Relais Statique 1-Phase avec dissipateur thermique intégré Relais statique CA á commutation au zéro de tension ou commutation instantanée

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Relais Statique 1-Phase avec dissipateur thermique intégré Relais statique CA á commutation au zéro de tension ou commutation instantanée"

Transcription

1 Relais Statique 1-Phase avec dissipateur thermique intégré Relais statique CA á commutation au zéro de tension ou commutation instantanée Relais statique type RGC format contacteur - U type Largeur du produit de 17,5mm à 70mm Tension nominale de fonctionnement : Jusqu'à 600 Vrms Courant nominal de fonctionnement: Jusqu'à 85 A 40 C Jusqu à 18000A 2 s pour I 2 t et tension de blocage à 1200Vp Tensions : 3-32 VCC, VCA ( VCC) Protection IP20 EN/IEC , EN/IEC , EN/IEC62314, UL508, CSA22.2 No Protection surtension par varistance intégrée Conforme RoHS Court-circuit nominal: 100kA Approbation VDE Approbation du Germanischer Lloyd 1 Description du produit Cette nouvelle gamme de relais statiques présente une occasion unique d optimiser la performance dans l'espace du panneau de commutateurs pour lesquels Carlo Gavazzi est spécaliste. Les technologies les plus récentes dans la conception électronique et de semiconducteurs de puissance autorisent une conception fine intégrant des évaluations de produit à température ambiante de 40 C. La plus petite largeur est de 17,5 mm et a une valeur nominale de 20 A CA. Les terminaux de puissance et de contrôle permettent de boucler les câbles en toute sécurité. La protection transitoire tension est standard sur la sortie avec un varistor. Sauf mention contraire, les spécifications indiquées sont à 40 C. 1. L'approbation du Germanischer Lloyd n'est applicable que pour les modèles RGC1...15KGU, RGC1...20KGU, RGC1..25KGU and RGC1...30KGU Codification Relais statique Nombre de poles Mode de commutation Tension nominale de fonctionnement Tension de commande Courant nominal de fonctionnement Type de bornes pour la commande Type de bornes d alimentation Implantation des bornes Option RGC 1 A 60 A 40 K G U _ Références (Références constructeur disponibles : voir page 2) SSR monophasé Tension de Tension nominale Courant Connecteur Connecteur Implantation + dissipateur thermique fonctionnement de commande Nominal a 40 C 2 de commande de puissance des bornes Option RGC1A: ZC 4 23: 230V +10% - 15%, 800Vp D: 3 or 4-32VCC 15: 20ACA, 525A²s K: Screw G: Box Clamp U: SSR P: Protection RGC1B: IO 4 60: 600V +10% -15%, 1200Vp A: VCA, 20: 23ACA, 525A²s G: Box clamp surtempérature VCC 25: 25ACA, 1800A²s (OTP) 3 30: 30ACA, 1800A²s 40: 40ACA, 3200A²s 42: 43ACA, 18000A²s 60: 60ACA, 3200A²s 62: 65ACA, 18000A²s 90: 85ACA, 6600A²s 2. Voir les courbes de la réduction de charge 3. Par défaut les connexions de l entreé de commande sont des bornes à cages. Voir caractéristiques des connexions 4: ZC : Commutation zéro de tension, IO = Commutation instantanée *. Screw = Vis; Spring = Ressort; Box clamp = Borne à cage Spécifications modifiables sans préavis ( ) 1

2 Références qéåëáçå ÇÉ qéåëáçå ÇÉ `çååéñáçå `çìê~åí åçãáå~ä ] QMŞ` Ef 2 íf ëçêíáé åçãáå~äéi Åçãã~åÇÉ Åçãã~åÇÉ L ä~êöéìê Çì éêççìáí qéåëáçå ÇÉ éìáëë~ååégg OM ^`^ EROR^²ëF OP ^`^ EROR^²ëF OR ^`^ ENUMM^²ëF PM ^`^ ENUMM^²ëF ÄäçÅ~ÖÉ NTKRããG NTKRãã NTKRããG OOKRãã 230V, 800Vp 3-32VCC Screw/Box RGC1A23D15KGU RGC1A23D20KGU RGC1A23D25KGU RGC1A23D30KGU ZC VCA, VCC Screw/Box RGC1A23A15KGU RGC1A23A20KGU RGC1A23A25KGU RGC1A23A30KGU QM ^`^ EPOMM^²ëF QP ^`^ ENUMMM^²ëF SM ^`^ EPOMM^²ëF SR ^`^ ENUMMM^²ëF PRãã PRãã TMãã TMãã 3-32VCC Screw/Box RGC1A23D40KGU RGC1A23D42KGU RGC1A23D60KGU RGC1A23D62KGU VCA, VCC Screw/Box RGC1A23A40KGU RGC1A23A42KGU RGC1A23A60KGU RGC1A23A62KGU OM ^`^ EROR^²ëF OP ^`^ EROR^²ëF OR ^`^ ENUMM^²ëF PM ^`^ ENUMM^²ëF NTKRããG NTKRãã NTKRããG OOKRãã 600V,1200Vp 4-32VCC Screw/Box RGC1A60D15KGU RGC1A60D20KGU RGC1A60D25KGU RGC1A60D30KGU ZC VCA, VCC Screw/Box RGC1A60A15KGU RGC1A60A20KGU RGC1A60A25KGU RGC1A60A30KGU QM ^`^ EPOMM^²ëF QP ^`^ ENUMMM^²ëF SM ^`^ EPOMM^²ëF SR ^`^ ENUMMM^²ëF PRãã PRãã TMãã TMãã 4-32VCC Screw/Box RGC1A60D40KGU RGC1A60D42KGU RGC1A60D60KGU RGC1A60D62KGU VCA, VCC Screw/Box RGC1A60A40KGU RGC1A60A42KGU RGC1A60A60KGU RGC1A60A62KGU OM ^`^ EROR^²ëF OP ^`^ EROR^²ëF OR ^`^ ENUMM^²ëF PM ^`^ ENUMM^²ëF NTKRããG NTKRãã NTKRããG OOKRãã 600V, 1200Vp 4-32VCC Screw/Box RGC1B60D15KGU RGC1B60D20KGU RGC1B60D25KGU RGC1B60D30KGU IO QM ^`^ EPOMM^²ëF QP ^`^ ENUMMM^²ëF SM ^`^ EPOMM^²ëF SR ^`^ ENUMMM^²ëF PRãã PRãã TMãã TMãã 4-32VCC Screw/Box RGC1B60D40KGU RGC1B60D42KGU RGC1B60D60KGU RGC1B60D62KGU * profondeur réduite ** Screw = Vis; Spring = Ressort; Box clamp = Borne à cage Références - RGC..P (Protection contre la surchauffe) qéåëáçå ÇÉ qéåëáçå ÇÉ `çååéñáçå `çìê~åí åçãáå~ä ] QMŞ` Ef 2 íf ëçêíáé åçãáå~äéi Åçãã~åÇÉ Åçãã~åÇÉ L ä~êöéìê Çì éêççìáí qéåëáçå ÇÉ éìáëë~ååé UR^`^ ESSMM^²ëF ÄäçÅ~ÖÉ TMãã H îéåíáä~íéìê 230V, 800Vp 5-32VCC Box/Box RGC1A23D90GGUP ZC QM ^`^ EPOMM^²ëF SM ^`^ EPOMM^²ëF UR ^`^ ESSMM^²ëF PRãã TMãã TMãã H Ñ~å 600V, 1200Vp 5-32VCC Box/Box RGC1A60D40GGUP RGC1A60D60GGUP RGC1A60D90GGUP ZC VCA, VCC Box/Box RGC1A60A40GGUP RGC1A60A60GGUP RGC1A60A90GGUP UR^`^ ESSMM^²ëF TMãã H îéåíáä~íéìê 600V, 1200Vp 5-32VCC Box/Box RGC1B60D90GGUP IO 2 Spécifications modifiables sans préavis ( )

3 Caractéristiques de la tension de sortie RGC RGC Plage de tension de fonctionnement VCA, +10%, -15% on max VCA, +10% -15% on max Tension de blocage 800Vp 1200 Vp Varistor interne 275V 625V Caractéristiques générales Tension de verrouillage (sur L1-T1) 20V Gamme de fréquence de fonctionnement 45 à 65Hz Facteur de puissance > V nominal Protection IP20 Etat de l entrée de commande LED verte allumée en permanence lorsque l'entrée de commande est appliquée Degré de pollution 2 (pollution non-conductrice avec possibilité de condensation) Catégorie de surtension III (installations fixes) Tension nominale d isolement Entrée vers sortie RGC Vrms RGC...D..P 2500 Vrms RGC...A..P 4000 Vrms Entrée vers sortie RGC Vrms vers boîtier RGC...D..P 4000 Vrms RGC...A..P 4000 Vrms Entrée vers ventilateur / Sortie Alarme RGC...A..P 2500 Vrms Spécifications modifiables sans préavis ( ) 3

4 Caractéristiques de sortie RGC RGC RGC RGC Courant nominal 6 AC-51 rating a Ta=25 C 20 ACA 25.5 ACA 30 ACA 30 ACA AC-51 rating a Ta=40 C 20 ACA 23 ACA 25 ACA 30 ACA AC-53a rating a Ta=40 C 5 ACA 5 ACA 5 ACA 8 ACA Nombre de démarrages (x:6, Tx:6s, F:50%) a 40 C Courant de fonctionnement minimum 150 maca 150 maca 250 maca 250 maca Courant de charge rép. - (caratéristiques moteur) PF = UL508: T AMB=40 C, t ON=1s, t OFF=9s, 50cycles 51 ACA 60 ACA 51 ACA 84 ACA Courant transitoire maximum (I TSM), t=10ms 325 Ap 325 Ap 600 Ap 600Ap Courant de fuite de l'état éteint maximum 3 maca 3 maca 3 maca 3 maca I²t (t=10ms) Minimum 525 A²s 525 A²s 1800 A²s 1800 A²s dv/dt critique (a Tj init = 40 C) 1000 V/us 1000 V/us 1000 V/us 1000 V/us RGC RGC RGC RGC RGC Courant nominal 6 AC-51 rating a Ta=25 C 47 ACA 50 ACA 70 ACA 75 ACA 85 ACA AC-51 rating a Ta=40 C 40 ACA 43 ACA 60 ACA 65 ACA 85 ACA AC-53a rating a Ta=40 C 13 ACA 16 ACA 14.8 ACA 20 ACA 18 ACA Nombre de démarrages (x:6, Tx:6s, F:50%) a 40 C Courant de fonctionnement minimum 400 maca 500 maca 400 maca 500 maca 400 maca Courant de charge rép. - (caratéristiques moteur) PF = UL508: T AMB=40 C, t ON=1s, t OFF=9s, 50cycles 126 ACA 126 ACA 126 ACA 168 ACA 168 ACA Courant transitoire maximum (I TSM), t=10ms 800 Ap 1900 Ap 800 Ap 1900 Ap 1150 Ap Courant de fuite de l'état éteint maximum 3 maca 3 maca 3 maca 3 maca 3 maca I²t (t=10ms) Minimum 3200 A²s A²s 3200 A²s A²s 6600 A²s dv/dt critique (a Tj init = 40 C) 1000 V/us 1000 V/us 1000 V/us 1000 V/us 1000 V/us 5. Définition du profil de courant de surcharge : x : multiple des caractéristiques AC53a, Tx: durée de la surintensité, F: cycle de service 6. Voir courbe de déclassement Caractéristiques de l'alarme de surchauffe du RGC...P RGC..D..P RGC..A..P Type de sortie Collecteur ouvert PNP Exempt de potentiel État normal Fermé Fermé Caractéristique maximale du courant 50 madc 50 madc Tension nominale (EN : 2003) 6,5, Ua 24VCC -15%, +20% 24VCC -15%, +20% Tension nominale, Us RGC...D90GGUP 24VCC ± 10% N/A Caractéristiques du ventilateur, Uf RGC...A90GGUP N/A 24VCC ±10%, 50mA nominal Chute de la tension d'alarme Typique 2.8VCC 1.8VCC Maximum 4VCC 3.5VCC Indication visuelle LED rouge allumée en fixe LED rouge allumée en fixe Protection contre les inversions de polarité 24VCC 24VCC 7: La signalisation des alarmes doit être alimentée par une source CC de classe 2 8: La tension maximale à appliquer entre les bornes 11+ et 12- (Ua) doit être de 25 Vcc maximum par rapport à A2-4 Spécifications modifiables sans préavis ( )

5 Caractéristiques d'entrée RGC..D.. RGC..A.. Plage de tension de commande 9, 10 RGC VCC VCA, 24 (-10%) VCC RGC VCC VCA, 24 (-10%) VCC RGC...P (Uc) 5-32 VCC VCA, 24 (-10%) VCC Tension d'enclenchement RGC VCC 20 VCA/DC RGC VCC RGC...P 5 VCC 20 VCA/ 24VCC Tension de retombée 1 VCC 5 VCA/DC Tension inverse maximum 32 VCC - Délai de réponse enclenchement ZC (RGC1A..) 0.5 cycle + 24VCC 2 230VCA/110VCC Délai de réponse à l enclenchement IO (RGC1B..) 24 VCC N/A Temps de réponse à la retombeé 0.5 cycle + 24VCC 0.5 cycle + 230VCA/ 110VCC Courant 40 C voir les diagrammes voir les diagrammes 9. Contrôle CC à fournir par une source d'alimentation de classe 2 conformément à UL La gamme de la tension de commande pour les modèles approuvés par GL est pour RGC1.23D.. is 4-32 VCC and for RGC1.60D VCC RG..A.. 40mA RGC1..A: Courant d'entrée par rapport à la tension d'entrée RGC1.. A : input current vs input voltage 35mA 30mA 25mA 20mA RGC.. A 15mA 10mA 5mA RGC..A..P (Active (Active protection) Protection) RGC..A..P (fonctionnement (Normal Operation) normal) 0mA 0VAC 50VAC 100VAC 150VAC 200VAC 250VAC 300VAC RGC1..A: Courant d'entrée par rapport à la tension d'entrée RGC1.. A : input current vs input voltage 40mA 35mA RGC..A..P RGC..A..P (Active protection) (Active Protection) 30mA 25mA 20mA 15mA RGC.. A 10mA 5mA RGC..A..P RGC..A..P (Normal Operation) (fonctionnement normal) 0mA 0VDC 50VDC 100VDC 150VDC 200VDC 250VDC Spécifications modifiables sans préavis ( ) 5

6 Caractéristiques d'entrée (cont.) RG..D mA Caractéristiques A1: Courant d'entrée CC par rapport à la tension d'entrée A1 Characteristics: DC input current vs Input voltage x RGC..A..P RGC..D..P (Normal Operation) (fonctionnement normal) 20.0mA 15.0mA RGC..A..P RGC..D..P (Active Protection) protection) 10.0mA 5.0mA 2V 4V 6V 8V 10V 12V 14V 16V 18V 20V 22V 24V 26V 28V 30V 32V 34V x: Courants d'entrée pour RGC1..D15, RGC1..D20, RGC1..D25, RGC1..D30, RGC1..D4x, RGC1..D6x 20.0mA Caractéristiques IN1: Courant d'entrée CC par rapport à la tension y d'entrée x IN1 Characteristics: DC input current vs Input voltage 15.0mA RGC..A..P RGC..D90GGUP (fonctionnement (Normal Operation) normal) 10.0mA 5.0mA RGC..A..P RGC..D90GGUP Protection) (Active protection) 0.0mA 2V 4V 6V 8V 10V 12V 14V 16V 18V 20V 22V 24V 26V 28V 30V 32V 34V y: courants d'entrée valides uniquement pour RGC1..D90GGUP 6 Spécifications modifiables sans préavis ( )

7 Valeurs nominales moteur : HP (UL508) / kw 40 C 115 VCA 230 VCA 400 VCA 480 VCA 600 VCA RGC..15 ⅓HP / 0.18kW 1HP / 0.37kW 2HP / 0.75kW 3HP / 1.1kW 3HP / 1.5kW RGC..20 ½HP / 0.18kW 1½HP / 0.37kW 2HP / 0.75kW 3HP / 1.1kW 3HP / 1.5kW RGC..25 ⅓HP / 0.18kW 1HP / 0.37kW 2HP / 0.75kW 3HP / 1.1kW 3HP / 1.5kW RGC..30 ¾HP / 0.37kW 2HP / 1.1kW 3HP / 1.5kW 5HP / 2.2kW 5HP / 3.7kW RGC..40 1HP / 0.56kW 3HP / 1.5kW 5HP / 2.2kW 5HP / 3.7kW 7½HP / 4kW RGC..42 1½HP / 0.56kW 3HP / 1.5kW 5HP / 2.2kW 7½HP / 3.7kW 10HP / 4kW RGC..60 1½HP / 0.56kW 3HP / 1.5kW 5HP / 3kW 7½HP / 4kW 10HP / 4kW RGC..62 2HP / 0.75kW 5HP / 1.5kW 7½HP / 4kW 10HP / 4kW 15HP / 5.5kW RGC..90 2HP / 0.75kW 5HP / 1.5kW 7½HP / 4kW 10HP / 4kW 15HP / 5.5kW Procédure détaillée de l'alarme de surtempérature (pour RGC...P) Signalisation ALARME et ventilateur (applicable ALARM à RGC..D90GGUP) Signal and FAN Signalisation ALARME ALARM Signal only Démarrage START Démarrage START Is Chip Température temperature du> circuit électronique< 115 C? 115 C? N Le circuit Chip électronique temperature a-t-il atteint sa limit reached? température limite? N Y Y ventilateur FAN: ON: ON SSR Sortieoutput: SSR: OFF Red LED LED: rouge: ON Alarm Signal Signal: d'alarme: ON Chip Température temperature du < circuit électronique< 85 C? 85 C? N Chip Le circuit électronique temperature a-t-il atteint sa limit reached? température limite? N Chip Température temperature du < circuit électronique< 80 C? 80 C? N Y ventilateur FAN: OFF : OFF Y SSR Sortieoutput: SSR: OFF Red LED LED: rouge: ON Alarm Signal Signal: d'alarme: ON Y SSR Sortieoutput: SSR: ON ON Red LED LED: rouge: OFF OFF Alarm Signal Signal: d'alarme: OFF OFF Température du circuit électronique< 80 C? N Y Sortie SSR: ON LED rouge: OFF Signal d'alarme: OFF Ventilateur : OFF ATTENTION La condition d'alarme est réinitialisée chaque fois que le signal de tension est supprimé de la borne A1 (+) Dans le cas de RGC...D90GGUP, si la tension n'est pas appliquée entre les bornes A1(+) et A2 (-), la détection de surchauffe et la fonctionnalité sont perdues (ce qui comprend le fonctionnement du ventilateur et la signalisation des alarmes) Dans le cas de RGC1A60A90GGUP, le fonctionnement du ventilateur nécessite une alimentation 24Vcc par IN1 et IN2. La procédure d'alarme de RGC1A60A90GGUP suit le flux ''signal d'alarme seulement'' du fait que le ventilateur fonctionne en continu. La condition d'alarme est réinitialisée automatiquement uniquement lorsque la température du semi-conducteur de puissance est inférieure à 80 C Les températures indiquées sont des valeurs types. Spécifications modifiables sans préavis ( ) 7

8 Courbe de dissipation: Puissance dissipée en fonction du courant de charge C WP 08 C WP 15 C WP x5 C WP 25 C WP 30 C WP 30 C WP 41 C urrent R G C R G C R G C R G H1..20 R G C R G C R G C W RGC W RGC1..62, R RGC RGC1..9x G C W W W RGC1..40 R G C RGC W W RGC1..25, RGC W RGC RGC W W W A 5A A 15A 20A A 30A A 40A 45A A 55A A 65A 70A A 80A A 90A LCourant oad c urrent de charge in A A(ACA) C rms Puissance Power dissiaption dissipée [W] in W Déclassement du courant (UL508) R G C 1xyyz. temperature RGC RGC RGC RGC Puissance Load Current dissipée in AACrms [W] RGC RGC RGC RGC RGC RGC..92, RGC achieved 60 but will leave RGC..30 RGC..25 RGC..20 RGC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C Puissance dissipée [W] Load Current in AACrms RGC..90 RGC..62 RGC..60 RGC..42 RGC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C La température maximale de fonctionnement pour le modéle RGC...P est + 70 C R 8 Spécifications modifiables sans préavis ( )

9 Réduction de charge en fonction d'espacement od`kk NRKK 25 Courant Load de Curre charge ent (ACA) in AAC mm 0 mm 5mm Surrounding Température Ambient Temperature ambiente ( C) in C 10mm& over et plus od`kk OMKK Courant Load de Curre charge ent (ACA) in AAC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C 0mm 0 mm 5mm 10mm mm 20mm et& plus over od`kk ORKK Courant de charge (ACA) 0 mm 10mm 25mm et plus Température ambiente ( C) Spécifications modifiables sans préavis ( ) 9

10 Réduction de charge en fonction d'espacement od`kk PMKK 35 Courant Load de Curren charge nt (ACA) in AAC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C 0 mm 0mm 5mm 10mm 10mm & over et plus Stand Unité alone unit isolé od`kk QMKK od`kk QOKK Courant de charge (ACA) Load Courant Curre de charge nt in (ACA) AAC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C 0 mm 0mm 0 mm 10mm 10mm et plus & over Unité Stand isolé alone unit 22.5mm et plus Température ambiente ( C) 10 Spécifications modifiables sans préavis ( )

11 Réduction de charge en fonction d'espacement od`kk SMKK 70 Courant Load de Curre charge ent (ACA) in AAC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C 0 mm 0mm 10mm 10mm & over et plus Stand Unité alone isolé unit od`kk SOKK Courant de charge (ACA) 0 mm 10mm et plus Unité isolé Température ambiente ( C) od`kk VMddrm 90 Courant Load de Curre charge ent (ACA) in AAC Surrounding Température Ambient ambiente Temperature ( C) in C 0mm 0 mm 10mm 10mm & over et plus Stand Unité alone isoléunit Spécifications modifiables sans préavis ( ) 11

12 Conformité et certificats Conformité IEC/EN IEC/EN IEC/EN Homologations Courant de court-circuit UL508 Listed (E172877) cul Listed (E172877) VDE ( ) GL kA, UL508 Compatibilité électromagnétique Immunité CEM IEC/EN Décharge électrostatique (ESD) Immunité IEC/EN Décharge dans l air, 8kV Critère de performance 1 Contact, 4kV Critère de performance 1 Immunité aux transitoires/ électriques rapides IEC/EN Sortie: 2kV, 5kHz Critère de performance1 Entrée: 1kV, 5kHz Critère de performance 1 Immunité surtension transitoire IEC/EN (pour RGC...U) Sortie, ligne vers ligne, 1kV Critère de performance 1 Sortie, ligne vers terre, 2kV Critère de performance 1 Entrée, ligne vers ligne, 1kV Critère de performance 2 Entrée, ligne vers terre, 2kV Critère de performance 2 Immunité surtension transitoire IEC/EN (pour RGC...UP) Sortie, ligne vers ligne, 1kV Critère de performance 1 Sortie, ligne vers terre, 2kV Critère de performance 1 CC lignes, ligne vers ligne, 1kV Critère de performance 2 CC lignes, ligne vers terre, 2kV Critère de performance 2 Signal, ligne vers terre, 1kV Critère de performance 2 Immunité Radiation Fréquences Radio IEC/EN V/m, MHz Critère de performance 1 10V/m, 1.4-2GHz Critère de performance 1 3V/m, GHz Critère de performance 1 Immunitè Frèquence Radio Conductive IEC/EN V/m, MHz Critère de performance 1 Chutes de tension et interruptions IEC/EN % pour 10ms/20ms, Critère de performance 2 40% pour 200ms Critère de performance 2 70% pour 500ms Critère de performance 2 Immunité aux micro-coupures IEC/EN % pour 5000ms Performance Criteria 2 Emission CEM EN/IEC Interférences Radio Emissions conduites IEC/EN MHz Classe A (industrielle) avec filtres - (voir information filtre) IEC/EN , Classe A (sans filtre) Interférences Radio Plage d emissions (ryonnées) IEC/EN MHz Classe A (industrielle) Spécifications environnementales Température de fonctionnement 11 Température de stockage RoHS (2002/95/EC) Résistance avec chocs (EN50155, EN61373) -40 C à 80 C (-40 F à +176 F) -40 C à 100 C (-40 F à +212 F) Conforme 15/11 g/ms Résistance avec vibrations (2-100Hz, IEC , EN50155, EN61373) Humidité relative Indice d'inflammabilité UL (logement) 2g par axis 95% sans 40 C UL 94 V0 Poids RGC..15 RGC..20 (P) RGC..25 (P) c. 260g c. 315g (360g) c. 260g (307g) RGC..30 (P) RGC..4x (P) RGC..6x (P) RGC..90 (P) c. 375g (412g) c. 515g (581g) c. 972g (1020g) c. 1100g 11. La plague de température de fonctionnement pour RGC..P (protection surtempérature) est comprise entre -30 C et 70 C (-22 F et 158 F). 12. Applicable au modèles RGC1...15KGU, RGC1...20KGU, RGC1..25KGU et RGC1...30KGU 12 Spécifications modifiables sans préavis ( )

13 Filtrage - EN / IEC conformité de classe A (nous contacter pour la conformité de classe B) Rèfèrence Filtre suggéré pour la conformité Courant maximum RGC1A nf / 275V / X1 20A RGC1A nf/ 275 V / X1 20A RGC1A23..25, RGC1A nf / 275V / X1 30A RGC1A nf / 275V / X1 30A 330 nf / 275V / X1 45A RGC1A nf / 275V / X1 30A 330 nf / 275V / X1 45A RGC1A23..42, RGC1A nf / 275V / X1 35A RGC1A23..9x 470 nf / 275V / X1 65A RGC1A nf / 760V / X1 20A RGC1A nf / 760V / X1 20A RGC1A60..25, RGC1A nf / 760V / X1 30A RGC1A nf / 760V / X1 25A 330 nf / 760V / X1 45A RGC1A nf / 760V / X1 25A 330 nf / 760V / X1 45A RGC1A60..42, RGC1A...62, 330 nf / 760V / X1 40A RGC1A...9x 470 nf / 760V / X1 65A Remarques: Les tensions de commande doivent être installées ensemble de manière à préserver la sensibilité de l'appareil aux fréquences radio. L'utilisation de relais statiques, conformément à l'application et au courant de charge, entraîne des interférences radio. Il peut être nécessaire d'utiliser des filtres pour lesquels l'utilisateur doit respecter les exigences CEM. Les valeurs du condensateur figurant dans les tableaux de spécification sont uniquement indicatives, l'atténuation du filtre dépend de l'application finale. Entrée type CC necessité une protection contre les tensions transitoires pour être en conformité à EN Critère de performance 1 : Aucune dégradation de performance ou perte de fonction n'est autorisée lorsque le produit est utilisé comme prévu. Critère de performance 2 : Au cours du test, une dégradation de performance ou une perte partielle de fonction est autorisée. Une fois le test terminé, le produit devra fonctionner à nouveau comme prévu. Critère de performance 3 : Une perte fonction temporaire est autorisée, pourvu que la fonction puisse être restaurée en actionnant manuellement les contrôles. Connexion du filtre 1 Phase 3 Phase Phase L1 L2 SSR SSR Charge LOAD Phase/ neutre Charge L3 N R d R d R d SSR R d = 1MΩ, 0.5W Filter has to be connected Le filtre doit ètre connecté across both LOAD and SSR entre la charge et le relais statique. Spécifications modifiables sans préavis ( ) 13

14 * * GND FAN - FAN + SUPPLY ALARM ALARM SUPPLY CONTROL ALARM RGC...U Diagramme de connexion (sans OTP) L1 L2/N Commande VCA A1 ~ 1 L1 Control input Commande VCC Pour les modèles à commande CA uniquement (RG..A..), un varistor est placé entre les terminaux A1/A2. Load * dépend des caractéristiques du système A2-2 T1 Pour les modèles commande CC uniquement (RG..D..), une diode est placée en série avec le circuit de contrôle assurant une protection contre les connexions biaisées inversées. Diagramme de connexion (+ OTP) 0V 0V FAN- FAN+ (Black) (Red) A2- A2- IN3 IN2 L1 L2/N A A1+ IN1 OUT IN1 Uc +Ua Us Uc Alarm Out. RGC1...D4xGGUP RGC1...D6xGGUP Uc: 5-32 VCC Ua: 35 VCC Sortie alarme: max. 50mA 0V RGC1...D90GGUP Uc: 5-32 VCC Us: 24 VCC Sortie alarme: max. 50mA Alarm Out. 0V RG Solid State Switch GRD A2 A2 IN3 IN2 FAULT FAULT CONTROL Uc A2- UC FAN- (Black) A2- IN3 IN2 FAN+ (Red) - Uf + A1 A IN1 OUT 11+ Load * dépend des caractéristiques du système 1 L1 2 T1 A Uc Alarm Out. +Ua RGC1...A4xGGUP RGC1...A6xGGUP Uc: VCA VCC Ua: max. 35 VCC Sortie alarme: max. 50mA -Ua A Uc +Ua Alarm Out. RGC1...A90GGUP Uc: VCA VCC Ua: max. 35 VCC Sortie alarme: max. 50mA Uf: 24 VCC -Ua 14 Spécifications modifiables sans préavis ( )

15 Dimensions et Disposition des bornes od`kkknrhdri od`kkorhdr A2 A1 ON RG Solid State Switch A1 L1 A2 T1 1 L1 2 T1 od`kkkomhdr A2 A1 ON RG Solid State Switch A1 L1 A2 T1 1 L1 2 T1 od`kkkpmhdr A2 A1 ON RG Solid State Switch A1 L1 A2 T1 1 L1 2 T1 1/L1 : connexion de l'alimentation 2/T1 : connexion de charge A1(+) : signal de commande positif A2(-) : contrôle de terre : terra La tolérance de la largeur du logement doit être de +0.5 mm, -0mm conformément à la norme DIN43880 Toutes autres tolérances : +/-0,5mm. Toutes les dimensions en mm Spécifications modifiables sans préavis ( ) 15

16 Dimensions et Disposition des bornes od`kkkqmhdri od`kkkqohdr A2 A1 ON RG Solid State Switch A1 L1 A2 T1 1 L1 2 T1 od`kkksmhdri od`kkksohdr A2 A1 ON RG Solid State Switch A1 L1 A2 T1 1 L1 2 T1 1/L1: Connexion d'alimentation 2/T1: Connexion de charge A1 (+): Signal (+) de commande (Alimentation positive dans le cas de RGC1A..D90GGUP) A2 (-): Masse de la commande IN1: Signal de commande (pour RGC1A.. D90GGUP seulement) IN2: Ventilateur + alimentation (pour RGC1A60A90GGUP seulement) IN3: Ventilateur - alimentation (pour RGC1A60A90GGUP seulement) 11 + : Sortie alarme (+) OUT, 12 - : Sortie alarme (-) La tolérance de la largeur du logement doit être de +0.5 mm, -0mm conformément à la norme DIN43880 : terra Toutes autres tolérances : +/-0,5mm. Toutes les dimensions en mm 16 Spécifications modifiables sans préavis ( )

17 GND FAN - FAN + SUPPLY CONTROL ALARM GND FAN - FAN + SUPPLY ALARM ALARM SUPPLY CONTROL ALARM GND FAN - FAN + SUPPLY ALARM ALARM SUPPLY CONTROL ALARM RGC...U Dimensions et Disposition des bornes od`kkkqmddrmi od`kkkqoddrm GRD A2 A2 IN3 FAULT FAULT IN2 RG RG Solid Solid State Switch Switch CONTROL A1 A1+ OUT L1 2 T1 od`kkksmddrmi od`kkksoddrm GRD A2 A2 IN3 FAULT FAULT IN2 RG RG Solid Solid State Switch Switch CONTROL A1 A IN1 12- IN1 OUT L1 2 T1 od`kkkvmddrm A2 IN3 FAULT IN2 RG Solid State Switch CONTROL A1 IN1 OUT 1 L1 2 T1 1 L1 2 T1 od`kkavmddrm od`kk^vmddrm 1/L1: Connexion d'alimentation 2/T1: Connexion de charge A1 (+): Signal (+) de commande (Alimentation positive dans le cas de RGC1A..D90GGUP) A2 (-): Masse de la commande IN1: Signal de commande (pour RGC1A.. D90GGUP seulement) IN2: Ventilateur + alimentation (pour RGC1A60A90GGUP seulement) IN3: Ventilateur - alimentation (pour RGC1A60A90GGUP seulement) 11 + : Sortie alarme (+) OUT, 12 - : Sortie alarme (-) : terra La tolérance de la largeur du logement doit être de +0.5 mm, -0mm conformément à la norme DIN43880 Toutes autres tolérances : +/-0,5mm. Toutes les dimensions en mm Spécifications modifiables sans préavis ( ) 17

18 Spécifications des connexions CONNEXIONS DE LA PUISSANCE: 1/L1, 2 /T1 Utiliser des conducteurs en cuivre (Cu) 75 C RG..KGU R..KGU, RG..GGUP Longueur du dénudage (X) 12mm 11mm Type de connexion Vis M3.5 avec rondelle imperdable Vis M5 avec borne à cage Rigide (solide & câblé) données nominales UL/ cul X Flexible avec embout Flexible sans embout 1 x 1..6 mm 2 1 x mm 2 1 x AWG 1 x AWG 1 x mm 2 1 x mm 2 1 x AWG 1 x AWG 1 x 1.. 4mm 2 1 x mm 2 1 x AWG 1 x AWG Spécifications du couple Pozidriv 2 Pozidriv 2 UL: 2Nm (17.7lb-in) UL: 2.5Nm (22lb-in) IEC: Nm ( lb-in) IEC: Nm ( lb-in) Borne de protection à la terre 1.5Nm (13.3 in-lb) Note: La vis de terre M5 n'est pas fournie avec le relais statique. La borne de protection à la terre doit etre utilisée dans un environnement de classe 1 pour des application avec le norme EN/IEC CONNEXIONS DE LA PUISSANCE: A1(+), A2(-) Utiliser des conducteurs en cuivre (Cu) 60/75 C RG...KGU Spécifications du couple M3, Pozidriv 1 UL: 0.5Nm (4.4lb-in) IEC: Nm ( lb-in) Longueur du dénudage (X) Rigide (solide & câblé) données nominales UL/ cul X 8mm Flexible avec embout 2 x mm 2 1 x mm 2 2 x AWG 1 x AWG 2 x mm 2 1 x mm 2 2 x AWG 1 x AWG CONNEXIONS DE LA PUISSANCE: A1(+), A2(-), IN1, IN2, IN3, 11 (+), 12(-), OUT Utiliser des conducteurs en cuivre (Cu) 60/75 C RG...GGUP Spécifications du couple M3, Pozidriv 1 UL: 0.5Nm (4.4lb-in) IEC: Nm ( lb-in) Longueur du dénudage (X) Rigide (solide & câblé) données nominales UL/ cul X 6mm Flexible avec embout 2 x mm 2 1 x mm 2 2 x AWG 1 x AWG 2 x mm 2 1 x mm 2 2 x AWG 1 x AWG 18 Spécifications modifiables sans préavis ( )

19 Installation Instructions Y1 = 50mm 20mm X X = voir X = la 20mm réduction de charge en fonction d'espacement 20mm X Y2 = 100mm Montage Mountingsur on rail DIN DIN rail Dépose Dismounting d'un SSRmonté from DIN sur rail DIN 50mm Protection court-circuit Coordination de la protection, type 1 vs type 2 : La protection de type 1 implique qu'après un court-circuit, le dispositif testé ne sera plus en état de fonctionnement. Dans la coordination de type 2, le dispositif testé restera opérationnel après le court-circuit. Dans les deux cas toutefois, le court-circuit devra être interrompu. Le fusible entre le boîtier et l'alimentation ne doit pas être ouvert. La porte ou le couvercle du boîtier ne doit pas être ouvert violemment. Les conducteurs ou les terminaux ne doivent pas être endommagés et les conducteurs ne doivent pas être séparés des terminaux. Les bases d'isolation ne doivent pas être cassées ou craquelées au point de gêner le montage des pièces sous tension. Il ne doit subsister aucun risque de décharge ou d'incendie. Les variantes du produit listées dans le tableau ci-après sont utilisables dans un circuit capable de fournir au maximum A rms (Ampères symétriques), 600 volts maximum avec une protection par fusible. Les tests à A ont été réalisés avec des fusibles J; veuillez vous reporter au tableau ci-après pour connaître l'ampérage admissible maximum du fusible. Utiliser uniquement des fusibles. Les tests avec des fusibles de classe J sont équivalents à des tests avec fusibles de classe CC. Spécifications modifiables sans préavis ( ) 19

20 Type de coordination 1 (UL508) qóéé `çìê~åí ÇÉ aáãk ã~ñáãìã x^z `ä~ëëé qéåëáçå xs`^z ÅçìêíJÅáêÅìáí éçëëáääé xâ^êãëz RGC J max CC max. 600 RGC J max CC max. 600 RGC J o CC max. 600 RGC J o CC max. 600 RGC J max. 600 RGC J max. 600 RGC J max. 600 RGC J max. 600 RGC J max. 600 Type de coordination 2 (IEC EN / -4-3) qóéé `çìê~åí ÇÉ céêê~ò pü~ïãìí páä~ qéåëáçå xs`^z ÅçìêíJÅáêÅìáí aáã ã~ñk aáã ã~ñk xâ^êãëz x^z qóéé x^z qóéé RGC xx CP GRC 14x51 / max xx CP GRC 14x51 / max. 600 RGC xx CP URD 22x58 / max xx CP URD 22x58 / max. 600 RGC xx CP GRC 22x58 / max xx CP URD 22x58 / max. 600 RGC xx CP GRC 22x58 / max xx CP URD 22x58 / max. 600 RGC CP URGD 27x60 / max A70QS max CP URQ 27x60 / max. 600 RGC xx CP URC 14x51 / max A70QS max xx CP URC 14x51 / max A70QS max. 600 RGC CP URQ 27x60 / max. 600 jusqu'à 65AAC 100 n/a n/a max. 600 RGC xx CP GRC 22x58 / max A70QS max CP URGD 27x60 / max A70QS max. 600 RGC CP URQ 27x60 / max. 600 jusqu'à 80AAC A70QS max n/a n/a max Spécifications modifiables sans préavis ( )

Relais Statique 3-phases avec dissipateur thermique intégré Types RGC2, RGC3

Relais Statique 3-phases avec dissipateur thermique intégré Types RGC2, RGC3 Relais Statique 3-phases avec dissipateur thermique intégré Types RGC2, RGC3 Contacteurs statiques 2-pôles et 3 pôles, commutation CA Largeur du produit jusqu'à 70 mm Tension nominale de fonctionnement:

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS - Fiche produit Caractéristiques TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS - Complémentaires Logique d'entrée numérique Nombre de points communs Alimentation électrique du capteur Tension état 1 garanti Courant

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

GQ 15 / 25 / 50 / 90 A

GQ 15 / 25 / 50 / 90 A GQ 15 / 25 / 50 / 90 A RELAIS STATIQUE MONOPHASE Applications principales Machines pour l emballage Machines pour la confection Thermoformeuses Lignes d extrusion Fours industriels Applications de contrôle

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

Relais de contrôle de température

Relais de contrôle de température Relais de contrôle de température K8AB-TH Relais compact idéal pour le contrôle et les alarmes de température. Prévention et contrôle des augmentations excessives de température. Contrôle de la température

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillance par réseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Pt 100 dispositif de commande TR 600

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F phytron BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F Manuel BD 302 MINI 2002 Tous droits

Plus en détail

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V ITM carte d entrèes analogues INTERFACES DE PROCES La carte ITM a 8 isolées entrées analogiques, chaque canal a un 16 bit A/N convertisseurs, avec une haute stabilité et une très haute rapport de réjection

Plus en détail

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique Relais et Contacteurs Statiques L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique À propos de Crydom Crydom est une société du groupe Custom Sensors & Technologies (CST) et également un expert mondial

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw ACTIVE Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw Informations générales sur la documentation Cette documentation est valable pour les variateurs des séries ACT 201 et

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit Sommaire Sommaire Page 1 Généralités... 5 1.1 Utilisation du manuel produit...5 1.1.1 Structure du manuel produit...6 1.1.2 Remarques...6 1.2 Vue d'ensemble

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Fiche de spécification Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERTISSEUR DE SIGNAUX HART EN SIGNAUX ANALOGIQUES Convertit un signal numérique HART en trois signaux analogiques supplémentaires Facilité

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge s, interrupteurs, appareils de mesure et de surveillance Les garages et les parkings doivent être dotés de stations de recharge (EVSE) pour

Plus en détail

Modules logiques Zelio Logic 1

Modules logiques Zelio Logic 1 Présentation 1 53083 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines ou d installations fonctionnant sans personnel.

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013 Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Série 12 - Horloges 16 A. Caractéristiques SERIE 12 12.01 12.11 12.31

Série 12 - Horloges 16 A. Caractéristiques SERIE 12 12.01 12.11 12.31 Série - Horloges 16 A SERE Caractéristiques.01.11.31 Horloges à segments - rogramme journalier * - rogramme hebdomadaire ** Type.01-1 contact inverseur 16 A Type.11-1 contact NO 16 A largeur 17.6 mm Type.31-0000

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Panorama. Protection et commande de moteur Disjoncteurs, contacteurs et relais de protection

Panorama. Protection et commande de moteur Disjoncteurs, contacteurs et relais de protection Panorama Protection et commande de moteur Disjoncteurs, contacteurs et relais de protection ABB établit une nouvelle norme en matière de commande des moteurs et de commutation de puissance Équipée de la

Plus en détail

T101, serveur de temps haute précision

T101, serveur de temps haute précision T101, serveur de temps haute précision T101Compact Serveur de temps NTP/SNTP, horloge GPS de strate 1, avec PoE, et fonctions d entrées/sorties d échantillonnage et de synchronisation. T101Rack 1 Bd d

Plus en détail

Alimentations. 9/2 Introduction

Alimentations. 9/2 Introduction Alimentations / Introduction / Alimentations non stabilisées AV filtrées, pour l alimentation de commandes électroniques / Généralités / Alimentations AV, AV filtrées, monophasées / Présentation / Tableau

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution UTE C 15-712-1 Juillet 2010 UNION TECHNIQUE DE L'ELECTRICITE INSTALLATIONS ELECTRIQUES A BASSE TENSION GUIDE PRATIQUE Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution Photovoltaic

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F. DATE: 10 février 2009, rev. 2.0. Blocs d alimentation régularisés et unité de contrôle SÉRIE SR9400

MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F. DATE: 10 février 2009, rev. 2.0. Blocs d alimentation régularisés et unité de contrôle SÉRIE SR9400 SPÉCIALISTE EN QUINCAILLERIE ÉLECTRONIQUE TEL: 514-932-8282 - FAX 514-227-5317 4800, rue St-Ambroise #100 Montréal Qc H4C 3N8 CONSULTEZ NOTRE SITE WEB AU: www.sertronic.ca MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F DATE:

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100 SOMe2100 TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION Montage sur rail DIN com-xxx Edition du : 24/02/2014 SOMMAIRE I- GENERALITES 2 II- RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3 III- PARAMETRAGE

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

TRABTECH Power & Signal Quality

TRABTECH Power & Signal Quality Guide d installation TRABTECH Power & Signal Quality Choix et mise en œuvre Parafoudres Basse Tension Nouvelle Gamme 2015 Certifiée conforme EN61643-11 1 Sommaire Parafoudres Type 1, Type 2 et Type 3 Généralité

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC)

MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC) MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC) 2033AD, version 2: révisée et corrigée le 1er décembre 1999 TABLE

Plus en détail

ContrôleEnvironnemental

ContrôleEnvironnemental Fiche technique De nombreux capteurs, détecteurs et modules d extension pour les appareils de contrôle environnemental complètent la gamme de produits. Tous les produits sont développés par Neol et respectent

Plus en détail