unité de fixation 7 10 Cartouche OPC 11 Carrousel des cartouches de toner (contenant 4 cartouches : C, M, Y et K) Port USB 13 Cartouche de toner Présentation de l imprimante 3
10 Présentation du panneau de commande Voyant Ready 2 Voyant Error 3 Touche Rotate Toner 4 Voyants Toner 5 Touche Cancel Voyants du panneau de commande Ces voyants émettent cinq types de signal : Eteint Allumé Clignotement lent 1 clignotement toutes les 2 secondes Clignotement normal 1 clignotement par seconde Clignotement rapide 2 clignotements par seconde Messages d état (voyant Ready, voyant Error) Les messages d état indiquent l état courant de l imprimante, pouvant aussi être contrôlé via l écran d état (voir Mise en service de l écran d état, page 16.) Voyant Ready (vert) Voyant Error (orange) Etat Action Eteint Eteint Hors tension Aucune Allumé Eteint Prête à imprimer Aucune 4 Présentation du panneau de commande
11 Voyant Ready (vert) Clignotement rapide Clignotement normal Eteint Préchauffage Aucune Etalonnage Eteint Traitement de données Aucune Impression Aucune Allumé Allumé Initialisation (Démarrage) Clignotement lent Allumé Allumé Voyant Error (orange) Eteint Clignotement lent Clignotement normal Etat Annulation d un travail d impression Mode économie d énergie La cartouche OPC arrive en fin de vie La cartouche OPC est en fin de vie Action Aucune Préparer une nouvelle cartouche OPC. Remplacer la cartouche OPC. Messages d état (voyants Toner) La quantité de toner restante peut également être contrôlée via l écran d état (voir Mise en service de l écran d état, page 16.) Voyant Toner Etat Action (orange) Clignotement lent Toner presque vide Préparer la nouvelle cartouche de toner. Allumé Toner vide Remplacer la cartouche de toner. Voyant Toner (orange) Voyant Ready (vert) Voyant Error (orange) Etat Action Clignotement rapide On Clignotement rapide La cartouche de toner installée n est pas conforme. Installez une cartouche de toner KONICA MINOLTA. Présentation du panneau de commande 5
12 Touche Rotate Toner Quand vous appuyez une fois sur la touche Rotate Toner, la cartouche de toner cyan se positionne afin de pouvoir être remplacée. Chaque appui suivant sur cette touche permet de positionner successivement les cartouches de toner noir, jaune et magenta afin de pouvoir les remplacer. Touche Cancel La touche Cancel vous permet : de continuer l impression après l affichage d un message d erreur d annuler un travail d impression de réinitialiser l imprimante après avoir remplacé une cartouche de toner Pour réinitialiser l imprimante après le remplacement d une cartouche de toner, voir Remplacement d une cartouche de toner, page 43. de tourner une feuille pour imprimer son verso en recto-verso manuel Pour savoir comment imprimer en recto-verso manuel, voir Comment imprimer en mode recto-verso manuel?, page 37. Poursuite de l impression après un message d erreur Vous pouvez continuer une impression après correction de ces erreurs : Bac ne contenant plus de support Le format de support chargé est différent de celui qui est sélectionné dans le pilote de l imprimante Pour en savoir plus sur les messages d erreur, voir Messages lumineux, page Vérifiez que l une des erreurs ci-dessus est survenue. 2 Procédez comme il convient pour la corriger. 3 Appuyez sur la touche Cancel (moins de 5 secondes). L impression se poursuit. Annulation d un travail d impression Vous avez la possibilité d annuler un travail d impression en cours. 1 Pendant que des données sont traitées ou imprimées (voyant vert Ready clignotant), appuyez sur Cancel durant plus de 5 secondes. 2 Relâchez la touche Cancel après que les deux voyants se soient allumés. Le travail d impression en cours est alors annulé. 6 Présentation du panneau de commande
13 Installation logicielle
14 CD-ROM Utilities and Documentation Pilotes d imprimante Pilotes d imprimante Pilote pour Windows XP/2000 Pilote pour Windows Me/98SE Utilisation/Avantages Ces pilotes vous permettent d accéder à toutes les fonctions de l imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi Affichage des paramètres du pilote d imprimante, page 10. Pour des informations détaillées sur les pilotes, veuillez consulter le guide d installation magicolor 2400W. Utilitaires Utilitaires Ecran d état Utilisation/Avantages Depuis l écran d état, vous pouvez contrôler l état de cette imprimante (par exemple, le niveau de ses consommables) ainsi que les messages d erreur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mise en service de l écran d état, page CD-ROM Utilities and Documentation
15 Configuration Système requise Un PC Celeron 333 MHz ou supérieur Système d exploitation Microsoft Windows XP Home Edition/Professionnel, Windows 2000 Professionnel, Windows Me, Windows 98SE Espace requis sur le disque dur Environ 128 Mo d espace mémoire disponible pour le pilote et l utilitaire Ecran d état de l imprimante Environ 128 Mo d espace mémoire disponible pour le traitement d images RAM Supérieure à la mémoire recommandée par le système d exploitation Lecteur de CD-ROM/DVD Interface E/S Port conforme USB 2.0 Si l imprimante est connectée via un port USB 1.1, l impression en 2400 x 600 dpi peut ne pas être possible dans certains cas. Elle supporte cette résolution si elle est équipée d une interface USB 2.0. Cette imprimante ne peut pas être connectée en tant qu imprimante partagée. Sélection des valeurs par défaut du pilote Avant d utiliser l imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote. 1 Sélectionnez les propriétés de l imprimante comme suit : (Windows XP) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. A l aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l icône de l imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2400W et sélectionnez Options d impression. (Windows 2000) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d ouvrir le répertoire Imprimantes. A l aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l icône de l imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2400W et sélectionnez Options d impression. Configuration Système requise 9
16 (Windows Me/98SE) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d ouvrir le répertoire Imprimantes. A l aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l icône de l imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2400W et sélectionnez Propriétés. Sélectionnez Propriétés de l imprimante. 2 Sélectionnez l onglet Papier. Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le format papier par défaut que vous utilisez. 3 Cliquez sur Appliquer. 4 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. Désinstallation du pilote d imprimante section décrit comment désinstaller le pilote de l imprimante magicolor 2400W si nécessaire. 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes (Windows XP : Tous les Programmes), puis KONICA MINOLTA magicolor 2400W - Utilitaires, et KONICA MINOLTA magicolor 2400W - Désinstaller. 2 Dans la fenêtre Désinstaller, sélectionnez l icône de l imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2400W. Cliquez ensuite sur Désinstaller. 3 Le pilote de l imprimante magicolor 2400W sera retiré de votre ordinateur. 4 Redémarrez votre ordinateur. Affichage des paramètres du pilote d imprimante Windows XP 1 From the Start menu, choose Printers and Faxes to display the Printers and Faxes directory. 2 Right-click the KONICA MINOLTA magicolor 2400W printer icon and choose Printing Preferences. 10 Désinstallation du pilote d imprimante
17 Windows 2000/Me/98SE 1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres, puis Imprimantes afin d ouvrir le répertoire Imprimantes. 2 Affichez les paramètres du pilote d imprimante : Windows 2000 A l aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l icône de l imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2400W et sélectionnez Options d impression. Windows Me/98SE A l aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l icône de l imprimante magicolor 2400W et sélectionnez Propriétés, puis Propriétés de l imprimante. Utilisation du pilote de l imprimante Boutons accessibles sur tous les onglets Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets. OK Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés. Suivant la version du système d exploitation, le bouton Appliquer peut ne pas apparaître. Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d aide en ligne. Utilisation du pilote de l imprimante 11
18 Easy Set Pour sauvegarder les paramètres courants, saisissez un nom et cliquez sur Enregistrer. Vous pouvez ensuite sélectionner la configuration enregistrée dans la liste déroulante Easy set. Dans la liste déroulante, sélectionnez Par défaut pour restaurer les paramètres de l onglet à leurs valeurs par défaut. Mise en page Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de la mise en page dans la zone graphique. Aperçu Imprimante Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de l imprimante dans la zone graphique. Onglet Configuration Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Imprimer plusieurs pages d un document sur une même page (N-up) Produire des impressions avec un filigrane Créer des filigranes personnalisés Définir une impression recto-verso et en livret Imprimer la page guide pour une impression recto-verso Spécifier le nombre de copies Activer/désactiver la fonction tri de l imprimante Imprimer en utilisant un calque Créer/modifier un calque Onglet Papier Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Sélectionner un format papier original Définir des formats papier personnalisés Ajuster les documents à imprimer à un format de support spécifié Sélectionner un format papier en sortie Mettre à l échelle (agrandir/réduire) vos documents 12 Utilisation du pilote de l imprimante
19 Définir l orientation du support Imprimer l image avec une rotation à 180 degrés Définir le type de support Préciser la source d alimentation papier Modifier la position de l image sur le support (impression avec décalage d image) Onglet Qualité Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Choisir entre une impression couleur et monochrome Définir la correspondance couleur (Images, Graphiques et Texte) Définir la résolution d impression Régler les tons d une image (Contraste) Régler l obscurité d une image (Luminosité) Régler la pureté des couleurs d une image (Saturation) Régler la clarté d une image (Netteté) Utilisation du pilote de l imprimante 13
20
21 Utilisation de l écran d état
22 Mise en service de l écran d état Introduction L écran d état affiche des informations sur l état courant de l imprimante (et de ses consommables) et vous permet de définir diverses options telles que le délai d inactivité au bout duquel l imprimante doit passer en mode Epargne d énergie. Ouverture de l écran d état et affichage de l état des consommables Pour ouvrir l écran d état, procédez comme suit : Windows XP Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, puis KONICA MINOLTA magicolor 2400W - Utilitaires, et KONICA MINOLTA magicolor 2400W - Etat. Windows 2000/Me/98SE Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, puis KONICA MINOLTA magicolor 2400W - Utilitaires, et KONIICA MINOLTA magicolor 2400W - Etat. Modification de la taille de la fenêtre de l écran d état Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Reduce) pour réduire la taille de la fenêtre. Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Etendre) pour augmenter la taille de la fenêtre. Utilisation de l écran d état Lorsque l imprimante est en attente ou imprime normalement, son aperçu dans la zone graphique à droite, apparaît sur fond vert. Lorsqu une erreur est survenue et que le travail d impression a été interrompu, l aperçu de l imprimante dans la zone graphique à droite, apparaît sur fond rouge. L état de l imprimante et le message d erreur s affichent dans les boîtes de dialogue à gauche. Les zones de fonction sont les suivantes : Etat de l imprimante Affiche des messages décrivant l état d activité courant de l imprimante. Instructions de reprise Fournit les instructions nécessaires pour résoudre des problèmes et corriger des conditions d erreur. 16 Mise en service de l écran d état
23 Avertissement Affiche des messages d avertissement tels qu une baisse de niveau de toner. Aperçu de l état de l imprimante Affiche un dessin de l imprimante sur lequel est indiqué l endroit où se situe le problème. Etat de l impression Affiche l état du travail d impression en cours. Sélectionner les messages Vous permet de sélectionner le(s) message(s) que vous voulez voir apparaître quand l imprimante rencontre une condition d erreur particulière. Sélectionner l imprimante Vous permet de sélectionner l imprimante affichée sur l écran d état quand plusieurs imprimantes magicolor 2400W sont connectées sur un même ordinateur. De plus, si l option Démarrage est activée (case cochée), l écran d état s affiche automatiquement au démarrage de l oridinateur. Informations sur l imprimante Vous permet de vérifier diverses informations telles que le nombre de copies imprimées. Etat Fournitures Affiche l état d utilisation (pourcentage restant) de chaque cartouche de toner. Sélectionner Mode Vous permet de définir les options suivantes : Auto Continuer : Quand l option Auto Continuer est activée (case cochée), l impression peut se poursuivre même si le format de support sélectionné dans le pilote est différent de celui qui est chargé dans le bac de l imprimante. Remplace Toner Auto : Vous permet de spécifier si l imprimante doit s arrêter ou pas quand une cartouche de toner est vide. Si cette option est activée (case cochée), l impression s interrompt quand une cartouche est vide et cette dernière se positionne de sorte à pouvoir être remplacée. Après avoir modifié l option Remplace Toner Auto, redémarrez l imprimante. Epargne d énergie : Vous permet de spécifier le délai d inactivité au bout duquel l imprimante doit passer en mode Epargne d énergie. Test d initialisation Vous permet d effectuer un cycle d étalonnage AIDC (Auto-Image Density Control). Imprimer la page d état Imprime une liste des messages d état signalés par les voyants du panneau de commande ainsi qu une liste des messages d erreur. Imprimer Page de config. Imprime la page de configuration. Mise en service de l écran d état 17
24 Reconnaissance des alertes de l écran d état Lorsque l écran d état détecte un problème d impression, l icône verte dans la barre des tâches de Windows passe au jaune ou au rouge, suivant la sévérité du problème détecté. Reprise après alerte de l écran d état Lorsque l éran d état vous signale un problème d impression, double-cliquez sur son icône dans la barre des tâches de Windows afin d ouvrir sa fenêtre. L écran d état vous indique quel type d erreur est survenu. Fermeture de l écran d état Pour fermer l écran d état, sélectionnez le menu Fichier, puis Quitter. Si vous cliquez sur le bouton X dans le coin supérieur droit de la fenêtre de l écran d état, ce dernier reste disponible à l extrémité droite de la barre des tâches de Windows. Pour l ouvrir, il suffit alors de double-cliquer sur son icône. Après avoir fermé l écran d état, attendez au minimum 5 secondes avant de l ouvrir à nouveau. 18 Reconnaissance des alertes de l écran d état
25 Utilisation des supports
26 Spécifications des supports Quels types et formats de support peut-on utiliser? Support Format Pouces Millimètres Papier A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 standard A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 Executive 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0 Folio 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 Legal officiel 8,5 x 13,0 216,0 x 330,0 Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 Letter Plus 8,5 x 12,7 215,9 x 322,3 Statement 5,5 x 8,5 140,0 x 216,0 Quarto RU 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 Personnalisé, Minimum 3,6 x 7,8 92,0 x 198,0 Personnalisé, Maximum 8,5 x 14,0 216,0 x 356,0 Transparent A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 Transparent Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 Carte Japon 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 Enveloppe C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0 Enveloppe C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0 Enveloppe #10 4,1 x 9,5 104,1 x 241,3 Enveloppe DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0 Enveloppe Monarch 3,9 x 7,5 99,0 x 190,5 Support épais, Brillant Supportés seulement pour format Letter, A4 ou inférieur. Personnalisé, Minimum 3,6 x 7,2 92,0 x 184,0 Personnalisé, Maximum 8,5 x 11,7 216,0 x 297,0 Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l imprimante pour définir les paramètres dans les plages idiquées ci-dessus. 20 Spécifications des supports
27 Types de support Avant d acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais d impression avec chacun d eux afin de vérifier la qualité produite. Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d origine tant que vous n êtes pas prêt à les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologués, visitez printer.konicaminolta.com. Papier standard Capacité Bac 1 Jusqu à 200 feuilles, suivant le grammage du support utilisé Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier standard Grammage 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb) Conseils d utilisation : Utilisez des supports adaptés pour imprimantes laser, tel que du papier standard. Note N utilisez pas des supports tels que ceux décrits ci-après, car ils risquent de produire des résultats médiocres, de provoquer des bourrages, voire d endommager l imprimante. N utilisez pas des supports présentant les caractéristiques suivantes : Supports traités en surface (tels que papier carbone, papier couché brillant traité électroniquement, papier couleur ayant subi un traitement) Papier avec dos carbone Supports non homologués pour transfert thermique (papier thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage) Supports pour transfert à froid Supports pour presse d imprimerie Supports spécifiques pour imprimantes jet d encre (papier ultra-fin, papier brillant, film brillant, cartes postales, etc.) Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax) Supports poussiéreux Papier mouillé (ou humide) Stockez les supports dans un local où l humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n adhère pas sur supports humides. Types de support 21
28 Papier pelliculé Papier adhésif Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé Papier ajouré, perforé ou déchiré Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux Papier avec recto et verso de texture (rugosité) différente Papier trop fin ou trop épais Supports chargés d électricité statique Supports laminés ou dorés ; trop lumineux Supports ne résistant pas à la température de fixation (180 C [356 F]) Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets Papier acide Et tout autre support non homologué Support épais On appelle papier épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m 2 (24 lb). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procédez à des essais pour vérifier la vitesse et la qualité d impression. Capacité Bac 1 Jusqu à 50 feuilles de support épais, selon leur épaisseur Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Support épais (91 à 163 g/m 2 ) Grammage 91 à 163 g/m² (25 à 43 lb) Conseils d utilisation : Evitez de mélanger du support épais avec tout autre support dans les bacs, car vous risquez de provoquer des bourrages 22 Types de support
29 Enveloppes N imprimez que sur le devant (côté adresse) de l enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés. Capacité Bac 1 Jusqu à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Enveloppe Grammage 91 à 163 g/m² (25 à 43 lb) Utilisez des enveloppes : Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pré-encollés ordinaires Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de l imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée. Homologuées pour impression laser Sèches N utilisez pas des enveloppes : Avec rabats auto-collants Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles Avec fenêtres transparentes De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées) Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives Pré-scellées Types de support 23
30 Etiquettes Une planche d étiquettes se compose d une face recto (surface imprimable) et d une face verso adhésive, recouverte d une feuille de protection : La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard. La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune substance adhésive en surface. Vous pouvez imprimer des planches d étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d impression, vous risquez toutefois de rencontrer des problèmes d alimentation papier. Si tel est le cas, arrêtez l impression en continu et imprimez les planches une à une. Effectuez la mise en page des étiquettes dans votre application. Vérifiez cette mis en page en imprimant tout d abord vos données sur du papier standard. Pour d autres informations concernant l impression d étiquettes, consultez la documentation de votre application. Capacité Bac 1 Jusqu à 50 planches d étiquettes, selon leur épaisseur Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Etiquettes Grammage 60 à 163 g/m² (16 à 43 lb) Utilisez des planches d étiquettes : Recommandées pour imprimantes laser N utilisez pas des planches d étiquettes : Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées Laissant apparaître toute substance adhésive en surface Les étiquettes de ces planches peuvent rester collées dans l unité de fixation et provoquer des bourrages. Pré-découpées ou perforées Ne pas utiliser Utiliser Feuille de protection siliconée Planche pleine page (sans étiquettes pré-découpées) 24 Types de support
31 Papier en-tête Créez vos lettres à en-tête dans votre application. Avant tout, imprimez-les sur papier standard pour vérifier leur mise en page. Capacité Bac 1 Jusqu à 200 feuilles, selon le format et l épaisseur du support chargé Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier en-tête Grammage 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb) Cartes Créez vos cartes de visite et cartons d invitation dans votre application. Avant tout, imprimez-les sur papier standard pour vérifier leur mise en page. Capacité Bac 1 Jusqu à 50 cartes, selon leur épaisseur Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Carte Grammage 60 à 163 g/m² (16 à 43 lb) Conseils d utilisation : Utilisez des cartes recommandées pour imprimantes laser Evitez d utiliser des cartes : Couchées Conçues pour imprimantes jet d encre Pré-coupées ou perforées Pré-imprimées ou multicolores (risques de bourrages) Si les cartes à imprimer sont déformées, aplanissez les parties gauchies avant de charger les cartes dans le Bac 1. Types de support 25
32 Recourbées ou cornées Transparents N aérez pas vos transparents avant de les charger. Toute charge statique ainsi générée, peut provoquer des erreurs d impression. Evitez de trop manipuler vos transparents avant des les charger. Toute empreinte de doigts peut affecter la qualité d impression. Nettoyez régulièrement le chemin papier. Les transparents sont particulièrement sensibles aux salissures. Si des ombres apparaissent en haut et en bas des feuilles, voir le chapitre 6, Entretien de l imprimante. Retirer aussitôt les transparents du bac de sortie pour éviter toute accumulation d électricité statique. L impression de transparents en continu est possible, mais des problèmes d alimentation liés à la qualité du support, à l accumulation d électricité statique et à l environnement d impression, peuvent survenir. Effectuez la mise en page des informations à imprimer sur les transparents dans votre application et imprimez-les tout d abord sur du papier standard pour vérifier leur placement. Si l alimentation s effectue mal avec 50 feuilles chargées, essayez de n en charger que 1 à 10 à la fois. En grande quantité, les transparents risquent de générer de l électricité statique et créer des problèmes d alimentation. Capacité Bac 1 Jusqu à 50 transparents, selon leur épaisseur Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Transparent 26 Types de support
33 Conseils d utilisation : Utilisez des transparents homologués pour imprimante laser. Evitez d utiliser : Des transparents chargés d électricité statique et qui, de ce fait, adhèrent entre eux. Des transparents conçus pour imprimantes jet d encre. Brillant Testez tout d abord le papier couché (brillant) que vous voulez utiliser afin de vous assurer d une vitesse et qualité d impression acceptables. Capacité Bac 1 Jusqu à 50 feuilles de support brillant, selon leur épaisseur Orientation Face imprimable vers le haut Choix pilote Brillant Evitez d utiliser du papier couché : mélangé à tout autre type de support dans le même bac d alimentation (au risque de provoquer des bourrages) conçu pour imprimantes jet d encre. Quelle est la surface imprimable garantie? Sur tous les formats de support la surface imprimable se situe à 4 mm (0,157") maximum des quatre bords. Chaque format de support a sa propre surface imprimable, surface maximum dans laquelle l impression peut se faire clairement et sans distorsion. Cette surface est limitée par deux contraintes matérielles (la taille physique a du support et les marges requises par a = 4 mm (0,157") l imprimante) et logicielles (espace mémoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond à la taille de la page moins une marge de 4 mm (0,157") tout autour de la feuille. Quand vous imprimez en couleur sur un support de format Legal, la marge du bas est de 10,4 mm (0,409"). a a a Surface imprimable Types de support 27
34 Quand vous imprimez sur du papier couché, la marge du haut est de 10 mm (0,394"). Surface imprimable Enveloppes Les enveloppes ont une zone de rabat non garantie qui varie selon leur type. L orientation d impression des enveloppes est définie par l application. Surface non imprimable 4 mm (0,157") Surface non garantie Surface garantie Marges de pages Les marges se définissent dans votre application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d autres n offrent qu un choix de tailles et marges standard. Avec un format standard, une perte partielle de l image est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, utilisez les dimensions indiquées pour la surface imprimable afin d obtenir les meilleurs résultats. 28 Types de support
35 Chargement des supports Comment charger les supports? Dans une rame de papier, retirez la première et la dernière feuilles. Prenez un paquet d environ 200 feuilles à la fois, et aérez-les avant de les charger dans un bac afin de supprimer toute adhérence. N aérez pas les transparents. Note L imprimante a été conçue pour imprimer sur tout un choix de supports et n est pas censée être exclusivement utilisée avec un seul type de support, sauf le papier standard. Une impression continue sur un autre support (papier épais, enveloppes, étiquettes ou transparents) peut nuire à la qualité d impression ou réduire la durée de vie de la machine. Quand vous rechargez du support, retirez tout d abord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les à celles que vous chargez, égalisez les bords du paquet et placez-le dans le bac. Ne mélangez jamais des supports de différents types et formats, car cela risque de provoquer des bourrages. Bac 1 (Multifonctions) Pour des informations détaillées sur les types et formats de support pouvant être imprimés à partir du Bac 1, voir Spécifications des supports, page 20. Papier standard 1 Ouvrez le Bac 1. Chargement des supports 29
36 2 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 3 Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que 200 feuilles de papier standard (80 g/m 2 [22 lb]) à la fois. 30 Chargement des supports
37 4 Faites glisser les guide papier contre les bords de la pile. Autres supports Quand vous chargez du support autre que du papier standard, définissez le type de support (par exemple, Enveloppe, Etiquettes, Epais1, Epais2 ou Transparent) dans le pilote afin d obtenir une qualité d impression optimale. Enveloppes 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Retirez tout support qui se trouve dans le bac. Chargement des supports 31
38 3 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 4 Chargez les enveloppes dans le bac avec les rabats orientés vers le bas. Avant de charger les enveloppes, aplatissez-les pour chasser l air qui s y trouve et faire en sorte que les rabats soient bien pliés, sinon les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage. Le bac ne peut contenir que 10 enveloppes à la fois. Des enveloppes à rabats sur le bord long doivent être chargées avec les rabats orientés vers la gauche de l imprimante. 32 Chargement des supports
39 5 Faites glisser les guides papier contre les bords du paquet d enveloppes. 6 Soulevez le loquet du capot supérieur afin de l ouvrir. Si des imprimés se trouvent dans le bac de sortie, retirez-les et rabattez le bac de sortie avant d ouvrir le capot supérieur de l imprimante. Faites attention de ne pas toucher la courroie de transfert. Chargement des supports 33
40 7 Soulevez les leviers de verrouillage de l unité de fixation. 8 Refermez doucement le capot supérieur de l imprimante. Avant d imprimer à nouveau sur du support autre que des enveloppes, assurez-vous de remettre les leviers de verrouillage de l unité de fixation dans leur position d origine. 34 Chargement des supports
41 Planches d étiquettes/cartes/support épais/transparents 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Retirez tout support qui se trouve dans le bac. 3 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 4 Chargez le support dans le bac, face imprimable vers le haut. Le bac ne peut contenir que 50 feuilles à la fois. Chargement des supports 35
42 5 Faites glisser les guides papier contre les bords du support chargé. 36 Chargement des supports
43 Impression en mode recto-verso manuel Pour imprimer en recto-verso (sur les 2 côtés d une feuille), choisissez un papier très opaque. Pour des résultats optimaux, commencez par imprimer une petite quantité de feuilles afin de vérifier si l opacité est acceptable. Pour imprimer en mode recto-verso manuel, vous ne pouvez utiliser que du papier standard. Aucun autre types de support ne peut être utilisé. Comment imprimer en mode recto-verso manuel? 1 Dans le pilote de l imprimante (onglet Configuration/Recto-verso/ Livret), sélectionnez l option appropriée : Reliure bord court, Reliure bord long, Reliure livret gauche ou Reliure livret droit. Pour obtenir une première page vous indiquant comment imprimer en recto-verso manuel, cochez la case Guide Papier et lancez votre impression. 2 Dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application, sélectionnez les options voulues et imprimez toutes les pages. 3 Retirez les feuilles imprimées sur un seul côté du bac de sortie, et placez-les dans le Bac 1, faces imprimées vers le bas. Pour éviter tout bourrage, égalisez les bords des feuilles imprimées d un côté que vous avez retirées du bac de sortie, et assurez-vous qu elles reposent bien à plat une fois que vous les avez rechargées dans le Bac 1. 4 Cliquez sur Continuer sur l écran de votre PC ou appuyez sur la touche Cancel (moins de 5 secondes). L impression du verso des feuilles commence. Si un bourrage survient lors de l impression en mode recto-verso manuel, vous ne pouvez pas la reprendre au point où elle a été interrompue. Vous devez alors recommencer la procédure à partir de l étape 2. Impression en mode recto-verso manuel 37
44 Bac de sortie Tous les imprimés arrivent dans le bac de sortie au sommet de l imprimante, face imprimée vers le bas. Ce bac contient environ 200 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m 2 (22 lb). Ne laissez pas les imprimés s accumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de créer de l électricité statique. Retirez les transparents imprimés du bac de sortie dès que possible afin d éviter une accumulation d électricité statique. Stockage des supports Comment stocker les supports? Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d origine tant que vous n êtes pas prêt à les utiliser. Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d être trop secs et de provoquer des bourrages. Replacez les supports que vous avez déballés dans leur emballage d origine, et stockez-les sur une surface plane, dans un local frais et à l abri de la lumière. Rangez-les en les préservant d une trop grande humidité, des rayons du soleil, d une chaleur excessive (supérieure à 35 C [95 F]) et de la poussière. Evitez de les entreposer au contact d autres objets ou de les ranger à la verticale. Avant d utiliser des supports qui ont été stockés, effectuez un essai d impression afin de vérifier la qualité du résultat. 38 Bac de sortie
45 Remplacement des consommables
46 Remplacement des consommables Note La non observation des instructions décrites dans ce manuel peut résulter en une annulation de votre garantie. Cartouches de toner rechargées Note N utilisez pas des cartouches de toner rechargées. Tous dégâts causés à l imprimante ou problèmes de qualité, imputables à une cartouche de toner rechargée, sont des causes d annulation de garantie. Aucun support technique n est fourni pour résoudre ces problèmes. A propos des cartouches de toner Votre imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec précaution, en évitant de renverser du toner sur vous ou dans l imprimante. Installez uniquement des cartouches de toner neuves dans votre imprimante. Si vous installez une cartouche usagée, le message signalé par les voyants du panneau de commande ne s efface pas et l état des fournitures sur l écran d état n est pas mis à jour. Le toner est un produit non toxique. Sur les mains, toute trace de toner se lave à l eau froide ou à l aide d un détergent doux. Sur les vêtements, il suffit d épousseter légèrement la poudre, et s ils sont lavables, de nettoyer toute trace résiduelle à l aide d eau froide, et non d eau chaude. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l eau froide et consultez un ophtalmologiste. Pour des informations de recyclage, visitez les sites suivants : Etats-Unis : Europe: 40 Remplacement des consommables
47 Quand vous remplacez une cartouche de toner, reportez-vous au tableau ci-dessous. Pour une qualité et une vitesse optimales, n utilisez que les cartouches de toner KONICA MINOLTA indiquées, homologuées pour votre type d imprimante. Le type de votre imprimante et les numéros de référence des cartouches de toner sont indiqués sur l étiquette de renouvellement des consommables collée à l intérieur du capot supérieur de l imprimante. Type d imprimante N Référence Imprimante AM EU AP JP Type de cartouche de toner N Référence Cartouche Toner Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) Cartouche Toner Capacité standard -Cyan (C) Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) Remplacement des consommables 41
48 Stockez les cartouches de toner : Dans leur emballage d origine tant que vous n êtes pas prêt à les utiliser. Dans un local sec et frais, à l abri du soleil (et de la chaleur). La température de stockage ne doit pas dépasser 35 C (95 F) et l humidité 85 % (sans condensation). Quand vous déplacez une cartouche de toner d un lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant à la qualité d impression. Avant de l utiliser, laissez-la s adapter au nouvel environnement pendant environ une heure. Bien à plat. Ne basculez pas la cartouche de toner en la manipulant et ne la stockez pas à la verticale ou sens dessus-dessous car le toner à l intérieur risque de se tasser ou de se répartir inégalement. A l abri de l air marin et de vapeurs corrosives (d aérosols par exemple). 42 Remplacement des consommables
49 Remplacement d une cartouche de toner Note En remplaçant une cartouche, veillez à ne pas répandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitôt avec un chiffon doux et sec. Quand une cartouche de toner est vide, le voyant toner correspondant s allume. Pour remplacer cette cartouche, procédez comme suit : 1 Sur le panneau de commande, vérifiez la couleur de la cartouche vide. A titre d exemple, la procédure décrite ci-après concerne le remplacement de la cartouche de toner cyan. Si vous avez activé l option Remplace Toner Auto (case cochée) du paramètre Sélectionner Mode de l écran d état, l impression s interrompt quand une cartouche de toner est vide, et celle-ci est positionnée de sorte à pouvoir être remplacée. Passez alors à l étape 3 de cette procédure. 2 Appuyez sur la touche Rotate Toner. Le voyant correspondant au toner cyan s éteint, et le carrousel des cartouches de toner se met à tourner. Lorsque la cartouche de cyan arrive sur la position où vous pouvez la remplacer, le voyant du toner cyan s allume à nouveau. Appuyez une fois sur la touche Rotate Toner afin de déplacer la cartouche de toner cyan sur la position permettant de procéder à son remplacement. Chaque appui suivant sur la touche Rotate Toner, permet de positionner successivement les cartouches de toner noir, jaune et magenta de sorte à pouvoir les remplacer. Le voyant correspondant à la cartouche de toner positionnée pour être remplacée s allume. Remplacement des consommables 43
50 3 Soulevez le loquet du capot supérieur afin de l ouvrir. Si des imprimés se trouvent dans le bac de sortie, retirez-les et rabattez le bac de sortie avant d ouvrir le capot supérieur de l imprimante. Faites attention de ne pas toucher la courroie de transfert. 4 Vérifiez que la cartouche de toner à remplacer a été déplacée vers l avant, et ouvrez le capot avant de l imprimante. Vous pouvez identifier la cartouche de toner par la couleur de sa poignée et par la lettre qui y est gravée : C (cyan), M (magenta), Y (jaune) and K (noir). 44 Remplacement des consommables
51 5 Tirez la poignée de la cartouche de toner vers vous et retirez la cartouche du carrousel en la soulevant. Ne faites pas tourner le carrousel manuellement. et surtout, n essayez pas de le faire tourner de force au risque de l endommager. Note Mettez la cartouche de toner au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en la brûlant. 6 Préparez une nouvelle cartouche de toner. 7 Secouez cette cartouche plusieurs fois de suite pour répartir le toner à l intérieur. Avant de secouez la cartouche, assurez-vous que le couvercle du rouleau de toner est solidement fixé. Remplacement des consommables 45
52 8 Retirez le couvercle du rouleau de toner. Ne touchez pas le rouleau de toner et faites attention de ne pas l érafler. 9 Alignez l axe à chaque extrémité de la cartouche de toner sur son support, et introduisez la cartouche dans le carrousel. Avant d introduire la cartouche dans le carrousel, assurez-vous que sa couleur est la même que celle de l étiquette placée sur le carrousel. 10 Appuyez sur la cartouche de toner jusqu à ce qu elle s enclenche en position. 46 Remplacement des consommables
53 11 Refermez le capot avant de l imprimante. 12 Refermez doucement le capot supérieur de l imprimante. Une fois que le capot supérieur a été refermé, la cartouche de toner noir se déplace sur la position permettant de la remplacer. Par un seul appui sur la touche Rotate Toner, vous mettez successivement la cartouche jaune, puis magenta, en position de remplacement. Si l option Remplace Toner Auto est activée (case cochée) dans la fenêtre Sélectionner Mode de l écran d état, la fermeture du capot supérieur de l imprimante entraîne automatiquement une rotation du carrousel sur la cartouche vide suivante afin de pouvoir la remplacer. S il n y a plus de cartouche vide, l imprimante effectue automatiquement un cycle de préchauffage avant d être à nouveau prête pour imprimer. 13 Appuyez sur la touche Cancel pour réinitialiser l imprimante et effacer le message signalé par voyant. Si aucune opération n est effectuée 30 secondes après la fermeture du capot supérieur, l imprimante se réinitialise automatiquement. Remplacement des consommables 47
54 Après le remplacement d une cartouche de toner, l imprimante doit effectuer un cycle d étalonnage (moins de 2 minutes). Si vous ouvrez un de ses capots avant qu elle ne se réinitialise, ce cycle d étalonnage s arrête et redémarre après la fermeture du capot. Remplacement de la cartouche OPC 1 Soulevez le loquet du capot supérieur afin de l ouvrir. Si des imprimés se trouvent dans le bac de sortie, retirez-les et rabattez le bac de sortie avant d ouvrir le capot supérieur de l imprimante. Faites attention de ne pas toucher la courroie de transfert. 2 Retirez la cartouche OPC en la soulevant doucement hors de l imprimante. Note Mettez la cartouche OPC au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en la brûlant. 48 Remplacement des consommables
55 3 Préparez une nouvelle cartouche OPC. Ne touchez pas le tambour photoconducteur intégré dans cette cartouche 4 Installez la nouvelle cartouche OPC. Remplacement des consommables 49
56 5 Refermez doucement le capot supérieur de l imprimante. Après le remplacement d une cartouche OPC, l imprimante doit effectuer un cycle d étalonnage (moins de 2 minutes). Si vous ouvrez un de ses capots avant qu elle ne se réinitialise, ce cycle d étalonnage s arrête et redémarre après la fermeture du capot. 50 Remplacement des consommables
57 Entretien de l imprimante
58 Entretien de l imprimante ATTENTION Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consignes) en vous assurant de suivre toutes leurs instructions. Ces étiquettes se trouvent au dos des portes et à l intérieur de l imprimante. Prenez soin de votre imprimante pour préserver sa durée de vie. Tout dégât causé par négligence n est pas couvert par la garantie. Nettoyez l intérieur et l extérieur de l imprimante régulièrement pour éliminer poussières et résidus de papier amoindrissant ses performances et la qualité d impression. AVERTISSEMENT Avant tout, débranchez le cordon secteur et tous les câbles d interface. Veillez à ne pas répandre de l eau ou du détergent dans l imprimante, au risque de provoquer des dégâts ou de vous électrocuter. ATTENTION L unité de fixation est brûlante. Si vous ouvrez le capot latéral droit de l imprimante, elle met environ une heure pour refroidir. En nettoyant l intérieur de l imprimante ou en supprimant des bourrages, veillez à ne pas toucher l unité de fixation ou d autres pièces brûlantes. Ne posez aucun objet sur l imprimante. Pour nettoyer l imprimante, utilisez un chiffon doux. Ne vaporisez jamais de produit détergent directement sur l imprimante car il risque de s infiltrer par les grilles d aération et d endommager les circuits internes. Pour le nettoyage, évitez d utiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzène). Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (détergent doux) sur une petite surface de l imprimante pour en vérifier le résultat. N utilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matière plastique). Fermez toujours les portes doucement et n exposez jamais l imprimante à des vibrations excessives. Ne recouvrez jamais l imprimante avec un capot de protection tout de suite après l avoir utilisée. Eteignez-la et attendez qu elle refroidisse. 52 Entretien de l imprimante
PagePro 1400W Guide d utilisation
PagePro 1400W Guide d utilisation 9J03-7743-01B 1800803-003A Remerciements Nous vous remercions d avoir acheté une imprimante PagePro 1400W. Vous avez fait un excellent choix. Cette imprimante a été spécialement
Plus en détailmagicolor 5440 DL Guide d utilisation
magicolor 5440 DL Guide d utilisation 4138-7747-03B 1800782-003C Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor est une
Plus en détailPagePro 1390 MF Guide d utilisation Imprimante / Copieur / Scanner
PagePro 1390 MF Guide d utilisation Imprimante / Copieur / Scanner 4558-9563-00B 1800791-003A Remerciements Nous vous remercions d avoir acheté un équpement PagePro 1390 MF. Vous avez fait un excellent
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailGuide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta
Guide utilisateur Nouvelle gamme couleur Konica Minolta Sommaire à modifier Sommaire Fonctionnalités de copie Fonctions des touches et de la page d accueil Fonctions des touches et de la page d accueil
Plus en détailNumérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424
Numérisation Ce chapitre contient : «Numérisation de base», page 4-2 «Installation du pilote du scanner», page 4-4 «Réglage des options de numérisation», page 4-5 «Récupération des images», page 4-11 «Gestion
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailÀ propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26
Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...
Plus en détailSpécifications d'impression Jusqu'à 12 ppm
MULTIFONCTION HP COLOR LASERJET CM1312 Réf : CC430A Fonctions Multitâche Tout-enun pris en charge Vitesse noire (normale, A4) Vitesse couleur (normale, A4) Fonctions Impression, copie, scan Oui Spécifications
Plus en détailGuide de l'utilisateur magicolor 3730DN
Guide de l'utilisateur magicolor 3730DN A0VD-9571-00B Remerciements Nous vous remercions d'avoir acheté une magicolor 3730DN. Vous avez fait un excellent choix. Votre magicolor 3730DN est spécialement
Plus en détailGuide d utilisation du pilote Windows
Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailSpeechiTablet Notice d utilisation
SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de
Plus en détailPRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des
Plus en détailEpson Stylus NX420 Series Guide rapide
Epson Stylus NX420 Series Guide rapide Configuration du réseau sans fil Copie, impression et numérisation de base Entretien Résolution des problèmes Table des matières Configuration du réseau sans fil.........................
Plus en détailSecurexam Consignes pour l EFU Les 2, 3 et 4 juin 2015
Securexam Consignes pour l EFU Les 2, 3 et 4 juin 2015 ATTENTION : Consignes aux candidats qui doivent encrypter leur clé USB : Une fois votre ordinateur démarré, avant de lancer Securexam (CA), procédez
Plus en détailTABLETTE GRAPHIQUE USB FUN
TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette
Plus en détailWin UR Archive. Manuel de l utilisateur. Version 3.0, mars 2009
1 Win UR Archive Manuel de l utilisateur Version 3.0, mars 2009 2 Table des matières AVANT D UTILISER LE SYSTÈME 4 Vérification du contenu Win UR Archive 4 Responsabilité du détenteur de la clé privée
Plus en détailInstallation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur
Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d
Plus en détailFormation Informatique. Utiliser les périphériques informatiques
Formation Informatique Utiliser les périphériques informatiques PLAN : Chapitre 1 : Utiliser son imprimante p 3 Chapitre 2 : Utiliser son scanner p 12 Chapitre 3 : Utiliser un appareil photo p 20 Chapitre
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailNOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision
NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR
Plus en détailRépéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com
Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une
Plus en détailFiery E100 Color Server. Impression
Fiery E100 Color Server Impression 2011 Electronics For Imaging, Inc. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. 45098246 28 juillet 2011 TABLE DES
Plus en détailWF-3520 Guide rapide
WF-3520 Guide rapide Votre WF-3520................................................. 2 Supports spéciaux.............................................. 4 Positionnement des originaux.....................................
Plus en détailLenovo S20-30 / S20-30 Touch
Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser
Plus en détailLes pannes non bloquantes ou aléatoires :
Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur
Plus en détailCOPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi
Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées
Plus en détailBoîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire
Plus en détailMy Custom Design ver.1.0
My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez
Plus en détailBoot Camp Guide d installation et de configuration
Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 4 Configuration requise 5 Vue d ensemble de l installation 5 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 5 Étape 2 : Préparer
Plus en détailA lire en premier lieu
A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!
Plus en détailPrise en main. Prise en main - 0
Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et
Plus en détailModem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics
Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère
Plus en détailMon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word)
. Philippe Ratat Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) Département Ressources, Technologies et Communication Décembre 2006. Sommaire PRÉSENTATION DU DOCUMENT 1 Objectif principal 1 Deux
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailEPSON. Knowledge Base. Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000
Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000-1-Annuler impression -2-Duplex impossible -3-Vérifier Transparent -4-Vérif. format papier -5-Vérifier type papier -6-C Pas de toner -7-Détecteur nettoyage -8-Pas
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailFICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE
FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO
Plus en détailCarte de référence rapide
Page 1 de 8 Carte de référence rapide Panneau de commandes 1 Menu 2 Sélectionner 3 Retour 4 Reprise 5 Stop 6 Appuyez sur Menu pour : Accéder aux menus à partir de l'état Prêt. Faire défiler les menus ou
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailCe guide fournit des informations concernant l'installation, le fonctionnement de base et le dépannage, sous Windows.
Mode d emploi ML-216x Series ML-216xW Series BASIQUE Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le fonctionnement de base et le dépannage, sous Windows. AVANCÉ Ce guide donne des informations
Plus en détailGUIDE RAPIDE NOKIA PC SUITE 4.06. pour Nokia 6210. Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Tous droits réservés Issue 4
GUIDE RAPIDE NOKIA PC SUITE 4.06 pour Nokia 6210 Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Tous droits réservés Issue 4 Sommaire 1. INTRODUCTION... 1 2. CONFIGURATION MINIMUM DU SYSTÈME... 1 3. INSTALLATION
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailInstallation ou mise à jour du logiciel système Fiery
Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailElle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le
Plus en détailLadibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français
Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailwww.imprimermonlivre.com
0 www.imprimermonlivre.com Composition d une couverture avec Word L objectif de ce guide est de vous proposer un mode opératoire pour créer une couverture avec Word. Nous vous rappelons toutefois que Word
Plus en détailConnected to the FP World
Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse
Plus en détailCaméra microscope USB
Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailLabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation
LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,
Plus en détailGUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK
GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK FRANÇAIS LYT1194-003A COPYRIGHT 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. M3D8 EX Imprimé au Japon 0803-FO-ID-YP Ce document explique les informations
Plus en détailVOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET
VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET Brancher / débrancher l ordinateur de la prise Allumer / éteindre l ordinateur : pour allumer ou éteindre l ordinateur vous devez appuyer sur le bouton On/off
Plus en détailInstruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10
Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première
Plus en détailINITIATION A L INFORMATIQUE. MODULE : Initiation à l'environnement Windows XP. Table des matières :
INITIATION A L INFORMATIQUE MODULE : Initiation à l'environnement Windows XP Table des matières : INTRODUCTION Les outils de l Interface Graphique : CONFIGURER VOTRE POSTE DE TRAVAIL Paramétrer la barre
Plus en détailMODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS
MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,
Plus en détailGuide d installation des pilotes MF
Français Guide d installation des pilotes MF User Software CD-ROM.................................................................. 1 A propos des pilotes et des logiciels..............................................................
Plus en détail1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée.
ASUS PC Probe II PC Probe II est un utilitaire qui contrôle l activité des composants cruciaux de l ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l un de ces composants. PC Probe
Plus en détailINSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.
contenu du pack sommaire Clé G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. Guide de votre clé G+ INSTALLATION DE LA CLÉ G+ spécifications système p. 4 branchement de
Plus en détailSAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le
Plus en détailHP Color LaserJet 2605, 2605dn, 2605dtn Guide d utilisation
HP Color LaserJet 2605, 2605dn, 2605dtn Guide d utilisation Imprimantes HP Color LaserJet 2605, 2605dn et 2605dtn Guide de l utilisateur Copyright et licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development
Plus en détailFonction Memory Viewer
Mode d emploi Fonction Memory Viewer Ceci est le mode d emploi de la fonction Memory Viewer. Veuillez lire entièrement ce mode d emploi pour utiliser la fonction Memory Viewer. Tout d abord, lisez le mode
Plus en détailMise en route de votre
Mise en route de votre Connexion de votre Silhouette CAMEO 1 Vérifiez les éléments fournis dans l emballage Silhouette CAMEO est livré avec les éléments représentés dans la liste suivante. Vérifiez que
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie
Plus en détailMANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52
MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage
Plus en détailMode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308
F Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308 AVANT DE COMMENCER Nous vous remercions pour l achat de cet appareil numérique DiMAGE Xt Biz. Le Xt Biz propose les grandes fonctions du DiMAGE Xt, renommé
Plus en détailGuide d utilisation de la clé mémoire USB
Service des bibliothèques Guide d utilisation de la clé mémoire USB I- Préambule Politique de prêt : Le Service des bibliothèques vous permet de faire l emprunt d une clé mémoire pour une période de 48
Plus en détailMode d emploi de la mise à jour du microprogramme
Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Ce manuel explique les procédures pour télécharger le microprogramme CX4 à partir du site Web de Ricoh et pour mettre à jour le microprogramme. Effectuez
Plus en détailSmart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation
Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du Système de Gestion du Diabète Accu-Chek Smart Pix Édition d avril 2014 2014 Roche Diagnostics Tous droits réservés ACCU-CHEK,
Plus en détailDépannage. Manuel utilisateur
Manuel utilisateur Dépannage 1 2 3 4 5 6 7 Quand l appareil ne fonctionne pas correctement Dépannage lors de l utilisation de la Fonction Copieur Dépannage lors de l utilisation de la fonction Imprimante
Plus en détailCaméra de sport HD miniature
Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons
Plus en détailManuel de programmation KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle
Manuel de programmation Système de Messagerie vocale KX-TVM50 KX-TVM200 Nº de modèle Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser
Plus en détailGuide Numériser vers FTP
Guide Numériser vers FTP Pour obtenir des informations de base sur le réseau et les fonctions réseau avancées de l appareil Brother : consultez le uu Guide utilisateur - Réseau. Pour obtenir des informations
Plus en détailGuide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830
Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830 Table de matières 2 Présentation Utilisation efficace de votre projecteur......................... 6 Divers transferts d écran via la connexion
Plus en détailEPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network
EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que
Plus en détailBoard (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista
Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailLogiciel (Système d impression directe)
Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce
Plus en détailL espace de travail de Photoshop
L espace de travail de Photoshop 1 Au cours de cette leçon, vous apprendrez à : ouvrir les fichiers Photoshop ; sélectionner et employer certains des outils dans le panneau Outils ; définir les options
Plus en détailTable des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4
Table des matières Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4 Programme EasyTour...5 Premiers pas...5 Installation...6 Installation du logiciel EasyTour...6 Branchement du téléchargeur...6
Plus en détailGuide d utilisation rapide. Machine à affranchir CourrierPRO
Guide d utilisation rapide Machine à affranchir CourrierPRO Numéro de client : Numéro de timbre de la machine : Sommaire Présentation du système...p.3 Informations utiles...p.4 Sélection d un tarif postal.p.5
Plus en détailInformations Copieur. Manuel utilisateur
Manuel utilisateur Informations Copieur 1 3 4 5 Mise en place des originaux Copie Dépannage Outils utilisateur (Paramètres Copieur/ Serveur de Documents) Caractéristiques techniques Lisez attentivement
Plus en détailNotes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2
Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2 Ce document contient des informations concernant la version 2.2 du logiciel Fiery EX2101 Printer Controller pour
Plus en détailSmart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation
Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition de juillet 2012 Roche Diagnostics GmbH 2012 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK
Plus en détailMes documents Sauvegardés
Mes documents Sauvegardés Guide d installation et Manuel d utilisation du logiciel Edition 13.12 Photos et illustrations : Copyright 2013 NordNet S.A. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales
Plus en détailSmart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation
Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition d août 2013 Roche Diagnostics GmbH 2013 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA
Plus en détailEX-word TextLoader Fonction Bibliothèque
Dictionnaire électronique EX-word (Série C/Série E/Série V) EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Mode d emploi Important! Ce manuel décrit le fonctionnement de divers modèles de dictionnaire électronique
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez
Plus en détailOù trouver les informations qui vous intéressent?
Où trouver les informations qui vous intéressent? Avant d utiliser la Color Copy Station EPSON AcuLaser 8500, suivez les instructions données dans les manuels suivants : Guide d installation de la Color
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailGuide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi l Internet mobile de Vidéotron. Grâce à votre clé USB rétractable, vous aurez accès à un réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit l apparence
Plus en détailSystème de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5
Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détail