Catalogue commercial de SPD Dispositifs de protection contre les surtensions

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Catalogue commercial de SPD Dispositifs de protection contre les surtensions"

Transcription

1 Catalogue commercial de SPD Dispositifs de protection contre les surtensions

2 Gamme complète de dispositifs de protection contre les surtensions Siemens UL e édition En raison de l omniprésence des dispositifs électroniques de nos jours, les systèmes électriques pour l'entreprise et le foyer ne sont complets que s'ils comportent une protection contre les surtensions. La meilleure solution consiste à bloquer les surtensions, avant qu'elles n'atteignent vos installations, grâce à des dispositifs de protection contre les surtensions (SPD : surge protective device) installés aux principaux points par lesquels les surtensions entrent dans un système électrique. Le repérage des points d'installation des SPD est une étape relativement facile en vue de mettre au point un plan de protection contre les surtensions. La sélection et le dimensionnement des dispositifs de protection contre les surtensions n'est pas aussi simple, mais Siemens a des solutions pour presque toutes les applications. Même au moment de leur mise au point il y a 18 ans, les limiteurs de surtension de notre gamme, destinés à la protection contre les transitoires (TPS : Transient Protection System), comprenaient déjà un ensemble d'innovations dans le domaine des SPD, dont les circuits brevetés Ceramgard et TranSafe, les fusibles et coupe-circuits thermiques coordonnés, les isolateurs diélectriques et le guipage de renforcement mécanique qui tous ensemble se combinent pour procurer une sécurité, une protection et une fiabilité optimales aux systèmes électriques. Notre prochaine génération de SPD TPS3 de 3e édition homologuée UL 1449 préserve cette tradition, en maintenant le degré le plus élevé de sécurité, tout en offrant les meilleures cotes de rendement dans le domaine valeur nominale de protection contre les surtensions (PR : voltage protection ratings) la plus faible, valeur nominale de type 1 et de 20 ka I à travers presque toute la gamme et capacité nominale de courant de choc de 50 à ka. Cette «connaissance» de la sécurité et du rendement est infuse dans chaque TPS de Siemens. Les perturbations électriques existeront toujours, mais elles ne doivent pas provoquer une panne des limiteurs de surtension de manière dangereuse. Une protection plus sûre contre les surtensions signifie une protection, une sécurité et une fiabilité sans compromis du système électrique. EXTERNE INTERNE

3 Table des matières TABLEAU DE DIMENSIONNEMENT ET DE SÉLECTION DES SPD SPD EXTERNES TPS3 03 TPS3 03 DC TPS3 09 TPS3 11 TPS3 12 TPS3 L12 (SPD 10 modes) TPS3 15 TPS3 L15 (SPD 10 modes) SPD INTERNES TPS3 01 TPS3 L1 (SPD 10 modes) TPS3 05 TPS3 L5 (SPD 10 modes) TPS3 06 TPS3 L6 (SPD 10 modes) FOIRE AUX QUESTIONS SERICES ET SOUTIEN 4 (5-20) (21-32)

4 Tableau de dimensionnement Dispositifs de protection contre les surtensions TPS3 12 TPS3 11 TPS3 09 TPS3 03 Entrée de service de plus de A Niveau d'exposition Exposition élevée Exposition moyenne Exposition faible Exposition la plus faible ka par phase 300 ka 200 ka 150 ka 100 ka Modèle TPS3_1230 TPS3_1220 TPS3_1215 TPS3_1110 Entrée de service de A à A Niveau d'exposition Exposition élevée Exposition moyenne Exposition faible Exposition la plus faible ka par phase 250 ka 200 ka 150 ka 100 ka Modèle TPS3_1225 TPS3_1220 TPS3_1115 TPS3_0910 Entrée de service de 800 A à A Niveau d'exposition Exposition élevée Exposition moyenne Exposition faible Exposition la plus faible ka par phase 200 ka 150 ka 100 ka 50 ka Modèle TPS3_1120 TPS3_1115 TPS3_0910 TPS3_0305 Panneau de distribution/de dérivation de 800 A à A Niveau d'exposition Exposition élevée Exposition moyenne Exposition faible Exposition la plus faible ka par phase 200 ka 150 ka 100 ka 50 ka Modèle TPS3_1120 TPS3_1115 TPS3_0910 TPS3_0305 Panneau de distribution/de dérivation de moins de 800 A Niveau d'exposition Exposition élevée Exposition moyenne Exposition faible Exposition la plus faible ka par phase 150 ka 100 ka 100 ka 50 ka Modèle TPS3_1115 TPS3_1110 TPS3_0910 TPS3_ RENSEIGNEMENTS SUR LES PRIX ET LES PRODUITS - Téléphone : ou visitez

5 TPS3 03 Dispositif de protection contre les surtensions (ou SPD, de l anglais «Dispositif de protection contre les surtensions») de Type 1 - Montage extérieur sur le matériel de distribution électrique Caractéristiques : UL e édition 2009, cul SPD de Type 1 (Type 1 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique - Recommandé pour les applications côté secteur et côté demande Support compris pour de nombreuses options de montage Courant I n de 20 ka (courant nominal de décharge de test) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont compris Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) Spécifications du SPD Par phase L-N/L-G 50 ka 50kA - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé - Dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques) fusionnés et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection de polycarbonate standard NEMA 4X (UL 746C (f1), UL 94-5A) - Calibre du câblage : Précâblé avec 91,4 cm (3 pi) de câblage AWG no 10 - Taille standard : 82,6 mm x 82,6 mm x 83,8 mm (3,25 po x 3,25 po x 3,3 po) - Poids standard : 0,9 kg (2 lb) UL e édition SPD 5

6 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , C , et C /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE Caractéristiques du SPD - Gros bloc carré de 34 mm de dispositifs MO - Garantie de 2 ans Surveillance du SPD - oyants DEL Options disponibles - Contacts secs et alarme sonore Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - SPD de type 2 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n - 20 ka - Capacité de courant de court-circuit ka - 50 ka par phase COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o 03 oo o 2 Code de tension Courant de choc (ka) Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 05 = 50 ka par phase D = Contacts secs sec et alarme sonore B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) D = 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) F = 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) G = 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) L = 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) - Exemple : TPS3C0305D2 = SPD de Type 2 pour une application de 208/120 avec une capacité de courant de choc de 50 ka par phase, dans un boîtier de protection standard MENA 4X,contacts secs et alarme sonore en option - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) Code de tension Tension de fonctionnement L-N / L-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 2 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 600 / / Type 2 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 150 D 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 20 ka 200 ka 320 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 F 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 10 ka 200 ka 552 G 600, 3Ø, 3W (Fig 4.) Type 2 20 ka 200 ka 690 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 L 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 420 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Phase B (noir) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Remarque: Type 1 UL lh #8438

7 TPS3 03 DC Pour applications photovoltaïques à tension CC Le modèle TPS3 03 DC est disponible en versions 300 CC, 600 CC et CC conçues pour protéger les systèmes électriques photovoltaïques. L'installation photovoltaïque type se trouve sur le côté du panneau solaire CC et aussi du côté CA de l'onduleur/du convertisseur. Le modèle TPS3 03 est aussi disponible avec tension CA. Les SPD sont très recommandés lorsqu'il y a beaucoup d'activité orageuse, afin de protéger les composants photovoltaïques électriques sensibles. Le modèle TPS3 03 DC est conçu comme dispositif autonome dans une enceinte NEMA 4X en polycarbonate. Des MO de 50 ka à gros blocs et à protection thermique sont utilisés. Une DEL verte s'allume pour la surveillance de diagnostic. Le modèle TPS3 03 DC est livré standard avec trousse de triple fixation qui permet son montage sur raccord, rail DIN ou support. Schéma Installation à triple fixation Trousse de montage comprise Dimensions 3.26 fil rouge fil noir Raccord standard 3/4 po-14 Fixation sur rail DIN (rail non compris) Weight: 1.60 lbs (0.73 kg) Mise à la terre fil vert/jaune 3/4-14 Support de montage pour surfaces planes 1.15 Sized for std 35mm DIN-rail SPD homologué UL e édition 7

8 Données de performance Numéro de pièce Siemens TPS3M03052 TPS3R03052 TPS3P03052 Modes de protection CC+ CC-, CC+ Masse, CC- Masse Tension nominale du réseau U n 300 CC 600 CC CC Technologie MO de 50 ka à gros bloc et à protection thermique Tension CC maximale de fonctionnement continu U c 425 CC 760 CC CC Courant de surtension maximum (8/20 µs) I max 50 ka 50 ka 50 ka Courant de décharge nominal (8/20 µs) I n 20 ka 20 ka 10 ka Niveau de protection de tension (3 ka 8/20µs) U p <600 <1 800 <2 500 Température de fonctionnement -40 o C + 65 o C Temps de réaction t A <1 ns Méthode d'installation du montage Matériau de l'enceinte Câblage (rouge = +, noir = -, vert / jaune =masse) Circuit de diagnostic Sectionneurs de sécurité Homologation UL Garantie Rail DIN, raccord ou support Polycarbonate NEMA 4X Pré-câblé avec câble de 3 pi (~1m) de fil de calibre 8AWG + conducteur de mise à la masse de calibre 6AWG Témoin à DEL à faible consommation Protection thermique/de surtension; porte à glissière de coupure d'arc Homologation UL à UL 1449 comme SPD CC pour utilisation dans des applications photovoltaïques 5 ans Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d'assistance SPD : info@purgethesurge.ca Siemens Canada Limitée Inc., Tous droits réservés. Siemens est une marque de commerce déposée de Siemens AG. Les noms de produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques de commerce déposées des sociétés respectives. Spécifications sujettes à modifications sans préavis lh #8443

9 TPS3 09 Dispositif de protection contre les surtensions (ou SPD, de l anglais «Surge Protective Device») de Type 1 Montage à l extérieur sur le matériel de distribution électrique ou à l intérieur sur les tableaux de commande d éclairage P1 et P2, sur les coffrets de branchement P3 et sur les systèmes de barres blindées Caractéristiques : UL e édition 2009, cul SPD de Type 1 (Type 2 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique - Plot intempérisé inclus Se monte à l intérieur sur les tableaux de commande P1 et sur les barres blindées - P1 - Modifié sur place ou installé en usine - P2 et P3 - Installation à l usine uniquement Consulter le fabricant concernant les modifications sur place Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka Courant I n de 20 ka (courant nominal de décharge de test) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont compris Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) Spécifications du SPD Par phase L-N L-G N-G 100 ka 50 ka 50 ka 50 ka - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé, y compris en mode N-G - Dispositifs MO fusionnés individuellement et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection de polycarbonate standard NEMA 4X (UL 746C (f1), UL 94-5A) - Calibre du câblage : Précâblé avec 91,4 cm (3 pi) de câblage AWG no 10 - Taille standard : 203 mm x 76 mm x 76 mm (8 po x 3 po x 3 po) - Poids standard : 1,4 kg (3 lb) UL e édition SPD 9

