Modules EtherNet/IP. Notice d installation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Modules EtherNet/IP. Notice d installation"

Transcription

1 Notice d installation Modules EtherNet/IP Références 1756-ENBT, 1756-EN2F, 1756-EN2T, 1756-EN2TR, 1756-EN2TXT, 1756-EN2TRXT, 1756-EN2TSC, 1756-EN3TR, 1756-EWEB, 1768-ENBT, 1768-EWEB, 1769-AENTR

2 Informations importantes destinées à l utilisateur Avant d installer, de configurer, d utiliser ou de maintenir cet équipement, lisez le présent document et ceux répertoriés dans la section Documentations connexes concernant l installation, la configuration et l exploitation de cet équipement. Les utilisateurs sont tenus de se familiariser avec les consignes d installation et de câblage en plus des exigences stipulées par les codes, règlements et normes en vigueur. Les activités telles que l installation, les réglages, la mise en service, l utilisation, l assemblage, le démontage et l entretien doivent être effectuées par du personnel convenablement formé conformément aux règles de l art en vigueur. Si cet équipement n est pas utilisé selon les préconisations du fabricant, la protection assurée par l équipement risque d être compromise. La société Rockwell Automation, Inc. ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable ni être redevable des dommages indirects ou consécutifs à l utilisation ou à l application de cet équipement. Les exemples et schémas contenus dans ce manuel sont présentés à titre indicatif seulement. En raison du nombre important de variables et d impératifs associés à chaque installation, la société Rockwell Automation, Inc. ne saurait être tenue pour responsable ni être redevable des suites d utilisation réelle basée sur les exemples et schémas présentés dans ce manuel. La société Rockwell Automation, Inc. décline également toute responsabilité en matière de propriété intellectuelle et industrielle concernant les informations, circuits, équipements ou logiciels décrits dans ce manuel. Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel sans autorisation écrite de la société Rockwell Automation, Inc. est interdite. Des remarques sont utilisées tout au long du manuel pour attirer votre attention sur les mesures de sécurité à prendre en compte : AVERTISSEMENT : identifie des actions ou situations susceptibles de provoquer une explosion en environnement dangereux et risquant d entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières. ATTENTION : identifie des actions ou situations risquant d entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières. Les messages «Attention» vous aident à identifier un danger, à éviter ce danger et en discerner les conséquences. IMPORTANT Identifie des informations particulièrement importantes dans le cadre de l utilisation et de la compréhension du produit. Des étiquettes peuvent également être placées à l extérieur ou à l intérieur de l équipement pour signaler des précautions particulières à prendre. DANGER D ÉLECTROCUTION : les étiquettes ci-contre, placées sur l équipement ou à l intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.), signalent la présence éventuelle de tensions électriques dangereuses. RISQUE DE BRÛLURE : les étiquettes ci-contre, placées sur l équipement ou à l intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.) indiquent que certaines surfaces peuvent atteindre des températures particulièrement dangereuses. RISQUE D ÉCLAIR D ARC : les étiquettes ci-contre, placées à l extérieur ou l intérieur de l équipement (un centre de commande de moteurs par ex.), signalent le risque d éclair d arc. Un éclair d arc entraînera des blessures graves, voire mortelles. Portez l équipement de protection individuelle (EPI) approprié. Observez TOUTES les prescriptions réglementaires en matière de pratiques de travail sûres et d équipement de protection individuelle (EPI). Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation, CompactLogix, ControlLogix, RSLinx, RSLogix, ControlLogix-XT, Logix5000, ControlFLASH, Compact I/O, et Studio 5000 sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc. Les marques commerciales n appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.

3 Sommaire des modifications Le présent manuel contient des informations nouvelles et actualisées. Informations nouvelles et actualisées Ce tableau décrit les modifications apportées à la présente version. Sujet Page Ajout d informations concernant l installation de l adaptateur Ajout d une section sur les voyants d état de l adaptateur Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

4 Sommaire des modifications Notes : 4 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

5 Table des matières Préface Environnement Studio Documentations connexes Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 1 Résumé de l installation Considérations relatives à la mise à la terre Détermination du logement du module Réglage de l adresse IP réseau sur un module Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs Réglage de l adresse IP réseau avec le serveur BOOTP/DHCP Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio Réinitialisation de l adresse IP du module Installation du module Câblage du module Utilisez les informations suivantes pour câbler le module Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion fibre optique Téléchargement du profil complémentaire Raccordement au module via le port USB Téléchargement du firmware Firmware à signature numérique Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état Installation ou retrait du module sous tension Chapitre 2 Résumé de l installation Considérations relatives à la mise à la terre Réglage de l adresse IP réseau Réglage de l adresse IP réseau avec un serveur BOOTP/DHCP Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio Réinitialisation de l adresse IP du module Installation du module Montage du module à l aide de vis Montage sur un rail DIN Câblage du module Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ Téléchargement du profil complémentaire Téléchargement du firmware Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état Retrait du module Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

6 Table des matières Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Configuration du système Exemples de configuration Résumé de l installation Considérations relatives à la mise à la terre Réglage de l adresse IP réseau Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs Réglage de l adresse IP réseau avec un serveur BOOTP/DHCP Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio Réinitialisation de l adresse IP Installation de l adaptateur dans un système Description de l adaptateur Assemblage du système Montage de l adaptateur et des modules d E/S Câblage de l adaptateur Mise à la terre de l adaptateur Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ Utilisation du module dans un réseau en anneau de niveau dispositif (DLR) Téléchargement du profil complémentaire Téléchargement du firmware Activation des pages Internet Désactivation des pages Internet Retrait ou remplacement de l adaptateur Configuration d une station de travail pour fonctionner sur un réseau EtherNet/IP Chapitre 4 Sélection d un driver Configuration du driver de communication Ethernet Chapitre 5 Communication USB Configuration du matériel Configuration d un module via le port USB Configuration d un driver USB Chargement du firmware via un port USB Annexe A Voyants d état EtherNet/IP Annexe B Voyants d état EtherNet/IP Voyants d état de l adaptateur EtherNet/IP 1769 Annexe C Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

7 Table des matières Annexe D Câble fibre optique et connecteur LC Caractéristiques Index Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

8 Table des matières Notes: 8 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

9 Préface Ce manuel explique comment installer et mettre en route les systèmes de modules EtherNet/IP avec les automates Logix5000. Utilisez ce manuel si vous programmez des applications sur EtherNet/IP, à l aide d un des automates Logix5000 suivants : CompactLogix ControlLogix Vous devez également avoir les connaissances suivantes : Notions de mise en réseau Utilisation de l environnement Studio 5000 Utilisation du logiciel de programmation RSLinx Classic Environnement Studio 5000 L environnement d ingénierie et de conception Studio 5000 regroupe dans un environnement commun les composantes ingénierie et conception. Le premier élément de l environnement Studio 5000 est l application Logix Designer. L application Logix Designer est le nouveau nom donné au logiciel RSLogix 5000 ; c est le produit qui continuera d être utilisé pour programmer les automates Logix5000 dans les solutions de type suivant : discrète, procédé, traitement par lot, mouvement, sécurité et variateur. L environnement Studio 5000 est le fondement sur lequel s appuieront les futurs outils et fonctions de conception et d ingénierie de Rockwell Automation. C est l environnement dans lequel les ingénieurs-concepteurs développent tous les éléments de leur système de commande. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

10 Préface Documentations connexes Pour de plus amples informations sur les produits décrits dans cette publication, reportez-vous à ces documents. Documentation Publication ENET-RM002 «Ethernet Design Considerations Reference Manual». Publication ENET-UM003 «EtherNet/IP Secure Communication User Manual» Publication ENET-UM001 «EtherNet/IP Network Configuration User Manual» Publication ENET-AP005 «EtherNet/IP Embedded Switch Technology Application Guide» «EtherNet/IP Media Planning and Installation Manual» Ce manuel est disponible auprès de l ODVA (Open DeviceNet Vendor Association) à l adresse suivante : Description Explique comment utiliser des modules de communication EtherNet/IP avec les automates Logix5000 et comment communiquer avec d autres périphériques du réseau EtherNet/IP. Fournit des informations sur l architecture du système, la configuration de communications sécurisées, et les diagnostics. Explique comment utiliser les modules de communication EtherNet/IP avec votre automate Logix5000 et comment communiquer avec divers périphériques du réseau Ethernet. Explique comment installer, configurer et gérer des réseaux linéaires et en anneau de niveau dispositif (DLR) utilisant des composants EtherNet/IP de Rockwell Automation dotés de la technologie de switch embarqué. Explique comment utiliser les composants requis pour les supports et comment planifier, installer, contrôler, dépanner et certifier votre réseau EtherNet/IP. Vous pouvez consulter ou télécharger les publications sur Pour commander des exemplaires imprimés de documentation technique, contactez votre distributeur local Allen-Bradley ou votre représentant Rockwell Automation. 10 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

11 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Sujet Page Résumé de l installation 14 Détermination du logement du module 14 Réglage de l adresse IP réseau sur un module 15 Installation du module 25 Câblage du module 26 Téléchargement du profil complémentaire 29 Raccordement au module via le port USB 30 Téléchargement du firmware 31 Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état 32 Installation ou retrait du module sous tension 33 ATTENTION : environnement et armoire de protection Cet équipement est prévu pour être utilisé dans un environnement industriel de degré de pollution 2, dans des applications de catégorie de surtension II (selon la définition de la norme CEI ), à des altitudes de 2000 m (6562 ft) au maximum sans déclassement. Cet équipement n est pas prévu pour une utilisation dans des environnements résidentiels et il risque de ne pas assurer une protection adéquate vis-à-vis des services de radiocommunication dans de tels environnements. Cet équipement est fourni en tant qu équipement de type ouvert. Il doit être installé à l intérieur d une armoire fournissant une protection adaptée aux conditions d utilisation ambiantes et suffisante pour éviter toute blessure corporelle pouvant résulter d un contact direct avec des composants sous tension. L armoire doit posséder des propriétés ignifuges appropriées pour éviter ou minimiser la propagation des flammes, être conforme à une classe de propagation de flamme de 5VA ou être approuvé pour l application si elle n est pas métallique. L accès à l intérieur de l armoire ne doit être possible qu à l aide d un outil. Certaines sections de la présente publication peuvent comporter des recommandations supplémentaires portant sur les degrés de protection spécifiques à respecter pour maintenir la conformité de l installation à certaines normes de sécurité. En complément de cette publication, consultez : la publication , «Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines», pour d autres critères d installation ; les normes NEMA 250 et CEI 60529, selon le cas, pour des explications sur les degrés de protection fournis par les différents types d armoire. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

12 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Homologation Environnements dangereux pour l Amérique du Nord The following information applies when operating this equipment in hazardous locations. Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. WARNING: EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous. Informations sur l utilisation de cet équipement en environnements dangereux. Les produits marqués «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» ne conviennent qu à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l installation. AVERTISSEMENT : RISQUE D EXPLOSION Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. S assurer que l environnement est classé non dangereux avant de changer les piles. 12 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

13 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Homologation Environnements dangereux pour l Europe Les informations ci-après s appliquent lorsque le produit porte la marque Ex. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des atmosphères explosibles au sens de la directive 94/9/EC de l Union Européenne et a été jugé conforme aux prescriptions essentielles en matière de santé et de sécurité se rapportant à la conception et à la construction des équipements de catégorie 3 destinés à être utilisés dans des atmosphères explosibles classées Zone 2, stipulées à l Annexe II de ladite directive. La conformité aux prescriptions essentielles en matière de santé et de sécurité a été assurée par la conformité aux normes EN et EN AVERTISSEMENT : conditions spéciales pour une utilisation sûre Cet équipement doit être monté dans une enceinte certifiée ATEX Zone 2 avec un indice de protection minimum IP54 (selon la définition de la norme EN 60529) et utilisé dans un environnement ne présentant pas un degré de pollution supérieur à 2 (selon la définition de la norme EN ) lors d une application dans des environnements classés Zone 2. L enceinte doit être accessible uniquement à l aide d un outil. Cet équipement doit être utilisé conformément à ses caractéristiques nominales définies par Rockwell Automation. Fixez tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. Coupez le courant ou assurez-vous que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. Le port USB est exclusivement destiné à une programmation locale temporaire et n est pas prévu pour un raccordement permanent et ne l utilisez pas dans des environnements dangereux. Des dispositions doivent être prises pour éviter que la tension nominale ne soit dépassée par des perturbations transitoires de plus de 140 % de sa valeur lors d une application dans des environnements classés Zone 2. Cet équipement doit être exclusivement utilisé avec des bus intermodules Rockwell Automation certifiés ATEX. Les consignes contenues dans le manuel utilisateur doivent être respectées. ATTENTION : prévention des décharges électrostatiques Cet équipement est sensible aux décharges électrostatiques, lesquelles peuvent d entraîner des dégâts matériels internes et nuire au bon fonctionnement. Conformez-vous aux directives suivantes lorsque vous manipulez cet équipement : touchez un objet mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique eventuelle ; portez au poignet un bracelet antistatique agréé ; ne touchez pas les connecteurs ni les broches figurant sur les cartes des composants ; ne touchez pas les composants des circuits situés à l intérieur de l équipement ; utilisez si possible un poste de travail antistatique ; lorsque vous n utilisez pas l équipement, stockez-le dans un emballage antistatique. ATTENTION : Cet équipement n est pas protégé contre les rayons du soleil ou autres sources de rayonnement UV. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

14 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Résumé de l installation Pour installer un module de communication dans un châssis ControlLogix 1756, procédez comme suit. 1. Réglage de l adresse IP réseau sur un module. 2. Détermination du logement du module. 3. Installation du module. 4. Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ45. ou Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion fibre optique. 5. Téléchargement du profil complémentaire. 6. Raccordement au module via le port USB. 7. Téléchargement du firmware. Facultatif 8. Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état. 9. Installation ou retrait du module sous tension. Facultatif Considérations relatives à la mise à la terre La mise à la terre et la liaison entre tous les équipements dans la zone couverte par les communications doivent être au même potentiel. ATTENTION : si cet équipement n est pas utilisé selon les préconisations du fabricant, la protection assurée par l équipement risque d être compromise. Détermination du logement du module Châssis ControlLogix Installez le module de communication dans n importe quel logement d un châssis ControlLogix ou ControlLogix-XT. Vous pouvez installer plusieurs modules de communication dans le même châssis. Cet exemple montre la numérotation des logements dans un châssis ControlLogix à 4 logements et un châssis ControlLogix-XT à 5 logements. Le logement 0 est le premier logement ; c est toujours celui qui est le plus à gauche sur le châssis. Châssis ControlLogix-XT Logement 0 Logement 2 Logement 1 Logement 3 Logement 0 Logement 1 Logement 2 Logement 3 Logement Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

15 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Réglage de l adresse IP réseau sur un module Pour utiliser un module de communication EtherNet/IP sur un réseau EtherNet/IP, vous devez régler une adresse IP réseau. L adresse IP identifie le module de manière unique. L adresse IP se présente sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx, où chaque xxx représente un numéro de 000 à 254. Il existe des valeurs réservées que vous ne pouvez pas utiliser comme premier octet dans l adresse. Les numéros suivants sont des exemples de valeurs que vous ne pouvez pas utiliser : 001.xxx.xxx.xxx 127.xxx.xxx.xxx 223 à 255.xxx.xxx.xxx Les valeurs réservées qui ne peuvent pas être utilisées sont propres à l application. Pour de plus amples informations sur la configuration d un réseau EtherNet/IP, consultez la publication ENET-UM001 «EtherNet/IP Network Configuration User Manual». En fonction du module de communication EtherNet/IP 1756, vous pouvez régler l adresse IP (Internet Protocol) réseau à l aide de tous les outils suivants ou de certains d entre eux : Sélecteurs rotatifs Les modules 1756-ENBT et 1756-EWEB ne possèdent pas de sélecteurs rotatifs. Si vous utilisez l un de ces modules, ignorez l étape Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs page 17 et passez à l étape Réglage de l adresse IP réseau avec le serveur BOOTP/DHCP page 18. Serveur de protocole BOOTP (Bootstrap Protocol)/DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Logiciel RSLinx Classic Environnement Studio 5000 Pour régler l adresse IP du module, utilisez ces outils les uns après les autres. Les modules de communication EtherNet/IP 1756 sont expédiés avec la configuration suivante : BOOTP/DHCP activé Sélecteurs rotatifs réglés sur 999 le cas échéant L illustration ci-après montre le processus utilisé pour régler l adresse IP de votre module. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

16 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Figure 1 Processus de réglage de l adresse IP de votre module Mise sous tension du module Non Sélecteurs réglés entre 001 et 254? Oui Non Protocole DHCP ou BOOTP activé? Oui Le module utilise l adresse IP stockée dans mémoire non volatile. Le module demande adresse au serveur DHCP/BOOTP. Le module possède une adresse IP. Si, pendant le fonctionnement normal du module, vous devez rétablir les paramètres par défaut de votre module, consultez la rubrique Réinitialisation de l adresse IP du module, page 25. Pour régler l adresse IP réseau, ces outils sont utilisés dans l ordre suivant. 1. Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs 2. Réglage de l adresse IP réseau avec le serveur BOOTP/DHCP 3. Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

17 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs Cette illustration montre les sélecteurs rotatifs sur un module de communication EtherNet/IP En fonction du module, les sélecteurs sont en haut ou sur le côté du module. Avant du module Sélecteurs rotatifs À la mise sous tension, le module lit les sélecteurs rotatifs pour savoir s ils sont réglés sur un numéro valable pour la dernière portion de l adresse IP, autrement dit, si les numéros sont compris entre 001 et 254. Si les réglages sont valables, le résultat est le suivant : Adresse IP = xxx (où xxx représente les réglages des sélecteurs) Masque de sous-réseau = Adresse de passerelle = pour firmware de version ou ultérieure = pour firmware de version ou antérieure IMPORTANT L adresse de passerelle de s applique uniquement aux modules 1756-EN2T, 1756-EN2TR, 1756-EN2TRXT, 1756-EN2F, 1756-EN2TSC, et 1756-EN3TR avec le firmware de version ou ultérieure. Les autres modules utilisent l adresse de passerelle de avec le firmware de version ou antérieure. Pour de plus amples informations, consultez la publication ENET-RM002 «Ethernet Design Considerations Reference Manual». Le module n a pas de nom d hôte attribué, et n utilise pas de système de noms de domaine Avant d installer le module, nous vous recommandons de régler vos sélecteurs rotatifs sur un nombre valable. En présence de l une des conditions suivantes, le module tente d utiliser le serveur BOOTP/DHCP pour régler l adresse IP : Sélecteurs rotatifs non réglés sur un nombre valable. Module ne possède pas de sélecteurs rotatifs. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

18 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Réglage de l adresse IP réseau avec le serveur BOOTP/DHCP Le serveur BOOTP/DHCP est un serveur autonome que vous pouvez utiliser pour régler une adresse IP. Lorsqu il est utilisé, le serveur BOOTP/DHCP règle l adresse IP ainsi que d autres paramètres de protocole TCP (Transport Control Protocol). Vous pouvez utiliser le serveur BOOTP/DHCP pour régler l adresse IP du module si l une des conditions suivantes existe à la mise sous tension : Les sélecteurs rotatifs du module ne sont pas réglés sur un numéro valable et le protocole BOOTP/DHCP est activé sur le module. Le module ne possède pas de sélecteurs rotatifs et le protocole BOOTP/DHCP est activé sur le module. Accédez au serveur BOOTP/DHCP à partir de l un des emplacements suivants : Programs > Rockwell Software > BOOTP-DHCP Server Si vous n avez pas installé le serveur, vous pouvez le télécharger et l installer depuis le site Répertoire des outils sur le CD d installation de l environnement Studio 5000 IMPORTANT Avant de lancer le serveur BOOTP/DHCP, vérifiez que vous possédez l adresse matérielle (MAC) du module. L adresse matérielle se trouve sur un autocollant sur le côté du module de communication ; elle se présente dans un format analogue au format suivant : BC Pour régler l adresse IP du module à l aide d un serveur BOOTP/DHCP, procédez comme suit. 1. Lancez le logiciel BOOTP/DHCP. 2. Dans le menu Tools (Outils), choisissez Network Settings (Paramètres de réseau). 18 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

19 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 3. Saisissez le masque de sous-réseau (Subnet Mask) du réseau. Les champs Gateway address (Adresse de passerelle), Primary and/or Secondary DNS address (Adresse DNS principale et/ou secondaire) et Domain Name (Nom de domaine) sont facultatifs. 4. Cliquez sur OK. Le volet Request History (Historique des requêtes) s affiche avec les adresses matérielles de tous les modules émettant des demandes BOOTP. 5. Sélectionnez le module approprié. 6. Cliquez sur Add to Relation List (Ajouter à la liste relationnelle). La boîte de dialogue New Entry (Nouvelle saisie) s affiche. 7. Saisissez une adresse IP (IP Address), un nom d hôte (Hostname) et une Description pour le module. 8. Cliquez sur OK. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

20 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP Pour affecter de façon permanente cette configuration au module, attendez que le module apparaisse dans le volet Relation List et sélectionnez-le. 10. Cliquez sur Disable BOOTP/DHCP (Désactiver BOOTP/DHCP). À la remise sous tension, le module utilise la configuration affectée et n émet pas de requête BOOTP. IMPORTANT Si vous ne cliquez pas sur Disable BOOTP/DHCP, à la remise sous tension, l automate hôte efface la configuration IP actuelle et commence à renvoyer des requêtes BOOTP. Utilisation du logiciel DHCP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) affecte automatiquement des adresses IP aux stations clients qui se connectent au réseau TCP/IP. DHCP est basé sur BOOTP et assure un certaine compatibilité amont. La principale différence réside dans le fait que BOOTP autorise la configuration manuelle (statique), tandis que DHCP autorise à la fois l affectation statique et dynamique des adresses réseau et des configurations des nouveaux modules rattachés. L utilisation du logiciel DHCP pour configurer un module requiert une certaine prudence. Un client BOOTP, tel qu un module de communication EtherNet/IP, peut démarrer avec un serveur DHCP uniquement si le serveur DHCP est spécialement conçu pour traiter également les interrogations BOOTP. C est une caractéristique propre au logiciel DHCP utilisé. Consultez votre administrateur système pour savoir si le logiciel DHCP prend en charge les commandes BOOTP et l affectation IP manuelle. ATTENTION : le module de communication EtherNet/IP doit être affecté à une adresse réseau fixe. L adresse IP de ce module ne doit pas être affectée de manière dynamique. L inobservation de cette précaution risque de provoquer un mouvement intempestif de la machine ou une perte de commande du procédé. 20 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

21 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio 5000 Ce tableau donne les conditions dans lesquelles régler l adresse IP réseau avec le logiciel RSLinx ou l environnement Studio Conditions Logiciel à utiliser Page Il n y a pas de serveur BOOTP disponible. Le module de communication EtherNet/IP est connecté à un autre réseau NetLinx. Le projet Studio 5000 est en ligne avec un automate qui communique avec ou via le module de communication EtherNet/IP. RSLinx 22 Environnement Studio Prenez en compte les facteurs suivants lorsque vous cherchez à déterminer comment régler l adresse IP réseau : Isolement du réseau par rapport au réseau de l usine/l entreprise ou intégration du réseau à ce dernier Taille du réseau Pour les grands réseaux, les réseaux isolés, il pourrait s avérer plus commode et plus sûr d utiliser un serveur BOOTP/DHCP plutôt que l environnement Studio 5000 ou le logiciel RSLinx. Le serveur BOOTP/DHCP limite également le risque d affecter des adresses IP en double. Règles et procédures de l entreprise en matière d installation et de maintenance du réseau de l usine Niveau de participation du personnel informatique à l installation et à la maintenance du réseau d usine Type de formation proposée aux automaticiens et personnel de maintenance Si vous utilisez un serveur BOOTP ou DHCP de Rockwell Automation dans un sous-réseau en liaison montante dans lequel il existe un serveur DHCP d entreprise, il se peut qu un module se voit attribuer une adresse par le serveur d entreprise avant même que l utilitaire Rockwell Automation n ait vu le module. Il se peut que vous deviez vous déconnecter de la liaison montante pour régler l adresse et configurer le module de manière à ce qu il conserve son adresse statique avant de vous reconnecter à la liaison montante. Ce n est pas un problème si vous avez des noms de station configurés dans le module et que vous laissez DHCP activé. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

22 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Réglage de l adresse IP réseau avec le logiciel RSLinx Pour régler l adresse IP du module de communication avec le logiciel RSLinx, procédez comme suit. 1. Dans le menu Communications, choisissez RSWho. La boîte de dialogue RSWho s affiche. 2. Naviguez jusqu à Ethernet network (Réseau Ethernet). 3. Faites un clic droit sur le module EtherNet/IP et choisissez Module Configuration (Configuration de module). La boîte de dialogue Module Configuration s affiche. 4. Cliquez sur l onglet Port Configuration (Configuration de port). 5. Pour le type de configuration réseau (Network Configuration Type), cliquez sur Static (Statique) pour affecter en permanence cette configuration au port. IMPORTANT Si vous sélectionnez Dynamic (Dynamique), à la remise sous tension, l automate efface la configuration IP actuelle et reprend les requêtes BOOTP. 22 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

23 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 6. Saisissez les informations suivantes dans les champs appropriés : Dans le champ IP Address, saisissez l adresse IP. Dans le champ Network Mask, saisissez l adresse du masque de sousréseau. Dans le champ Gateway Address, saisissez l adresse de passerelle. Dans le champ Primary Name Server, saisissez l adresse IP. Dans le champ Secondary Name Server, saisissez l adresse IP. Dans le champ Domain Name, saisissez le nom de domaine. Dans le champ Host Name, saisissez le nom d hôte. 7. Configurez les paramètres du port. Pour Utiliser les paramètres vitesse de port et mode duplex par défaut Configurer manuellement vos paramètres de vitesse de port et de mode duplex Alors Laissez cocher la case Auto-negotiate port speed and duplex (Négociation auto de vitesse de port et de mode duplex). Ce réglage détermine le paramétrage réel de vitesse et de mode duplex. Suivez la procédure ci-dessous. 1. Décochez la case Auto-negotiate port speed and duplex. 2. Dans le menu déroulant Current Port Speed (Vitesse de port actuelle), choisissez une vitesse de port. 3. Dans le menu déroulant Current Duplex (Mode duplex actuel), choisissez le mode duplex approprié, autrement dit Half Duplex (Semi-duplex) ou Full Duplex (Duplex intégral). IMPORTANT Prenez en compte les points suivants lorsque vous configurez les paramètres de port du module : Si le module est connecté à un switch non administré, laissez cocher la case Auto-negotiate port speed and duplex, sous peine de compromettre les communications. Si vous forcez la vitesse de port et le mode duplex avec un switch administré, le port correspondant du switch administré doit être forcé aux mêmes réglages, sinon le module tombe en panne. 8. Cliquez sur OK. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

24 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Réglage de l adresse IP réseau avec l environnement Studio 5000 Pour régler l adresse IP du module de communication avec l environnement Studio 5000, procédez comme suit. 1. Dans l arborescence de l automate (Controller Organizer), faites un clic droit sur le module EtherNet/IP et choisissez Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Module Properties (Propriétés du module) s affiche. 2. Cliquez sur l onglet Port Configuration (Configuration de port). 3. Dans le champ IP Address, saisissez l adresse IP. 4. Dans les autres champs, saisissez les paramètres de réseau, si nécessaire. IMPORTANT Les champs qui apparaissent varient d un module EtherNet/IP à l autre. 5. Cliquez sur Set (définir). 6. Cliquez sur OK. 24 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

25 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Réinitialisation de l adresse IP du module Vous pouvez rétablir l adresse IP par défaut du module à l aide des méthodes suivantes : Si le module possède des sélecteurs rotatifs, réglez les sélecteurs sur 888 et remettez le module sous tension. Si le module ne possède pas de sélecteurs rotatifs, utilisez une instruction MSG pour réinitialiser l adresse IP. Pour de plus amples informations sur la réinitialisation de l adresse IP réseau avec une instruction MSG, consultez la réponse ID dans la base de connaissances, à l adresse (identifiant de connexion demandé). Installation du module Pour installer le module, procédez comme suit. AVERTISSEMENT : quand vous insérez ou retirez le module alors que le bus intermodules est sous tension, un arc électrique peut se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Assurez-vous que l alimentation est coupée ou que la zone est non dangereuse avant de poursuivre. La formation répétée d arcs électriques risque d entraîner une usure excessive des contacts sur le module et son connecteur homologue. Des contacts usés risquent de créer une résistance électrique qui peuvent influer sur le fonctionnement du module. ATTENTION : manipulez le module avec précaution. Un côté du module est un dissipateur thermique et risque d être très chaud. IMPORTANT Votre module ressemblera à l un des modules indiqués dans les illustrations. Remarquez que les versions température extrême (XT) des modules ne sont pas illustrées. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

26 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP Alignez le circuit imprimé sur les guides supérieur et inférieur dans le châssis Faites glisser le module dans le châssis. Assurez-vous que le connecteur du bus intermodules du module se raccorde correctement au bus intermodules du châssis. Notez que le module est convenablement installé lorsqu il affleure le module d alimentation ou tout autre module installé. Câblage du module Utilisez les informations suivantes pour câbler le module. Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ45 Les modules de communication EtherNet/IP 1756 suivants utilisent un connecteur RJ45 pour se raccorder à un réseau EtherNet/IP : 1756-ENBT module de liaison ControlLogix EtherNet/IP 1756EN2T module de liaison ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TSC module de communication sécurisée ControlLogix EtherNet/IP 26 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

27 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre EN2TR module double port ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TRXT module ControlLogix-XT EtherNet/IP 1756-EN2TXT module ControlLogix-XT EtherNet/IP 1756-EN3TR module double port ControlLogix EtherNet/IP 1756-EWEB module serveur Internet ControlLogix EtherNet/IP Câblez le connecteur RJ45 comme indiqué NC NC RD NC NC RD TD TD+ 8 1 Pour raccorder le module au réseau, procédez comme suit. AVERTISSEMENT : si vous branchez ou débranchez le câble de communication alors que le module ou tout autre périphérique du réseau est sous tension, un arc électrique risque de se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Assurez-vous que l alimentation est coupée ou que la zone est non dangereuse avant de poursuivre. 1. Fixez le câble muni du connecteur RJ45 au port Ethernet sur le module, comme illustré. Module double port Module double port (port unique non illustré) Module port unique Fixez l autre extrémité du câble aux périphériques de votre réseau. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

28 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion fibre optique Le module ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2F utilise un connecteur fibre optique pour le raccordement à un réseau EtherNet/IP. Fixez le câble fibre optique multimode LC2 au port Ethernet en face inférieure du module, comme illustré. ATTENTION : ne regardez pas directement dans le port optique. Dans certaines conditions, le fait de regarder le port optique peut être dangereux pour l œil. Lorsqu il est regardé dans certaines conditions, le port optique peut exposer l œil au-delà des recommandations d exposition maximale admissible. Produit Laser de classe 1. Le rayonnement Laser est présent lorsque le système est ouvert et les verrouillages contournés. Seul du personnel formé et qualifié est habilité à installer, remplacer ou entretenir cet équipement. 28 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

29 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Téléchargement du profil complémentaire Lorsqu un module de communication possède un firmware dont la version est postérieure à celle qui est reconnue dans la version la plus actuelle de l application Logix Designer, vous devez télécharger un profil complémentaire (AOP) pour le module de communication de sorte qu il puisse être reconnu dans l arborescence de l automate. Pour télécharger et installer un profil complémentaire, procédez comme suit. 1. Rendez-vous sur le site Internet de Rockwell Automation à l adresse 2. Dans l onglet Support (Assistance), choisissez Product Compatibility & Download Center (Centre de compatibilité produit et de téléchargement). 3. Dans l onglet Get Downloads (Obtenir des téléchargements), cliquez sur Find Product Downloads (Trouver les téléchargements de produit). 4. Saisissez la référence et cliquez sur Go. 5. Sélectionnez le module dans la liste et cliquez sur le bouton Find Downloads (Trouver les téléchargements) en bas de l onglet Selections. 6. Cliquez sur l image de téléchargement. La fenêtre des téléchargements disponibles (Available Downloads) s affiche. 7. Dans la liste à puces, choisissez le nom du firmware. Le contrat de licence d utilisateur final (End User License Agreement) s affiche. 8. Lisez le contrat et cliquez sur I Agree ( J accepte). Le gestionnaire de téléchargement de Rockwell Automation s affiche et le téléchargement commence. L emplacement du fichier téléchargé est indiqué sous la barre de progression. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

30 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP Lorsque le téléchargement est terminé, cliquez sur Close (Fermer). 10. Localisez le fichier.zip téléchargé et extrayez-le dans un répertoire temporaire. 11. Fermez toutes les instances de l application Logix Designer actuellement en cours d exécution. 12. Dans le répertoire temporaire, double-cliquez sur le fichier MPSetup.exe et suivez les consignes affichées à l écran pour installer le profil complémentaire. Raccordement au module via le port USB Les modules de communication EtherNet/IP 1756 suivants possèdent un port USB : 1756-EN2F module de liaison ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2T module de liaison ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TS module de communication sécurisée ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TR module double port ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TRXT module double port ControlLogix-XT EtherNet/IP 1756-EN2TXT module ControlLogix-XT EtherNet/IP 1756-EN3TR module double port ControlLogix EtherNet/IP AVERTISSEMENT : n utilisez pas le port USB dans un environnement dangereux. ATTENTION : le port USB est destiné exclusivement à la programmation locale temporaire et il n est pas prévu pour un raccordement permanent. Le câble USB ne doit pas dépasser 3,0 m (9,84 ft) et il ne doit contenir aucun concentrateur. Le câble USB peut être commandé auprès de Rockwell Automation, sous la référence 9300-USBCBL-ABHR. Le module possède un port USB qui utilise une prise série B. Pour utiliser le port USB, le logiciel RSLinx Classic, version 2.55 ou ultérieure, doit être installé sur votre ordinateur. Utilisez un câble USB pour raccorder votre ordinateur au port USB. Vous pouvez télécharger des programmes vers les automates et configurer directement les modules Ethernet à partir de votre ordinateur sur une liaison USB. Pour de plus amples informations sur l installation et la configuration via USB, reportez à la rubrique Chapitre 5, Communication USB, page Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

31 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 Téléchargement du firmware Pour télécharger et installer le firmware, procédez comme suit. 1. Rendez-vous sur le site Internet de Rockwell Automation à l adresse 2. Dans l onglet Support, choisissez Product Compatibility & Download Center. 3. Dans l onglet Get Downloads, cliquez sur Find Product Downloads. 4. Saisissez vos critères de recherche et cliquez sur Go. 5. Sélectionnez le module dans la liste et cliquez sur le bouton Find Downloads en bas de l onglet Selections. 6. Cliquez sur l image de téléchargement. La fenêtre des téléchargements disponibles s affiche. 7. Dans la liste à puces, choisissez le nom du firmware. Le contrat de licence d utilisateur final s affiche. 8. Lisez le contrat et cliquez sur I Agree ( J accepte). Le gestionnaire de téléchargement de Rockwell Automation s affiche et le téléchargement commence. L emplacement du fichier téléchargé est indiqué sous la barre de progression. 9. Lorsque le téléchargement est terminé, cliquez sur Close (Fermer). 10. Localisez le fichier.zip téléchargé et extrayez-le dans un répertoire temporaire. 11. Utilisez l utilitaire ControlFlash pour installer le firmware. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

32 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Firmware à signature numérique Un firmware à signature numérique présente un niveau d intégrité supplémentaire au niveau du firmware. Les modules suivants sont compatibles avec un firmware signé, en fonction de la version du firmware : 1756-EN2F 1756-EN2TRXT 1756-EN2T 1756-EN2TXT 1756-EN2TSC 1756-EN3TR 1756-EN2TR IMPORTANT L installation d un firmware signé dans votre produit rendra celui-ci incompatible avec certaines versions de firmware. Une fois la mise à niveau terminée, votre module acceptera uniquement des tentatives de mise à niveau qui incluent un firmware signé. Un firmware non signé sera refusé par le module. Sélectionnez le fichier de firmware signé sur le site Internet d assistance et téléchargez-le (en suivant les étapes décrites à la page 31). Lorsque vous installez le firmware dans votre module, le kit de mise à niveau de firmware ControlFLASH vous avertira que la poursuite de l installation rendra votre module incompatible avec certaines versions de firmware. Pour permettre une compatibilité amont, les modules expédiés avec un firmware non signé installé doivent être mis à niveau en utilisant cette procédure pour bénéficier de cette fonction. Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état Avant la mise sous tension, vous devez installer et raccorder un châssis ControlLogix et une alimentation. Pour mettre le châssis sous tension, procédez comme suit. 1. Mettez l interrupteur sur la position ON. ON POWER OFF Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

33 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 Chapitre 1 2. Contrôlez les voyants d alimentation et d état du module ainsi que l affichage alphanumérique pour vérifier que l alimentation et le module fonctionnent correctement. L affichage alphanumérique doit passer par les différents états suivants : TEST PASS OK REV x.x, où x.x est la version du firmware du module. L affiche alterne ensuite entre OK et l état de la liaison du port pour les deux ports. Cette illustration montre la face avant des modules correspondants (versions à température extrème [références 1756-EN2TXT et 1756-EN2TRXT] non illustrées). LINK NET OK Module port unique Module double port LINK NET OK LNK1 LNK2 NET OK LNK1 LNK2 NET OK LINK NET OK Module port unique 2 Module double port Installation ou retrait du module sous tension Vous pouvez installer ou retirer ce module alors que le châssis est sous tension. AVERTISSEMENT : quand vous insérez ou retirez le module alors que le bus intermodules est sous tension, un arc électrique peut se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Assurez-vous que l alimentation est coupée ou que la zone est non dangereuse avant de poursuivre. La formation répétée d arcs électriques risque d entraîner une usure excessive des contacts sur le module et son connecteur homologue. Des contacts usés risquent de créer une résistance électrique qui peuvent influer sur le fonctionnement du module. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

34 Chapitre 1 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1756 ATTENTION : bien que le module soit conçu pour prendre en charge la fonctionnalité RIUP, le retrait ou l insertion du module avec une alimentation de terrain en service risque de provoquer un mouvement intempestif de la machine ou une perte de commande du procédé. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cette fonctionnalité. Pour retirer ou remplacer le module, procédez comme suit. 1. Poussez sur les pattes de fixation supérieure et inférieure du module pour les débloquer Faites glisser le module hors du châssis IMPORTANT Si vous souhaitez remplacer un module existant par un autre module identique, et reprendre le même fonctionnement du système, vous devez installer le nouveau module dans le même logement et lui affecter une configuration réseau identique. 34 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

35 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Sujet Page Résumé de l installation 37 Réglage de l adresse IP réseau 38 Installation du module 46 Câblage du module 48 Téléchargement du profil complémentaire 49 Téléchargement du firmware 50 Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état 51 Retrait du module 52 ATTENTION : environnement et armoire de protection Cet équipement est destiné à être utilisé dans un environnement industriel de degré de pollution 2, dans des applications de catégorie de surtension II (selon la définition de la norme CEI ), à des altitudes allant jusqu à 2000 m (6562 ft) sans déclassement. Cet équipement n est pas prévu pour une utilisation dans des environnements résidentiels et il risque de ne pas assurer une protection adéquate vis-à-vis des services de radiocommunication dans de tels environnements. Cet équipement est fourni en tant qu équipement de type ouvert. Il doit être installé à l intérieur d une armoire fournissant une protection adaptée aux conditions d utilisation ambiantes et suffisante pour éviter toute blessure corporelle pouvant résulter d un contact direct avec des composants sous tension. L armoire doit posséder des propriétés ignifuges appropriées pour éviter ou minimiser la propagation des flammes, être conforme à une classe de propagation de flamme de 5VA ou être approuvé pour l application si elle n est pas métallique. L accès à l intérieur de l armoire ne doit être possible qu à l aide d un outil. Certaines sections de la présente publication peuvent comporter des recommandations supplémentaires portant sur les degrés de protection spécifiques à respecter pour maintenir la conformité de l installation à certaines normes de sécurité. En complément de cette publication, consultez : la publication , «Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines», pour d autres critères d installation ; les normes NEMA 250 et CEI 60529, selon le cas, pour des explications sur les degrés de protection fournis par les différents types d armoire. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

36 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Homologation Environnements dangereux pour l Amérique du Nord The following information applies when operating this equipment in hazardous locations. Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. WARNING: EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous. Informations sur l utilisation de cet équipement en environnements dangereux. Les produits marqués «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» ne conviennent qu à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l installation. AVERTISSEMENT : RISQUE D EXPLOSION Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. S assurer que l environnement est classé non dangereux avant de changer les piles. 36 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

37 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 Homologation Environnements dangereux pour l Europe Les informations ci-après s appliquent lorsque le produit porte la marque Ex. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des atmosphères explosibles au sens de la directive 94/9/EC de l Union Européenne et a été jugé conforme aux prescriptions essentielles en matière de santé et de sécurité se rapportant à la conception et à la construction des équipements de catégorie 3 destinés à être utilisés dans des atmosphères explosibles classées Zone 2, stipulées à l Annexe II de ladite directive. La conformité aux prescriptions essentielles en matière de santé et de sécurité a été assurée par la conformité aux normes EN et EN ATTENTION : Cet équipement n est pas protégé contre les rayons du soleil ou autres sources de rayonnement UV. AVERTISSEMENT : Cet équipement doit être monté dans une enceinte certifiée ATEX Zone 2 avec un indice de protection minimum IP54 (selon la définition de la norme CEI 60529) et utilisé dans un environnement ne présentant pas un degré de pollution supérieur à 2 (selon la définition de la norme EN ) lors d une application dans des environnements classés Zone 2. L enceinte doit comporter un capot ou une porte démontable à l aide d un outil. Cet équipement doit être utilisé conformément à ses caractéristiques nominales définies par Rockwell Automation. Des dispositions doivent être prises pour éviter que la tension nominale ne soit dépassée par des perturbations transitoires de plus de 140 % de sa valeur lors d une application dans des environnements classés Zone 2. Fixez tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. Coupez le courant ou assurez-vous que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. ATTENTION : prévention des décharges électrostatiques Cet équipement est sensible aux décharges électrostatiques, lesquelles peuvent d entraîner des dégâts matériels internes et nuire au bon fonctionnement. Conformez-vous aux directives suivantes lorsque vous manipulez cet équipement : touchez un objet mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique eventuelle ; portez au poignet un bracelet antistatique agréé ; ne touchez pas les connecteurs ni les broches figurant sur les cartes des composants ; ne touchez pas les composants des circuits situés à l intérieur de l équipement ; utilisez si possible un poste de travail antistatique ; lorsque vous n utilisez pas l équipement, stockez-le dans un emballage antistatique. Résumé de l installation Pour installer un module de communication dans un châssis CompactLogix 1768, procédez comme suit. 1. Réglage de l adresse IP réseau. 2. Installation du module. 3. Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ Téléchargement du profil complémentaire. 5. Téléchargement du firmware. Facultatif 6. Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état. 7. Retrait du module. Facultatif Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

38 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Considérations relatives à la mise à la terre ATTENTION : ce produit est relié à la terre du châssis par l intermédiaire du rail DIN. Utilisez un rail DIN en acier zingué chromaté jaune pour garantir une bonne mise à la terre. L utilisation de rail DIN en d autres matières (par exemple, en aluminium ou en plastique) pouvant se corroder et s oxyder ou présenter une mauvaise conduction, peut se traduire par une mise à la terre incorrecte ou intermittente. Fixez le rail DIN à la surface de montage tous les 200 mm (7,87 in.) environ et utilisez des ancrages d extrémité appropriés. Réglage de l adresse IP réseau Pour utiliser un module de communication EtherNet/IP sur un réseau EtherNet/IP, vous devez régler une adresse IP réseau. L adresse IP identifie le module de manière unique. L adresse IP se présente sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx, où chaque xxx représente un numéro de 000 à 254. Il existe des valeurs réservées que vous ne pouvez pas utiliser comme premier octet dans l adresse. Les numéros suivants sont des exemples de valeurs que vous ne pouvez pas utiliser : 001.xxx.xxx.xxx 127.xxx.xxx.xxx 223 à 255.xxx.xxx.xxx Les valeurs réservées qui ne peuvent pas être utilisées sont propres à l application. Pour de plus amples informations sur la configuration d un réseau EtherNet/IP, consultez la publication ENET-UM001 «EtherNet/IP Network Configuration User Manual». Pour régler l adresse IP (Internet Protocol) réseau sur votre module de communication EtherNet/IP 1768, vous pouvez utiliser les outils suivants : Serveur de protocole BOOTP (Bootstrap Protocol)/DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Logiciel RSLinx Classic Environnement Studio 5000 Pour régler l adresse IP du module, utilisez ces outils les uns après les autres. Les modules de communication EtherNet/IP 1768 sont expédiés avec le protocole BOOTP/DHCP activé : 38 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

39 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 L illustration ci-après montre le processus utilisé pour régler l adresse IP de votre module. Figure 2 Processus de réglage de l adresse IP de votre module Mise sous tension du module Non Protocole DHCP ou BOOTP activé? Oui L adaptateur utilise adresse IP stockée dans mémoire non volatile. Le module demande l adresse au serveur DHCP/BOOTP. Le module possède une adresse IP. Si, pendant le fonctionnement normal du module, vous devez rétablir les paramètres par défaut de votre module, consultez la rubrique Réinitialisation de l adresse IP du module, page 46. Pour régler l adresse IP réseau, ces outils sont utilisés dans l ordre suivant. 1. Réglage de l adresse IP réseau avec un serveur BOOTP/DHCP. 2. Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

40 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Réglage de l adresse IP réseau avec un serveur BOOTP/DHCP Le serveur BOOTP/DHCP est un serveur autonome que vous pouvez utiliser pour régler une adresse IP. Lorsqu il est utilisé, le serveur BOOTP/DHCP règle l adresse IP ainsi que d autres paramètres de protocole TCP (Transport Control Protocol). Accédez au serveur BOOTP/DHCP à partir de l un des emplacements suivants : Programs > Rockwell Software > BOOTP-DHCP Server Si vous n avez pas installé le serveur, vous pouvez le télécharger et l installer depuis le site Répertoire des outils sur le CD d installation de l environnement Studio 5000 IMPORTANT Avant de lancer le serveur BOOTP/DHCP, vérifiez que vous possédez l adresse matérielle (MAC) du module. L adresse matérielle se trouve sur un autocollant sur le côté du module de communication ; elle se présente dans un format analogue au format suivant : BC Pour régler l adresse IP du module à l aide d un serveur BOOTP/DHCP, procédez comme suit. 1. Lancez le logiciel BOOTP/DHCP. 2. Dans le menu Tools (Outils), choisissez Network Settings (Paramètres de réseau). 3. Saisissez le masque de sous-réseau (Subnet Mask) du réseau. Les champs Gateway address (Adresse de passerelle), Primary and/or Secondary DNS address (Adresse DNS principale et/ou secondaire) et Domain Name (Nom de domaine) sont facultatifs. 40 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

41 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 4. Cliquez sur OK. Le volet Request History (Historique des requêtes) s affiche avec les adresses matérielles de tous les modules émettant des requêtes BOOTP. 5. Sélectionnez le module approprié. 6. Cliquez sur Add to Relation List (Ajouter à la liste relationnelle). La boîte de dialogue New Entry (Nouvelle saisie) s affiche. 7. Saisissez une adresse IP (IP Address), un nom d hôte (Hostname) et une Description pour le module. 8. Cliquez sur OK. 9. Pour affecter de façon permanente cette configuration au module, attendez que le module apparaisse dans le volet Relation List et sélectionnez-le. 10. Cliquez sur Disable BOOTP/DHCP (Désactiver BOOTP/DHCP). À la remise sous tension, le module utilise la configuration affectée et n émet pas de requête BOOTP. IMPORTANT Si vous ne cliquez pas sur Disable BOOTP/DHCP, à la remise sous tension, l automate hôte efface la configuration IP actuelle et commence à renvoyer des requêtes BOOTP. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

42 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Utilisation du logiciel DHCP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) affecte automatiquement des adresses IP aux postes clients qui se connectent au réseau TCP/IP. DHCP est basé sur BOOTP et assure un certaine compatibilité amont. La principale différence réside dans le fait que BOOTP autorise la configuration manuelle (statique), tandis que DHCP autorise à la fois l affectation statique et dynamique des adresses réseau et des configurations des nouveaux modules rattachés. L utilisation du logiciel DHCP pour configurer un module requiert une certaine prudence. Un client BOOTP, tel qu un module de communication EtherNet/IP, peut démarrer avec un serveur DHCP uniquement si le serveur DHCP est spécialement conçu pour traiter également les interrogations BOOTP. C est une caractéristique propre au logiciel DHCP utilisé. Consultez votre administrateur système pour savoir si le logiciel DHCP prend en charge les commandes BOOTP et l affectation IP manuelle. ATTENTION : le module de communication EtherNet/IP doit être affecté à une adresse réseau fixe. L adresse IP de ce module ne doit pas être affectée de manière dynamique. L inobservation de cette précaution risque de provoquer un mouvement intempestif de la machine ou une perte de commande du procédé. Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio 5000 Ce tableau donne les conditions dans lesquelles régler l adresse IP réseau avec le logiciel RSLinx ou l environnement Studio Conditions Logiciel à utiliser Page Il n y a pas de serveur BOOTP disponible. Le module de communication EtherNet/IP est connecté à un autre réseau NetLinx. RSLinx 43 Le projet Studio 5000 est en ligne avec un automate qui communique avec ou via le module de communication EtherNet/IP. Environnement Studio 5000 (application Logix Designer) 45 Prenez en compte les facteurs suivants lorsque vous cherchez à déterminer comment régler l adresse IP réseau : Isolement du réseau par rapport au réseau de l usine/l entreprise ou intégration du réseau à ce dernier Taille du réseau Pour les grands réseaux, les réseaux isolés, il pourrait s avérer plus commode et plus sûr d utiliser un serveur BOOTP/DHCP plutôt que l environnement Studio 5000 ou le logiciel RSLinx. Le serveur BOOTP/DHCP limite également le risque d affecter des adresses IP en double. Règles et procédures de l entreprise en matière d installation et de maintenance du réseau de l usine Niveau de participation du personnel informatique à l installation et à la maintenance du réseau d usine 42 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

43 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 Type de formation proposée aux automaticiens et personnel de maintenance Si vous utilisez un serveur BOOTP ou DHCP de Rockwell Automation dans un sous-réseau en liaison montante dans lequel il existe un serveur DHCP d entreprise, il se peut qu un module se voit attribuer une adresse par le serveur d entreprise avant même que l utilitaire Rockwell Automation n ait vu le module. Il se peut que vous deviez vous déconnecter de la liaison montante pour régler l adresse et configurer le module de manière à ce qu il conserve son adresse statique avant de vous reconnecter à la liaison montante. Ce n est pas un problème si vous avez des noms de station configurés dans le module et que vous laissez DHCP activé. Réglage de l adresse IP réseau avec le logiciel RSLinx Pour régler l adresse IP du module de communication avec le logiciel RSLinx, procédez comme suit. 1. Dans le menu Communications, choisissez RSWho. La boîte de dialogue RSWho s affiche. 2. Naviguez jusqu à Ethernet network (Réseau Ethernet). 3. Faites un clic droit sur le module EtherNet/IP et choisissez Module Configuration (Configuration de module). La boîte de dialogue Module Configuration s affiche. 4. Cliquez sur l onglet Port Configuration (Configuration de port). Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

44 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP Pour le type de configuration réseau (Network Configuration Type), cliquez sur Static (Statique) pour affecter en permanence cette configuration au port. IMPORTANT Si vous sélectionnez Dynamic (Dynamique), à la remise sous tension, l automate efface la configuration IP actuelle et reprend les requêtes BOOTP. 6. Saisissez les informations suivantes dans les champs appropriés : Dans le champ IP Address, saisissez l adresse IP. Dans le champ Network Mask, saisissez l adresse du masque de sousréseau. Dans le champ Gateway Address, saisissez l adresse de passerelle. Dans le champ Primary Name Server, saisissez l adresse IP. Dans le champ Secondary Name Server, saisissez l adresse IP. Dans le champ Domain Name, saisissez le nom de domaine. Dans le champ Host Name, saisissez le nom d hôte. 7. Configurez les paramètres du port. Pour Utiliser les paramètres vitesse de port et mode duplex par défaut Alors Laissez cocher la case Auto-negotiate port speed and duplex (Négociation auto de vitesse de port et de mode duplex). Ce réglage détermine le paramétrage réel de vitesse et de mode duplex. Configurer manuellement vos paramètres de vitesse de port et de mode duplex Suivez la procédure ci-dessous. 1. Décochez la case Auto-negotiate port speed and duplex. 2. Dans le menu déroulant Current Port Speed (Vitesse de port actuelle), choisissez une vitesse de port. 3. Dans le menu déroulant Current Duplex (Mode duplex actuel), choisissez le mode duplex approprié, autrement dit Half Duplex (Semi-duplex) ou Full Duplex (Duplex intégral). 8. Cliquez sur OK. 44 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

45 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 Réglage de l adresse IP réseau avec l environnement Studio 5000 Pour régler l adresse IP du module de communication avec l application Logix Designer dans l environnement Studio 5000, procédez comme suit. 1. Dans l arborescence de l automate (Controller Organizer), faites un clic droit sur le module EtherNet/IP et choisissez Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Module Properties (Propriétés du module) s affiche. 2. Cliquez sur l onglet Port Configuration (Configuration de port). 3. Dans le champ IP Address, saisissez l adresse IP. 4. Dans les autres champs, saisissez les paramètres de réseau, si nécessaire. IMPORTANT Les champs qui s affichent diffèrent d un module de communication EtherNet/IP à l autre. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer). 6. Cliquez sur OK. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

46 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Réinitialisation de l adresse IP du module Vous pouvez rétablir l adresse IP par défaut du module en transmettant une instruction MSG au module. Pour de plus amples informations sur la réinitialisation de l adresse IP réseau à l aide d une instruction MSG, consultez la réponse ID dans la base de connaissances. L article est consultable à l adresse Installation du module Pour installer le module, procédez comme suit. Montage du module à l aide de vis IMPORTANT N utilisez pas de vis et un rail DIN pour monter les modules. Vous risquez de rompre les pattes de fixation si vous vissez les modules au panneau alors qu ils sont sur le rail DIN. Pour installer le module à l aide de vis, procédez comme suit. 1. Utilisez les modules comme gabarit et repérer les trous de guidage sur votre panneau. 2. Percez les trous de guidage pour des vis M4 ou n À l aide de vis M4 ou n 8, fixez les modules à votre panneau, avec un couple de serrage de 1,16 Nm (10 lb-in.). 4. Mettez le module à la terre sur un bus de terre muni d un point de mise à la terre dédié. 5. Raccordez le bus de terre à une terre fonctionnelle sur le rail DIN ou le panneau. Pour de plus amples informations, consultez la publication «Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines». 46 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

47 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 Montage sur un rail DIN Pour installer le module sur un rail DIN, procédez comme suit. 1. Montez le rail DIN en un endroit approprié. ATTENTION : ce produit est relié à la terre du châssis par l intermédiaire du rail DIN. Utilisez un rail DIN en acier zingué chromaté jaune pour garantir une bonne mise à la terre. L utilisation de rail DIN en d autres matières (par exemple, en aluminium ou en plastique) pouvant se corroder et s oxyder ou présenter une mauvaise conduction, peut se traduire par une mise à la terre incorrecte ou intermittente. Fixez le rail DIN à la surface de montage tous les 200 mm (7,87 in.) environ et utilisez des ancrages d extrémité appropriés. 2. Ouvrez les loquets de rail DIN sur le module M 3. Alignez le module sur le rail DIN à gauche de l automate et enfoncez-le. 4. Faites glisser le module et plaquez-le bien contre l automate. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

48 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP Montez l alimentation 1768 et tous les modules 1768 supplémentaires à gauche de l automate. 6. Fermez les loquets de rail DIN M Dans cet exemple, le module de communication 1768 EtherNet/IP est installé dans le logement 1 et l automate 1768 CompactLogix est installé dans le logement 0. Câblage du module Utilisez les informations suivantes pour câbler le module. Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ45 Câblez le connecteur RJ45 comme indiqué NC NC RD NC NC RD TD TD+ Pour raccorder le module au réseau, procédez comme suit. AVERTISSEMENT : si vous branchez ou débranchez le câble de communication alors que le module ou tout autre périphérique du réseau est sous tension, un arc électrique peut se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Assurez-vous que l alimentation est coupée ou que la zone est non dangereuse avant de poursuivre. 48 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

49 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 1. Fixez le câble muni du connecteur RJ45 au port Ethernet en face inférieure du module, comme illustré. 2. Fixez l autre extrémité du câble aux périphériques de votre réseau. Téléchargement du profil complémentaire Lorsqu un module de communication possède un firmware dont la version est postérieure à celle qui est reconnue dans la version la plus actuelle de l application Logix Designer, vous devez télécharger un profil complémentaire (AOP) pour le module de communication de sorte qu il puisse être reconnu dans l arborescence de l automate. Pour télécharger et installer un profil complémentaire, procédez comme suit. 1. Rendez-vous sur le site Internet de Rockwell Automation à l adresse 2. Dans l onglet Support (Assistance), choisissez Product Compatibility & Download Center (Centre de compatibilité produit et de téléchargement). 3. Dans l onglet Get Downloads (Obtenir des téléchargements), cliquez sur Find Product Downloads (Trouver les téléchargements de produit). 4. Saisissez la référence et cliquez sur Go. 5. Sélectionnez le module dans la liste et cliquez sur le bouton Find Downloads (Trouver des téléchargements) en bas de l onglet Selections. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

50 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP Cliquez sur l image de téléchargement. La fenêtre des téléchargements disponibles (Available Downloads) s affiche. 7. Dans la liste à puces, choisissez le nom du firmware. Le contrat de licence d utilisateur final (End User License Agreement) s affiche. 8. Lisez le contrat et cliquez sur I Agree ( J accepte). Le gestionnaire de téléchargement de Rockwell Automation s affiche et le téléchargement commence. L emplacement du fichier téléchargé est indiqué sous la barre de progression. 9. Lorsque le téléchargement est terminé, cliquez sur Close (Fermer). 10. Localisez le fichier.zip téléchargé et extrayez-le dans un répertoire temporaire. 11. Fermez toutes les instances de l application Logix Designer actuellement en cours d exécution. 12. Dans le répertoire temporaire, double-cliquez sur le fichier MPSetup.exe et suivez les consignes affichées à l écran pour installer le profil complémentaire. Téléchargement du firmware Pour télécharger et installer le firmware, procédez comme suit. 1. Rendez-vous sur le site internet de Rockwell Automation à l adresse 2. Dans l onglet Support, choisissez Product Compatibility & Download Center. 3. Dans l onglet Get Downloads (Obtenir des téléchargements), cliquez sur Find Product Downloads (Trouver les téléchargements de produit). 4. Saisissez vos critères de recherche et cliquez sur Go. 5. Sélectionnez le module dans la liste et cliquez sur le bouton Find Downloads en bas de l onglet Selections. 50 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

51 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 6. Cliquez sur l image de téléchargement. La fenêtre des téléchargements disponibles s affiche. 7. Dans la liste à puces, choisissez le nom du firmware. Le contrat de licence d utilisateur final s affiche. 8. Lisez le contrat et cliquez sur I Agree ( J accepte). Le gestionnaire de téléchargement de Rockwell Automation s affiche et le téléchargement commence. L emplacement du fichier téléchargé est indiqué sous la barre de progression. 9. Lorsque le téléchargement est terminé, cliquez sur Close (Fermer). 10. Localisez le fichier.zip téléchargé et extrayez-le dans un répertoire temporaire. 11. Utilisez l utilitaire ControlFlash pour installer le firmware. Mise sous tension du châssis et contrôles des voyants d état Avant de procéder à la mise sous tension, vous devez installer et monter un automate CompactLogix et une alimentation Compact I/O sur le rail DIN. Pour mettre le châssis sous tension, procédez comme suit. 1. Mettez l interrupteur sur la position ON. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

52 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP Contrôlez les voyants de l alimentation (1) et d état du module (2) ainsi que l affichage alphanumérique pour vérifier que l alimentation et le module fonctionnent correctement. 1 2 Retrait du module Pour retirer le module, procédez comme suit. IMPORTANT Lorsque vous mettez le CompactLogix hors tension, veillez à attendre que tous les voyants d état sur l alimentation et l automate s éteignent avant de débrancher une partie quelconque du système. Si vous débranchez le système CompactLogix alors que l automate est toujours en train d écrire son programme en mémoire, l écriture du programme ne sera pas achevée et vous perdrez votre programme. 1. Mettez l interrupteur sur la position OFF. 52 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

53 Installation d un module de communication EtherNet/IP 1768 Chapitre 2 2. Ouvrez les loquets de rail DIN sur le module de communication et sur le module directement à gauche du module de communication. 3. Faites glisser sur la droite le module de communication et tous les autres modules. 4. Ouvrez les loquets de rail DIN sur l automate. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

54 Chapitre 2 Installation d un module de communication EtherNet/IP Faites glisser l automate et tous les autres modules pour les éloigner du module de communication. 6. Retirez le module de communication du rail DIN. 54 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

55 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Sujet Page Configuration du système 57 Résumé de l installation 59 Réglage de l adresse IP réseau 59 Installation de l adaptateur dans un système Câblage de l adaptateur 72 Téléchargement du profil complémentaire 74 Téléchargement du firmware 75 Activation des pages Internet 76 Retrait ou remplacement de l adaptateur 77 ATTENTION : environnement et armoire de protection Cet équipement est prévu pour être utilisé dans un environnement industriel de degré de pollution 2, dans des applications de catégorie de surtension II (selon la définition de la norme CEI ), à des altitudes de 2000 m (6562 ft) au maximum sans déclassement. Cet équipement n est pas prévu pour une utilisation dans des environnements résidentiels et il risque de ne pas assurer une protection adéquate vis-à-vis des services de radiocommunication dans de tels environnements. Cet équipement est fourni en tant qu équipement de type ouvert. Il doit être installé à l intérieur d une armoire fournissant une protection adaptée aux conditions d utilisation ambiantes et suffisante pour éviter toute blessure corporelle pouvant résulter d un contact direct avec des composants sous tension. L armoire doit posséder des propriétés ignifuges appropriées pour éviter ou minimiser la propagation des flammes, être conforme à une classe de propagation de flamme de 5VA ou être approuvé pour l application si elle n est pas métallique. L accès à l intérieur de l armoire ne doit être possible qu à l aide d un outil. Certaines sections de la présente publication peuvent comporter des recommandations supplémentaires portant sur les degrés de protection spécifiques à respecter pour maintenir la conformité de l installation à certaines normes de sécurité. En complément de cette publication, consultez : la publication , «Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines», pour d autres critères d installation ; les normes NEMA 250 et CEI 60529, selon le cas, pour des explications sur les degrés de protection fournis par les différents types d armoire. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

56 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Homologation Environnements dangereux pour l Amérique du Nord The following information applies when operating this equipment in hazardous locations. Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. WARNING: EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous. Informations sur l utilisation de cet équipement en environnements dangereux. Les produits marqués «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» ne conviennent qu à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l installation. AVERTISSEMENT : RISQUE D EXPLOSION Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. S assurer que l environnement est classé non dangereux avant de changer les piles. ATTENTION : prévention des décharges électrostatiques Cet équipement est sensible aux décharges électrostatiques, lesquelles peuvent d entraîner des dégâts matériels internes et nuire au bon fonctionnement. Conformez-vous aux directives suivantes lorsque vous manipulez cet équipement : touchez un objet mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique eventuelle ; portez au poignet un bracelet antistatique agréé ; ne touchez pas les connecteurs ni les broches figurant sur les cartes des composants ; ne touchez pas les composants des circuits situés à l intérieur de l équipement ; utilisez si possible un poste de travail antistatique ; lorsque vous n utilisez pas l équipement, stockez-le dans un emballage antistatique. AVERTISSEMENT : lorsqu il est utilisé dans un environnement dangereux de Classe I, Division 2, cet équipement doit être monté dans une enceinte adaptée et câblée selon une méthode appropriée conforme aux réglementations électriques locales. 56 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

57 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Configuration du système Respectez les règles ci-après lorsque vous planifiez la configuration de votre système. L adaptateur doit être le premier module le plus à gauche dans le système (le premier module de la rangée 1). Voir page 58 pour un exemple de configuration. L adaptateur peut communiquer avec un maximum de 30 modules dans un système distribué réparti sur trois rangées d E/S. La dernière rangée d E/S doit être pourvue d un cache/connecteur de terminaison. Chaque rangée d E/S doit disposer de sa propre alimentation. Une rangée d E/S peut comporter un maximum de 16 modules, huit au maximum de part et d autre de l alimentation, en fonction de la charge des modules sur l alimentation. Une alimentation d E/S 1769 a des limites quant à la quantité de courant sous 5 V c.c. et 24 V c.c. qu elle peut fournir aux modules de sa rangée d E/S. Ces limites dépendent de la référence (par exemple, 1769-PA2) de l alimentation. Une rangée de modules ne doit pas dépasser les limites de courant que l alimentation fournie à la rangée d E/S. Reportez-vous à la publication 1769-IN028, «Compact 1769 Expansion I/O Power Supplies Installation Instructions». La quantité maximale de courant que le système accepte dans une direction (de part et d autre de l alimentation) est la suivante : 2 A sous 5 V c.c., 1 A sous 24 V c.c. Si une autre rangée d E/S est nécessaire en raison des exigences des modules ou de la charge des E/S, vous pouvez les relier entre eux à l aide d un câble. Vous pouvez avoir un maximum de trois rangées d E/S raccordées avec au plus deux câbles de communication. Chaque type de module possède sa propre distance nominale (le nombre de modules à partir de l alimentation). Chaque module doit être à une distance inférieure à la valeur nominale correspondant à son type. L adaptateur a une distance nominale de 5, donc il doit être à une distance maximale de cinq modules de l alimentation. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

58 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Exemples de configuration Les illustrations suivantes donnent des exemples de deux configurations de système valides. Rangée AENTR E/S 1769 E/S CRRx Numéro de logement d E/S 1 2 Câble de droite à droite Rangée CLLx E/S 1769 E/S 1769 E/S CRRx Numéro de logement d E/S Câble de gauche à gauche Rangée CLLx E/S 1769 Alimentation 1769 E/S 1769 E/S 1769 E/S 1769 Numéro de logement d E/S Rangée 1 Rangée 2 Rangée 3 E/S 1769 E/S CRLx 1769-CRLx E/S 1769 E/S 1769 Alimentation 1769 E/S CRLx 1769-CRLx E/S 1769 Alimentation 1769 E/S 1769 Cache de terminaison droit 1769 Alimentation 1769 E/S 1769 E/S E/S 1769 E/S 1769 Alimentation 1769 E/S 1769 E/S AENTR E/S 1769 E/S 1769 E/S 1769 E/S 1769 Alimentation 1769 Cache de terminaison droit 1769 Numéro de logement d E/S Câble de droite à gauche Câble de droite à gauche CONSEIL Les modules d E/S ne sont pas nécessaires entre l adaptateur et un cache de terminaison ou entre l alimentation et un cache de terminaison. 58 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

59 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Résumé de l installation Pour installer un adaptateur dans un système CompactLogix 1769, procédez comme suit. 1. Réglage de l adresse IP réseau. 2. Installation de l adaptateur dans un système Câblage de l adaptateur. 4. Téléchargement du profil complémentaire. 5. Téléchargement du firmware. Facultatif 6. Retrait ou remplacement de l adaptateur. Facultatif Considérations relatives à la mise à la terre ATTENTION : Ce produit est relié à la terre du châssis par l intermédiaire du rail DIN. Utilisez un rail DIN en acier zingué chromaté jaune pour garantir une bonne mise à la terre. L utilisation de rail DIN en d autres matières (par exemple, en aluminium ou en plastique) pouvant se corroder et s oxyder ou présenter une mauvaise conduction, peut se traduire par une mise à la terre incorrecte ou intermittente. Fixez le rail DIN à la surface de montage tous les 200 mm (7,8 in.) environ et utilisez des ancrages d extrémité appropriés. Réglage de l adresse IP réseau Pour utiliser un adaptateur EtherNet/IP sur un réseau EtherNet/IP, vous devez régler une adresse IP réseau. L adresse IP identifie le module de manière unique. L adresse IP se présente sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx, où chaque xxx représente un numéro de 000 à 254. Il existe des valeurs réservées que vous ne pouvez pas utiliser comme premier octet dans l adresse. Les numéros suivants sont des exemples de valeurs que vous ne pouvez pas utiliser : 001.xxx.xxx.xxx 127.xxx.xxx.xxx 223 à 255.xxx.xxx.xxx Les valeurs réservées qui ne peuvent pas être utilisées sont propres à l application. Pour de plus amples informations sur la configuration d un réseau EtherNet/IP, consultez la publication ENET-UM001 «EtherNet/IP Network Configuration User Manual». Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

60 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Pour régler l adresse IP (Internet Protocol) réseau sur votre adaptateur EtherNet/IP 1769, vous pouvez utiliser les outils suivants : Serveur de protocole BOOTP (Bootstrap Protocol)/DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) livré avec adaptateur Logiciel RSLinx Classic uniquement disponible pour les adaptateurs préalablement configurés Application Studio 5000 Logix Designer, version ou ultérieure uniquement disponible pour les adaptateurs préalablement configurés Pour régler l adresse IP du module, utilisez ces outils les uns après les autres. Les adaptateurs EtherNet/IP 1769 sont expédiés avec le protocole BOOTP/ DHCP activé. L illustration ci-après montre le processus utilisé pour régler l adresse IP de votre module. Figure 3 Processus de réglage de l adresse IP de votre module Mise sous tension du module Non Sélecteurs réglés entre 001 et 254? Oui Non Protocole DHCP ou BOOTP activé? Oui Le module utilise l adresse IP stockée dans mémoire non volatile. Le module demande l adresse au serveur DHCP/BOOTP. Le module possède une adresse IP. Si, pendant le fonctionnement normal du module, vous devez rétablir les paramètres par défaut de votre module, consultez la rubrique Réinitialisation de l adresse IP, page Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

61 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Pour régler l adresse IP réseau, ces outils sont utilisés dans l ordre suivant. 1. Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs. 2. Réglage de l adresse IP réseau avec un serveur BOOTP/DHCP. 3. Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio Réglage de l adresse IP réseau avec les sélecteurs rotatifs Cette illustration montre les sélecteurs rotatifs en face avant de l adaptateur. X 100 X 10 X 1 À la mise sous tension, le module lit les sélecteurs rotatifs pour savoir s ils sont réglés sur un numéro valable pour la dernière portion de l adresse IP, autrement dit, si les numéros sont compris entre 001 et 254. Si les réglages sont valables, le résultat est le suivant : Adresse IP = xxx (où xxx représente les réglages des sélecteurs) Masque de sous-réseau = Adresse de passerelle = Le module n a pas de nom d hôte attribué, et n utilise pas de système de noms de domaine Avant d installer le module, nous vous recommandons de régler vos sélecteurs rotatifs sur un nombre valable. AVERTISSEMENT : Lorsque vous modifiez le réglage des sélecteurs alors que l alimentation est en service, un arc électrique peut se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Assurez-vous que l alimentation est coupée ou que la zone est non dangereuse avant de poursuivre. Si les sélecteurs rotatifs ne sont pas réglés à un numéro valable, le module tente d utiliser le serveur BOOTP/DHCP pour régler l adresse IP. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

62 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Réglage de l adresse IP réseau avec un serveur BOOTP/DHCP Le serveur BOOTP/DHCP est un serveur autonome que vous pouvez utiliser pour régler une adresse IP. Lorsqu il est utilisé, le serveur BOOTP/DHCP règle l adresse IP ainsi que d autres paramètres de protocole TCP (Transport Control Protocol). Accédez au serveur BOOTP/DHCP à partir de l un des emplacements suivants : Programs > Rockwell Software > BOOTP-DHCP Server Si vous n avez pas installé le serveur, vous pouvez le télécharger et l installer depuis le site Répertoire des outils sur le CD d installation de l environnement Studio 5000 IMPORTANT Avant de lancer le serveur BOOTP/DHCP, vérifiez que vous possédez l adresse matérielle (MAC) du module. L adresse matérielle se trouve sur un autocollant sur le côté de l adaptateur ; elle se présente dans un format analogue au format suivant : BC Pour régler l adresse IP du module à l aide d un serveur BOOTP/DHCP, procédez comme suit. 1. Lancez le logiciel BOOTP/DHCP. 2. Dans le menu Tools (Outils), choisissez Network Settings (Paramètres de réseau). 3. Saisissez le masque de sous-réseau (Subnet Mask) du réseau. Les champs Gateway address (Adresse de passerelle), Primary and/or Secondary DNS address (Adresse DNS principale et/ou secondaire) et Domain Name (Nom de domaine) sont facultatifs. 4. Cliquez sur OK. Le volet Request History (Historique des requêtes) s affiche avec les adresses matérielles de tous les modules émettant des requêtes BOOTP. 62 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

63 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 5. Sélectionnez le module approprié. 6. Cliquez sur Add to Relation List (Ajouter à la liste relationnelle). La boîte de dialogue New Entry (Nouvelle entrée) s affiche. 7. Saisissez une adresse IP (IP Address), un nom d hôte (Hostname) et une Description pour le module. 8. Cliquez sur OK. 9. Pour affecter de façon permanente cette configuration au module, attendez que le module apparaisse dans le volet Relation List et sélectionnez-le. 10. Cliquez sur Disable BOOTP/DHCP (Désactiver BOOTP/DHCP). À la remise sous tension, le module utilise la configuration affectée et n émet pas de requête BOOTP. IMPORTANT Si vous ne cliquez pas sur Disable BOOTP/DHCP, à la remise sous tension, l automate hôte efface la configuration IP actuelle et commence à renvoyer des requêtes BOOTP. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

64 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Utilisation du logiciel DHCP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) affecte automatiquement des adresses IP aux postes clients qui se connectent au réseau TCP/IP. DHCP est basé sur BOOTP et assure un certaine compatibilité amont. La principale différence réside dans le fait que BOOTP autorise la configuration manuelle (statique), tandis que DHCP autorise à la fois l affectation statique et dynamique des adresses réseau et des configurations des nouveaux modules rattachés. L utilisation du logiciel DHCP pour configurer un module requiert une certaine prudence. Un client BOOTP, tel qu un adaptateur EtherNet/IP, peut démarrer avec un serveur DHCP uniquement si le serveur DHCP est spécialement conçu pour traiter également les interrogations BOOTP. C est une caractéristique propre au logiciel DHCP utilisé. Consultez votre administrateur système pour savoir si le logiciel DHCP prend en charge les commandes BOOTP et l affectation IP manuelle. ATTENTION : le module adaptateur EtherNet/IP doit être affecté à une adresse réseau fixe. L adresse IP de ce module ne doit pas être affectée de manière dynamique. L inobservation de cette précaution peut provoquer un mouvement intempestif de la machine ou une perte de commande du procédé. Réglage de l adresse IP réseau à l aide du logiciel RSLinx ou de l environnement Studio 5000 Ce tableau donne les conditions dans lesquelles régler l adresse IP réseau avec le logiciel RSLinx ou l environnement Studio Conditions Logiciel à utiliser Page Il n y a pas de serveur BOOTP disponible. L adaptateur EtherNet/IP est connecté à un autre réseau NetLinx. Logiciel RSLinx 65 Le projet Logix Designer est en ligne avec un automate qui communique avec ou via l adaptateur EtherNet/IP. Environnement Studio 5000 (application Logix Designer, version ou ultérieure) 67 Prenez en compte les facteurs suivants lorsque vous cherchez à déterminer comment régler l adresse IP réseau : Isolement du réseau par rapport au réseau de l usine/l entreprise ou intégration du réseau à ce dernier Taille du réseau Pour les grands réseaux, les réseaux isolés, il pourrait s avérer plus commode et plus sûr d utiliser un serveur BOOTP/DHCP plutôt que l environnement Studio ou le logiciel RSLinx. Le serveur BOOTP/DHCP limite également le risque d affecter des adresses IP en double. Règles et procédures de l entreprise en matière d installation et de maintenance du réseau de l usine Niveau de participation du personnel informatique à l installation et à la maintenance du réseau d usine 64 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

65 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Type de formation proposée aux automaticiens et personnel de maintenance Si vous utilisez un serveur BOOTP ou DHCP de Rockwell Automation dans un sous-réseau en liaison montante dans lequel il existe un serveur DHCP d entreprise, il se peut qu un module se voit attribuer une adresse par le serveur d entreprise avant même que l utilitaire Rockwell Automation n ait vu le module. Dans ce cas, il se peut que vous deviez vous déconnecter de la liaison montante pour régler l adresse et configurer le module de manière à ce qu il conserve son adresse statique avant de vous reconnecter à la liaison montante. Ce n est pas un problème si vous avez des noms de station configurés dans le module et que vous laissez DHCP activé. Réglage de l adresse IP réseau avec le logiciel RSLinx Pour régler l adresse IP de l adaptateur avec le logiciel RSLinx, procédez comme suit. 1. Dans le menu Communications, choisissez RSWho. La boîte de dialogue RSWho s affiche. 2. Naviguez jusqu à Ethernet network (Réseau Ethernet). IMPORTANT S il y a un point d interrogation jaune à côté de l adaptateur (ce qui signifie qu il est pas reconnu), procédez comme suit. 1. Faites un clic droit sur l adaptateur et sélectionnez Upload EDS File from Device (Télécharger le fichier EDS depuis équipement). 2. Suivez les instructions affichées à l écran pour télécharger le fichier. L adaptateur est reconnu et le point d interrogation jaune disparaît. 3. Faites un clic droit sur le module EtherNet/IP et choisissez Module Configuration (Configuration de module). La boîte de dialogue Module Configuration s affiche. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

66 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP Cliquez sur l onglet Port Configuration (Configuration de port). 5. Pour le type de configuration réseau (Network Configuration Type), cliquez sur Static (Statique) pour affecter en permanence cette configuration au port. IMPORTANT Si vous sélectionnez Dynamic (Dynamique), à la remise sous tension, l automate efface la configuration IP actuelle et reprend les requêtes BOOTP. 6. Saisissez les informations suivantes dans les champs appropriés : Dans le champ IP Address, saisissez l adresse IP. Dans le champ Network Mask, saisissez l adresse du masque de sousréseau. Dans le champ Gateway Address, saisissez l adresse de passerelle. Dans le champ Primary Name Server, saisissez l adresse IP. Dans le champ Secondary Name Server, saisissez l adresse IP. Dans le champ Domain Name, saisissez le nom de domaine. Dans le champ Host Name, saisissez le nom d hôte. 7. Configurez les paramètres du port. Pour Utiliser les paramètres vitesse de port et mode duplex par défaut Configurer manuellement vos paramètres de vitesse de port et de mode duplex Alors Laissez cocher la case Auto-negotiate port speed and duplex (Négociation auto de vitesse de port et de mode duplex). Ce réglage détermine le paramétrage réel de vitesse et de mode duplex. Suivez la procédure ci-dessous. 1. Décochez la case Auto-negotiate port speed and duplex (Négociation auto de vitesse de port et de mode duplex). 2. Dans le menu déroulant Current Port Speed (Vitesse de port actuelle), choisissez une vitesse de port. 3. Dans le menu déroulant Current Duplex (Mode duplex actuel), choisissez le mode duplex approprié, autrement dit Half Duplex (Semi-duplex) ou Full Duplex (Duplex intégral). 8. Cliquez sur OK. 66 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

67 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Réglage de l adresse IP réseau avec l environnement Studio 5000 Pour régler l adresse IP de l adaptateur avec l application Logix Designer, procédez comme suit. 1. Dans l arborescence de l automate (Controller Organizer), faites un clic droit sur le module EtherNet/IP et choisissez Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Module Properties (Propriétés du module) s affiche. 2. Cliquez sur l onglet Port Configuration (Configuration de port). 3. Dans le champ IP Address, saisissez l adresse IP. 4. Dans les autres champs, saisissez les paramètres de réseau, si nécessaire. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer). 6. Cliquez sur OK. Réinitialisation de l adresse IP Vous pouvez rétablir l adresse IP par défaut de l adaptateur en transmettant une instruction MSG au module. Pour de plus amples informations sur la réinitialisation de l adresse IP réseau avec une instruction MSG, consultez la réponse ID dans la base de connaissances, à l adresse answers/detail/a_id/55362 (identifiant de connexion demandé). Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

68 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Installation de l adaptateur dans un système 1769 Pour installer l adaptateur dans le système 1796, utilisez les informations suivantes. Description de l adaptateur 7b 6a Comm Adapter MOD NET LINK 1 LINK X 100 X X 1 LINK 1 LINK a 6b Repère Description 1 Voyants d état 2 Sélecteurs rotatifs de réglage d adresse IP 3 Port Ethernet 4 Port Ethernet à utiliser dans un réseau en anneau de niveau dispositif 5 Étiquette de plaque signalétique 6 Patte supérieure de fixation sur panneau Patte inférieure de fixation sur panneau 7 Loquet supérieur de rail DIN Loquet inférieur de rail DIN 8 Levier de bus 9 Connecteur de bus statique avec broches mâles 68 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

69 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Assemblage du système L adaptateur peut être fixé à des modules 1769 adjacents avant ou après le montage. IMPORTANT L adaptateur 1769-AENTR doit être utilisé avec l un des modèles d alimentation Rockwell Automation suivants : 1769-PA2, 1769-PB2, 1769-PA4, ou 1769-PB4. Pour les consignes de montage, voir la rubrique Montage de l adaptateur à l aide de vis, page 70, ou Montage sur un rail DIN, page 71. Pour assembler le système Compact I/O, procédez comme suit. a b c a 1769-AENTR a a e d Coupez l alimentation. AVERTISSEMENT : si vous insérez ou retirez le module alors que le bus intermodules est sous tension, un arc électrique peut se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Veillez à couper l alimentation avant de poursuivre. 2. Vérifiez que le levier de bus du module à droite de l adaptateur est en position «déverrouillé» (complètement vers la droite). 3. À l aide des assemblages à rainure et languette (a), fixez les modules ensemble. 4. Déplacez le module vers l arrière le long des assemblages à rainure et languette jusqu à ce que les connecteurs de bus soient alignés. 5. Avec vos doigts ou un petit tournevis, poussez légèrement vers l arrière le levier de bus du module à droite de l adaptateur pour dégager la languette de positionnement (b). 6. Pour permettre les communications entre l adaptateur et les modules d E/S, déplacez à fond vers la gauche (c) le levier de bus du module à droite de l adaptateur jusqu à entendre un déclic. Vérifiez qu il est bien verrouillé en place. ATTENTION : lorsque vous fixez l adaptateur, il et très important que les connecteurs de bus soient bien verrouillés ensemble pour créer une bonne connexion électrique. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

70 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP Fixez un cache de terminaison (d) au dernier module d E/S du système en utilisant les assemblages à rainure et languette (voir plus haut). 8. Verrouillez le connecteur de terminaison de bus sur le cache de terminaison (e). IMPORTANT Pour terminer le bus de communication série, il faut utiliser un cache de terminaison droit ou gauche 1769-ECR ou 1769-ECL. Montage de l adaptateur et des modules d E/S ATTENTION : pendant le montage sur panneau ou rail DIN, veillez à éviter toute chute de débris (copeaux métalliques, brins de fil) dans l adaptateur ou les modules. La présence de débris dans l adaptateur ou les modules risque de provoquer des dégâts matériels à la mise sous tension. Dégagement minimum Maintenez une certaine distance par rapport aux parois de l enceinte, aux chemins de câbles et aux équipements adjacents. Ménagez un espace de 50 mm (2 in.) sur tous les côtés pour permettre une ventilation suffisante, comme illustré. Haut Côté 1769-AENTR E/S 1769 E/S 1769 Alimentation 1769 E/S 1769 E/S 1769 E/S 1769 E/S 1769 Cache de terminaison ou câble Côté Bas Montage de l adaptateur à l aide de vis Montez l adaptateur ou le module à un panneau à l aide de deux vis par adaptateur ou module. Utiliser des vis à tête cylindrique large M4 ou n 8. Des vis de fixation sont requises sur tous les modules. Cette figure illustre le montage sur panneau à l aide du gabarit dimensionnel. Pour plus d 1 module : Nombre de modules x 35 mm (1,38 in.) (1,58) (2,76) (1,38) 28,5 (1,12) 132 (5,197) 122,6+0,2 (4,826+0,008) 1769-AENTR Alimentation 1769 E/S 1769 E/S 1769 Cache de terminaison droit Tolérance d espacement entre les trous : ±0,4 mm (0,016 in.) (1,38) (1,38) mm (in.) Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

71 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Montage du module avec des vis en utilisant les modules comme gabarit La procédure suivante vous permet d utiliser l adaptateur et les modules assemblés comme gabarit pour le perçage des orifices dans le panneau. Si vous disposez d un matériel de montage sur panneau sophistiqué, vous pouvez utiliser le gabarit dimensionnel fourni page 70. En raison de la tolérance sur les orifices de montage du module, il est important de bien respecter cette procédure. 1. Sur une surface de travail propre, assemblez un maximum de trois modules. 2. En utilisant les modules assemblés comme gabarit, repérer délicatement le centre de tous les orifices de montage de module sur le panneau. 3. Remettez les modules assemblés sur la surface de travail propre, avec tous les modules montés au préalable. 4. Percez et taraudez les orifices de montage correspondant aux vis M4 ou n 8 recommandées. 5. Replacez les modules sur le panneau et vérifiez le bon alignement des orifices. 6. Fixez les modules au panneau à l aide des vis d assemblage. CONSEIL Si vous montez davantage de modules, montez uniquement le dernier de ce groupe et laissez les autres de côté. Vous diminuerez ainsi la durée de remontage pendant le perçage et le taraudage du groupe suivant. 7. Réitérez les étapes 1 à 6 pour les autres modules. Montage sur un rail DIN L adaptateur peut être monté en utilisant les rails DIN suivants : 35 x 7,5 mm (EN x 7,5) 35 x 15 mm (EN x 15) Pour monter le module, procédez comme suit. 1. Vérifiez que les loquets de rail DIN sont fermés. 2. Presser la zone de montage sur rail DIN du module contre le rail DIN. Les loquets s ouvrent momentanément puis se verrouillent en place. ATTENTION : ce produit est relié à la terre du châssis par l intermédiaire du rail DIN. Utilisez un rail DIN en acier zingué chromaté jaune pour garantir une bonne mise à la terre. L utilisation de rail DIN en d autres matières (par exemple, en aluminium ou en plastique) pouvant se corroder et s oxyder ou présenter une mauvaise conduction, peut se traduire par une mise à la terre incorrecte ou intermittente. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

72 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Câblage de l adaptateur Utilisez les informations suivantes pour câbler l adaptateur. Mise à la terre de l adaptateur Ce produit est destiné à être monté sur une surface de montage bien mise à la terre, telle qu un panneau métallique. Il est inutile de prévoir des raccordements à la terre supplémentaires à partir des pattes de fixation de l adaptateur ou du rail DIN (le cas échéant) sauf si vous ne pouvez pas mettre la surface de montage à la terre. Pour de plus amples informations, consultez la publication «Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines». Raccordement du module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ45 Raccordez le module à un réseau EtherNet/IP via une connexion RJ45 AVERTISSEMENT : si vous branchez ou débranchez le câble de communication alors que le module ou tout autre périphérique du réseau est sous tension, un arc électrique peut se produire, susceptible de provoquer une explosion dans des installations en environnement dangereux. Assurez-vous que l alimentation est coupée ou que la zone est non dangereuse avant de poursuivre. Câblez le connecteur RJ45 comme indiqué NC NC RD NC NC RD TD TD Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

73 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Utilisation du module dans un réseau en anneau de niveau dispositif (DLR) Par défaut, le module est configuré pour être utilisé dans une topologie linéaire ou en étoile, ou sous la forme d une station d anneau dans un réseau DLR. Pour utiliser le module dans un réseau DLR comme superviseur d anneau, procédez comme suit. 1. Si vous utilisez le module comme superviseur d anneau, suivez les procédures décrites dans l aide en ligne qui accompagne RSLinx ou l application Logix Designer pour activer la fonction superviseur d anneau dans ce logiciel. IMPORTANT Vérifiez qu il existe au moins un superviseur d anneau avant de raccorder la dernière liaison d un réseau DLR et de refermer physiquement l anneau. Ne raccordez pas en tant que membres de l anneau des stations qui ne prennent pas en charge un anneau de niveau dispositif. 2. Pour plus d informations sur la configuration des topologies de réseau EtherNet/IP, consultez la publication ENET-AP005 «EtherNet/IP Embedded Switch Technology Application Guide». Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

74 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Téléchargement du profil complémentaire Lorsqu un module de communication possède un firmware dont la version est postérieure à celle qui est reconnue dans la version la plus actuelle de l application Logix Designer, vous devez télécharger un profil complémentaire (AOP) pour le module de communication de sorte qu il puisse être reconnu dans l arborescence de l automate. Pour télécharger et installer un profil complémentaire, procédez comme suit. 1. Rendez-vous sur le site internet de Rockwell Automation à l adresse 2. Dans l onglet Support (Assistance), choisissez Product Compatibility & Download Center (Centre de compatibilité produit et de téléchargement). 3. Dans l onglet Get Downloads (Obtenir des téléchargements), cliquez sur Find Product Downloads (Trouver les téléchargements de produit). 4. Saisissez la référence et cliquez sur Go. 5. Sélectionnez le module dans la liste et cliquez sur le bouton Find Downloads (Trouver des téléchargements) en bas de l onglet Selections. 6. Cliquez sur l image de téléchargement. La fenêtre des téléchargements disponibles (Available Downloads) s affiche. 7. Dans la liste à puces, choisissez le nom du firmware. Le contrat de licence d utilisateur final (End User License Agreement) s affiche. 8. Lisez le contrat et cliquez sur I Agree ( J accepte). Le gestionnaire de téléchargement de Rockwell Automation s affiche et le téléchargement commence. L emplacement du fichier téléchargé est indiqué sous la barre de progression. 74 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

75 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 9. Lorsque le téléchargement est terminé, cliquez sur Close (Fermer). 10. Localisez le fichier.zip téléchargé et extrayez-le dans un répertoire temporaire. 11. Fermez toutes les instances de l application Logix Designer actuellement en cours d exécution. 12. Dans le répertoire temporaire, double-cliquez sur le fichier MPSetup.exe et suivez les consignes affichées à l écran pour installer le profil complémentaire. Téléchargement du firmware Pour télécharger et installer le firmware, procédez comme suit. 1. Rendez-vous sur le site Internet de Rockwell Automation à l adresse 2. Dans l onglet Support, choisissez Product Compatibility & Download Center. 3. Dans l onglet Get Downloads, cliquez sur Find Product Downloads. 4. Saisissez vos critères de recherche et cliquez sur Go. 5. Sélectionnez le module dans la liste et cliquez sur le bouton Find Downloads en bas de l onglet Selections. 6. Cliquez sur l image de téléchargement. La fenêtre des téléchargements disponibles s affiche. 7. Dans la liste à puces, choisissez le nom du firmware. Le contrat de licence d utilisateur final s affiche. 8. Lisez le contrat et cliquez sur I Agree ( J accepte). Le gestionnaire de téléchargement de Rockwell Automation s affiche et le téléchargement commence. L emplacement du fichier téléchargé est indiqué sous la barre de progression. 9. Lorsque le téléchargement est terminé, cliquez sur Close (Fermer). Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

76 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP Localisez le fichier.zip téléchargé et extrayez-le dans un répertoire temporaire. 11. Utilisez l utilitaire ControlFlash pour installer le firmware. Activation des pages Internet Les pages Internet de l adaptateur sont désactivées par défaut et elles le sont lorsque la configuration usine par défaut de l adaptateur est rétablie. Pour activer les pages Internet, procédez comme suit. 1. Réglez les sélecteurs rotatifs sur Mettez l adaptateur sous tension. Le voyant MOD clignote en rouge et le module ne peut pas fonctionner. 3. Réglez les sélecteurs rotatifs sur une adresse IP valable (pas 000 ni 888). 4. Coupez l alimentation de l adaptateur puis rétablissez-la. Lorsque la mise sous tension du module est achevée, les pages Internet sont activées. Pour y accéder, saisissez l adresse IP du module dans un navigateur Internet. Les pages de configuration (Device Identity, Network Configuration et Device Services Identité de l équipement, Configuration réseau et Services de l équipement) sont protégées par mot de passe. Par défaut, elles peuvent être ouvertes avec les identifiants suivants : Username (Nom d utilisateur) = administrator Password (Mot de passe) = le numéro de série de l adaptateur (indiqué sur la page d accueil de l adaptateur) Si la procédure ci-dessus est effectuée alors que les pages Internet sont déjà activées, celles-ci continuent à être activées et le mot de passe est réinitialisé au numéro de série de l adaptateur. Désactivation des pages Internet Les pages Internet de l adaptateur peuvent être désactivées à l aide de la case à cocher sur la page Device Services du dossier Configuration. 76 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

77 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Chapitre 3 Retrait ou remplacement de l adaptateur L adaptateur peut être remplacé alors que le système est monté sur un panneau ou rail DIN. 1. Coupez l alimentation. ATTENTION : ne procédez pas au retrait ni au remplacement d un adaptateur alors qu il est sous tension. L interruption du bus intermodules risque de provoquer un fonctionnement ou un mouvement de machine intempestif. 2. Retirez le câble EtherNet/IP du module. 3. Retirez les vis d assemblage supérieure et inférieure de l adaptateur ou ouvrez les loquets DIN à l aide d un tournevis à lame plate ou d un tournevis cruciforme. 4. Sur le module adjacent droit, déplacez son levier de bus vers la droite (déverrouillage) pour le déconnecter de l adaptateur à retirer. 5. Faites doucement glisser l adaptateur déconnecté vers l avant. Si vous ressentez une résistance excessive, vérifiez que vous avez bien déconnecter l adaptateur du bus et que vous avez retiré les deux vis d assemblage ou ouvert les loquets DIN. CONSEIL Si nécessaire, imprimez au module un léger basculement d avant en arrière pour le retirer, ou, dans un système monté sur panneau, desserrer les vis des modules adjacents. 6. Avant d installer l adaptateur de rechange, vérifiez que le levier de bus sur le module adjacent droit est en position «déverrouillé» (complètement à droite). 7. Faites glisser l adaptateur de rechange dans le logement ouvert. 8. Connectez ensemble l adaptateur et les modules en verrouillant (position complètement à gauche) les leviers de bus sur le module adjacent droit. 9. Remettez en place les vis d assemblage ou encliquetez l adaptateur sur le rail DIN. 10. Insérez le câble Ethernet dans le module. 11. Réglez les sélecteurs d adresse réseau à la même valeur que celle de l adaptateur retiré. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

78 Chapitre 3 Installation d un adaptateur EtherNet/IP 1769 Notes : 78 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

79 Chapitre 4 Configuration d une station de travail pour fonctionner sur un réseau EtherNet/IP Sujet Page Sélection d un driver 79 Configuration du driver de communication Ethernet 80 Avant de commencer, assurez-vous que la station de travail est prête à se connecter au réseau EtherNet/IP: La carte de communication Ethernet est déjà installée dans la station de travail. L adresse IP et les autres paramètres de réseau sont correctement configurés pour la station de travail. La station de travail est correctement connectée au réseau NetLinx. Sélection d un driver Vous pouvez choisir l un des drivers Ethernet suivants : AB_ETHIP AB_ETH Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

80 Chapitre 4 Configuration d une station de travail pour fonctionner sur un réseau EtherNet/IP Configuration du driver de communication Ethernet Pour configurer le driver de communication Ethernet dans le logiciel RSLinx Classic, procédez comme suit. 1. Dans le menu déroulant Communications, sélectionnez Configure Drivers (Configurer les drivers). La boîte de dialogue Configure Drivers (Configurer les drivers) s affiche. 2. Dans le menu déroulant Available Driver Types (Types de driver disponibles), choisissez Ethernet Driver (Driver Ethernet) ou Ethernet devices (Dispositifs Ethernet). 3. Cliquez sur Add New (Ajouter un nouveau driver). La boîte de dialogue Add New RSLinx Classic Driver (Ajouter un nouveau driver RSLinx Classic) s affiche. IMPORTANT Si vous utilisez un client VPN Microsoft Windows 7 pour la connexion à un module de communication sécurisée, tel que le module -EN2TSC, nous vous recommandons de choisir dans le logiciel RSLinx le driver AB_ETH comme dispositif Ethernet pour le module 1756-EN2TSC. Si vous ne choisissez pas ce driver, les dispositifs apparaîtront dans le logiciel RSLinx, mais vous ne pourrez pas faire un clic droit sur la liste des dispositifs afin d obtenir des informations supplémentaires. 80 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

81 Configuration d une station de travail pour fonctionner sur un réseau EtherNet/IP Chapitre 4 4. Saisissez un nom pour le nouveau driver et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configure Driver s affiche. 5. Cliquez sur Browse Local Subnet (Parcourir le sous-réseau local). 6. Cliquez sur Apply (Appliquer). 7. Cliquez sur OK. Ce nouveau driver est maintenant disponible. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

82 Chapitre 4 Configuration d une station de travail pour fonctionner sur un réseau EtherNet/IP Notes : 82 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

83 Chapitre 5 Communication USB Sujet Page Configuration du matériel 84 Configuration d un module via le port USB 84 Chargement du firmware via un port USB 87 Ce chapitre est uniquement destiné à montrer les étapes qui diffèrent lorsque vous utilisez un port USB. Les modules de communication EtherNet/IP suivants possèdent un port USB : 1756-EN2F module de liaison ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2T module de liaison ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TSC module de communication sécurisée ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TR module double port ControlLogix EtherNet/IP 1756-EN2TRXT module double port ControlLogix-XT EtherNet/IP 1756-EN2TXT module ControlLogix-XT EtherNet/IP 1756-EN3TR module double port ControlLogix EtherNet/IP Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

84 Chapitre 5 Communication USB Configuration du matériel Vérifiez que votre câble USB est correctement raccordé à l ordinateur et au châssis pour faciliter la gestion des messages avec un châssis décentralisé. Voir Annexe A et Annexe B pour procéder au dépannage à l aide des voyants d état. Figure 4 Partage des données et transfert des messages Châssis local Connexion USB EtherNet/IP Châssis décentralisé avec automates Logix5000 Configuration d un module via le port USB Vous pouvez configurer certains modules de communication EtherNet/IP via le port USB. AVERTISSEMENT : n utilisez pas le port USB dans un environnement dangereux. Pour utiliser le port USB, le logiciel RSLinx Classic, de version 2.51 ou ultérieure, doit être installé sur votre ordinateur. Utilisez un câble USB pour raccorder votre ordinateur au port USB. Cette connexion vous permet de télécharger des programmes vers les automates et de configurer d autres équipements accessibles via le module de communication. ATTENTION : le port USB est destiné exclusivement à la programmation locale temporaire et il n est pas prévu pour un raccordement permanent. Le câble USB ne doit pas dépasser 3,0 m (9,84 ft) et il ne doit contenir aucun hub. 84 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

85 Communication USB Chapitre 5 Configuration d un driver USB Pour configurer le logiciel RSLinx Classic de manière à utiliser un port USB, vous devez d abord configurer un driver USB. Pour configurer un driver USB, procédez comme suit. 1. Une extrémité du câble USB étant installée dans l ordinateur, raccordez l autre extrémité au port USB de votre module de communication. La boîte de dialogue RSLinx Found New Hardware Wizard (Assistant de nouveau matériel RSLinx détecté) s affiche. 2. Cliquez sur Install the software automatically (Installer automatiquement le logiciel) option recommandée. 3. Cliquez sur Next (Suivant). Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

86 Chapitre 5 Communication USB Les boîtes de dialogue RSLinx suivantes apparaissent les unes après les autres. 4. Cliquez sur Finish (Terminer) pour configurer votre driver USB. 86 Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier 2014

87 Communication USB Chapitre 5 5. Dans le logiciel RSLinx Classic, au menu Communications, choisissez RSWho. L arborescence des stations de travail RSLinx apparaît. Driver de châssis virtuel Driver de port USB Votre module 1756-EN2T apparaît sous deux drivers différents, un châssis virtuel et le port USB. Chargement du firmware via un port USB IMPORTANT Ne chargez pas simultanément le firmware de plusieurs modules via le port USB. Sinon, le chargement d un ou de plusieurs firmware risque d échouer au cours du processus. Publication Rockwell Automation ENET-IN002F-FR-P Janvier

Configuration du réseau EtherNet/IP

Configuration du réseau EtherNet/IP Manuel Utilisateur Configuration du réseau EtherNet/IP Références 1756-ENBT, 1756-EN2F, 1756-EN2T, 1756-EN2TR, 1756-EN2TXT, 1756-EN3TR, 1756-EN2TSC, 1756-EN2TRXT, 1768-ENBT, 1769-L23E-QB1B, 1769-L23E-QBFC1B,

Plus en détail

4-441-095-22 (1) Network Camera

4-441-095-22 (1) Network Camera 4-441-095-22 (1) Network Camera Guide de l outil SNC easy IP setup Logiciel version 1.0 Avant d utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 23/12/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH

Plus en détail

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Conceptronic C100BRS4H Guide d installation rapide Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Ce guide d installation vous permettra d installer pas à pas votre

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-22 (1) IP Remote Controller Guide de configuration du logiciel RM-IP10 Setup Tool Version du logiciel 1.1.0 2012 Sony Corporation Table des matières Introduction... 3 Préparation de votre ordinateur...

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION Veuillez lire les instructions minutieusement avant l utilisation et les conserver pour leur consultation future. 1. VUE D ENSEMBLE

Plus en détail

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles Notice d installation PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles Références 6155R-NSXPH, 6155R-NPXPH, 6155R-7SXPH, 6155R-7S2KH, 6155R-7PXPH, 6155R-7P2KH, 6155R-14SXPH, 6155R-14S2KH,

Plus en détail

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0 WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 TABLE DES MATIÈRES Installer un boitier Serveur...3 Fonctions du boitier :...3 Installation du boitier Hp Jetdirect

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION Data Processing Commission Fast Advanced Software for Table soccer - v 1.0 Logiciel de gestion de tournoi de football de table MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION INFORMATIQUE DE LA TABLE DE MARQUE & CONFIGURATION

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

DX4020. Notice d'installation. Module d'interface réseau

DX4020. Notice d'installation. Module d'interface réseau DX400 FR Notice d'installation Module d'interface réseau DX400 Notice d'installation. Introduction FR Marques Microsoft - et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats Unis et/ou

Plus en détail

Connexion à distance. Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH

Connexion à distance. Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH Connexion à distance Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH Certains CPU permettent d installer les logiciels d ingénierie TwinCAT pour ainsi travailler en

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Premiers contacts avec. Mac OS X Server. Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2

Premiers contacts avec. Mac OS X Server. Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2 Premiers contacts avec Mac OS X Server Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2 K Apple Computer, Inc. 2002 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. En application

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

USB LANPORT 400. Manuel

USB LANPORT 400. Manuel US LNPORT 400 Manuel Table des matières 1. Caractéristiques 2. Pièces et accessoires 3. Description du dispositif 4. Démarrage 4.1 Installation du matériel 4.2 Installation du logiciel (Windows par exemple)

Plus en détail

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211 Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage La caméra IP Q-See de modèle QST201/211 (micrologiciel version 1.3.0 20091022) vous permet de :

Plus en détail

Fiery E100 Color Server. Impression

Fiery E100 Color Server. Impression Fiery E100 Color Server Impression 2011 Electronics For Imaging, Inc. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. 45098246 28 juillet 2011 TABLE DES

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement

Plus en détail

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1 EFSYS 12 Rue des Prés PECATE 88580 Saulcy sur Meurthe France Tél. +33.(0).329.55.75.49 S.A.R.L. au capital de 150 000 SIRET 438 711 202 00020 APE 2612Z TVA INTRACOMMUNAUTAIRE : FR79 438 711 202 E-mail

Plus en détail

Pack ADSL rural. Guide d installation

Pack ADSL rural. Guide d installation Pack ADSL rural Guide d installation Comment ça marche? als@tis utilise les ondes radio pour vous fournir une connexion Internet haut débit illimitée. Pas besoin de ligne téléphonique fixe Aucun autre

Plus en détail

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau : DHCP TP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un standard TCP/IP conçu pour simplifier la gestion de la configuration d'ip hôte. DHCP permet d'utiliser des serveurs pour affecter

Plus en détail

Etape 1 : Connexion de l antenne WiFi et mise en route

Etape 1 : Connexion de l antenne WiFi et mise en route Guide de Configuration Rapide Bullet et Picostation Introduction Ce guide s adresse au plaisancier qui navigue de port en port, donc en mobilité, souhaitant pouvoir se connecter à un point d accès Wifi

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr Note de première mise en service Passerelle ipro-04n TTPMSiPRO04N R1.0 fr Etat Draft Référence TTPMSPIRO4N R 1.0 fr Copyright 2005 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la

Plus en détail

Installation des composants et configuration de l interface réseau

Installation des composants et configuration de l interface réseau Table des matières Introduction A propos de votre interface réseau............................8 À propos de ce guide.......................................9 Contenu de l emballage....................................10

Plus en détail

1 DHCP sur Windows 2008 Server... 2 1.1 Introduction... 2. 1.2 Installation du composant DHCP... 3. 1.3 Autorisation d'un serveur DHCP...

1 DHCP sur Windows 2008 Server... 2 1.1 Introduction... 2. 1.2 Installation du composant DHCP... 3. 1.3 Autorisation d'un serveur DHCP... Table des matières 1 DHCP sur Windows 2008 Server... 2 1.1 Introduction... 2 1.2 Installation du composant DHCP... 3 1.3 Autorisation d'un serveur DHCP... 11 1.4 Visualiser les serveurs autorisés... 12

Plus en détail

Service On Line : Gestion des Incidents

Service On Line : Gestion des Incidents Service On Line : Gestion des Incidents Guide de l utilisateur VCSTIMELESS Support Client Octobre 07 Préface Le document SoL Guide de l utilisateur explique comment utiliser l application SoL implémentée

Plus en détail

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility Installez Wireless Mobile Adapter Utility sur votre périphérique mobile afin de télécharger des photos depuis un appareil photo ou afin de commander

Plus en détail

VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Type de panne cause Que faire? VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 SERR1

VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Type de panne cause Que faire? VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 SERR1 VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Le moniteur ne s allume pas (SV82400 - Pas d alimentation - Vérifier le branchement de l adaptateur 82500) Le récepteur ne s allume pas (SV82600) Pas d image

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion à l ordinateur ou connexion au

Plus en détail

ALOHA Load Balancer Guide de démarrage

ALOHA Load Balancer Guide de démarrage ALOHA Load Balancer Sommaire 1 Contenu de l emballage... 3 2 Phase préparatoire... 3 3 Branchement du boitier... 3 3.1 Méthodologie... 3 3.2 Vue du modèle ALB BOX... 4 3.3 Vue du modèle ALB 2K... 5 3.4

Plus en détail

Configuration d'un Réseau Privé Virtuel (RPV ) communément appelé VPN

Configuration d'un Réseau Privé Virtuel (RPV ) communément appelé VPN Configuration d'un Réseau Privé Virtuel (RPV ) communément appelé VPN On désigne par le terme VPN (Virtual Private Network ou réseau privé virtuel RPV) un moyen de transmission sécurisé d'un réseau distant

Plus en détail

Windows Internet Name Service (WINS)

Windows Internet Name Service (WINS) Windows Internet Name Service (WINS) WINDOWS INTERNET NAME SERVICE (WINS)...2 1.) Introduction au Service de nom Internet Windows (WINS)...2 1.1) Les Noms NetBIOS...2 1.2) Le processus de résolution WINS...2

Plus en détail

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur Network Scanner Tool R2.7 Guide de l'utilisateur Copyright 2000-2003 par Sharp Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite,

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

RX3041. Guide d'installation rapide

RX3041. Guide d'installation rapide RX3041 Guide d'installation rapide Guide d'installation rapide du routeur RX3041 1 Introduction Félicitations pour votre achat d'un routeur RX3041 ASUS. Ce routeur, est un dispositif fiable et de haute

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press Impression 2012 Electronics For Imaging. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document.

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Trois types de connexions possibles :

Trois types de connexions possibles : Procédure d installation d un transmetteur wifi Canon WFT pour transmission des images sur un serveur FTP. PC (Windows XP). Trois types de connexions possibles : Connexion sans point d accès de type (Add

Plus en détail

Un peu de vocabulaire

Un peu de vocabulaire Un peu de vocabulaire Le SSID Service set identifier C est l identifiant de votre réseau. Votre réseau doit en principe porter un nom. Personnalisez-le. Attention si vous cochez «réseau masqué», il ne

Plus en détail

Module d interface de communication Ethernet pour ControlLogix

Module d interface de communication Ethernet pour ControlLogix Module d interface de communication Ethernet pour ControlLogix 1756-ENET/B Manuel utilisateur Informations importantes destinées à l utilisateur En raison de la diversité des utilisations des produits

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS Mode d'emploi Introduction Possibilités offertes par les fonctions LAN sans fil Les fonctions LAN sans fil de l appareil photo vous permettent d

Plus en détail

Informations sur le code source libre («Open Source») et les licences d utilisation

Informations sur le code source libre («Open Source») et les licences d utilisation BlackArmor NAS 220 Guide d utilisation de BlackArmor NAS 220 2010 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo en forme de vague et FreeAgent sont des marques commerciales

Plus en détail

REPETEUR SANS FIL N 300MBPS

REPETEUR SANS FIL N 300MBPS REPETEUR SANS FIL N 300MBPS Guide d installation rapide DN-70181 Introduction : Le DN-70181 est un répéteur Wi-Fi permettant une connexion réseau filaire/sans fil conçu spécialement pour les besoins des

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Version 5 ~ 12/06/2014 Web Support www.cycloboost.com Ouvrir un ticket Table des matières 1 Avant de commencer...2

Plus en détail

Travaux pratiques 5.3.7 Configuration du protocole DHCP avec SDM et l interface de ligne de commande Cisco IOS

Travaux pratiques 5.3.7 Configuration du protocole DHCP avec SDM et l interface de ligne de commande Cisco IOS Travaux pratiques 5.3.7 Configuration du protocole DHCP avec SDM et l interface de ligne de commande Cisco IOS Périphérique Nom de l hôte Interface Adresse IP Masque de sous-réseau R1 Customer Série 0/0/1

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Manuel programmation QUESTOR

Manuel programmation QUESTOR QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel

Plus en détail

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion routeur Thomson ST 510 version 2 Internet Oléane Open - 1/32 INTRODUCTION Vous venez de souscrire à l offre Oléane

Plus en détail

Guide d installation des licences Solid Edge-NB RB-18-09-2012

Guide d installation des licences Solid Edge-NB RB-18-09-2012 Ce document vous guide dans la gestion, l installation et la mise à jour des licences Solid Edge. Contenu Les types de licences...2 Le site GTAC : support.ugs.com...3 Création d un compte GTAC...3 Identifiant

Plus en détail

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur 9216562 Édition 1 FR 1 2009 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

Guide de démarrage Intellipool Network Monitor

Guide de démarrage Intellipool Network Monitor Guide de démarrage Intellipool Network Monitor Sommaire Glossaire... 3 Icônes... 3 Page de connexion... 4 Page d accueil... 5 Saisie de la clé de licence... 7 My settings... 8 Création d un compte... 9

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Lisez ce document avant d installer Mac OS X. Il contient des informations importantes concernant l installation de Mac OS X. Configuration

Plus en détail

Chapitre 3 Configuration et maintenance

Chapitre 3 Configuration et maintenance Chapitre 3 Configuration et maintenance Ce chapitre est consacré aux fonctionnalités pouvant être configurées ou affichées sous Setup (Configuration) et Maintenance dans le menu principal de votre WiFiBox

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide d utilisation du pilote Windows Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire

Plus en détail

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA

Plus en détail

Partie II PRATIQUE DES CPL

Partie II PRATIQUE DES CPL 282 L idéal pour configurer une telle machine dédiée est d utiliser Linux, dont les différentes distributions fournissent les fonctionnalités NAT et DHCP, alors que, sous Windows, il faut recourir à des

Plus en détail

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1 AOLbox Partage de disque dur Guide d utilisation Partage de disque dur Guide d utilisation 1 Sommaire 1. L AOLbox et le partage de disque dur... 3 1.1 Le partage de disque dur sans l AOLbox... 3 1.1.1

Plus en détail

FileMaker Server 14. Guide de démarrage

FileMaker Server 14. Guide de démarrage FileMaker Server 14 Guide de démarrage 2007-2015 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054 FileMaker et FileMaker Go sont des marques

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27 Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme

Plus en détail

Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur

Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur Vous utilisez le réseau sans fil Wifi de votre box pour vous connecter à Internet mais vous avez du mal à capter le signal à certains endroits de votre

Plus en détail

TP redondance DHCP. Gillard Frédéric Page 1/17. Vue d ensemble du basculement DHCP

TP redondance DHCP. Gillard Frédéric Page 1/17. Vue d ensemble du basculement DHCP Vue d ensemble du basculement DHCP Dans Windows Server 2008 R2, il existe deux options à haute disponibilité dans le cadre du déploiement du serveur DHCP. Chacune de ces options est liée à certains défis.

Plus en détail

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR Contenu de l emballage

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

Tutorial Terminal Server sous

Tutorial Terminal Server sous Tutorial Terminal Server sous réalisé par Olivier BOHER Adresse @mail : xenon33@free.fr Site Internet : http://xenon33.free.fr/ Tutorial version 1a Page 1 sur 1 Index 1. Installation des services Terminal

Plus en détail

Installation de GFI MailEssentials

Installation de GFI MailEssentials Installation de GFI MailEssentials Introduction à l installation de GFI MailEssentials Ce chapitre explique la procédure à suivre pour installer et configurer GFI MailEssentials. Il y a deux façons de

Plus en détail

Les clés d un réseau privé virtuel (VPN) fonctionnel

Les clés d un réseau privé virtuel (VPN) fonctionnel Les clés d un réseau privé virtuel (VPN) fonctionnel À quoi sert un «VPN»? Un «VPN» est, par définition, un réseau privé et sécurisé qui évolue dans un milieu incertain. Ce réseau permet de relier des

Plus en détail

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign Guide des systèmes étendus Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 États-Unis Tél. : 650 731 6300 Fax : 650 731 6399 Assistance

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Terminaux PanelView Plus 7 Standard

Terminaux PanelView Plus 7 Standard Manuel utilisateur Terminaux PanelView Plus 7 Standard Références 2711P-T4W21D8S, 2711P-T4W21D8S-B, 2711P-T6C21D8S, 2711P-T6C21D8S-B, 2711P-T7C21D8S, 2711P-T7C21D8S-B, 2711P-T9W21D8S, 2711P-T9W21D8S-B,

Plus en détail

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation L iusbport met le système de Cloud à portée de tous! Ce mini adaptateur permet de partager en wifi le contenu audio, vidéo, photo et documents de n importe quel

Plus en détail

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Ce document contient des informations de base sur la configuration du système modulaire Sun Blade 6000. Vous trouverez des informations détaillées

Plus en détail

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA SATDOCK22RU3 / SATDOC2RU3GB / SATDOC2RU3EU *Le produit actuel peut varier des photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide

Plus en détail

1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS 2. 2.1 Export du certificat du serveur 2. 2.2 Date et heure du système 2. 2.3 Téléchargement du logiciel du terminal 2

1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS 2. 2.1 Export du certificat du serveur 2. 2.2 Date et heure du système 2. 2.3 Téléchargement du logiciel du terminal 2 Communication Technique TC1548 Ed 01 Date : 04/11/2011 Produit : Alcatel-Lucent OmniPCX Office Nb. de pages: x Objet : OmniTouch 4135 IP - Terminal de conférence 1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS 2 2.1 Export

Plus en détail

Installation de GFI MailSecurity en mode passerelle

Installation de GFI MailSecurity en mode passerelle Installation de GFI MailSecurity en mode passerelle Introduction à l installation en mode passerelle SMTP Ce chapitre traite de la procédure d installation et de configuration de GFI MailSecurity en mode

Plus en détail

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Entreprise Server Remarques : 1. L'installation de STATISTICA Entreprise Server s'effectue en deux temps : a) l'installation du serveur et

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!

Plus en détail

ipod shuffle Guide de l utilisateur

ipod shuffle Guide de l utilisateur ipod shuffle Guide de l utilisateur 1 Table des matières Chapitre 1 3 À propos de l ipod shuffle Chapitre 2 5 Notions élémentaires de l ipod shuffle 5 Vue d ensemble de l ipod shuffle 6 Utilisation des

Plus en détail

TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR

TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR Rédigé par : WinHarfang Date : 12/11/2005 Tutoriel DG834G et Wengo version 1.2 Page 1/18 TUTORIEL DG834G ET

Plus en détail

Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs

Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs ServiceCenter Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs Installation Utilisation ServiceCenter Nous vous remercions d avoir acheté ce produit RESOL. Veuillez lire ce manuel attentivement

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 Guide de contrôle DJS Guide de contrôle DJS Raccordez votre CDJ-400 (lecteur de compact disc) à votre ordinateur pour pouvoir commander les programmes sur votre, notamment

Plus en détail

Avertissement. Marques déposées et copyright :

Avertissement. Marques déposées et copyright : Avertissement Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis. BeWAN systems ne peut être tenue pour responsable si une non-conformité partielle apparaît entre

Plus en détail

Logiciel (Système d impression directe)

Logiciel (Système d impression directe) Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce

Plus en détail