SCHOOL TRIPS 2016 VOYAGES SCOLAIRES S6

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SCHOOL TRIPS 2016 VOYAGES SCOLAIRES S6"

Transcription

1 SCHOOL TRIPS 2016 VOYAGES SCOLAIRES S6 Cette brochure contient les informations sur les voyages scolaires pour les élèves de 6e année. Cette année les voyages scolaires se dérouleront entre samedi 23/04/16 et dimanche 01/05/16. Les formulaires (des choix, de groupe ) doivent être remplis et retournés à C. DE KEYSER (dans la boîte à C303) pour le vendredi 23/10/15 (13h) au plus tard. Les formulaires dûment remplis doivent être signés par les élèves et leurs parents avant d être déposés. Tous les élèves qui ne participent pas à un voyage à l étranger seront automatiquement intégrés dans le groupe voyages locaux. Si cela est votre premier choix, ne faites pas d autres choix. Choisissez minimum 4 voyages. Classez-les par ordre de préférence (notez : ) ou cochez-les ( ) si l ordre vous est égal. Nous ferons de notre mieux pour satisfaire vos vœux, mais il faut savoir que cela ne sera pas possible dans tous les cas et que rien n est garanti. Il est possible de prendre part à un voyage avec vos amis (max 4 élèves dans un groupe). Dans ce cas chaque groupe doit remplir UN formulaire de groupe avec les choix du groupe et toutes les signatures ainsi que les formulaires de choix individuels. Vous trouverez toutes les informations concernant les voyages scolaires sur le website de l école : école secondaire voyages scolaires FAQ FR Nous recommandons aux parents de prendre une assistance voyage et une assurance annulation. This brochure contains the information about the school trips for 6th year pupils. This year the schooltrips are taking place between Saturday 23/04/16 and Sunday 01/05/16. The sheets (Choices Form, Group Form) must be completed and handed in to C. DE KEYSER via the box at C303 by Friday 23/10/15 (1pm). Pupils and parents must sign the completed forms before returning them. All pupils who do not go abroad on a trip will automatically be assigned to the programme of local trips. If this is your first preference, mark only this choice. Choose at least 4 trips you would like to go on. Rank them (1, 2, 3, 4) in order of preference, or use a tick ( ) if you do not have a preference. Every effort will be made to give a maximum of pupils their first or second choice, but you must understand that this is not possible for everyone, and that no guarantees can be given. It is possible to go with your friends (max group size is 4). In that case the members of the group must complete ONE group form with the choices and everyone s signatures as well as the individual choices forms. All news regarding the schooltrips can be found on the schoolwebsite: école secondaire voyages scolaires FAQ EN We strongly recommend that the parents arrange full travel and cancellation insurance. Dates of school trips Dates pour les voyages scolaires /04/16 01/05/16

2 PAIEMENT: Le prix maximum d un voyage est 850. A l inscription un acompte de 300 (sauf local trip 150) devra être versé sur le compte voyages scolaires avant 23/10/15. Dans le cas contraire, l inscription de l élève ne pourra être confirmée. En cas de nonpaiement le nom de l élève apparaîtra dans la liste de voyage local trip. La répartition definitive des élèves pour les voyages sera annoncée pour le 27/11/15 (dans bâtiment C 1 étage) et le paiement du coût total (reste) du voyage devra être fait pour le 11/12/15 dernier délai. Il est possible de demander une aide financière à l école si vous avez des difficultés dans le paiement du voyage. PAYMENT: The maximum price of a trip is 850. At the inscription the sum of 300 (except for the local trip 150) must be paid into the schooltrips account before 23/10/15. Otherwise the pupil s place on the trip will not be confirmed, since bookings have to be made soon afterwards. In the case of non-payment the pupil s name will appear in the Local Trip list. The definitive distribution of pupils among the trips will be announced on 27/11/15 (C building first floor) and the payment of the total cost (balance) for that trip must be made by 11/12/15 at the very latest. In case of difficulty in meeting the costs of the trip, it is possible to approach the school for financial assistance. Les coordonnées bancaires pour les versements sont les suivantes: The details for the payments are as follows: Dénomination du compte : Voyages scolaires 3 et 6 : Account Name Numéro du compte : : Account Number IBAN N : BE BIC : BBRUBEBB Communication : Nom, Prénom, classe de l élève Full name and class of pupil : Remarks Acompte de 300 avant le 23/10/15 le reste avant le 11/12/ as inscription before 23/10/15 remainder before 11/12/15 Pour de plus amples informations, adressez vos questions à l organisateur mentionné cidessous. Si vous avez des questions sur If you would like to have any further information about any of the trips, please contact the organiser mentioned below. l organisation générale des voyages scolaires, If you have questions about the general vous pouvez m adresser un organisation of the trips, please contact cathy.dekeyser@eeb3.be me as coordinator: cathy.dekeyser@eeb3.be destination transp organiser 1. Corse 850 plane P. Brohée pierre.brohee@eeb3.be 2. Iceland 850 plane L. Barnes louise.barnes@eeb3.be 3. Music Trip France 850 train R. Jones richard.jones@eeb3.be 4. Diving Trip -Greece 850 plane C. De Keyser cathy.dekeyser@eeb3.be 5. Parapente - France 850 train S. Sebah stephane.sebah@eeb3.be 6. Malta 850 plane A. Holemans annette.holemans@eeb3.be 7. Czech Republic 800 bus P. Sharry paul.sharry@eeb3.be 8. Portugal 850 plane G. Rosi gloria.rosi@eeb3.be 9. Albania 850 plane P. Medina pilar.medina@eeb3.be 10. Local Trip 150 train A. Logman anne.logman@eeb3.be

3 CORSE Découvrez la Corse par le sport VOYAGE SCOLAIRE 2016 Logement dans la commune de Pigna, labellisé l un des plus beau village de France, médiéval et artisanal, connu pour ses festivals de chants corses ( audition possible en fonction des demandes ).Visite guidée Randonnée jusqu au village de San Antonino VTT jusqu à la pointe de Spanu Via Ferrata et tyrotrekking : ascension de la Via Ferrata, l une des plus belles d Europe, dans la vallée de l Asco. L ascension réserve surprises et sensations. En début d après midi, retour au travers d une extraordinaire succession de 10 tyroliennes pour une envolée sensationnelle au dessus des maquis. Acro -branche au cœur de la Corse (Ponte Leccia) Visite du «centre ornithologique «de la vallée de l Asco» Catamaran /voile ou Kayak de mer à Calvi : au bord de la magnifique baie de Calvi Calvi : visite de la citadelle et de la ville Canyoning ou Rafting : découverte des rivières en Haute Corse à Ponte Leccia (en fonction du niveau de l eau) Activités du soir : tennis, tennis de table, billard, beach volley (500M de la plage) en option et supplément : Plongée sous marine : découverte de Girolata et de la réserve de la Scandola Prix : 850 euros PS : OBJECTIFS : volonté, courage, respect des autres, vivre harmonieusement en groupe et surtout «bonne humeur» Ce voyage s adresse à des élèves sportifs et motivés qui ont le respect de la nature. Toutes les activités sont encadrées par des moniteurs agréés et spécialisés!! Monsieur Brohée

4 min: 34 students max: 38 students April 24th-1st May 2016 An Arctic adventure to the Land of Earth, Fire and Ice. Stand on the Mid-Atlantic Ridge, see the ice caps, swim in a hot river, sit on a volcano and top it off with a mudpack in the Blue Lagoon. Icespiration... going 66 North & beyond. This is a camping-style trip in a polar climate staying in small, self catering, shared wooden cabins on camping mattresses or bunks or double beds. Organising Staff: Mr Govaerts/Miss Barnes/Mr Gillessens Sunday April 24th Depart EEB3 06hrs coach transfer to Amsterdam Schiphol by Staf Cars Coaches. Depart AMS-KEF with Wow Air Flight number:ww443 Departs:12.35 Arrives:13.50hrs Iceland is 2 hours behind Belgium. Transfer to Blue Lagoon Spa (3 hours). Kryusivik geothermal area.19hrs Dinner at Salthusid traditional restaurant: roast mountain lamb/codfish gratin,baby potatoes & vegetables Wednesday April 27 th Walk to village of Hveragaerdi Visit earthquake museum & geothermal areas in the village &/or local swimming pool (alternative is to walk in Hengill hills and go hot river swimming -climate dependent). Greek Party Night: Souvlaki, keftedes, greek pasta, hot breads, courgette fritters, peppers in wild oregano & lemon, feta salad & tsatsiki followed by greek dancing) There is strictly no alcohol purchase or consumption on this visit You are not allowed outside of the cabin area at night. You will be asked to carry up to 3kg of dried foods in your bag. Students are expected to get themselves up, make their own breakfast & packed lunch (ingredients supplied) & get themselves on the bus each day in a timely manner. Each cabin will be asked to help prepare one or two dishes one evening for our bbq parties and 2 nights you will cook your own dinner. In the event of a natural disaster eg, volcanic eruption staff are not held liable for any additional costs incurred. Cabins Spa Each cabin has its own gas bbq, outdoors hot pot Jacuzzi (37 degrees C), kitchen, fridge, flat tv & dvd. Monday April 25 th Am: Choice of workshops: sports, games, photography & Icelandic cookery or ipad sketching/art 13.30hrs Selfossi town to Bonus Supermarket for snacks/soft drinks15-17h30 hrs Selfossi hot geothermal swimming pool 18.30hrs return to Nupar cabins 20.30hrs Spanish Iberico Party tapas,pan catalana, tortilla, seafood paella,codfish massa,piripiri chicken Salsa dance the night away Tuesday April 26 th Gunnarsholt Soil Conservation Institute presentation on land restoration and science work indoors at this UN University Program. Seljalandsfoss & Skogarfoss waterfalls, Solheimajokull Glacier Reynishverfi beach & coastal features/columnar basalt (tbc) Dinner: Students are cooking sustainably caught salmon, rice & geothermally -produced vegetables. Karaoke & disco night Thursday April 28 th Thingvellir National Park (rift zone/ walk about on Mid Atlantic Ridge). Presentation in the Park.13hrs Geysir interactive museum & geyser area & Gulfoss Waterfall & Kerid volcanic crater Icelandia Fest: Homemade mountain Lamb soup & hot breads, Icelandic tapas: smoked trout, fiskur balls, plokkfiskur stew, roast leg of lamb in red wine sauce, baked potatoes & salads. Geothermally baked rhubarb, banana & date breads with butter Friday April 29th Heimaey Island by ferry. Visit Pompeii of the North Eldheimar Museum Visit local swimming pool with slides & hotpots, tension pool & activities all in the shadow of the volcano. Saturday April 30 th Transfer to Reykjavik. Spend afternoon at the local pool/evening in Reykjavik. Hotel Cabin. Sunday am transfer to the airport. Return flight to Amsterdam. Arrive EEB3 around 15:30hrs You are required to have polar ski wear for this trip to protect you against polar winds and potential snow. -ski pants and jacket, waterproof head wear -wind proof and rainproof jacket -mid layers and thermal base layer -walking boots & ski socks & gloves & neck liner -skin moisturiser -swimwear & suncream& sunglasses/eyemask Temperatures can range from -8 to 20 degrees and wind chill factor can be as low as -25C Climate & Clothing Advisory You must have base thermals, including socks, gloves, hat, mid- technical layers, external wind and waterproof clothing eg, ski wear. Thin, Belgian waterproofs are not enough. The wind chill factor is critical. Please factor this additional cost in when choosing the trip. Your clothing will be checked by staff before departure (non-negotiable). You will be loaned a survival bag in the event of a bus breakdown.

5 MUSIC & VIDEO PRODUCTION With Mr Jones-Nerzic 850 Number of students: Max 10 6 Days SOUTH WEST FRANCE 24 April 30 April 2016 FOR Singers and instrumentalists, who want to write, record and perform music Students interested in recording, mixing and producing music (using Logic Pro 9) Students wishing to develop their knowledge of film and video editing (using Final Cut Pro X) You can develop your musical ideas working with a composer You can collaborate with other students to write songs You will get to work with a top professional sound engineer and producer. You will learn how to mix in a purpose-built pro recording studio. You can film, edit and produce a music video for your song Sun. 24/04: Travel Brussels to Agen (Eurostar/TGV) Mon. 25/04: Workshops in songwriting, how to make a pop video, recording and editing Tues. 26/04: Composing and Filming Wed. 27/04: Visit a chateau and shopping in Bordeaux Thurs. 28/04: Recording your songs; editing your videos Fri. 29/04: Final mixing & video editing. Student concert Sat 30/04: Return to Brussels Range of evening activities to suit all tastes! See internationalschoolhistory.net for details of last year s trip For more info see Mr Jones-Nerzic (c209)

6 Circuit au Portugal Lisbonne, Porto et la vallée du Douro et Coimbra Départ du Jours. Le voyage est organisé par l'agence Léonard. 850 PROGRAMME : Jour 1 : départ de l aéroport de Bruxelles National. Vol en direction de Porto selon disponibilité et horaires. Arrivée à Porto en journée. Transfert de l aéroport vers le centre ville (si l horaire le permet). Temps libre sur place pour vous familiariser avec la ville. Transfert vers votre hôtel hôtel type 3* à proximité directe de Porto. Installation dans les chambres. Repas du soir à l hôtel. Logement. quartier de Belem et ou de la ville basse > au choix. Retour à l hôtel pour le repas du soir hors boissons et logement. Jour 2 : petit déjeuner à l hôtel. En matinée, sous la conduite d un guide local, découverte guidée en autocar, de la ville de Porto : ville portuaire, accueillante et active. Découverte des sites incontournables : l église dela Tour dos Clérigos, la de Sao Bento, la Librairie Lello et Irmao, la cathédrale de Porto, l église médiévale de St François, le Palais de la Bourse Repas de midi sous forme de paniers repas. En après-midi, rendez-vous avec un accompagnateur local pour une randonnée à travers les champs, les vignes ou en bord de Mer. Grâce à un climat agréable, se promener à pied est l une des meilleures façons de découvrir des coins et de recoins qu il ne vous serait pas possible de connaître autrement. Retour à l hôtel pour le repas du soir. Logement. Jour 3 : petit déjeuner à l hôtel et chargement des bagages. Départ en direction de Lisbonne. En cours de route, une halte s impose à Coimbra, connue pour son université, la plus ancienne du Portugal et l une des plus anciennes d Europe. Repas de midi sous forme de panier repas. Visite guidée de ladite université, inscrite au Patrimoine Mondial de l Unesco. Temps libre dans le quartier commerçant après votre visite. Continuation vers Estoril, votre lieu de séjour. Installation en hôtel 3*. Temps libre dans la station balnéaire. Repas du soir à l hôtel. Logement. Jour 4 : petit déjeuner à l hôtel. En matinée, visite du Palais National de Sintra, qui fut, jadis, la résidence d été de la famille Royale. La localité de Sintra est également classée au Patrimoine Mondiale de l Unesco. Repas de midi sous forme de panier repas. Départ vers Lisbonne en début d aprèsmidi. Sous la conduite d un guide locale, découverte du Jour 5 : petit déjeuner à l hôtel et chargement des bagages. Temps libre à Lisbonne. Repas de midi sous forme de panier repas. Programme à définir selon l horaire des vols. Retour à Bruxelles National. LE PRIX COMPREND : Vols aller/retour de et vers Bruxelles/Lisbonne et Porto/Bruxelles via TAP Airlines + taxes d aéroport. Transport en autocar local Hébergement en hôtels 3* (normes locales) : 2 nuitées à Estoril et 2 nuitées aux environs proches de Porto. Formule pension complète du 1 er jour repas du soir au 5 e jour repas de midi (repas de midi sous forme de paniers repas). Guidages : 2x 1/2 journées à Lisbonne et à Porto 1 ½ journée d accompagnement par un guide qualifié en randonnée La visite de l université de Coimbra La visite du Palais de Sintra Assurance annulation Gloria Rosi

7 Sifnos Diving Trip An authentic cyclade island in spring 850 Min/Max pupils 30/42 Sifnos lies in between Serifos, Kimolos and Paros and is 78 nautical miles from Piraes, Athens. It has an area of 74km² and a shoreline of 70 km with a population of 2000.The island is reached through the ferries and there are also sailings to other islands in the Cyclades. Sifnos has a lot things to offer, even for the most demanding visitor. The temperature of the water is between 15 and 17. Sat 23/04 : flight to Athens ferry to Sifnos Sun 24/04 till Fri 29/04 : - diving lessons (20h in total) - visits to other islands: Apollonia, Kamares or Artemonas - relax on the beautiful beaches - visit the medieval village of Kastro - visit the old monasterie of Chrysopigi - play some friendly football and basketball games with the local school Sat 30/04 : flight to Brussels The PADI Open Water diving course is the world s most popular scuba course and has introduced millions of people to the adventurous diving lifestyle. You can choose between several courses: - Open Water Diver (beginners) - Advanced Open Water Diver For the beginners course you need to do a written theoretical exam before you start. This is done through elearning (included in the price) ( Included in the price: Teacher: Cathy De Keyser - Air travel luxury bus travel Ferry - Local museum trips - Full board hotel accommodation including hot lunch and 4 course dinner - Diving classes + full diving equipment rental + elearning course - Local various sports exchanges

8 Sports and culture Malta 24-30/04/ days 850 euro Maximum students 30 Teachers: Annette Holemans - Tom Speleman DAY 1: Sunday 24/04 19u50 flight to Valetta capital of Malta 22u35: Arrival in Valetta Bus drive to Hotel -Dinner and overnight DAY 2: Monday 25/04 Visit Valletta accompanied by a licensed English speaking guide. Upper Barracca Gardens offers breathtaking views of the Grand Harbour. Movie Malta 5D is the new generation attraction which allows you to feel the real emotion of the movie St John s Co-Cathedral the grand Master s Some time for lunch and at leisure. In the afternoon the group will drive to the Three Cities three harbour towns older than Valletta and first residence for the Knights of St John. Senglea, Cospicua and Vittoriosa panoramic tour by coach of the three cities. Stop in Senglea to visit the Vedette behind the Church of St Philip. Pass by Cospicua and stop at Vittoriosa. Here one walks through the narrow streets to admire the architecture of the old buildings. DAY 3: Tuesday 26/04 Full day Cycling & Swimming The group will board the mountain bikes and tours through the country sides not normally seen by the tourist. They will pass by Mtahleb, Bahrija, Mgarr and finish at Golden Bay. The group will be accompanied by two group leaders, a first aid person travelling in a jeep and three back up bikes available. Afternoon at leasure in Golden Sands where the group can do some water sports or swimming. 19 u Boat Party Accompanied by a local top DJ whose music will accompany us while the night gradually takes over from the day. As the evening progresses so do the specially selected tunes, which will invariably increase in energy level to get everyone on board partying. We drop anchor at the Blue Lagoon, where we lower the ladders for easy access into the sea for 2 hours, then we make our way back to the picturesque Marsamxetto port in Sliema DAY 4 Wednesday 27/04 full day tour Gozo Ferry crossing to the island of Gozo. The group will board coach and drive towards Qala. Stop at Belveder and proceed to Qala. From here the group will proceed on foot. They will take the road on the right side of the church, walking uphill passing by the windmill. The group will be picked up by coach from San Blass road in Nadur. From here they will drive to Dwejra. The three natural wonders of the Maltese Islands: The Azure Window, Fungus Rock and the Inland Sea. Board boat for a short trip. Some time at leisure for packet lunch. Drive to Victoria to visit the citadel. In the afternoon the group will visit Xlendi. DAY 5 Thursday 28/04 Full day to Temples of Hagar Qim, Blue Grotto Limestone Heritage & Mdina departure and board coach accompanied by an English speaking guide for full day tour. Drive to Wied Iz-Zurrieq where the Blue Grotto is lying between the cliffs. ( boat trip optional). Proceed to visit the temples of Hagar Qim. This temple is unique among other Maltese temples due to the limestone used throughout its construction. The group will proceed to Ghar Lapsi. Some time at leisure for packet lunch. In the afternoon the coach will proceed to Siggiewi to visit the Limestone Heritage. From here the group will proceed towards Mdina. Walk through the medieval town and stop at the bastions to admire the magnificent views. Day 6 Friday 29/04 Comino Cruise and snorkling Enjoy the facilities of the vessel during your full day in the Blue Lagoon. This Cruise is specially designed to give the maximum time in Comino to enable you to make the most of the unforgettable crystal clear waters of the magical Blue Lagoon. An ideal day out. We cruise past Sliema, St. Julians, the Casino, St.Andrews, Salina Bay, St. Paul's Bay and the island where St. Paul was shipwrecked in 60 A.D., Mellieħa Bay and Comino's famous Blue Lagoon. The rest of the day is spent at one's own leisure sun bathing or swimming off the boat, snorkling or going ashore to the small white sandy beach. Day 7 Saturday 30/04 Free morning and flight to Brussels in the afternoon. Arrival in Brussels: 19u Included: Flights with Air Malta + taxes -6 nights in half board, youngsters 3-4 bedded rooms Package of excursions as mentioned. Including an air conditioned coach, a licensed English speaking guide, all entrances fees and per programme 2 packed lunches Plevna Hotel 3* in Sliema

9 SEJOUR PARAPENTE dans les gorges du Verdon (France) 7 jours Maximum : 15 élèves Au cœur du parc régional du Verdon, sous le soleil des Alpes de Haute- Provences, nous profiterons des paysages naturels en volant avec nos parapentes. Plusieurs jours d apprentissage en pente école seront nécessaires avant d atteindre l objectif principal : le «grand vol». D autres activités sont proposées : la randonnée, le canyon et du VTT. Dans le prix sont inclus: Le transport en train L'hébergement et les repas Le matériel sportif L encadrement des activités par des moniteurs diplômés. JOUR 1: Dimanche 24/04/2016 Matin : Voyage en train de Bruxelles à Aix-en-Provence et navette jusqu au Verdon. Après-midi : Accueil et installation JOUR 2: Lundi 25/04/2016 Journée parapente avec pique- -nique à midi JOUR 3 : Mardi 26/04/2016 Journée parapente avec pique- -nique à midi JOUR 4 : Mercredi 27/04/2016 Journée parapente avec pique-- nique à midi. JOUR 5 : Jeudi 28/04/2016 Journée parapente avec pique--nique à midi. JOUR 6 : Vendredi 29/04/2016 Journée canyon avec pique--nique à midi. JOUR 7 : Samedi 30/04/2016 Retour en navette et train à Bruxelles via Aix-en-Provence. Départ le matin, arrivée dans l après-midi. Activité VTT à la journée en cas de pluie ou de vent trop fort pour l activité parapente. Soirées : vidéos, jeux... Enseignants:Rodrigue Peyroche Stéphane Sebah

10 SPORTS AND SURVIVAL CZECH REPUBLIC 7 days Maximum pupils 30 Sport and tourism a unique experience A trip that combines the sports at the pure air of the mountains with tourism in the most beautiful city of Eastern Europe: Prague DAY 1: Sunday 24/04 07:30 departure to Czech Republic 18.30: Arrival 19.00: Dinner DAY 5: Thursday 28/04 Departure to Theresiënstadt Afternoon: visit to Prague Evening: dinner and boat trip Inclusive in the mentioned price Transportation with a comfort class touring car Sports program including materials and instructors Excursions as mentioned above 6x full board in group house in multibedded rooms with shared facilities, including meals DAY 2: Monday 25/04 Morning: Compas -walk/biathlon-archery Afternoon: High Rope Challenge and Giant Swing Evening: Evening walk with torches DAY 6: Friday 29/04 Morning: visit Petrin Hill Afternoon: free time in Prague Evening: dinner at the centre and professional blacklight theatre Accommodation: Youth hostel with multibedded rooms and toilet and shower Travelagency: Theresiënstadt DAY 3: Tuesday 26/04 Morning: paintball and rappelling down a rope over a lake Afternoon: departure Karlovy Vary Evening: dinner and disco in Karlovy Vary DAY 7: Saturday 30/04 Morning: 9u departure to Belgium 22u arrival in Brussels Teachers: Mieke Vrints Paul Sharry DAY 4: Wednesday 27/04 Mountainbike or horseriding (personal choice) Afternoon : Klimbing or rafting (group activity depending on the weather) Evening: campfire

11 DISCOVERING ALBANIA 8 days 850 Maximum pupils 30 CULTURE AND SPORT AS A UNIQUE EXPERIENCE. A trip that combines amazing landscapes, traditional culture, and sport-tourism in the most interesting and unknown country in Europe: ALBANIA DAY 1 23/04: Morning: Arrival to TIRANA and visit of the Capital. Afternoon: drive to KRJUA: visit of the interesting sites in the city. Dinner & night Tirana environment. DAY 2 24/04: Morning: transfer to DURRES with visit of the Archeological site. Continuation to APOLLONIA. Afternoon: After lunch: transfer to VLORA. Dinner & night Vlora. DAY 4 26/04: After breakfast drive towards BERAT, an Unesco : a remarkable example of the Turkish Ottoman Architecture of the late 19 th century. Dinner & Night Berat. Inclusive in the mentioned price Accomodation: hotels of 4* and 3 *. Transportation with a comfort class touring car Professional driver and a English speaking guide. Excursions, visits and degustation are included. All meals are included (breakfast, lunches and dinners). Accommodation: omnitravel DAY 5 27/04: Today we will experience the natural beauty of one of the most beautiful canyon of the Balkans, the OSUMI CANYON. Rafting in River Osumi. Dinner & overnight in Tirana. DAY 3 25/04: Morning: drive to National Park of LLOGARA: degustation typical food. Continue to HIMARA through the Albanian Riviera. Lunch and visit of the Unesco park of BUTRINTI, a legend site with hero like Priam of Troy. Evening: dinner & night in SARANDA. DAY 6 28/04: After breakfast, we take the cable car to DAJTI MOUNTAIN. Lunch on top.after lunch : Tirana city tour by bicycle. Dinner & overnight in hotel DAY 8: After breakfast back to Brussels Teachers: Mercedes Cabrejas Pilar Medina Cañadell

12 LOCAL TRIP 5 days 150 Get to know Belgium better! Venez découvrir la Belgique! The programme for the local trip takes place during school hours. This means that we will leave school everyday at 8h30 and we will be back before 16h15 (Wednesday before 12h50) so pupils can take the school buses home. Le programme se déroulera pendant les heures scolaires. Cela signifie que nous quitterons l école chaque jour à 8h30 et nous serons de retour avant 16h15 (mercredi avant 12h. 50) pour que les élèves puissant prendre les bus scolaires. The programme for the local trip will be made in close consultation with the participating pupils in the hope that we can reach a mutual agreement concerning the activities. Le programme sera élaboré en étroite collaboration avec les élèves en espèrent que nous puisions trouver un accord. We could for example visit the beautiful cities of Belgium, like Antwerp, Bruges, Mons, Ghent, Nous pourrions par exemple visiter des jolies villes belges comme Anvers, Bruges, Mons, Gand, We could do a sports programme, karting, bowling, etc Nous pourrions faire du sport comme le karting, le bowling, etc Inclusive in the mentioned price Public transport in Belgium Sports programme including materials and instructors. Entrance fees and guides in museums Sont inclus dans le prix du voyage Les transports publics Programme sportive comprenant le matériel et les moniteurs Les entrées et guides dans les différents musées Teacher : Anne Logman

13 CHOICES FORM / FORMULAIRE DES CHOIX Surname/Nom:.. First name/prénom:.. Class/Classe: Nationality (in passport)/nationalité (selon passeport):.. parents: (please write clearly! - S 'il vous plaît écrit lésiblement!) Choices/Choix: Minimum 4 «1, 2, 3, 4» or/ou (except with Local Trip) Destination/ Order of Preference - Destination / Ordre de Préférence CORSE ICELAND MALTA ALBANIA PORTUGAL CZECH REPUBLIC MUSIC TRIP PARAPANTE TRIP DIVING TRIP LOCAL TRIP I want to go as a group together with / Je veux aller comme groupe avec (IN THIS CASE ONE GROUP FORM MUST ALSO BE COMPLETED AND SIGNED CORRECTLY BY EACH GROUP MEMBER / DANS CE CAS UN FORMULAIRE DE GROUPE DOIT EGALEMENT ETRE REMPLI ET SIGNE PAR CHAQUE MEMBRE DU GROUPE) Nom/Name Class/Class I understand that it may not be possible to give me my first choice. If I don t hand in the forms by 23/10/15 (1pm), a trip will be chosen for me. J accepte que mon premier choix de voyage ne soit pas garanti. Si je ne rends pas les formulaires pour 23/10/15 (13h), le choix serra fait pour moi. Pupil s signature / de l élève: I agree with these choices (and with the group). The 300(or 150 local trip) as inscription to the trip will be paid into the school s bank account before 23/10/15. The remainder before 11/12/15. Je suis d accord avec ces choix (et avec le groupe). Les 300 (ou 150 local trip) pour l inscription au voyage seront virés au compte bancaire de l Ecole avant le 23/10/15. Le reste avant le 11/12/15. Parent s signature / d un parent: RETURN TO C. DE KEYSER (C303) BEFORE 23/10/15 (1PM) A RENVOYER A C. DE KEYSER (C303) AVANT LE 23/10/15 (13H)

14 GROUP FORM / FORMULAIRE DE GROUPE one form by group/ un formulaire par groupe GROUP APPLICATION : THIS FORM MUST BE COMPLETED AND SIGNED BY EACH GROUP MEMBER (ONE FOR EACH GROUP) DEMANDE DE GROUPE : CE FORMULAIRE DOIT ETRE COMPLETE ET SIGNE PAR CHAQUE MEMBRE DU GROUPE (UN PAR GROUPE) Choices/Choix: Minimum 4 «1, 2, 3, 4» or/ou Destination/ Order of Preference - Destination / Ordre de Préférence CORSE ICELAND MALTA ALBANIA PORTUGAL CZECH REPUBLIC MUSIC TRIP PARAPANTE TRIP DIVING TRIP LOCAL TRIP We would like to go together (and our parents agree) Nous souhaitons partir ensemble (avec l accord de nos parents) Full Name/Nom: Signature élève/student: Class/Classe: Full Name/Nom: Signature élève/student: Class/Classe: Full Name/Nom: Signature élève/student: Class/Classe: Full Name/Nom: Signature élève/student: Class/Classe: RETURN TO C. DE KEYSER (C303) BEFORE 23/10/15 (1PM) A RENVOYER A C. DE KEYSER (C303) AVANT LE 23/10/15 (13H)

SCHOOL TRIPS 2015 VOYAGES SCOLAIRES S6

SCHOOL TRIPS 2015 VOYAGES SCOLAIRES S6 SCHOOL TRIPS 2015 VOYAGES SCOLAIRES S6 Cette brochure contient les informations sur les voyages scolaires pour les élèves de 6e année. Cette année les voyages scolaires se dérouleront entre samedi 18/04/15

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO THE 1ST "MEDITERRANEAN CHAMPIONSHIP" (GR/FS/FW) JUNIOR & CADET ALEXANDRIA (EGY), 18-21 APRIL 2013 Dear President, We have the pleasure to invite you to The 1st

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE FRENCH EXPERIENCE 1 Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form #14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. (English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise Please complete all sections of this form in ENGLISH & BLOCK CAPITAL LETTERS. Should you require any help completing this form, please

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan» ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

La Réservation / The booking

La Réservation / The booking La Réservation / The booking Sur internet : Connectez-vous sur notre site : www.camping-lac-annecy.com Réservez votre séjour en ligne 24h/24 avec paiement sécurisé. Il s effectue par carte bancaire (CB

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015 FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1 En résumé Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1 Une grande école qui accueille environ 500 étudiants par semaine dans l année, et plus de 1000 en été Un large

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Bien manger, c est bien grandir!

Bien manger, c est bien grandir! Bien manger, c est bien grandir! Comme tous les enfants, tu as besoin de manger quatre repas par jour. Tu vas alors bien grandir, être en bonne santé et ne pas grignoter toute la journée! Le petit déjeuner

Plus en détail

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

CONTRAT DE RESERVATION MOBIL HOME / BOOKING FORM 2015

CONTRAT DE RESERVATION MOBIL HOME / BOOKING FORM 2015 Avant de renvoyer ce contrat, merci de contacter notre service réservations pour vérifier les disponibilités. Before sending back this contract, please contact our reservation service to check the availabilities.

Plus en détail

Association. Services proposés Provided services:

Association. Services proposés Provided services: Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ

Plus en détail

QUINTESSENCE de vie of life

QUINTESSENCE de vie of life Saint-Tropez Cannes Saint-Raphael Fréjus Golf de Valescure QUINTESSENCE de la Côte d Azur of the Côte d Azur Des criques de roches rouges se jetant dans une eau émeraude, des plages de sable fin bercées

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux Partageant le constat du besoin de préparation des étudiants internationaux aux concours d entrée des écoles d art et design en France, l Université de Saint-Etienne et l Ecole Supérieure d art et design

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Je demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : NOM :... Prénom : Né(e) le :

Je demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : NOM :... Prénom : Né(e) le : BULLETIN D INSCRIPTION Je demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : juillet août Je déclare avoir pris connaissance des conditions

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail