EVE. Fabbricatori industriali di ghiaccio a scaglie Fabricadores industriales de hielo en escamas Machines industrielles à glace en écailles

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "EVE. Fabbricatori industriali di ghiaccio a scaglie Fabricadores industriales de hielo en escamas Machines industrielles à glace en écailles"

Transcription

1 Fabbricatori industriali di ghiaccio a scaglie Fabricadores industriales de hielo en escamas Machines industrielles à glace en écailles

2 - Qualità inossidabile La gamma è la risposta vincente alle necessità delle applicazioni industriali, nelle quali la disponibilità di ghiaccio e l affidabilità degli strumenti sono essenziali per la qualità dei risultati. Pesca, trasporto, trasformazione del pesce, carne, panificazione, industria casearia, chimica, tessile, edilizia, mineraria, non possono accettare compromessi. Abbiamo definito Scotsman Industrial Line qualità inossidabile perché tutte le macchine della gamma sono costruite con i materiali più solidi, a cominciare dagli evaporatori, per i quali abbiamo scelto l acciaio inossidabile AISI 04, adatto a lavorare in qualsiasi condizione climatica e a durare nel tempo. La scelta dei componenti si basa su parametri di qualità e durata, essenziali sia per le parti di regolazione sia per quelle in movimento. Allo stesso modo, l assemblaggio è realizzato in ogni sua fase secondo gli standard più rigorosi. Lo scopo è quello di semplificare gli interventi di manutenzione e assistenza durante la vita della macchina. I prodotti sono certificati secondo le più recenti normative CE/PED, dagli istituti specializzati RINA, DNV e l azienda è certificata secondo il sistema di qualità ISO La calidad inoxidable La gama es la propuesta ganadora que cubre las aplicaciones industriales de almacenamiento, procesamiento y transporte de las industrias de pescado, cárnicas, avícolas y panificadoras, además de las aplicaciones en industria química, textil y minera. Donde la fiabilidad es esencial se hace necesaria la calidad de cada componente para que esté preparado para superar el paso del tiempo. En la gama de máquinas la calidad comienza en el evaporador, el corazón de los sistemas de fabricación de hielo, donde se utiliza acero inoxidable AISI 04 de alta calidad y de un grosor con el cual su superior rendimiento se hace evidente incluso en las condiciones más extremas. Los parámetros de alta calidad y durabilidad no sólo se igualan sino que se sobrepasan. Por todas estas razones hemos definido la línea Scotsman Industrial «La calidad inoxidable». El diseño de las máquinas y su fabricación están orientados a conseguir un fácil mantenimiento y una rápida reparación. Todas las máquinas están certificadas de acuerdo a la normativa más rigurosa (CE y PED) y probadas por los laboratorios más especializados y mundialmente reconocidos (RINA, DNV). La empresa está certificada según el sistema de calidad ISO Qualité inoxydable La gamme de Scotsman Ice Systems représente le meilleur choix en matière d applications industrielles spécifiques, couvrant les besoins de stockage, de traitement et de transport pour les industries de la pêche, de la viande, de la volaille, du fromages, de la laiterie, de la boulangerie et de la biscuiterie, ainsi qu aux applications de l industrie chimique, textile et minière. Comme la fiabilité est essentielle, la qualité de chaque composant doit supporter l épreuve du temps. Dans la gamme de machines, la qualité de construction en acier inoxydable spécial AISI 04 est d une telle épaisseur que la performance supérieure devient évidente même dans les conditions les plus extrêmes. Tous les autres composants témoignent simplement de l engagement envers la fiabilité. Les paramètres de qualité et de durabilité les plus stricts sont respectés et surpassés. La conception et l assemblage de la machine mettent également l accent sur une maintenance et une réparation sur site facilitée. Toutes nos machines sont certifiées conformément aux réglementations les plus strictes (CE & PED) et par les laboratoires d essais les plus spécialisés, reconnus dans le monde (RINA, DNV). L usine est certifiée selon le système de qualité ISO9001. Un meccanismo di precisione Affidabilità e durata sono garantite dall alta qualità dei materiali, quali, ad esempio, l acciaio inox AISI04. L evaporatore è provvisto di sottoraffreddamento del liquido e scambiatore di calore interno. La base ed il coperchio sono in fusione Peralluman; la valvola termostatica o il regolatore di livello (FTL) sono installati di serie. Un mecanismo de precision La precisión y durabilidad están garantizadas mediante el uso de materiales de alta calidad, tales como el acero inoxidable AISI 04. El evaporador está provisto, en su interior, de un intercambiador de calor, un sistema de líquido refrigerante, base inferior y cubierta superior en peraluminio, preinstalación de válvula de expansión o válvula de regulación (FTL). Un mécanisme de précision La fiabilité et la durabilité sont garanties par l utilisation de matériaux de qualité supérieure, tels que l acier inoxydable AISI04. L équipement de série comprend un échangeur de chaleur et un système de sous-refroidissement liquide; un détendeur thermostatique ou un niveau électronique de liquide (FTL). L embase et le couvercle sont en alliage de Perallumin.

3 Libertà di scelta Ogni modello della nostra gamma è stato progettato per rispondere alle differenti necessità dell utilizzo industriale. I nostri modelli sono adatti ad applicazioni a terra, a bordo, con condensazione ad aria o acqua (dolce o di mare), in configurazione compatta o split. Le unità della gamma possono funzionare con tutti i tipi di refrigerante: R22, R507/R404a, R717. L esperienza in tutti i settori d applicazione ci permette non solo di fornire attrezzature di elevata qualità, ma anche di farne il cuore di sistemi chiavi in mano, disegnate per risolvere le problematiche dei clienti più esigenti. 650AS 01 on BH100 UC-00ASR Libertad de elección Cada modelo de nuestra gama de máquinas está diseñado especialmente para adaptarse a las diferentes necesidades que se requieren en las aplicaciones industriales. Instaladas en tierra o a bordo de barcos, utilizando condensadores de aire o agua (dulce o salada), con configuración compacta o split, simplemente indíquelo y tenemos un modelo que se adapta a sus necesidades. Las unidades de la gama se pueden adaptar a cualquier tipo de refrigerante: R22, R507/R404a, R717. La experiencia en todos los sectores de aplicación del hielo nos permite ofrecer equipos de alta calidad y también sistemas llave en mano estudiados especialmente en cada caso para solventar los problemas de los clientes más exigentes. Liberté de choix Chaque modèle de notre gamme de machines est spécifiquement conçu pour s adapter aux nombreuses variétés des applications industrielles. A terre ou à bord, à condensation par air ou par eau (douce ou de mer), avec groupe de condensation incorporé ou à distance. Les unités de la gamme peuvent s adapter à tous types de réfrigérants: R22, R507/R404a, R717. La priorité absolue assignée aux besoins du Client fait que chaque installation est unique, bien que des composants standards soient tout simplement le point de départ d installations sur mesure qui apportent la réponse la mieux adaptée à des demandes en constante évolution.

4 Albero-rompighiaccio L albero rotante e il rullo rompighiaccio sono costruiti con acciaio massiccio AISI04 per poter resistere alle continue sollecitazioni meccaniche tipiche di queste applicazioni. Dosaggio sale La vaschetta di raccolta acqua funge anche da serbatoio; una pompa dosatrice di sale consente la regolazione in funzione delle caratteristiche dell acqua. Pannello di comando e protezioni Installato standard sulle macchine compatte e come accessorio per gli evaporatori, è studiato per comandare l alimentazione di potenza del gruppo frigorifero e proteggere i componenti elettrici e meccanici della macchina. Lubrificante Una lubrificazione efficace è garanzia di durata. Il ritorno dell olio al compressore è determinante sia nelle macchine compatte sia negli impianti Split. Le macchine compatte montano di serie un separatore e un pressostato differenziale per l olio, che ottimizzano e proteggono il funzionamento del compressore. Eje rotativo y rascador El eje rotativo y el rascador, sujetos a constantes esfuerzos mecánicos, han sido construidos en acero inoxidable AISI 04. Dosis de sal Un depósito recoge el agua que llega y la almacena previamente a su distribución al fabricador. La dosis utomática de sal es constante para producir una mejor calidad de hielo cuando el agua es especialmente dura. Arbre rotatif et racleur L arbre rotatif et l ensemble de fraisage mobile hélicoïdal (écailleur), soumis à une charge mécanique constante, sont fabriqués en acier inoxydable massif AISI04. Dosage de sel Un réservoir collecte l eau d alimentation et la stocke avant distribution; un système de dosage automatique de sel est monté d origine pour fournir une qualité de glace plus homogène lorsque que l eau est particulièrement dure. Panneau de contrôle électrique et sécurités Montés d origine sur les modèles compacte et proposés en accessoire sur les modèles Split, il contrôle l alimentation électrique de l évaporateur et du groupe de condensation tout en protégeant tous les composants mécaniques et électriques. Système de lubrification Une lubrification efficace est synonyme de durabilité. La circulation d huile est essentielle dans les unités en version compacte ou Split. Nos modèles compacts sont équipés, d origine, d un séparateur d huile et d un pressostat différentiel d huile, qui optimisent et protègent le fonctionnement du compresseur Pompa dosatrice di sale Bomba dosificadora de sal Pompe doseur de sel 2 Compressore a vite Compresor a tornillo Comprésseur à vis Motoriduttore Motor-reductor Motoréducteur 4 Rompighiaccio e distributore acqua Rodillo rompehielo y distribuidor de agua Rouleau racleur et distributeur eau 5 Galleggiante bacinella acqua Flotador cubeta depósito agua Flotteur bac d accumulation eau 6 Valvola termostatica Válvula termostatica Détendeur 7 Quadro elettrico Cuadro eléctrico Panneau éléctrique 8 Pressostato olio e manomentri Presostato aceite y manometros Pressostat huile et manomètres 9 Separatore olio Separador de aceite Séparateur d huile 10 Filtro e solenoide Filtro y válvula solenoide Filtre et vanne solénoide 11 Vaschetta acqua con filtro Cubeta depósito agua con filtro Bac d accumulation eau avec filtre 12 Scambiatore a piastre/economizzatore Intercambiador a láminas/economizador Échangeur à plaques/économisateur 1 Ricevitore di liquido Calderín de líquido Récepteur de liquide 14 Condensatore ad aria Condensador de aire Condensateur à air 15 Raffreddatore olio Enfriador aceite Refroidisseur huile 16 Evaporatore Evaporador Évaporateur Panel de control eléctrico y protecciones Instalados como elemento estándar en todas las versiones compactas y como accesorio en las split. Sirven para controlar el suministro eléctrico a la unidad condensadora, al tiempo que protegen todos los componentes tanto mecánicos como eléctricos Sistema de lubricación Una lubricación eficaz es esencial para duración de los componentes. La circulación de aceite es esencial, tanto en las unidades compactas como split. Nuestros modelos compactos están equipados, de forma estándar, con un separador de aceite y un interruptor diferencial de presión de aceite, optimizando y protegiendo el funcionamiento del compresor

5 SPLIT COMPACT H H P L P L LAND - SPLIT LSW 01 LSW 401 LSW 651 LSW 801 LSW 1001 LSW 101 LSW 1501 LSW 2401 LSW Production par jour - Kg [#] Dimensiones - LxPxH cm 90x78x10 90x78x12 90x78x x108x x108x x126x x126x x126x x168x ,50 0,50 0,50 0,60 0,60 0,60 0,80 0,80 1, V/50Hz/ph+N 20V/60Hz/ph [#] La produzione giornaliera dipende dalle condizioni operative di lavoro - La producción por dia depende de las condiciones operativas - La production par jour dépend des conditiones opératives (1) Per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques ON BOARD - SPLIT 201 FW 01 FW 401 FW 651 FW 801 FW 1001 FW 101 FW 1501 FW 2401 FW 201 SW 01 SW 401 SW 651 SW 801 SW 1001 SW 101 SW 1501 SW 2401 SW Production par jour - Kg [#] Dimensiones - LxPxH cm 90x78x11 90x78x1 90x78x x108x x108x x126x x126x x126x x168x ,50 0,50 0,50 0,60 0,60 0,60 0,80 0,80 1, V/50Hz/ph+N 20V/60Hz/ph [#] La produzione giornaliera dipende dalle condizioni operative di lavoro - La producción por dia depende de las condiciones operativas - La production par jour dépend des conditiones opératives (1) per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques AS - Condensazione ad aria - Condensación por aire - Condensation par air ASR - Condensazione ad aria con condensatore remoto - Condensación por aire con condensador remoto - Condensation par air avec condensateur à distance WS - Condensazione ad acqua - Condensación por agua - Condensation par eau SW - Condensazione ad acqua di mare - Condensación por agua de mar - Condensation par eau de mer (*) - Compressore a vite - Compressor a tornillo - Compresseur à vis LAND - COMPACT Production par jour - Kg T.Amb.+25 C T. Acqua - Agua - Eau +15 C Dimensiones - LxPxH cm 200 AS 00 AS 400 AS 650 AS 800 AS 1000 AS 100 AS 1500 AS 2400 AS 200 AS SW 00 AS SW 400 AS SW 650 AS SW 800 AS SW 1000 AS SW 100 AS SW 1500 AS SW 2400 AS SW x165x x165x1 190x165x x200x161 20x174x x206x x206x x206x x215x x168x ,00 16,00 20,00 5,00 5,00 (*) 40,00 (*) 55,00 (*) 70,00 (*) 120,00 (*) V/50Hz/ph+N 20V/60Hz/ph (1) Per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques ON BOARD - COMPACT 200 WS 00 WS 400 WS 650 WS 800 WS 1000 WS 100 WS 1500 WS 2400 WS 200 WS SW 00 WS SW 400 WS SW 650 WS SW 800 WS SW 1000 WS SW 100 WS SW 1500 WS SW 2400 WS SW Production par jour - Kg T.Amb.+25 C T. Acqua - Agua - Eau +15 C Dimensiones - LxPxH cm 190x165x x165x x165x x200x155 20x174x x206x x206x x206x220 on request ,00 16,00 20,00 5,00 5,00 (*) 40,00 (*) 55,00 (*) 70,00 (*) 10,00 (*) V/50Hz/ph+N 20V/60Hz/ph (1) Per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques

6 SCOTSMAN...e siete in buone mani Molti dei nostri clienti riconoscono che le nostre macchine sono così affidabili che, una volta installate, ce ne si può pure dimenticare. E questa la prova più convincente della loro qualità. E una simile fiducia non si acquista che in anni di duro lavoro, a tutte le latitudini e con gli utilizzatori più diversi....y estais en buenas manos Nuestros clientes admitirán que, una vez instaladas, nuestras unidades, no volverán a requerir su atención. Esta es la mejor evidencia posible de la calidad de nuestros productos. Dicha confianza ha sido adquirida sólo después de años de exitosas instalaciones y del funcionamiento de nuestras máquinas sin problemas, en cualquier lugar del mundo....et vous êtes entre de bonnes mains Nos Clients admettront que, une fois installées, nos unités peuvent être facilement «oubliées». C est la meilleure preuve de la satisfaction du client quant à nos produits et à leur qualité. Une telle confiance ne s acquiert qu après des années d installations réussies et de fonctionnement parfait de nos machines, où que ce soit dans le monde. Installazioni a bordo - Pescherecci, Industria della pesca, Trasformazione dei prodotti ittici, Mercati del pesce, Distribuzione di pesce fresco A bordo de embarcaciones pesqueras, Industria pesquera, Procesadores de marisco, Mercados de pescado, Distribuitores de productos pesqueros Embarquées dans des bateaux de pêche, Industrie de la pêche, Préparateurs de poissons et fruits de mer, Marchés au poisson, Distributeurs de produits de la pêche Applicazioni Aplicaciones Applications Rivenditori e catene di distribuzione di prodotti ittici, Supermercati, Alimentari e gastronomie Mayoristas y Minoristas del marisco, Supermercados, Mercados de producción, Delicatessen Grossiste et détaillants de poissons et fruits de mer, Supermarchés et hypermarchés, Produits maraîchers, Charcutiers traiteurs SPLIT Mercati della carne, Trasformazione di pollame e industria avicola, Produzione di salumi ed insaccati, Prodotti da forno e panificazione industriale, Distribuzione di alimentari freschi, Produzione di latticini e formaggi Mercados de carne, Procesos de aves de corral, Fábrica de salchichas, Panaderías / Panificadoras, Distribuidores de productos frescos, Fábrica de queso Marchés de viande, Transformateurs de volaille, Fabrication de saucisses, Boulangeries, Distributeurs de produits frais, Usines laitières et fromagères COMPACT Industria Tessile e colorifici, Aziende chimico-farmaceutiche Industrias textile y de tinte, Compañías químicas y farmacéuticas Industries textile et de la teinture, Entreprises chimiques et pharmaceutiques Modelli e specifiche sono soggetti a variazioni senza preavviso. Las caracteristicas y los modelos son susceptibles de modificaciones sin aviso. Les caractéristiques et les modèles sont susceptibles de modifications sans préavis. Aziende edili e di costruzioni stradali, Altri processi industriali Compañías constructoras, Otros procesos industriales Entreprises de bâtiment et de travaux publics, Autres processus industriels

7 EUROPE Scotsman Europe - Frimont S.p.A. Via Puccini, Pogliano - Milan - Italy Phone: Fax scotsman.europe@frimont.it Manufacturing: Linea.Net Milano S.r.l Via 1 Maggio, 10/A Pietrasanta - Lucca -Italy General: sales@scotsman-industrial.it Service: service@scotsman-industrial.it MIDDLE EAST & NORTH AFRICA Scotsman Ice Systems Dubai Office P.O. Box Sharjah, U.A.E. Tel: Fax: scotsman@eim.ae SOUTH AFRICA Scotsman Ice Systems SA (PTY) Ltd. 10, Rhodes Street - Kensington B - P.o.Box 44 - Riverclub South Africa Ph Fax scotsman@telkomsa.net ASIA & PACIFIC Scotsman Ice Systems - Frimont S.p.A. (R.O.) 627A Aljunied Road - #04-04 Biztech Centre - Singapore Phone: Fax General: scotsice@singnet.com.sg Service: scotserv@singnet.com.sg THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Scotsman Ice Systems (Shanghai) Co., Ltd Room Jing an China Tower West Beijing Road Shanghai Phone: Fax scotsmansh@online.sh.cn USA, CANADA, LATIN AMERICA Scotsman Ice Systems USA 775 Corporate Woods Parkway - Vernon Hills, IL Phone: Fax customer.service@scotsman-ice.com - 6/2007

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING

Plus en détail

L azienda The firm L entreprise

L azienda The firm L entreprise 2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda

Plus en détail

THE TIP OF THE ICEBERG LA PUNTA DELL ICEBERG LA POINTE DE L ICEBERG

THE TIP OF THE ICEBERG LA PUNTA DELL ICEBERG LA POINTE DE L ICEBERG THE TIP OF THE ICEBERG LA PUNTA DELL ICEBERG LA POINTE DE L ICEBERG THERE S SO MUCH MORE THAN WHAT YOU SEE SOTTO C È MOLTO DI PIÙ AU-DESSOUS C EST BEAUCOUP PLUS ATTENTION TO DETAIL UNCOMPROMISING PROFESSIONALISM

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G. 45661147 Edition 2 September 2009

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G. 45661147 Edition 2 September 2009 45661147 Edition 2 September 2009 Air Angle Grinder Model 422G Product Information EN Product Information ES Especificaciones del producto FR Spécifications du produit Save These Instructions 9 3 2 10

Plus en détail

Activity Space: acrobatica a squadre

Activity Space: acrobatica a squadre Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante

Plus en détail

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine

Plus en détail

Catalogo generale unità ventilate Catalogue général produits carrossés Catálogo general equipos con ventilación forzada A12

Catalogo generale unità ventilate Catalogue général produits carrossés Catálogo general equipos con ventilación forzada A12 Catalogo generale unità ventilate Catalogue général produits carrossés Catálogo general equipos con ventilación forzada A12 Cover photo: fruit and vegetables depot location Milan - Italy. Courtesy of "Blue

Plus en détail

We create intelligent doors

We create intelligent doors We create intelligent doors A U T O M A T I C S L I D I N G D O O R S NEW SOLUTIONS, is the new innovation. This is our mission. Create and design new solutions to allow people to optimize their time NUOVE

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

KOSME Ultracol. Stretch Blow Moulding Packaging Filling Labelling Conveying. KOSME Labelling 1 IT/ES/FR

KOSME Ultracol. Stretch Blow Moulding Packaging Filling Labelling Conveying. KOSME Labelling 1 IT/ES/FR Stretch Blow Moulding Packaging Filling Labelling Conveying KOSME Ultracol IT/ES/FR KOSME Labelling 1 Ultracol L etichettatrice Ultracol consente di lavorare etichette avvolgenti pretagliate in carta o

Plus en détail

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DECORI IN TECNICA ARTISTICA IN TECNICA ARTISTICA in artistic technique - en technique artistique Dekor in Kunsttechnik - decorados en técnica artística 32,2 cm 12 11/16 unità d ordine: 1 modulo 0,95 m 2 /sqm order unit: 1 module

Plus en détail

USO DEL PASSATO PROSSIMO

USO DEL PASSATO PROSSIMO USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un

Plus en détail

HEAD 50 100 150 200 250 300 350 400 450 DEPTH

HEAD 50 100 150 200 250 300 350 400 450 DEPTH HEAD DEPTH 50 100 150 200 250 300 350 400 4 +PROTECTION +SAFETY +DURABILITY The new ENDURANCE series features DEFENDER, a smart device designed, tested and patented by Caprari to protect the electric pumps

Plus en détail

Taglie / Tailles da 15 a 300 kw

Taglie / Tailles da 15 a 300 kw modello - modèle ETF - ETH Condizionatori e pompa di calore monoblocco per installazione esterna roof-top raffreddati ad aria, con sistemi di recupero energetico e compressori scroll Climatiseurs et pompes

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA IT EN FR SL - S Series Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA SL Series > Hood packers - entry level range In qualsiasi attività

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

Fabbricatori di ghiaccio serie Machines à glaçons série 21 25 35 35L 45 50 60 75 90

Fabbricatori di ghiaccio serie Machines à glaçons série 21 25 35 35L 45 50 60 75 90 Fabbricatori di ghiaccio serie Machines à glaçons série 21 25 35 35L 45 50 60 75 90 Fabbricatori di ghiaccio serie Machines à glaçons série Icematic Serie : continuità ed evoluzione I fabbricatori di ghiaccio

Plus en détail

Riduttori GPL e Metano Brc.

Riduttori GPL e Metano Brc. Dep_Ridutori04_TA010992-3_ml 16-02-2004 10:29 Pagina 1 e Metano Brc. La gamma completa di riduttori di pressione per impianti gas auto. LPG and CNG Reducers. The full range of pressure reducers for automotive

Plus en détail

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto K8 Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto Applications / Applicazioni Conditionnement sous vide Confezionamento sottovuoto

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee

Plus en détail

view2012 Produits Prodotti

view2012 Produits Prodotti view Produits Prodotti EasySens Intelligente Raumautomation für moderne Gebäude Intelligent Room Automation for Modern Buildings Echantillon de produits / ESEMPI DI PRODOTTI: EasySens Le système de capteurs

Plus en détail

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici PROFILE Il GRUPPO CMO opera nel mercato della fornitura di componenti meccanici dal 1981. Siamo Leader in Europa nella fornitura di prodotti

Plus en détail

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC Power Speedex Semi-Automatic Key Duplicator No. Máquina Duplicadora de Llaves Semiautomática Machine Semi-automatique pour Reproduction de Clefs Copyright 2012 HPC, Inc. Schiller Park, IL USA www.hpcworld.com

Plus en détail

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1 r410a // hermetic Scroll compressors r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll orbit 6: Tandem // Trio New Series 60 Hz // ESP-126-1 ORBIT 6 compound compressor

Plus en détail

7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER

7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER 7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER User s Manual Congratulations on your Coleman Products Purchase. This product is designed to the highest technical specifications and standards. It will supply years of maintenance

Plus en détail

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje English MFI Furniture makes every effort to ensure the highest level of quality control at every point of production. Rarely a negligible

Plus en détail

SVILUPPO TECNO-ECO COMPATIBILE

SVILUPPO TECNO-ECO COMPATIBILE SVILUPPO TECNO-ECO COMPATIBILE ECO-TECHNO COMPATIBLE DEVELOPMENT DRY SPRAY BOOTH SERIES S DEVELOPMENT ECO TECHNO COMPATIBLE CABINES DE PEINTURE À SEC SÉRIE S CABINE DI VERNICIATURA A SECCO SERIE S DESAROLLO

Plus en détail

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés La solution à tous les besoins de transfert de chaleur L idée des échangeurs de chaleur spiralés n est pas nouvelle, mais Alfa Laval en a amélioré sa conception.

Plus en détail

PARTIE 7: ICEMATIC PARTIE 7: ICEMATIC ICEMATIC. Types de glace. Machines à glaçons. Machines à glace en grains. Silos. Crushers. Titel. Titel.

PARTIE 7: ICEMATIC PARTIE 7: ICEMATIC ICEMATIC. Types de glace. Machines à glaçons. Machines à glace en grains. Silos. Crushers. Titel. Titel. PARTIE 7: PARTIE 7: Types de glace 148 Machines à glaçons 150 Machines à glace en grains 153 Silos Crushers 154 TYPES DE GLACE 148 La glace doit satisfaire quelles exigences La glace doit satisfaire quelles

Plus en détail

Europence Gifts Premium

Europence Gifts Premium Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,

Plus en détail

TWO STAGE SEMI-HERMETIC COMPRESSORS

TWO STAGE SEMI-HERMETIC COMPRESSORS TWO STAGE SEMI-HERMETIC COMPRESSORS FRASCOLD SpA si riserva il diritto di modificare i dati e le caratteristiche contenute nel presente catalogo, senza obbligo di preavviso. FRASCOLD SpA reserves the right

Plus en détail

INFORMAZIONI TECNICHE GENERALI GENERAL TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES GÉNÉRALES

INFORMAZIONI TECNICHE GENERALI GENERAL TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES GÉNÉRALES INFORMAZIONI TECNICHE GENERALI GENERAL TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES GÉNÉRALES INTRODUZIONE Enerlux progetta e produce una gamma completa di prodotti e sistemi per il rifasamento in Media

Plus en détail

CleverLevel LBFS/ LFFS. L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes

CleverLevel LBFS/ LFFS. L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes CleverLevel LBFS/ LFFS L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes L alternative vraiment intelligente Avec sa gamme CleverLevel, Baumer révolutionne la technologie de

Plus en détail

CROSS-FLOW FILTERS WITH CERAMIC MEMBRANES FILTRES TANGENTIELS À MEMBRANES CÉRAMIQUES FILTROS TANGENCIALES CON MEMBRANAS CERÁMICAS

CROSS-FLOW FILTERS WITH CERAMIC MEMBRANES FILTRES TANGENTIELS À MEMBRANES CÉRAMIQUES FILTROS TANGENCIALES CON MEMBRANAS CERÁMICAS CROSS-FLOW FILTERS WITH CERAMIC MEMBRANES FILTRES TANGENTIELS À MEMBRANES CÉRAMIQUES FILTROS TANGENCIALES CON MEMBRANAS CERÁMICAS CROSS-FLOW FILTERS WITH CERAMIC MEMBRANES FILTRES TANGENTIELS À MEMBRANES

Plus en détail

PDS MULTINATIONAL GROUP. téveloppement PRODUIT & DESIGN

PDS MULTINATIONAL GROUP. téveloppement PRODUIT & DESIGN PDS MULTINATIONAL GROUP téveloppement PRODUIT & DESIGN QUI SOMMES NOUS? PDS Multinational Group offre une solution complète du design à la fabrication de collections, en passant par le sourcing. Notre

Plus en détail

LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I.

LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I. LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I. Dans le cadre d une Convention pour l emploi des Français à Milan, le Comité Consulaire pour l Emploi et la Formation Professionnelle, service du Consulat général

Plus en détail

Finder Pompes with more than 40 years of experience, designs,

Finder Pompes with more than 40 years of experience, designs, POMPES D EPREUVES POMPE DI PROVA HYDRO TEST PUMPS Depuis plus de 40 ans, Finder Pompes est devenu un acteur majeur dans la conception, la fabrication et la commercialisation de pompes alternatives à pistons

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

UPT - Unipoint - Système de Distribution des Services Fluides compris réseaux UPT

UPT - Unipoint - Système de Distribution des Services Fluides compris réseaux UPT UPT Unipoint - Système de Distribution des Services Fluides compris réseaux WWW Sur mesure. Gamme complète. Réseaux internes inclus. Fabrication sur mesure avec colonnes dédiées ou multi-services pour

Plus en détail

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna Plans et guide d accès du Palais du Parlement Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna Chers visiteurs, Gentili visitatori, Soyez les bienvenus au Palais du Parlement! Ce dépliant a

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

Graphico-Optimo. Software di gestione SOFTWARE. _Software de gestión _Management software _Software de gestion

Graphico-Optimo. Software di gestione SOFTWARE. _Software de gestión _Management software _Software de gestion chnell Graphico-Optimo Software di gestione _Software de gestión _Management software _Software de gestion SOFTWARE Il Sistema El Sistema / The System / Le Système Il pacchetto principale Graphico è un

Plus en détail

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO DATA 230 / 024 27.03.2009 Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) Il costruttore: DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO: Nome dell' apparato Tipo di apparato Rilevatore

Plus en détail

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST ESPAGNOL NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST ESPAGNOL NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com SOCIETE : RESPONSABLE FORMATION : TEST ESPAGNOL TELEPHONE : FAX : NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : TELEPHONE : FAX : DATE DU TEST ECRIT

Plus en détail

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MAGNESIUM ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Before starting, turn off power at main circuit panel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing or using the lighting system, basic

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Siphon de sol KESSEL Classic Sortie latérale DN 50 Réf. 40 150.20 Avantages du produit Rehausse télescopique rotative et progressivement réglable en

Plus en détail

Mise en place d un SMSI selon la norme ISO 27001. Wadi Mseddi Tlemcen, le 05/06/2013

Mise en place d un SMSI selon la norme ISO 27001. Wadi Mseddi Tlemcen, le 05/06/2013 Mise en place d un SMSI selon la norme ISO 27001 Wadi Mseddi Tlemcen, le 05/06/2013 2 Agenda Présentation de la norme ISO/IEC 27001 Eléments clé de la mise en place d un SMSI Situation internationale 2

Plus en détail

PART. T5338C. INTERFACCIA SCS/SCS Art. F422 INTERFACE SCS-SCS référence F422 SCS/SCS INTERFACE item F422

PART. T5338C. INTERFACCIA SCS/SCS Art. F422 INTERFACE SCS-SCS référence F422 SCS/SCS INTERFACE item F422 PART. T5338C Istruzioni dʼuso Mode dʼemploi Instruction sheet INTERFACCIA SCS/SCS Art. F422 INTERFACE SCS-SCS référence F422 SCS/SCS INTERFACE item F422 10/06-01 - AP INDICE CARATTERISTICHE GENERALI 2

Plus en détail

irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Email Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General

irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Email Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General 105 Series En la actualidad, el aumento de instalaciones con aplicaciones y equipos de alta densidad, hacen de la gestión y control de la energía una parte muy importante en el momento de diseñar y optimizar

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F) MSP Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne Bulletin PS-1-1 (F) Fournisseur de pompes à l échelle mondiale Flowserve est un véritable leader sur le marché mondial des pompes industrielles. Aucun autre

Plus en détail

Evaporateurs plafonniers série industrielle ICE. Aeroevaporadores de techo serie industrial

Evaporateurs plafonniers série industrielle ICE. Aeroevaporadores de techo serie industrial Evaporateurs plafonniers série industrielle ICE Aeroevaporadores de techo serie industrial Caractéristiques techniques Les évaporateurs ventilés de la série ICE sont principalement utilisés dans les grandes

Plus en détail

tecnologia e innovazione alimentare Industria Stampi Attrezzature

tecnologia e innovazione alimentare Industria Stampi Attrezzature tecnologia e innovazione alimentare Industria Stampi Attrezzature Il marchio FN nasce dall esperienza maturata nel settore alimentare ed in particolare quello legato alla produzione di pasta, improntando

Plus en détail

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Le confort de l eau chaude sanitaire Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Attestation de Conformité Sanitaire Afi n de réduire les quantités de matières toxiques pouvant

Plus en détail

InfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality

InfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality TM InfraLab Production Assurance Qualité Laboratoire Analyseur de Viande Contrôle Qualité The Measure of Quality Mesures en process de viandes NDC & l Industrie de la Viande Réalisation de production de

Plus en détail

DIREZIONE SANITARIA RACCOMANDAZIONI PER GLI OPERATORI : ALLEVATORI,TRASPORTATORI, MACELLATORI DI AVICOLI

DIREZIONE SANITARIA RACCOMANDAZIONI PER GLI OPERATORI : ALLEVATORI,TRASPORTATORI, MACELLATORI DI AVICOLI DIREZIONE SANITARIA Via G.Galilei n. 20 25128 BRESCIA DIPARTIMENTO DI PREVENZIONE MEDICO Via Cantore n. 20 25128 BRESCIA DIPARTIMENTO DI PREVENZIONE VETERINARIO Via Cantore n. 20 25128 BRESCIA RACCOMANDAZIONI

Plus en détail

Circolare 2013/xy Distribuzione di investimenti collettivi di capitale

Circolare 2013/xy Distribuzione di investimenti collettivi di capitale 15 aprile 2013 Circolare 2013/xy Distribuzione di investimenti collettivi di capitale Punti chiave Einsteinstrasse 2, 3003 Berna Tel. +41 (0)31 327 91 00, Fax +41 (0)31 327 91 01 www.finma.ch A225844/00097/1046297

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

SALVADOR SALVINOX OUR COMPANY LA NOSTRA AZIENDA NOSTRE SOCIÉTÉ NUESTRA EMPRESA

SALVADOR SALVINOX OUR COMPANY LA NOSTRA AZIENDA NOSTRE SOCIÉTÉ NUESTRA EMPRESA SALVADOR SALVINOX 1 SALVADOR SALVINOX OUR COMPANY Our family-owned Company manufacture since 1962 high quality meat mincer plates and knives and band saw blades. Thanks to our up-to-dated and efficient

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

A. EMPRES ENTREPRISE.

A. EMPRES ENTREPRISE. ENTREPRISE. EMPRESA. 2 EDITORIAL. EDITORIAL. Airex Composite Structures est votre partenaire leader mondial en matière de systèmes de construction légers et intégrés dans le domaine de la mobilité et des

Plus en détail

4. I dimostrativi. ce cet cette

4. I dimostrativi. ce cet cette A. L aggettivo dimostrativo 4. I dimostrativi L aggettivo dimostrativo è utilizzato per indicare la persona o la cosa di cui si parla. Poiché è un determinante precede sempre il sostantivo con il quale

Plus en détail

FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS

FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS Certified UNI EN ISO 9001:2000 N.L 1251/8526D W W W. A L T A I R - S R L. C O M FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS ALTAIR s.r.l. Via Caselle, 113-10040 Leinì (TO) - Italy Ph: (+39) 011 99 73 113 Fax: (+39)

Plus en détail

3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 Montage de 2 chargeurs en parallèle : NF EN 61000-6-1: Compatibilité

Plus en détail

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control Les compétences de SINGLE Premier choix en technique de thermorégulation 2 Leader technologique et tradition

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES WARRANTY KITCHENAID SPIRALIZER ATTACHMENT WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Spiralizer

Plus en détail

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran 34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank

Plus en détail

CSAN ha un esperienza pluridecennale nel Management Ospedaliero.

CSAN ha un esperienza pluridecennale nel Management Ospedaliero. Prot. 1/12 OSPEDALI - PROGETTAZIONE generale edile e di scopo; - COSTRUZIONE; - PROGETTAZIONE E PIANIFICAZIONE INTERNA: acquisto e messa in servizio di apparecchiature attrezzature Biomediche, arredi e

Plus en détail

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada Warranty KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Blender operated

Plus en détail

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 STORAGE CUBE Assembly Instructions contenedores para almacenaje Instrucciones de armado cube de rangement Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 29.5 in 74.93 cm 28.5 in 72.39 cm 23.4 in 59.43 cm Thank you

Plus en détail

L Audit selon la norme ISO27001

L Audit selon la norme ISO27001 L Audit selon la norme ISO27001 5 ème Rencontre des Experts Auditeurs ANSI Anissa Masmoudi Sommaire 1. La norme ISO27001 2. La situation internationale 3. L audit selon la norme ISO27001 4. Audit 27001

Plus en détail

4 Unité. Bon anniversaire! 4A Parlare di compleanni. 1 Ascolta, osserva e rispondi. 2 Ascolta, leggi e numera in ordine corretto i nomi dei mesi.

4 Unité. Bon anniversaire! 4A Parlare di compleanni. 1 Ascolta, osserva e rispondi. 2 Ascolta, leggi e numera in ordine corretto i nomi dei mesi. 4 Unité Bon anniversaire! Attività integrative 4A Parlare di compleanni 1 Ascolta, osserva e rispondi. Ton anniversaire, c est quand? C est le 27 février. Mais c est aujourd hui! Bon anniversaire, alors!

Plus en détail

Secretaries / CEOs of Unions and Regional Associations in Membership

Secretaries / CEOs of Unions and Regional Associations in Membership To: From: Subject: Secretaries / CEOs of Unions and Regional Associations in Membership David Carrigy, Head of Development & International Relations Law Clarification by Designated Members of Rugby Committee

Plus en détail

I C E C R E A M M A C H I N E S TEKNOFILL

I C E C R E A M M A C H I N E S TEKNOFILL I RM MHINS La linea di riempitici automatiche che TKNOI propone alla propria clientela è in grado di soddisfare tutte le esigenze di produzione, dal riempimento di coppe di varie capacità alla produzione

Plus en détail

Pour ceux qui calculent froidement!

Pour ceux qui calculent froidement! Pour ceux qui calculent froidement! Refroidir tout en économisant! Plus de détails à l intérieur... Les refroidisseurs à circulation Refroidisseurs à circulation FL Fort Efficace Economique Sauvegarder

Plus en détail

Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E =

Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E = Feuille No. AE090605-3F Breveté (2 dossiers) En attente de brevet (1 dossier) Sans mouiller Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E = Les humidificateurs les plus compacts et les plus puissants du monde AE-4(03C)

Plus en détail

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES 1. Retirez le boulon qui maintient la porte de la batterie. 2. Retirez le support de la batterie. 3. Installez les batteries en accord avec la signalisation de polarité

Plus en détail

Complémentaires PRODUITS. Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa

Complémentaires PRODUITS. Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa PRODUITS Complémentaires Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa Afin d offrir un service performant ainsi qu une meilleure qualité aux marbriers, aux points de vente

Plus en détail

www.frigro.be/export FRIGRO EXPORT

www.frigro.be/export FRIGRO EXPORT FRIGRO EXPORT Frigro sa Établie en 1980 par Mr. André Decuypere, actuellement gérer par Koen et Bert Decuypere t tb td Grossiste et fabricant des solutions frigorifique Distributeur officiel de marques

Plus en détail

iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR

iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR INTRODUZIONE 4 CARDIOFREQUENZIMETRO 4 NOTE 4 MONTAGGIO 4 INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO IOS 4 PROCEDURA DI SETUP DELL APPLICAZIONE NEL DISPOSITIVO IOS

Plus en détail

Compresseurs d air à vis lubrifiées. Série R 37-160 kw (50-200 hp)

Compresseurs d air à vis lubrifiées. Série R 37-160 kw (50-200 hp) Compresseurs d air à vis lubrifiées Série R 37-160 kw (50-200 hp) L expérience au service de la performance énergétique Plus de 100 ans d innovation en matière d air comprimé Ingersoll Rand a présenté

Plus en détail

MANUALE PER L INSTALLAZIONE: BAS 24Vcc con ENCODER e BAS230 MOTORIDUTTORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER BASCULANTI

MANUALE PER L INSTALLAZIONE: BAS 24Vcc con ENCODER e BAS230 MOTORIDUTTORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER BASCULANTI MANUALE PER L INSTALLAZIONE: BAS 24Vcc con ENCODER e BAS230 MOTORIDUTTORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER BASCULANTI Nel motoriduttore Bas si contraddistinguono due parti: in una di esse è alloggiato

Plus en détail

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536 MODEL 2910ACS 2910MC Can we help you? Thank you for purchasing this Bush Business Furniture product. We trust that you will be completely satisfied with your product for many years to come. This Bush Business

Plus en détail

pur et silencieux dentaire

pur et silencieux dentaire pur et silencieux dentaire de l air pur JUN-AIR a produit son premier compresseur il y a 50 ans et développé la technologie et le design qui ont fait du compresseur JUN-AIR le choix numéro UN des cabinets

Plus en détail

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N Sealed-Blok MC RSQ MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de descente contrôlée Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d'instructions POUR CORDES D ASSURANCE

Plus en détail

Design Ilô Créatif. Accueil Reception Recepción. Sokoa

Design Ilô Créatif. Accueil Reception Recepción. Sokoa KARLA Design Ilô Créatif Accueil Reception Recepción Sokoa Karla 02 Résolument contemporaine, KARLA est une gamme de mobilier d accueil en rotomoulage au design minimaliste, aux dimensions généreuses et

Plus en détail

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 1 / 13 SOMMAIRE CLASSIFICATION DES APPAREILS 3 TUYAUTERIE 4 ACCESSOIRES ET ROBINETTERIE 5 APPAREILS DE SEPARATION 6 COLONNES ET REACTEURS 7 ECHANGEURS DE CHALEUR 8 MANUTENTION

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Catalogo Tastiere Standard

Catalogo Tastiere Standard The Master Touch Inossidabile, come le vostre migliori aspettative. Durevole, come i vostri prodotti d avanguardia. Così è l acciaio di Grafos Steel: compatto e inscalfibile, modellato attorno alle migliori

Plus en détail

Are you ready to play?

Are you ready to play? Congratulations on purchasing the iball4. The iball4 is a compelling electronic game designed to challenge your speed, memory and coordinations skills, with timer and high score game play. Are you ready

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs 2014-12-02 Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs Luc Simard, ing. M.Sc Directeur de département, Réfrigération-Plomberie-Chauffage Refroidissement WSP Canada 2 Contenu de la

Plus en détail