10 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , C , et C /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE - Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka - Garantie de 10 ans Surveillance du SPD - oyants DEL Options disponibles - Contacts secs et alarme sonore Accessoires disponibles - RMSIE = Surveillance à distance - FMKITC = Plaque de montage encastrée - TPS9IKITP1 = Support de montage pour l installation sur les tableaux P1 - TPS9IKITP2 = Support de montage pour l installation sur les tableaux P2 (L installation seulement à l usine de la fabricant) Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - SPD de Type 2 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n - 20 ka - Capacité de courant de court-circuit 200 ka Par phase = L-N + L-G 100 ka 50 ka 50 ka COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o 09 oo ooo 2 Code de tension Courant de choc (ka) Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 10 = 100 ka par phase E = Lampe témoin longue durée B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) I = Montage intérieur sur tableaux P1, P2 C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) D = Contacts secs et alarme sonore D = 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) F = 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) G = 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) L = 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Code de tension Tension de fonctionnement - Exemple : TPS3C0910D002 = SPD pour un tableau de commande de 208/120 avec une capacité de courant de choc de 100 ka par phase, dans un boîtier de protection standard NEMA 4X avec contacts secs et alarme sonore en option. - Consulter le fabricant concernant les modifications sur place sur les tableaux P1 - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) L-N L-G N-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 2 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 600 / / / Type 2 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 150 D 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 20 ka 200 ka 320 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 F 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 10 ka 200 ka 552 G 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 10 ka 200 ka 690 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 L 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 10 ka 200 ka 420 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Phase B (noir) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 PHASE DIISEE 2 Chargés, 1 Neutre, 1 Mise à la terre Figure 2 ETOILE 3 Chargés, 1 Neutre, 1 Mise à la terre Figure 3 TRIANGLE AEC PRI Figure 4 TRIANGLE ET ETOILE AEC TERRE DE HAUTE RESISTANCE 3 Chargés, 1 Mise à la terre 2013 Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Remarque: Exige un support de montage TPS9IKITP1 ou TPS9IKITP2 accessoire, voir ci-dessous Type 1 UL lh

11 TPS3 11 Dispositif de protection contre les surtensions (ou SPD, de l anglais «Surge Protection Device») Montage extérieur sur le matériel de distribution électrique Caractéristiques : UL e édition 2009, cul SPD de Type 1 (Type 2 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka Courant I n de 20 ka (courant nominal de décharge de test) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont inclus Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) Spécifications du SPD Par phase L-N L-G N-G 100 ka 50 ka 50 ka 50 ka 150 ka 100 ka 50 ka 50 ka 200 ka 100 ka 100 ka 100 ka - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé, y compris en mode N-G - Dispositifs MO fusionnés individuellement et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Filtrage des perturbations électromagnétiques/radioélectriques : Suivi actif jusqu à -50 db de 10 khz à 100 MHz - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection de polycarbonate standard NEMA 4X (UL 746C (f1), UL 94-5A) - Calibre du câblage : AWG no 8 à 10 - Taille standard : 152 mm x 152 mm x 102 mm (6po x 6po x 4po) - Poids standard : 2,27 kg (5 lb) UL e édition SPD 11

12 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , C , C , /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE Caractéristiques du SPD - Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka - Garantie de 10 ans Surveillance du SPD - oyants DEL Options disponibles - Contacts secs et alarme sonore Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance - KITFMXF = Plaque de montage encastrée Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - UL SPD de Type 2 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n - 20 ka - Capacité de courant de court-circuit 200 ka Par phase = L-N + L-G 100 ka 50 ka 50 ka COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o 11 oo o 2 Code de tension Courant de choc (ka) Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 10 = 100 ka par phase D = Contacts secs et alarme sonore B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 15 = 150 ka par phase C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) 20 = 200 ka par phase D = 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) F = 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) G = 600, 3Ø, 3W (Fig. 4)* - Exemple : TPS3C1110D = SPD de Type 1 pour une application de 208/120 avec K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) une capacité de courant de choc de 100 ka par phase, dans un boîtier de protection L = 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) standard NEMA 4X avec contacts secs et alarme sonore en option S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ Code de tension Tension de fonctionnement UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) L-N L-G N-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 1 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 700 / / Type 1 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 1 20 ka 200 ka 150 D 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 1 20 ka 200 ka 320 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 1 20 ka 200 ka 320 F 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 1 10 ka 200 ka 552 G 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 1 10 ka 200 ka 690 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 1 20 ka 200 ka 320 L 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 1 10 ka 200 ka 420 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 1 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Phase B (noir) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Remarque: Disponible en 100 ka par phase uniquement Type 1 UL lh 12

13 TPS3 12 Dispositif de protection contre les surtensions (ou SPD, de l anglais «Surge Protective Device») de Type 1 pour les applications côté secteur et côté demande Caractéristiques : UL e édition 2009, cul SPD de Type 1 (Type 2 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique - Recommandé pour les applications côté secteur et côté demande Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka Courant I n de 20 ka (pour la plupart des modèles) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Procure une protection de module redondante remplaçable pour les applications de faible à grande exposition Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont inclus Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) Spécifications du SPD Par phase L-N L-G N-G 100 ka 50 ka 50 ka 50 ka 150 ka 100 ka 50 ka 50 ka 200 ka 100 ka 100 ka 100 ka 250 ka 150 ka 100 ka 100 ka 300 ka 150 ka 150 ka 150 ka 400 ka 200 ka 200 ka 200 ka 500 ka 250 ka 250 ka 250 ka - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé, y compris en mode N-G - Dispositifs MO fusionnés individuellement et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Filtrage des perturbations électromagnétiques/radioélectriques : Suivi actif jusqu à -50 db de 10 khz à 100 MHz - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection en acier standard NEMA 1/12/3R/04 ANSI 61 - Calibre du câblage : AWG no 8 à 1/0 - Taille standard : 305 mm x 305 mm x 178 mm (12 po x 12 po x 7 po) * - Poids standard : 9,07 kg (20 lb) * *Les options d interrupteur interne et autres spécifications NEMA peuvent augmenter la taille et le poids du boîtier UL e édition SPD 13

14 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , C , et C /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE - Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka - Garantie de 10 ans Surveillance du SPD - oyants DEL - Alarme sonore avec interrupteur d arrêt et bouton d essai - Contacts secs Options disponibles - Compteur de surtension - Interrupteur rotatif interne - Sectionneur Thru-door - Boîtier non métallique NEMA 4X - Boîtier en acier inoxydable NEMA 4X - Boîtier de montage encastré - Boîtier NEMA 1 avec affichage complémentaire Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - SPD de Type 2 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n - 20 ka - Capacité de courant de court-circuit 200 ka Par phase = L-N + L-G 100 ka 50 ka 50 ka COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o 12 oo o oo 2 Code de tension Courant de choc (ka) Boîtier Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 10 = 100 ka par phase 0 = Acier standard NEMA 1/12/3R/4 D = Interrupteur rotatif interne B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 15 = 150 ka par phase = Non métallique NEMA 4X T = Sectionneur Thru-door C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) 20 = 200 ka par phase S = Acier inoxydable NEMA 4X X = Compteur de surtension D = 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) 25 = 250 ka par phase F = Montage encastré NEMA 1 E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) 30 = 300 ka par phase P = Boîte de tirage à couvercle vissé NEMA 1 avec affichage complémentaire F = 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) 40 = 400 ka par phase sur les câbles de 183 cm (6 pi) pour le montage côté secteur dans les G = 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) 50 = 500 ka par phase tableaux de contrôle/armoires électriques K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) - Exemple : TPS3C12100XD = SPD de Type 1 mode pour une application de 208/120 avec une capacité de courant de L = 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) choc de 100 ka par phase dans un boîtier standard NEMA 1/12/3R/4 avec un compteur de surtension et interrupteur rotatif interne en option S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ Code de tension Tension de fonctionnement UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) L-N L-G N-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 2 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 700 / / /1 800 Type 2 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 150 D 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 20 ka 200 ka 320 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 F 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 10 ka 200 ka 552 G 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 10 ka 200 ka 690 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 L 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 10 ka 200 ka 420 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Phase B (noir) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Remarque: Pour montage côté secteur pour les tableaux de distribution/armoires électriques Non disponible en 500 ka Disponible en 100 ka, 150 ka, 200 ka et 250 ka uniquement La TP peut augmenter lorsqu un sectionneur est ajouté La TP peut diminuer pour les produits de 400 et 500 ka par phase Type 1 UL 2013 Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis lh 14

15 TPS3 L12 Protection véritable sur 10 modes Dispositif de protection contre les surtensions (ou SPD, de l anglais «Surge Protective Device») de Type 1 Pour les applications côté secteur et côté demande UL e édition 2009, cul SPD de Type 1 (Type 2 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique - Recommandé pour les applications côté secteur et côté demande Gros bloc de dispositifs MO, fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka Courant I n de 20 ka (pour la plupart des modèles) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Modules remplaçables simples, style TPS1 Procure une protection de module redondanteremplaçable pour les applications de faible à grande exposition Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont inclus Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) SPÉCIFICATIONS DU SPD - Éléments de protection discrets connectés directement entre tous les modes possibles fournissant une protection véritable sur dix modes Par phase L-N L-G L-L N-G 150 ka 50 ka 50 ka 50 ka 50 ka 300 ka 100 ka 100 ka 100 ka 100 ka 450 ka 150 ka 150 ka 150 ka 150 ka - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé, y compris en mode N-G - Dispositifs MO fusionnés individuellement et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Filtrage des perturbations électromagnétiques/radioélectriques : Suivi actif jusqu à -50 db de 10 khz à 100 MHz - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection en acier standard NEMA 1/12/3R/04 ANSI 61 - Calibre du câblage : AWG no 8 à 10 - Taille standard : 305 mm x 305 mm x 178 mm (12 po x 12 po x 7 po) * - Poids standard : 9,07 kg (20 lb) * *Les options d interrupteur interne et autres spécifications NEMA peuvent augmenter la taille et le poids du boîtier UL e édition SPD 15

16 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , C , et C /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE - Gros bloc de dispositifs MO, fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50kA - Garantie de 10 ans Surveillance du SPD - oyants DEL - Alarme sonore avec interrupteur d arrêt et bouton d essai - Contacts secs Options disponibles - Compteur de surtension - Interrupteur rotatif interne - Sectionneur Thru-door - Boîtier non métallique NEMA 4X - Boîtier en acier inoxydable NEMA 4X - Boîtier de montage encastré - Boîtier NEMA 1 avec affichage complémentaire Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - SPD de Type 2 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n 20 ka - Capacité de courant de court-circuit 200 ka Par phase = L-N + L-G + L-L 150 ka 50 ka 50 ka 50 ka COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o L12 oo o oo 2 Code de tension Courant de choc (ka) Boîtier Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 15 = 150 ka par phase 0 = Acier standard NEMA 1/12/3R/4 D = Interrupteur rotatif interne UL98 B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 30 = 300 ka par phase = Non métallique NEMA 4X T = Sectionneur thru-door UL98 C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) 45 = 450 ka par phase S = Acier inoxydable NEMA 4X X = Compteur de surtension E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) F = Montage encastré NEMA 1 K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) P = Boîte de tirage à couvercle vissé NEMA 1 avec affichage complémentaire S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) sur les câbles de 6 pi pour le montage côté secteur dans les tableaux de distribution/armoires électriques - Exemple : TPS3CL12150XD = SPD de Type 1, 10 modes pour une application de 208/120 avec une capacité de courant de choc de 150 ka par phase dans un boîtier standard NEMA 1/12/3R/4 avec un compteur de surtension et interrupteur rotatif interne en option - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) Code de tension Tension de fonctionnement L-N L-G N-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 2 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 800 / / /1 800 Type 2 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 150 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 Figure 2 Figure 3 Remarque: Pour montage côté secteur dans les tableaux de distribution/armoires électriques La TP peut augmenter lorsqu un sectionneur est ajouté La TP peut diminuer pour les produits de 450 ka par phase Type 1 UL 2013 Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis lh 16

17 TPS3 15 Suppresseur de surtensions transitoires (SPD) de Type 1 pour les applications côté secteur et côté demande Caractéristiques : UL e édition 2009, cul SPD de Type 1 (Type 2 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique - Recommandé pour les applications côté secteur et côté demande Lorsque l option P est sélectionnée, le SPD TPS3 de type 1 se monte à l intérieur pour : tableaux de contrôle SMP, FCI, FCII, armoires électrique à faible tension de type WL et armoires départs-moteurs TIASTAR Large bloc de dispositifs MO (varistances à oxyde métallique), fusionnés individuellement, à protection thermique, de 50 ka Courant I n de 20 ka (courant nominal de décharge de test) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Procure une protection redondante à module remplaçable pour les applications de faible à grande exposition Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont compris Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) Spécifications du SPD Par phase L-N L-G N-G 600 ka 300 ka 300k A 300 ka 800 ka 400 ka 400 ka 400 ka 1000 ka 500 ka 500 ka 500 ka - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé, y compris en mode N-G - Dispositifs MO fusionnés et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Filtrage des perturbations électromagnétiques/radioélectriques : Suivi actif jusqu à -50 db de 10 Khz à 100 MHz - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection en acier standard NEMA 1/12/3R/04 ANSI 61 - Interrupteur rotatif interne - Calibre du câblage : AWG no 8 à 1/0 - Taille standard : 508 mm x 508 mm x 178 mm (20 po x 20 po x 7 po) * - Poids standard : 29 kg (64 lb) * *D autres spécifications NEMA peuvent augmenter la taille et le poids du boîtier UL e édition SPD 17

18 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , c , C , /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE - Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, à protection thermique, de 50 ka - Interrupteur rotatif interne - Garantie de 10 ans Surveillance du SPD - oyants DEL - Alarme sonore avec interrupteur d arrêt et bouton d essai - Contacts secs Options disponibles - Compteur de surtension - Sectionneur Thru-door - Boîtier non métallique NEMA 4X - Boîtier en acier inoxydable NEMA 4X - Boîtier de montage encastré - Boîtier NEMA 1 avec affichage complémentaire Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - SPD de type 2 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n de 20 ka - Capacité de courant de court-circuit ka Par phase = L-N + L-G 600 ka 300 ka 300 ka COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o 15 oo o oo 2 Code de tension Courant de choc (ka) Boîtier Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 40 = 400 ka par phase 0 = Acier standard NEMA 1/12/3R/4 T = Sectionneur Thru-door B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 50 = 500 ka par phase = Non métallique NEMA 4X X = Compteur de surtension C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) 60 = 600 ka par phase S = Acier inoxydable NEMA 4X D = 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) 80 = 800 ka par phase F = Montage encastré NEMA 1 E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) 1K = ka par phase P = Boîte de tirage à couvercle vissé NEMA 1 avec affichage F = 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) G 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) L = 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) complémentaire sur les câbles de 153 cm (5 pi) le montage côté secteur dans les tableaux de commande/armoires électriques - Exemple : TPS3C1560SX02 = SPD de Type 2 pour une application de 208/120 avec une capacité de courant de choc de 600 ka par phase, dans un boîtier de protection en acier inoxydable standard NEMA 4X avec compteur de surtension et interrupteur standard en option - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) Code de tension Tension de fonctionnement L-N L-G N-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 2 20 ka 200 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 600 / / Type 2 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 150 D 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 20 ka 200 ka 320 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 F 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 20 ka 200 ka 550 G 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 2 20 ka 200 ka 690 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 L 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20kA 200 ka 420 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Phase B (noir) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Remarque: Pour le montage côté secteur dans les tableaux de commande/armoires électriques Disponible en code de tension G uniquement Disponible en 600 ka et 800 ka uniquement Disponible en 400 ka et 500 ka uniquement Type 1 UL 2013 Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis lh 18

19 TPS3 L15 Suppresseur de surtensions transitoires (SPD) de Type 1 pour les applications côté secteur et côté demande Caractéristiques : UL e édition 2009, cul SPD de type 1 (Type 2 cul) Se monte à l extérieur sur le matériel de distribution électrique - Recommandé pour les applications côté secteur et côté demande Lorsque l option P est sélectionnée, le SPD TPS3 L15 de type 1 se monte à l intérieur aux : tableaux de contrôle SMP, FCI, FCII, armoires électrique à faible tension de type WL et armoires départs-moteurs TIASTAR Large bloc de MO (varistances à oxyde métallique), fusionnés individuellement, à protection thermique, de 50 ka Courant I n de 20 ka (courant nominal de décharge de test) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Procure une protection redondante à module remplaçable pour les applications de faible à grande exposition Tous les dispositifs de protection en surintensité et de coordination de sécurité requis par l UL sont compris Conforme à la norme UL96A sur les étiquettes modèles de protection contre la foudre (@20 ka I n ) Spécifications du SPD - Éléments de protection discrets connectés directement entre tous les modes possibles fournissant une protection véritable sur dix modes Par phase L-N L-G L-L N-G 600 ka 300 ka 300 ka 300 ka 300 ka 900 ka 450 ka 450 ka 450 ka 450 ka - Surveillance à 100 % - Chaque dispositif MO est surveillé, y compris en mode N-G - Dispositifs MO fusionnés individuellement et protégés thermiquement - Fonctionnement à semi-conducteurs bi-directionnels - Filtrage des perturbations électromagnétiques/radioélectriques : Suivi actif jusqu à -50 db de 10 khz à 100 MHz - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1 nanoseconde - Plage d humidité relative : 0 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) Configuration standard - Boîtier de protection en acier standard NEMA 1/12/3R/04 ANSI 61 - Interrupteur rotatif interne - Calibre du câblage : AWG no 8 à 1/0 - Taille standard : 508 mm x 508 mm x 178 mm (20 po x 20 po x 7 po) * - Poids standard : 29 kg (64 lb) * *D autres spécifications NEMA peuvent augmenter la taille et le poids du boîtier UL e édition SPD 19

20 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes compatible avec : - ANSI/IEEE C , C , C , /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE - Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka - Interrupteur rotatif interne - Garantie de 10 ans Surveillance du SPD - oyants DEL - Alarme sonore avec interrupteur d arrêt et bouton d essai - Contacts secs Options disponibles - Compteur de surtension - Sectionneur Thru-door - Boîtier non métallique NEMA 4X - Boîtier en acier inoxydable NEMA 4X - Boîtier de montage encastré - Armoire NEMA 1 avec affichage complémentaire Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - SPD de Type 1 - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n - 20 ka - Capacité de courant de court-circuit 200 ka Par Phase = L-N + L-G + L-L 600 ka 200 ka 200 ka 20 ka COORDONNÉES de commande Catalogue no TPS3 o L15 oo o o o 2 Code de tension Courant de choc (ka) Boîtier Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 60 = 600 ka par phase 0 = Acier standard NEMA 1/12/3R/4 T = Sectionneur thru-door B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 90 = 900 ka par phase = Non métallique NEMA 4X X = Compteur de surtension C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) S = Acier inoxydable NEMA 4X E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) F = Montage encastré NEMA 1 K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) P = Boîte de tirage à couvercle vissé NEMA 1 avec affichage complémentaire sur les câbles de 6 pi pour le montage côté secteur dans les tableaux S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) de distribution/armoires électriques - Exemple : TPS3CL15600X0 = SPD sur 10 modes de Type 1, pour une application de 208/120 avec une capacité de courant de choc de 600 ka par phase dans un boîtier standard NEMA 1/12/3R/4 avec compteur de surtension en option - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP 6 k, 3 ka) Code de tension Tension de fonctionnement L-N L-G N-G L-L Type I n SCCR MCO A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 2 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 600 / / /1 800 Type 2 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 150 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 2 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Remarque: Pour le montage côté secteur dans les tableaux d commande/armoires électriques La TP peut augmenter lorsqu un sectionneur est ajouté La TP peut diminuer pour les produits de 450 ka par phase Type 1 UL 2013 Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis lh 20

21 TPS3 01 Dispositif de protection contre les surtensions (ou DPS, de l anglais «Dispositif de protection contre les surtensions») pour tableaux de commande d éclairage P1, P2, tableaux de distribution P3, armoires départs-moteurs et systèmes de barres blindées Caractéristiques : Montage intérieur pour : - Tableaux P1, P2 et P3 - Armoires départs-moteurs TIASTAR - compartiment standard de 6 po Consulter le fabricant concernant les modifications sur place dans les tableaux P1 UL e édition 2009, cul Les SPD de Type 4 sont prévus pour les applications de Type 1 (Type 2 cul) Type 1 UL mis à l essai avec tous les composants de protection en surintensité et fonctions de coordination de sécurité internes inclus Gros blocs de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, protégés thermiquement, de 50 ka Courant I n de 20 ka (courant nominal de décharge de test) Capacité de courant de court-circuit 200 ka (pour la plupart des modèles) Applications - Fournit un service principal ou une protection descendante pour les ordinateurs et charges électroniques sensibles - Utilisation de redondance standard : 100 ka par phase - Utilisation de redondance accrue : 200 ka par phase - Utilisation de redondance maximale : 300 ka par phase Spécifications du SPD Par phase L-N L-G N-G 100 ka 50 ka 50 ka 50 ka 150 ka 100 ka 50 ka 50 ka 200 ka 100 ka 100 ka 100 ka 250 ka 150 ka 100 ka 100 ka 300 ka 150 ka 150 ka 150 ka - Surveillance à 100 % - Chaque MO est surveillé, y compris en mode N-G (neutre-terre) - Filtrage des perturbations électromagnétiques/radioélectriques : Suivi actif jusqu à -50 db de 10 khz à 100 MHz - Impulsions répétitives : coups - Temps de réponse de moins de 1/2 nanoseconde - Plage d humidité relative : 1 à 95 % sans condensation - Fréquence d utilisation : 47 à 63 Hz - Température d exploitation : -25 C (-15 F) à +60 C (140 F) UL e édition SPD 21

22 Caractéristiques du SPD - UL e édition prenant effet en septembre Conçu, fabriqué et mis à l essai conformément aux normes : - ANSI/IEEE C , C et C /2000 NEMA LS-1 - NEC Article IEC 61643, CE - Gros bloc de dispositifs MO (varistances à oxydes métalliques), fusionnés individuellement, thermiquement protégés, de 50 ka Caractéristiques du SPD - Bus direct connecté ou pouvant être câblé à un disjoncteur (comprend l option W) - Garantie de 10 ans Surveillance standard - oyants DEL - Alarme sonore avec interrupteur d arrêt et bouton d essai - Contacts secs Options disponibles - Compteur de surtension - Cosse pour connexion du disjoncteur Accessoires disponibles : - RMSIE = Surveillance à distance Spécifications principales de l offre - UL e édition 2009, cul - Alarme sonore avec interrupteur d arrêt et bouton d essai - Contacts secs - Filtrage des perturbations électromagnétiques/ radioélectriques - Modes de protection sur L-N, L-G, L-L, N-G - Courant I n - 20 ka - Capacité de courant de court-circuit ka Par phase = L-N + L-G 100 ka 50 ka 50 ka COORDONNÉES DE COMMANDE Catalogue no TPS3 o 01 oo ooo Code de tension Courant de choc (ka) Options A = 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) 10 = 100 ka par phase B = Application pour barres blindées B = 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 15 = 150 ka par phase M = Application pour armoires départs-moteurs C = 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) 20 = 200 ka par phase W = Cosse D = 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) 25 = 250 ka par phase X = Compteur de surtension E = 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) 30 = 300 ka par phase F = 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) G = 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) K = 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) - Exemple : TPS3C0120X00 = SPD pour un tableau de 208/120 avec une capacité de courant de choc L = 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) de 200 ka par phase et un compteur de surtension en option S = 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) - Lorsqu une option n est pas sélectionnée, inclure un zéro (0) dans le champ UL e édition - Sommaire des données d essai 2009 Tension de protection voltmétrique (TP - 6 k, 3 ka) Code de tension Tension de fonctionnement L-N L-G N-G L-L Type I n TCCC TMCF A 120/240, 1Ø, 3W (Fig. 1) Type 4 20 ka 100 ka 150 B 120/240, 3Ø, 4W (Fig. 3) 700 / / / Type 4 20 ka 200 ka 150 / 320 C 120/208, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 4 20 ka 200 ka 150 D 240, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 4 10 ka 200 ka 320 E 277/480, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 4 20 ka 200 ka 320 F 480, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 4 10 ka 200 ka 550 G 600, 3Ø, 3W (Fig. 4) Type 4 10 ka 200 ka 690 K 380/220, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 4 20 ka 200 ka 320 L 600/347, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 4 10 ka 200 ka 420 S 400/230, 3Ø, 4W (Fig. 2) Type 4 20 ka 200 ka 320 A B Phase B (noir) N C Phase B (orange) Phase B (noir) Siemens Canada Limitée 1577 North Service Road East Oakville, ON L6H 0H6 Ligne d assistance SPD info@purgethesurge.ca Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure Siemens Canada Limitée, Inc. Tous droits réservés. Siemens est une marque déposée de Siemens AG. Les noms des produits mentionnés peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Remarque: Disponible uniquement pour 100 ka et 150 ka lh

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

TRABTECH Power & Signal Quality

TRABTECH Power & Signal Quality Guide d installation TRABTECH Power & Signal Quality Choix et mise en œuvre Parafoudres Basse Tension Nouvelle Gamme 2015 Certifiée conforme EN61643-11 1 Sommaire Parafoudres Type 1, Type 2 et Type 3 Généralité

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution UTE C 15-712-1 Juillet 2010 UNION TECHNIQUE DE L'ELECTRICITE INSTALLATIONS ELECTRIQUES A BASSE TENSION GUIDE PRATIQUE Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution Photovoltaic

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE Service correctionnel du Canada Systèmes électroniques SE/NE-0401 Révision 1 NORMES EN ÉLECTRONIQUE SYSTÈME DE DÉTECTION À LA CLÔTURE SYSTÈME PÉRIMÉTRIQUE DE DÉTECTION DES INTRUSIONS Préparé par : Approuvé

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V ITM carte d entrèes analogues INTERFACES DE PROCES La carte ITM a 8 isolées entrées analogiques, chaque canal a un 16 bit A/N convertisseurs, avec une haute stabilité et une très haute rapport de réjection

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE UNE VERITABLE REVOLUTION DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION PAR DISJONCTEURS Les tableaux de distribution de nouvelle génération

Plus en détail

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir 18 à 25 kw (85 000 à 170 000 BTU) Débit de 3 à 38 l/min (0,75 à 10 gal/min) Conception certifiée sans plomb Avantage de chute de pression Échangeur de chaleur à température variable Armoire NEMA 4 de série

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillance par réseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Pt 100 dispositif de commande TR 600

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Panneau d alimentation de Store Cellulaire Panneau d alimentation de Store Cellulaire Directives d installation CSPS-P1-10-6 CSPS-P1-10-6 Entrée : 120-240 V 50/60 Hz 1.5 A Sortie : 12 V 5 A Poids : 3,85 kg (8.5 lb) Répertorié culus (E135084) Directives

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Les schémas électriques normalisés

Les schémas électriques normalisés On distingue 4 types de schémas I)- Schéma développé : Les schémas électriques normalisés C'est le schéma qui permet de comprendre facilement le fonctionnement d'une installation électrique. Il ne tient

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Fiche de spécification Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERTISSEUR DE SIGNAUX HART EN SIGNAUX ANALOGIQUES Convertit un signal numérique HART en trois signaux analogiques supplémentaires Facilité

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %)

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %) Tripp Lite 1111 West 35th Street Chicago, IL 60609 USA Téléphone : +(773) 869 1234 Courriel : saleshelp@tripplite.com Nº de modèle : SMART750SLT SmartPro Tower UPS - Intelligent, line-interactive network

Plus en détail

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

siemens.com/mobility Horodateur Sitraffic Sicuro Aussi sûr qu un coffre-fort mais beaucoup plus esthétique

siemens.com/mobility Horodateur Sitraffic Sicuro Aussi sûr qu un coffre-fort mais beaucoup plus esthétique siemens.com/mobility Horodateur Sitraffic Sicuro Aussi sûr qu un coffre-fort mais beaucoup plus esthétique Sitraffic Sicuro: Le coffre-fort parmi les horodateurs Sitraffic Sicuro est un horodateur qui

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Electricité et mise à la terre

Electricité et mise à la terre Electricité et mise à la terre... 2 Le bruit électrique... 2 Les décharges électrostatiques... 2 La mise à la terre du matériel informatique... 3 Le problème des terres multiples... 4 Les perturbations

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories.

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories. 2 Les postes HTA/BT Dès que la puissance demandée atteint 50 kva, les entreprises industrielles ou tertiaires sont alimentées en haute tension 20 kv (HTA). L étendue de leur site fait qu elles sont généralement

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures Paré pour e-mobility Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures Bornes de recharge (HCD) 2 Accessoires pour bornes de recharge 12 Bornes de recharge murale 3 Mode d emploi de l app Smartphone

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Compteurs d énergie iem3000

Compteurs d énergie iem3000 Les compteurs d énergie PowerLogic série iem3000 offrent une gamme compétitive de compteurs montés sur rail DIN, idéale pour les applications de refacturation et d affectation des coûts. Associée à un

Plus en détail

Série SVT. Onduleur Photovoltaïque. GE Consumer & Industrial Power Protection PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS. Manuel d utilisation v1.

Série SVT. Onduleur Photovoltaïque. GE Consumer & Industrial Power Protection PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS. Manuel d utilisation v1. GE Consumer & Industrial Power Protection Sommaire Introduction CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Série SVT Onduleur Photovoltaïque PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS 1 Présentation 1.1 Dimensions

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MANUEL D UTILISATION EASY 12 MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Système avancé de contrôle pour câble chauffant. Configuration à distance et surveillance à l'aide du logiciel DigiTrace Supervisor

Système avancé de contrôle pour câble chauffant. Configuration à distance et surveillance à l'aide du logiciel DigiTrace Supervisor Système avancé de contrôle pour câble chauffant Aperçu du produit Système de traçage électrique Système NGC-30 Configuration à distance et surveillance à l'aide du logiciel DigiTrace Supervisor Le DigiTrace

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw ACTIVE Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw Informations générales sur la documentation Cette documentation est valable pour les variateurs des séries ACT 201 et

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail