Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split"

Transcription

1 Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Gamme Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Manuel à l usage du personnel qualifié Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance DC Inverter Climatiseurs panachables multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Réfrigérant Climatiseurs : R 410 multi-split A DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier Unités de maintenance extérieures Climatiseurs Unités intérieures multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs - ASYA 7 / 9 / 12 multi-split / 14 LACM DC Inverter Dossier - de AOY maintenance 18 LMAK2 Climatiseurs - ASY 7 / 9 / 12 multi-split LMACW DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs - ASY 18 / 24 LBAJ multi-split DC Inverter - AOY 24 LMAM2 - ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter - AUY 12 / 14 / 18 LBAB Dossier - de AOY maintenance 30 LMAW4 Climatiseurs - ABY 14 / 18 / multi-split 24 LBAJ DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs - ARY 9 LUAB multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs - ARY 12 / 14 / multi-split 18 / 22 LUAD DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter DM B

2 - ASY 7 / 9 / 12 LM - ASY 18 / 24 LM - AUY 12 / 14 / 18 LBA - ABY 14 / 18 / 24 LBA - ARY 9 / 12 / 14 / 18 / 22 LUA

3 SOMMAIRE 1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 3 A. Caractéristiques électriques 3 B. Caractéristiques des ventilateurs 3 C. Performances 4 D. Caractéristiques des liaisons frigorifiques 4 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS 5 A. Télécommandes 5 1. Télécommande infrarouge pour les cassettes, les consoles / plafonniers et les muraux ASY 7/9/12 LMACW et ASY 18 /24 LBA 5 2. Télécommande infrarouge pour les muraux ASYA 7/9/12/14/18 LACM 6 3. Télécommande filaire compatible uniquement avec les gainables 7 B. Principe de fonctionnement 8 1. Ventilateur de l unité extérieure 8 2. Compresseur 8 3. Programmation 9 4. Détendeur électronique 9 5. Mode test 9 6. Anti court-cycle Vanne d inversion de cycle Redémarrage automatique Dégivrage 11 C. Sécurités Sécurité température de refoulement Sécurité courant absorbé Sécurité anti-gel (mode froid) Sécurité HP (mode froid) Sécurité haute température (mode chaud) TABLES D ERREUR 17 A. Unités intérieures ASYA 7/9/12/9/12 LACM ASY 18 / 24 LBA, ABY 14 / 18 / 24 LBA, AUY 12 / 14 / 18 LB ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM 19 B. Unités extérieures 20 C. Télécommande filaire (gainables uniquement) Autodiagnostic Affichage de l historique des défauts DIAGNOSTIC DES PANNES AVEC CODE DEFAUT 24 A. Contrôle 1 : Erreur de communication de la télécommande vers l unité intérieure 24 B. Contrôle 2 : Erreur de communication (transmission du signal retour) 25 C. Contrôle 3 : Erreur thermistance de température ambiante 26 D. Contrôle 4 : Erreur thermistance de l échangeur de l unité intérieure 27 E. Contrôle 5 : Erreur thermistance de l échangeur de l unité extérieure 28 F. Contrôle 6 : Erreur évacuation des condensats 29 G. Contrôle 7 : Erreur thermistance de température extérieure 30 H. Contrôle 8 : Erreur thermistance température de refoulement 31 I. Contrôle 9 : Erreur mémoire EEPROM (unité intérieure) 32 J. Contrôle 10 : Erreur moteur du ventilateur de l unité intérieure 33 K. Contrôle 11 : Erreur de communication avec l unité extérieure (transmission du signal aller) 34 L. Contrôle 12 (AOY 30 LMAW4 uniquement) : Erreur thermistance température compresseur 35 M. Contrôle 13 : Erreur pressostat 36 N. Contrôle 14 : Erreur IPM 37 O. Contrôle 15 : Erreur CT : Surintensité 38 P. Contrôle 16 : Erreur module filtre actif 39 Q. Contrôle 17 : Erreur détection de la position du compresseur (arrêt permanent) 40 Septembre DM B

4 SOMMAIRE R. Contrôle 18 (AOY 30 LMAW4 uniquement) : Erreur moteur du ventilateur de l unité extérieure 41 S. Contrôle 19 : Erreur thermistance radiateur 42 T. Contrôle 20 : Erreur démarrage compresseur (arrêt permanent) 44 U. Contrôle 21 : Erreur thermistance vanne 2 voies 45 V. Contrôle 22 : Erreur thermistance vanne 3 voies 46 W. Contrôle 23 : Erreur unité intérieure non compatible 47 X. Contrôle 24 : Erreur de communication Main CPU Sub CPU 47 Y. Contrôle 25 : Erreur bouton AUTO resté enfoncé 48 Z. Contrôle 26 : Erreur fréquence d alimentation DIAGNOSTIC DES PANNES SANS CODE DEFAUT 50 A. Contrôle 29 : Problème d alimentation sur l unité intérieure 50 B. Contrôle 30 : Problème d alimentation sur l unité extérieure 51 C. Contrôle 31 : Le climatiseur ne démarre pas 52 D. Contrôle 32 : Le climatiseur ne produit pas de chaud, ni de froid 54 E. Contrôle 33 : Le climatiseur fait un bruit anormal 54 F. Contrôle 34 : Fuites d eau DIAGNOSTIC DES COMPOSANTS PRINCIPAUX 56 A. Diagnostic compresseur 56 B. Diagnostic INVERTER 57 C. Diagnostic Module filtre actif 58 D. Diagnostic Module de détente électronique 59 E. Diagnostic Moteur ventilateur unités intérieures 61 F. Diagnostic Moteur ventilateur unités extérieures REMPLACEMENT DES PIECES 64 A. AOY 18 LMAK2 & AOY 24 LMAM Vue éclatée Câblage électrique Démontage des pièces principales 66 B. AOY 30 LMAW Vue éclatée Câblage électrique Démontage des pièces principales Montage de la platine Inverter CARACTERISTIQUES DES SONDES CIRCUITS FRIGORIFIQUES 83 A. AOY 18 LMAK2 & AOY 24 LMAM2 83 B. AOY 30 LMAW SCHEMAS ELECTRIQUES 85 A. Unités intérieures ABY 14 / 18 / 24 LBAJ ARY 9 LUAB & ARY 12 / 14 / 18 / 22 LUAD AUY 12 / 14 / 18 LBAB ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM ASY 7 / 9 / 12 LMACW ASY 18 / 24 LBAJ 90 B. Unités extérieures AOY 18 LMAK2 & AOY 24 LMAM AOY 30 LMAW CIRCUITS ELECTRONIQUES 93 Septembre DM B

5 1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES A. Caractéristiques électriques Modèles UNITES EXTERIEURES AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 AOY 30 LMAW4 Tension d alimentation (V) 1 Φ 230 V Fréquence d alimentation (Hz) 50 Hz Intensité nominale (max) (A) Froid 7.5 (9.7) 7.6 (12.2) 9.7 (15.7) Chaud 8.0 (9.7) 7.2 (12.2) 10.5 (15.7) Courant de démarrage (A) Calibre disjoncteur (A) 20 Câble d alimentation 3G 2.5 mm 2 Câble d interconnexion 4G 1.5 mm 2 B. Caractéristiques des ventilateurs Mode de fonctionnement Chaud et Froid Mode de Vitesse (tour/min) ventilation ABY 14 / 18 / 24 LBAJ AUY 12 / 14 LBAB AUY 18 LBAB Grande vitesse Vitesse moyenne Petite vitesse Vitesse ultra-lente Mode de fonctionnement Chaud et Froid Mode de Vitesse (tour/min) ventilation ARY 9 LUAB ARY 12 LUAD ARY 14 / 18 LUAD ARY 22 LUAD Grande vitesse Vitesse moyenne Petite vitesse Mode silence Vitesse ultra-lente Mode de fonctionnement Chaud Froid Ventilation Mode de ventilation Grande vitesse Vitesse moyenne Petite vitesse Mode silence Vitesse ultra-lente Grande vitesse Vitesse moyenne Petite vitesse Mode silence Vitesse ultra-lente ASY 7 LMACW Vitesse (tour/min) ASY 9 ASY 12 LMACW LMACW ASY 18 LBAJ ASY 24 LBAJ Septembre DM B

6 1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Mode de fonctionnement Chaud Froid Ventilation Mode de ventilation Grande vitesse Vitesse moyenne Petite vitesse Mode silence Vitesse ultra-lente Grande vitesse Vitesse moyenne Petite vitesse Mode silence Vitesse ultra-lente ASYA 7 LACM ASYA 9 LACM Vitesse (tour/min) ASYA 12 LACM ASYA 14 LACM ASYA 18 LACM Vitesse (tour/min) Mode de fonctionnement AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 AOY 30 LMAW4 Chaud 850 / 780 / 400 / 300 / / 420 Froid 820 / 780 / 400 / 300 / 200 C. Performances Modèles AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 AOY 30 LMAW4 Froid : +35 C Puissance électrique Chaud : +7 C absorbée (W) Chaud : -7 C Puissance frigorifique (W) Froid : +35 C Puissance calorifique (W) Chaud : +7 C Chaud : -7 C EER à +35 C (W/W) Froid : +35 C COP à +7 C (W/W) Chaud : +7 C COP à -7 C (W/W) Chaud : -7 C Note : Les performances détaillées en fonction des différentes combinaisons sont disponibles dans le dossier technique DT Septembre DM B

7 1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Muraux compacts Muraux Cassettes 600 x 600 Consoles / Plafonniers Gainables D. Caractéristiques des liaisons frigorifiques Unité intérieure ASY 7 LMACW ASY 9 LMACW ASY 12 LMACW ASYA 7 LACM ASYA 9 LACM ASYA 12 LACM ASYA 14 LACM ASYA 18 LACM ASY 18 LBA Diamètre ligne gaz 3/8-9,52 mm 1/2-12,7 mm Diamètre ligne liquide 1/4-6,35 mm Diamètre évacuation des condensats 16 mm 1/2-12,7 mm ASY 24 LBA 5/8-15,88 mm 3/8-9,52 mm AUY 12 LBA 3/8-9,52 mm AUY 14 LBA 32 mm AUY 18 LBA 1/4-6,35 mm 1/2-12,7 mm ABY 14 LBA ABY 18 LBA 25 mm ABY 24 LBA 5/8-15,88 mm 3/8-9,52 mm ARY 9 LUA ARY 12 LUA 3/8-9,52 mm ARY 14 LUA 1/4-6,35 mm 26 mm ARY 18 LUA 1/2-12,7 mm ARY 22 LUA Unité extérieure AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 AOY 30 LMAW4 «Bi-split» AOY 30 LMAW4 «Tri-split» AOY 30 LMAW4 «Quadri-split» Longueur standard (m) Longueur mini (m) Longueur totale maxi (m) Longueur maxi par rapport à une unité intérieure (m) Dénivelé maxi (m) Charge complémentaire (g/m) Inutile Septembre DM B

8 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS A. Télécommandes Il existe trois télécommandes différentes : 1. Télécommande infrarouge pour les cassettes, les consoles / plafonniers et les muraux ASY 7/9/12 LMACW et ASY 18 /24 LBA Septembre DM B

9 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS 2. Télécommande infrarouge pour les muraux ASYA 7/9/12/14/18 LACM. Septembre DM B

10 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS Télécommande filaire compatible uniquement avec les gainables Septembre DM B

11 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS B. Principe de fonctionnement 1. Ventilateur de l unité extérieure Le tableau suivant donne les vitesses de rotation du ventilateur extérieur pour les différents modèles. Modèle Mode froid Mode chaud AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 780/420 rpm 780/420 rpm AOY 30 LMAW4 820/780/400/300/200 rpm 850/780/400/300/200 rpm Modèles AOY 18 LMAK2 & AOY 24 LMAM2 En mode chaud, la vitesse du ventilateur passe à la vitesse maximum (780 tour / min) lorsque la température de l échangeur de l unité extérieure devient inférieure à 2 C. Modèle AOY 30 LMAW4 Le ventilateur tourne à 500 tour / minute pendant les 20 premières secondes. En mode chaud, lorsque la température de l échangeur de l unité extérieure devient inférieure à 2 C, la vitesse du ventilateur passe à 780 tour / minute. 2. Compresseur Les plages de fréquence du compresseur sont données dans le tableau ci-dessous en fonction des modèles : Modèle AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 AOY 30 LMAW4 Mode froid Mode chaud Minimum Maximum Minimum Maximum 15 Hz 80 Hz 15 Hz 95 Hz 90 Hz 20 Hz Modèles AOY 18 LMAK2 & AOY 24 LMAM2 Après le démarrage, la fréquence du compresseur est contrôlée comme indiqué sur le schéma cidessous. Septembre DM B

12 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS Modèle AOY 30 LMAW4 Après le démarrage, la fréquence du compresseur est contrôlée comme indiqué sur le schéma cidessous. 3. Programmation Reportez vous au dossier technique DT pour toutes les informations relatives à la programmation. 4. Détendeur électronique L ouverture du module de détente électronique est calculée et contrôlée en fonction des 3 paramètres suivants : - fréquence du compresseur - température de refoulement - température extérieure Les impulsions permettant le contrôle du module de détente électronique sont comprises entre 30 et 480 impulsions. A la mise sous tension de l unité extérieure, le module de détente est initialisé (1000 impulsions). 5. Mode test Avec la télécommande infrarouge Lorsque le climatiseur est en fonctionnement, le mode test peut être activé en court-circuitant les 2 contacts métalliques situés sous le compartiment des piles de la télécommande pour la 1 re télécommande infrarouge décrite page 6 et en face avant pour la 2de télécommande décrit page 7. Septembre DM B

13 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS Pendant le mode test, les diodes «Operation» et «Timer» clignotent lentement de manière simultanée. En mode test, le compresseur fonctionne quelque soit la température intérieure. Si vous ne désactivez pas le mode test, il sera automatiquement désactivé 60 minutes après avoir activé. Avec la télécommande filaire Lorsque le climatiseur est à l arrêt, appuyez simultanément sur les touches de contrôle principal («Master control») et de ventilation («Fan control») pendant au moins 5 secondes. Pendant le mode test, est affiché sur l écran de la télécommande. En mode test, le compresseur fonctionne quelque soit la température intérieure. Si vous ne désactivez pas le mode test, il sera automatiquement désactivé 60 minutes après avoir activé. 6. Anti court-cycle Dès que le compresseur s arrête, une temporisation de 3 minutes l empêche de redémarrer immédiatement. Ceci a pour but d éviter des démarrages intempestifs. 7. Vanne d inversion de cycle Lorsque le climatiseur passe du mode froid au mode chaud (ou inversement), le compresseur s arrête. La vanne d inversion de cycle change de position 3 minutes après l arrêt du compresseur. 8. Redémarrage automatique Lorsque le système s arrête suite à une coupure de courant, les informations relatives au fonctionnement sont mémorisées. A la remise sous tension, le climatiseur redémarre avec les réglages sauvegardés. Paramètres sauvegardés : - Mode de fonctionnement - Température de consigne - Vitesse de ventilation - Mode programmation et heure programmée - Direction du flux d air - Balayage Lorsqu une coupure de courant a lieu pendant une programmation, tous les réglages programmés sont effacés, excepté l heure. Septembre DM B

14 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS 9. Dégivrage Conditions de démarrage du cycle de dégivrage Le dégivrage démarre lorsque la sonde de température de l échangeur de l unité extérieure détecte une température inférieure à celle indiquée dans le tableau ci-dessous. - AOY 18 LMAK2 / AOY 24 LMAM2 Temps cumulé de Temps cumulé de fonctionnement du compresseur supérieur à 40 min fonctionnement du compresseur inférieur à 40 min D arrêt < 20 min et D fonct > 6 min (*1) D arrêt > 20 min et D fonct > 10 min (*1) Ne fonctionne pas -8 C - AOY 30 LMAW4 Temps cumulé de fonctionnement du compresseur inférieur à 40 min Ne fonctionne pas Temps cumulé de fonctionnement du compresseur supérieur à 40 min D arrêt < 20 min D arrêt < 20 min et D fonct > 6 min (*1) et D fonct > 6 min (*1) -8 C ou -10 C (*2) (*1) D arrêt est la durée pendant laquelle le compresseur est resté arrêté pour la dernière fois D fonct est la durée depuis que le compresseur tourne sans s arrêter. (*2) : Température de démarrage du dégivrage = -8 C si Text -1 C et = -10 C si Text -1 C. Conditions de fin du cycle de dégivrage Le dégivrage est réalisé quand les conditions suivantes sont réunies - AOY 18 LMAK2 / AOY 24 LMAM2 : La valeur de la sonde de température de l'échangeur de l unité extérieure est plus élevée que 10 C ou le temps de marche du compresseur a dépassé 15 minutes. - AOY 30 LMAW4 : La valeur de la sonde de température de l'échangeur de l unité extérieure est plus élevée que 12 C ou le temps de marche du compresseur a dépassé 15 minutes. Septembre DM B

15 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS Schéma synoptique du dégivrage - AOY 18 LMAK2 / AOY 24 LMAM2 Démarrage Mode Chaud : Compresseur sur ON (Pas de dégivrage depuis 6 ou 10 minutes) Compresseur en marche depuis 40 min ou plus Température de l échangeur de l unité extérieure : au dessus de 8 C Début du dégivrage Indication dégivrage (led) : 9 sec ON / 1 sec OFF 3 sec après compresseur sur OFF 3 sec après moteur du ventilateur de l unité extérieure OFF 28 sec après vanne 4 voies sur OFF 34 sec après compresseur sur ON (Fréquence : 95 HZ) Sonde de température de l'échangeur de l unité extérieure : >10 C ou Compresseur en marche depuis plus de 15 min Fin du dégivrage Septembre DM B

16 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS - AOY 30 LMAW4 Démarrage Mode Chaud : Compresseur en marche Pas de dégivrage depuis 6 ou 10 minutes Compresseur en marche depuis 45 min ou plus Température extérieure > ou = -1 C Température extérieure < -1 C Température de l échangeur de l unité extérieure : au dessus de 8 C Température de l échangeur de l unité extérieure : au dessus de 10 C Début du dégivrage Indication dégivrage (led) : 9 sec ON / 1 sec OFF 3 sec après compresseur sur OFF 3 sec après moteur du ventilateur de l unité extérieure OFF 28 sec après vanne 4 voies sur OFF 34 sec après compresseur sur ON (Fréquence : 92 HZ) Sonde de température de l'échangeur de l unité extérieure : >12 C ou Compresseur en marche depuis plus de 15 min Fin du dégivrage Septembre DM B

17 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS C. Sécurités 1. Sécurité température de refoulement La thermistance «refoulement» mesure la température du gaz à la sortie du compresseur. Le schéma ci-dessous présente la sécurité compresseur. Température de refoulement Le compresseur s arrête 120 C La fréquence du compresseur diminue de 10 Hz toutes les 120 secondes jusqu à ce que la température de refoulement soit inférieure à 110 C 110 C 105 C 100 C La sécurité compresseur est désactivée 90 C 80 C Le compresseur fonctionne normalement 2. Sécurité courant absorbé La fréquence du compresseur est régulée de telle sorte que le courant absorbé par l unité extérieure ne dépasse pas la valeur limite. Cette valeur limite dépend de la température extérieure. La fréquence de compresseur revient à la fréquence indiquée de l'unité d'intérieur au moment où la fréquence devient inférieure à la valeur seuil. 3. Sécurité anti-gel (mode froid) En mode froid, la fréquence du compresseur diminue lorsque la thermistance de l échangeur intérieur détecte une température inférieure à 3 C. La sécurité anti-gel est désactivée lorsque la température de l échangeur intérieur devient supérieure à 6 C. Température échangeur intérieur 12 C 6 C 3 C La sécurité anti-gel est désactivée - Compresseur à l arrêt : fréquence maintenue - Compresseur en marche : Sécurité anti-gel désactivée La fréquence du compresseur est maintenue La fréquence du compresseur diminue de 10 Hz toutes les 120 secondes Septembre DM B

18 2. TELECOMMANDES ET FONCTIONS 4. Sécurité HP (mode froid) En mode froid, lorsque la thermistance de l échangeur de l unité extérieure détecte une température supérieure à 70,5 C, le compresseur s arrête et une erreur s affiche. 5. Sécurité haute température (mode chaud) En mode chaud, la fréquence du compresseur est contrôlée en fonction de la température mesurée par la thermistance de l échangeur de l unité intérieure. Température échangeur intérieur Le compresseur s arrête 63 C La fréquence du compresseur diminue de 10 Hz toutes les 60 secondes Température I Température II La fréquence du compresseur est maintenue - Compresseur à l arrêt : Sécurité haute température désactivée - Compresseur en marche : La fréquence du compresseur est augmentée de 10 Hz toutes les 60 secondes Les valeurs des températures I & II sont données dans le tableau ci-dessous : Modèle Température I Température II AOY 18 LMAK2 AOY 24 LMAM2 54 C 50 C AOY 30 LMAW4 56 C 52 C Septembre DM B

19 A. Unités intérieures 1. ASY 7 / 9 / 12 LMACW 3. TABLES D ERREURS Les erreurs concernant les unités intérieures murales (ASY 7, 9 et 12 LMACW) sont présentées dans le tableau ci-dessous. Lorsqu un défaut apparaît, l indication primaire est affichée en premier. Il est ensuite possible d avoir plus de détails sur le défaut en appuyant sur la touche «Test» de la télécommande (indication secondaire). LEGENDE : Voyant «Operation» : LED rouge Voyant «Timer» : LED verte : Clignotement rapide : Clignotement lent Indication primaire LED Erreur concernant Rouge Verte Thermistance (unité intérieure) Unité intérieure Signal de communication Moteur du ventilateur de l unité intérieure Thermistance (unité extérieure) (2 fois) (4 fois) (5 fois) (6 fois) (2 fois) ASY 7, 9, 12 LMACW Indication secondaire Erreur concernant LED Contrôle Rouge Verte Thermistance Temp. ambiante (2 fois) 3 Thermistance Temp. échangeur intérieur (3 fois) 4 Bouton AUTO enfoncé 25 (2 fois) Fréquence d alimentation anormale (4 fois) 26 Communication (transmission du signal retour) (2 fois) 2 Communication avec l unité extérieure (transmission du (3 fois) 11 signal aller) Blocage anormal (2 fois) 10 Vitesse rotation anormale (3 fois) Thermistance Temp. de refoulement (2 fois) 8 Thermistance Temp. échangeur (4 fois) 5 Thermistance Temp. extérieure (6 fois) 7 Thermistance Temp. Compresseur (8 fois) 12 Thermistance Temp. vanne liquide (9 fois) 21 Thermistance Temp. vanne gaz (10 fois) 22 Pressostat (3 fois) Pressostat défectueux (2 fois) 13 Unité extérieure (4 fois) Unité intérieure non compatible (2 fois) 23 Moteur du ventilateur de l unité extérieure (3 fois) 18 Septembre DM B

20 3. TABLES D ERREURS ASY 7, 9, 12 LMACW (suite) Indication primaire Indication secondaire Erreur concernant LED LED Contrôle Erreur concernant Rouge Verte Rouge Verte (5 fois) Erreur IPM (2 fois) 14 Inverter Arrêt permanent du compresseur (détection de (5 fois) 17 la position défectueuse) EEPROM défectueux Erreur mémoire EEPROM (2 fois) 9 2. ASY 18 / 24 LBA, ABY 14 / 18 / 24 LBA, AUY 12 / 14 / 18 LBA Les erreurs concernant les unités intérieures ASY 18 / 24 LBA, ABY 14 / 18 / 24 LBA et AUY 12 / 14 / 18 LBA sont présentées dans le tableau ci-dessous. Les erreurs sont interprétées avec le clignotement des diodes «Operation», «Timer» et «Swing». LEGENDE Voyant «Operation» : LED rouge Voyant «Timer» : LED verte Voyant «Swing» : LED orange : Clignotement rapide : Clignotement lent --- : Eteint ASY 18, 24 LBAJ / ABY 14, 18, 24 LBAJ / AUY 12, 14, 18 LBAB Erreur concernant LED LED LED rouge verte orange Contrôle Mémoire EEPROM (unité intérieure) Thermistance Temp. ambiante coupée --- Thermistance Temp. ambiante court-circuitée (2 fois) 3 (2 fois) Thermistance Temp. échangeur unité intérieure --- coupée (3 fois) Thermistance Temp. échangeur unité intérieure 4 court-circuitée (3 fois) Evacuation des condensats (4 fois) Communication (transmission du signal retour) (5 fois) Communication avec l unité extérieure (transmission du signal aller) (5 fois) 11 Moteur du ventilateur de l unité intérieure (6 fois) Thermistance Temp. échangeur unité extérieure (3 fois) Thermistance Temp. extérieure (4 fois) Thermistance Temp. refoulement (5 fois) Thermistance Temp. compresseur (8 fois) Pressostat défectueux (9 fois) Thermistance Temp. vanne liquide --- (2 fois) 21 Thermistance Temp. vanne gaz (3 fois) Septembre DM B

21 3. TABLES D ERREURS ASY 18, 24 LBAJ / ABY 14, 18, 24 LBAJ / AUY 12, 14, 18 LBAB (suite) Erreur concernant LED LED LED rouge verte orange Unité intérieure non compatible --- Erreur IPM Arrêt permanent du compresseur (détection de la position défectueuse) Moteur du ventilateur de l unité extérieure (10 fois) (13 fois) (14 fois) Erreur communication microprocesseur --- (4 fois) (5 fois) Contrôle ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM Les erreurs concernant les unités intérieures ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM sont présentées dans le tableau ci-dessous. Les erreurs sont interprétées avec le clignotement des diodes «Operation», «Timer», «Air Clean or Quiet» et «Coil Dry». LEGENDE Voyant «Operation» : LED rouge Voyant «Timer» : LED verte Voyant «Air Clean or Quiet» : LED verte Voyant «Coil Dry» : LED orange clign. : Clignotements --- : Eteint ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM COIL Erreur concernant OPERAT. TIMER QUIET DRY Communication Unité int. - unité ext clign Thermistance Sonde temp. d ambiance 2 clign. 2 clign (unité int.) Sonde temp. échangeur int. 2 clign. 3 clign Sonde temp. de refoulement 3 clign. 2 clign Sonde temp. échangeur ext 3 clign. 3 clign Thermistance (unité ext.) Contrôle de l unité intérieure Contrôle de l unité extérieure Sonde temp. extérieure 3 clign. 4 clign Sonde temp. vanne 2 voies 3 clign clign. --- Sonde temp. vanne 3 voies 3 clign clign. --- Sonde température radiateur 3 clign. 7 clign Sonde temp. compresseur 3 clign. 8 clign Switch manuel auto 4 clign. 2 clign / 60 Hz 4 clign. 4 clign Filtre Air clean 4 clign. 7 clign Filtre Air clean 4 clign. 8 clign Pic de courant 5 clign. 2 clign CT 5 clign. 3 clign Position compresseur 5 clign. 5 clign Ventilateur extérieur 5 clign. 6 clign Connexion unité intérieure 5 clign. 7 clign Communication CPU 5 clign. 8 clign Ventilateur Moteur ventilation 6 clign. 2 clign unité intérieure Moteur ventilation 6 clign. 3 clign Septembre DM B

22 3. TABLES D ERREURS ASYA 7 / 9 / 12 / 14 / 18 LACM Erreur concernant OPERAT. TIMER QUIET COIL DRY Temp. de refoulement 7 clign. 2 clign Cycle frigorifique Pression élevée 7 clign. 3 clign Pressostat 7 clign. 6 clign Filtre actif 8 clign. 2-3 clign Modèle d unité intérieure Clignotements B. Unités extérieures Le tableau ci-dessous donne la correspondance entre le clignotement des diodes sur l unité extérieure et les causes d erreur. clign. Clignotement LEGENDE --- Eteint AOY 18 LMAK2 / AOY 24 LMAM2 / AOY 30 LMAW4 Erreur concernant LED A B C D Communication avec l unité extérieure 1 clign (transmission du signal aller) clign clign clign. Contrôle à réaliser Thermistance Temp. refoulement 2 clign Thermistance Temp. échangeur unité 3 clign. extérieure Thermistance Temp. extérieure 4 clign Thermistance Temp. vanne liquide A 5 clign Thermistance Temp. vanne liquide B clign Thermistance Temp. vanne liquide C clign. --- Thermistance Temp. vanne liquide D clign. Thermistance Temp. vanne gaz A 6 clign Thermistance Temp. vanne gaz B clign Thermistance Temp. vanne gaz C clign. --- Thermistance Temp. vanne gaz D clign. Thermistance Temp. compresseur 7 clign Thermistance Temp. radiateur 8 clign Pressostat 1 9 clign Pressostat 2 10 clign Unité intérieure non compatible 11 clign Erreur IPM 12 clign Arrêt permanent du compresseur 13 clign. (détection de la position défectueuse) Arrêt permanent du compresseur (erreur 14 clign. au démarrage) Moteur du ventilateur de l unité extérieure 15 clign Erreur communication microprocesseur 17 clign Septembre DM B

Dossier de maintenance

Dossier de maintenance Les climatiseurs Fujitsu figurent dans l annuaire Eurovent des produits certifiés Gamme Bisplit Inverter Fujitsu Dossier de Maintenance Bisplit Inverter Fujitsu Dossier de Maintenance Bisplit Inverter

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Multisplit premium Duo / DC Inverter

Multisplit premium Duo / DC Inverter Fiche technique YAZE2-18 Multisplit premium Duo / DC Inverter Solutions uniques FLEXY MATCH options de contrôle avancé YAZE2-18 compatible avec HJD SXE CNE dlf dls [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

MANUAL UTILISATION PC-ARTE

MANUAL UTILISATION PC-ARTE MANUAL UTILISATI PC-ARTE Althardstrasse 238 8105 Regensdorf Telefon 044 843 93 93 Telefax 044 843 93 99 www.charles-hasler.ch FCTINEMENT DE 5. FCTINEMENT DE 5.1. TéLéCOMMANDE AVEC AFFICHEUR à CRISTAUX

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE

GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE pompe à chaleur air-air MURAL SUPER DAISEIKAI MURAL SUZUMI+ MURAL AVANT MURAL KRT/KRTP Super Digital Inverter & Digital Inverter CONSOLE UFV MONOSPLITS MURAL & CONSOLE

Plus en détail

Mdrive4K. Technic achat 9, rue du Lugan 33 130 Bègles. Tel : 05 57 96 38 33 Fax : 05 56 87 97 66 contact@technic-achat.com

Mdrive4K. Technic achat 9, rue du Lugan 33 130 Bègles. Tel : 05 57 96 38 33 Fax : 05 56 87 97 66 contact@technic-achat.com Technic achat 9, rue du Lugan 33 130 Bègles Tel : 05 57 96 38 33 Fax : 05 56 87 97 66 contact@technic-achat.com Mdrive4K Manuel d utilisation du MDrive-Version1.0-02/11/2010 Page 1 Schéma de câblage du

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système Description du système En cas de combinaison de systèmes de chauffage par le sol et par radiateurs, les températures nécessaires pour le chauffage par le sol sont généralement plus faibles que celles nécessaires

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

N 800 FR 02 REFRIGERATEURS

N 800 FR 02 REFRIGERATEURS N 800 FR 02 REFRIGERATEURS REFRIGERATEUR AVEC ELECTROVANNE, GAMME AVEC TABLEAU DE COMMANDE AVEC AFFICHEUR EN FAÇADE Activation du contrôle pages 2 à 4 Défauts lors du contrôle pages 5 à 8 Défauts au circuit

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Module et capteur ET pour programmateurs Hunter compatibles. Manuel de l utilisateur et instructions de programmation

Module et capteur ET pour programmateurs Hunter compatibles. Manuel de l utilisateur et instructions de programmation Module et capteur ET pour programmateurs Hunter compatibles Manuel de l utilisateur et instructions de programmation TABLE DES MATIERES Introduction...1 Presentation et fonctionnement du systeme...2 Installation

Plus en détail

Mise en service et entretien d un surpresseur incendie

Mise en service et entretien d un surpresseur incendie Mise en service et entretien d un surpresseur incendie Lire attentivement cette notice avant l installation. A conserver à proximité de l équipement pour son fonctionnement et entretien. www.calpeda.com

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV. Général VRF VII Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV R410A Fluide frigorigène Silence 25 db Technologies DRV Option GTC - GTB Application / utilisation Traitement en chauffage et climatisation en détente

Plus en détail

CN1-4 (Noir) : Connecter ce fil sur une masse. Une mauvaise masse sur ce fil provoquera de futurs disfonctionnements.

CN1-4 (Noir) : Connecter ce fil sur une masse. Une mauvaise masse sur ce fil provoquera de futurs disfonctionnements. CN1 CN2 CN3 Sonde de température Détecteur de chocs Sorties auxiliaires Antenne R.P.S. CN1 CN1-1 (Blanc) : connecter ce fil sur le pré-contact (si le véhicule n'en dispose pas, ne pas le connecter) CN1-2

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

INSTALLATION ET RACCORDEMENT DE LA CENTRALE HCEN12G

INSTALLATION ET RACCORDEMENT DE LA CENTRALE HCEN12G INSTALLATION ET RACCORDEMENT DE LA CENTRALE HCEN12G GENERALITES Cette centrale (réf : HCEN12G) permet de gérer l ensemble des produits Intratone tels que les platines Audio et Visio, les lecteurs de proximité,

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Fondé en 1968, le groupe Midéa est aujourd'hui un acteur international très important dans le

Fondé en 1968, le groupe Midéa est aujourd'hui un acteur international très important dans le 1 Groupe Midéa Fondé en 1968, le groupe Midéa est aujourd'hui un acteur international très important dans le domaine des biens d'équipement de la maison. Après 40 ans de croissance constante, le CA mondial

Plus en détail

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES AQUASNAP TM REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES 30RY/30RYH TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER S INTÉGRER SANS ÊTRE VU UN VÉRITABLE CONCEPT URBAIN INVISIBLE! Invisible, inaudible, discret, l

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Notice Mise en Service. Système T.One

Notice Mise en Service. Système T.One Notice Mise en Service Système T.One SOMMAIRE. Introduction.... Configuration du système... 5. Test du système... 9. Test de l apprentissage radio des thermostats (appairage)... 9. Réglage de la pression

Plus en détail

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Régulateurs d ambiance CR24-..

Régulateurs d ambiance CR24-.. Information produit CR4- Régulateurs d ambiance CR4- Table des matières wwwbelimocom Vue d ensemble du système Vue d ensemble des fonctions 3 Fiches techniques Régulateurs d ambiance CR4-B1 / CR4-A1 Régulateurs

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Les signaux échangés entre la carte mère et l alimentation

Les signaux échangés entre la carte mère et l alimentation Alimentations de PC Le bloc d alimentation est un élément essentiel de l ordinateur auquel on prête souvent peu d attention. Les constructeurs peuvent dès lors facilement négliger la qualité de cet élément

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION RELAIS DE TEMPERATURE CTT4 CTT8

MANUEL D UTILISATION RELAIS DE TEMPERATURE CTT4 CTT8 CTT4 CTT8 MU n : rév B Page 2 / 22 GESTION DES MODIFICATIONS Mod. Description Date Création Validation Z Création 22/06/2011 JL LA A Diffusion 19/10/2011 JL LA B Modification des correspondances 4-20 ma

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW Fluide Frigorigène R407C HRW Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 1 de 5.8 à 38.1kW de 5.3 à.0kw Description des appareils 4 tailles de carrosserie avec compacité optimale, 10 modèles avec

Plus en détail

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 1.22

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 1.22 TOUCH DISPLAY Notice d utilisation Touchdisplay Software Version 1.22 SOMMAIRE 1. UNITÉ DE COMMANDE INTERNE ÉCRAN TACTILE 3 Principes de base...3 La commande...3 Possivilités de réglage...3 Possibilités

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Super chauffage. MFZ-KJ / MUFZ-KJ L énergie est notre avenir, économisons-la!

Super chauffage. MFZ-KJ / MUFZ-KJ L énergie est notre avenir, économisons-la! Console Hyper Heating Super chauffage 1 MFZ-KJ / MUFZ-KJ L énergie est notre avenir, économisons-la! 1 Performance énergétique La pompe à chaleur Air/Air MFZ-KJ est constituée d un groupe extérieur et

Plus en détail

HRC 15% 23% haute température 70 C AUER 1892-2012. - 120 ans d innovations. Le chauffage garanti même par grands froids! www.auer.fr.

HRC 15% 23% haute température 70 C AUER 1892-2012. - 120 ans d innovations. Le chauffage garanti même par grands froids! www.auer.fr. AUER 1892-2012 1892-2012 - 120 ans d innovations www.auer.fr 70 HRC modulante haute température 70 C é néficiez 15% de Le chauffage garanti même par grands froids! ou que t d e tr a énéficiez va u x 23%

Plus en détail

GAMME PETIT TERTIAIRE & GRAND TERTIAIRE. Régulations. & Accessoires

GAMME PETIT TERTIAIRE & GRAND TERTIAIRE. Régulations. & Accessoires CONTRÔLE & SUPERVISION GAMME PETIT TERTIAIRE & GRAND TERTIAIRE RAV & DRV Contrôle et Supervision TÉLECOMMANDES INDIVIDUELLES ET récepteurs Cette télécommande est proposée avec une gamme de récepteurs infrarouges

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

AIDE AU DIAGNOSTIC. Matador/ DreamSpace

AIDE AU DIAGNOSTIC. Matador/ DreamSpace AIDE AU DIAGNOSTIC Matador/ DreamSpace Whirlpool France Service Service Formation Technique 2 rue Benoît Malon BP300 92156 Suresnes cedex Sous réserve de modification Reproduction interdite Edition : Aide

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Manuel d utilisation SDMO. Nexys 2

Manuel d utilisation SDMO. Nexys 2 Manuel d utilisation SDMO Nexys 2 Réf. constructeur : V 20/09/2004 (notice originale) 1 / 22 Réf. GPAO : 33502017101_2_1 1. Présentation du MICS Nexys... 3 2. Description... 3 2.1. Configuration standard...

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00 Art. o.: 0809 00 Fonction e variateur radio universel encastrable est un composant du système radiobus. Il permet la commutation et la variation d intensité lumineuse de diverses charges électriques dès

Plus en détail

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE Ver 11.09.2013 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box DI-1 Mode d'emploi Direct Box 2 Direct Box DI-1 Le boîtier de direct DI-1 BOSS est un convertisseur asymétrique/symétrique qui satisfaira le plus exigeant des musiciens professionnels. Un instrument à

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

1. Manuel d installation Anna en combinaison avec le Smile T p.2. 2. Manuel d installation Anna en combinaison avec le Smile T230 p.

1. Manuel d installation Anna en combinaison avec le Smile T p.2. 2. Manuel d installation Anna en combinaison avec le Smile T230 p. Modes d emploi Anna Table des matières 1. Manuel d installation Anna en combinaison avec le Smile T p.2 2. Manuel d installation Anna en combinaison avec le Smile T230 p.26 3. Mode d emploi: Décrouvrez

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement Notice de pose et d utilisation Porte de garage à enroulement Ver 06.07.2011 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

Détecteur de CO Fixe

Détecteur de CO Fixe !"#$%#$&')$*+,-.$/0#-%$)1&#-2-34#-0567 8798:987 8 Détecteur de CO Fixe Notice d installation et d utilisation Centrale de détection gaz monovoie Alarmes visuelles et sonore intégrées : 2 seuils dʼalarme

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

LS 9000 2 400 644 - V1

LS 9000 2 400 644 - V1 Notice d installation LS 9000 2 400 644 - V1 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Composition du Kit 3 Description du boîtier électronique 4 Processus de montage 5 Processus de réglage 6 Mémorisation des

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à nos produits au niveau de leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4 CANAUX AUDIO POLE MULTI 400 4 CHANNEL POWER AMPLIFIER MULTI 400 MODE D'EMPLOI

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4 CANAUX AUDIO POLE MULTI 400 4 CHANNEL POWER AMPLIFIER MULTI 400 MODE D'EMPLOI AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4 CANAUX AUDIO POLE MULTI 400 4 CHANNEL POWER AMPLIFIER MULTI 400 MODE D'EMPLOI CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT CAUTION RISQUE

Plus en détail

AIR-FR008-RD0813-v02. Notice technique et d installation pour pompe à chaleur Galice S/SR/DS/DSR

AIR-FR008-RD0813-v02. Notice technique et d installation pour pompe à chaleur Galice S/SR/DS/DSR AIR-FR008-RD0813-v02 Notice technique et d installation pour pompe à chaleur Galice S/SR/DS/DSR TRIPHASE MONOPHASE TRIPHASE MONOPHASE Pompes à chaleur AIRMAT Galice AIR-FR008-RD0813-v02 Correspondances

Plus en détail

Carisma. Climatisation Ventilo-convecteur CRC ECM Carisma CRT ECM CRS ECM. www.eurovent-certification.com www.certiflash.com

Carisma. Climatisation Ventilo-convecteur CRC ECM Carisma CRT ECM CRS ECM. www.eurovent-certification.com www.certiflash.com Carisma Climatisation Ventilo-convecteur ECM Carisma CRT ECM CRS ECM Systèmes de management de la qualité ISO 900 Cert. n 04/4 www.eurovent-certification.com www.certiflash.com Les ventilo-convecteurs

Plus en détail

Convertisseur pur sinus COTEK SK-1000-212 Manuel d utilisation

Convertisseur pur sinus COTEK SK-1000-212 Manuel d utilisation SKU : SK-1000-212 Convertisseur pur sinus COTEK SK-1000-212 Manuel d utilisation 1- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention de bien lire les instructions de sécurité avant de vous servir du convertisseur! 1

Plus en détail

Type 1749 et 1750 Type 3310. socle de raccordement pour montage dans tableau selon DIN 43880 (sur rail)

Type 1749 et 1750 Type 3310. socle de raccordement pour montage dans tableau selon DIN 43880 (sur rail) D174.2 tekmar Appareil indicateur de neige et de glace pour surfaces extérieures Patente DE 4032734 Regelsysteme Les appareils décrits ci-après ont pour but de détecter la formation de neige, de couche

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Notice de branchement et mise en service

Notice de branchement et mise en service PORTE DE GARAGE VERSION RADIO Notice de branchement et mise en service Mode d emploi au dos (à remettre à l utilisateur de la porte) TN-PRPRS-LBF-C07 29/03/2011 Guide installateur 3/8 1 Précautions d

Plus en détail

ALPES TECHNOLOGIES Notice d installation des batteries de condensateurs ALPISTATIC équipées du régulateur ALPTEC 11ST

ALPES TECHNOLOGIES Notice d installation des batteries de condensateurs ALPISTATIC équipées du régulateur ALPTEC 11ST Notice d installation des batteries de condensateurs ALPISTATIC équipées du régulateur ALPTEC 11ST Protection - raccordements Mise en service Maintenance Réf : 2007-ST-01 Page 1 SOMMAIRE I - PROTECTION

Plus en détail

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Technique de surveillance

Technique de surveillance Technique de surveillance VARIMETER Relais de fréquence MK 9837N, MH 9837 0257639 Réglage de l appareil tension auxiliaire(uh) DEL verte: U H jaune/verte: fréquence d entrée DEL jaune: état d alarme commutateur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail