Relais multifonction et OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Relais multifonction et OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY"

Transcription

1 Relais multifonction et OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Description technique ZusFunktNG-TB-TFR Version 2.4 FR

2

3 SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques relatives à ce document Champ d application Groupe cible Informations complémentaires Symboles utilisés Sécurité Utilisation conforme Consignes de sécurité Relais multifonction Possibilités d utilisation du relais multifonction Possibilités de raccordement du relais multifonction Raccordement pour une utilisation avec un indicateur de pannes Raccordement pour la commande d un appareil consommateur Raccordement pour l état de commutation du relais du réseau Configuration des paramètres du relais multifonction Sélection du mode de fonctionnement Mode de fonctionnement : indication des pannes Mode de fonctionnement : autoconsommation Mode de commande : commande de ventilateur Mode de fonctionnement : commande via la communication Mode de fonctionnement : charge de la batterie Mode de fonctionnement : état de commutation relais du réseau Caractéristiques techniques du relais multifonction OptiTrac Global Peak Activez l OptiTrac Global Peak Réglage d OptiTrac Global Peak Contact Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

4 Table des matières SMA Solar Technology AG 4 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

5 SMA Solar Technology AG Remarques relatives à ce document 1 Remarques relatives à ce document 1.1 Champ d application Ce document décrit les possibilités de raccordement et les modes de fonctionnement du relais multifonction ainsi que la fonction OptiTrac Global Peak. Le relais multifonction et OptiTrac Global Peak sont disponibles dans les onduleurs SMA suivants en fonction du matériel et du micrologiciel utilisés. Type d onduleur Relais multifonction OptiTrac Global Peak Sunny Boy 2000HF (SB 2000HF-30) Sunny Boy 2500HF (SB 2500HF-30) Sunny Boy 3000HF (SB 3000HF-30) Sunny Boy 2500TL Single Tracker (SB 2500TLST-21) Sunny Boy 3000TL Single Tracker (SB 3000TLST-21) Sunny Boy 3000TL (SB 3000TL-20/SB 3000TL-21) / / Sunny Boy 3600TL (SB 3600TL-20/SB 3600TL-21) / / Sunny Boy 4000TL (SB 4000TL-20/SB 4000TL-21) / / Sunny Boy 5000TL (SB 5000TL-20/SB 5000TL-21) / / Sunny Tripower 8000TL (STP 8000TL-10) Sunny Tripower 10000TL (STP 10000TL-10) Sunny Tripower 12000TL (STP 12000TL-10) Sunny Tripower 15000TL (STP 15000TL-10) Sunny Tripower 17000TL (STP 17000TL-10) Sunny Tripower 15000TL Economic Excellence (STP 15000TLEE-10) Sunny Tripower 15000TL High Efficiency (STP 15000TLHE-10) Sunny Tripower 20000TL Economic Excellence (STP 20000TLEE-10) Sunny Tripower 20000TL High Efficiency (STP 20000TLHE-10) Windy Boy 3600TL (WB 3600TL-20) Windy Boy 5000TL (WB 5000TL-20) disponible en projet équipement ultérieur en option du relais multifonction en option : équipement ultérieur du relais multifonction via le Quick Module RS485 non disponible Veuillez garder ce document toujours disponible. Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

6 Remarques relatives à ce document SMA Solar Technology AG 1.2 Groupe cible Ce document s adresse aux utilisateurs et aux installateurs de l onduleur. Certaines des actions décrites dans ce document doivent être réalisées uniquement par une personne qualifié en électricité. 1.3 Informations complémentaires Les instructions d installation de l onduleur concerné vous apportent des informations détaillées sur le raccordement électrique du relais multifonction avec votre onduleur ou du jeu d équipement ultérieur du relais multifonction MFR Vous trouverez des instructions d installation détaillées concernant la manipulation d un onduleur dans les instructions d installation. Vous trouverez des informations complémentaires sur des thèmes spécifiques dans la zone de téléchargement du site Symboles utilisés Le présent document utilise les types suivants de consignes de sécurité et de remarques générales : DANGER G «DANGER» indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement des blessures corporelles graves voire la mort! AVERTISSEMENT «AVERTISSEMENT» indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles graves voire la mort! ATTENTION «ATTENTION» indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité. PRUDENCE «PRUDENCE» indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des dommages matériels. Remarque Une remarque indique une information essentielle pour le fonctionnement optimal du produit! 6 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

7 SMA Solar Technology AG Sécurité 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme Le relais multifonction sert à activer et désactiver un indicateur de dysfonctionnement ou un autre appareil consommateur externe en fonction des paramètres et des valeurs de mesure de l onduleur. L OptiTrac Global Peak sert à optimiser le rendement des modules photovoltaïques à moitié ensoleillés. Prenez également en compte les instructions d installation de l onduleur concerné. 2.2 Consignes de sécurité DANGER Haute tension dans l onduleur : danger de mort! Tout travail sur l onduleur doit être effectué exclusivement par une personne qualifiée en électricité. Déconnectez l onduleur du côté AC et DC comme décrit dans les instructions d installation de l onduleur. PRUDENCE L onduleur peut être endommagé par des décharges électrostatiques. Reliez-vous à la terre avant de toucher un composant. PRUDENCE Le relais multifonction peut être endommagé en raison d une charge de contact trop importante! Respectez la tension de commutation et le courant de commutation maximaux (cf. chapitre 3.4 «Caractéristiques techniques du relais multifonction» (page 18)). Insérez en aval uniquement des contacteurs appropriés (cf. chapitre «Raccordement pour la commande d un appareil consommateur» (page 11)). Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

8 Relais multifonction SMA Solar Technology AG 3 Relais multifonction 3.1 Possibilités d utilisation du relais multifonction Les utilisations du relais multifonction sont multiples. Les possibilités d utilisation du relais multifonction dépendent de la version du micrologiciel. Si l onduleur dispose du micrologiciel approprié, vous avez le choix entre 6 modes de fonctionnement pour la commande du relais multifonction. Toutes les versions du micrologiciel soutiennent la fonction du contact de signalisation de dysfonctionnement. Les autres fonctions peuvent être équipées ultérieurement via une mise à jour du micrologiciel. Contact de signalisation de dysfonctionnement Vous pouvez raccorder un dispositif d affichage au niveau du relais multifonction afin de signaliser les dysfonctionnements ou un fonctionnement sans dérangement de l onduleur. Optimiser l autoconsommation Afin de maximiser l autoconsommation, les appareils consommateurs peuvent être allumés ou éteints, en fonction du rendement du générateur photovoltaïque. La durée minimum d allumage peut être configurée. Allumer des appareils consommateurs via des appareils de communication A l aide du relais multifonction, vous pouvez allumer et éteindre des appareils consommateurs prêts à fonctionner par l intermédiaire de l interface de communication de l onduleur. Recharger des batteries avec prise en compte du rendement Le relais multifonction vous permet de commander la recharge de batteries en fonction du rendement du générateur photovoltaïque. Connecter un ventilateur externe en fonction de la température En cas de températures ambiantes élevées, les onduleurs SMA réduisent leur puissance pour éviter une surchauffe. Si l emplacement où l onduleur est installé ne correspond pas aux conditions climatiques indiquées dans les instructions d installation de l onduleur, un refroidissement supplémentaire peut réduire des pertes éventuelles. Un ventilateur externe peut être commandé via le relais multifonction pour fournir un refroidissement adapté à vos besoins et en fonction de la température de l onduleur. Signaler le début de l injection à l exploitant de réseau Si l exploitant de réseau local l exige, il est possible de déclencher un signal à l exploitant de réseau via le relais multifonction dès que l onduleur se raccorde au réseau électrique public. Le relais multifonction imite l état de commutation relais du réseau. 8 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

9 SMA Solar Technology AG Relais multifonction 3.2 Possibilités de raccordement du relais multifonction Seules des personnes qualifiées en électricité peuvent exécuter les raccordements décrits dans ce chapitre. PRUDENCE Le relais multifonction peut être endommagé en raison d une charge de contact trop importante! Respectez la tension de commutation et le courant de commutation maximaux (cf. chapitre 3.4 «Caractéristiques techniques du relais multifonction» (page 18)). Insérez en aval uniquement un relais approprié (cf. chapitre «Raccordement pour la commande d un appareil consommateur» (page 11)). En cas de perte de tension de l onduleur, le relais multifonction passe de la position 1-2 (fonctionnement, B) à la position 2-3 (erreur, F). En raison de ce changement, 2 raccordements sont possibles : Utilisation avec un indicateur de pannes : La fonction à activer est inactive dans la position du relais 1-2 (B) La fonction à activer est active dans la position du relais 2-3 (F) Utilisation pour commander les appareils consommateurs : La fonction à activer est active dans la position du relais 1-2 (B) La fonction à activer est inactive dans la position du relais 2-3 (F) Si vous raccordez le relais multifonction au réseau électrique public, vous devez sécuriser ce dernier à l aide d un disjoncteur qui lui soit propre. Le tableau suivant comporte les différents modes de fonctionnement avec les positions correspondantes du relais pour une fonction active ou inactive. Mode de fonctionnement Fonction active Fonction inactive Avec un indicateur de pannes, message d erreur Position 2-3 Position 1-2 Avec un indicateur de pannes, signal de Position 1-2 Position 2-3 fonctionnement Commande des appareils consommateurs avec Position 1-2 Position 2-3 prise en compte du rendement Commande d un ventilateur externe Position 1-2 Position 2-3 Commande par des appareils de communication Position 1-2 Position 2-3 Recharger des batteries avec prise en compte du Position 1-2 Position 2-3 rendement Signaler l état de commutation relais du réseau Position 1-2 Position 2-3 Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

10 Relais multifonction SMA Solar Technology AG Raccordement pour une utilisation avec un indicateur de pannes Si vous souhaitez utiliser un indicateur de pannes, vous devez raccorder le relais de telle sorte que la position 2-3 soit la position active. Vous pouvez également raccorder les relais multifonction de plusieurs onduleurs à un seul indicateur de pannes. L indicateur de pannes signale alors tout dysfonctionnement d un des onduleurs. Dans le cas où vous souhaitez utiliser le relais multifonction afin d afficher le fonctionnement normal, vous devez raccorder le relais à tous les onduleurs de telle sorte que la position 1-2 soit la position active. 10 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

11 SMA Solar Technology AG Relais multifonction Raccordement pour la commande d un appareil consommateur Dans la plupart des modes de fonctionnement, la mise en route et l arrêt d un appareil consommateur a lieu en fonction des paramètres et des valeurs de mesure de l onduleur. Pour ces modes de fonctionnement, raccordez le relais multifonction de telle sorte que la position 1-2 (fonctionnement) soit active. Un contacteur (K1) active l électricité permettant à l appareil consommateur de fonctionner. L disjoncteur miniature (1 A) B F K1 N utilisez entre le relais multifonction et l appareil consommateur que des contacteurs remplissant les conditions de raccordement du relais multifonction (voir chapitre 3.4 «Caractéristiques techniques du relais multifonction» (page 18)) Le tableau suivant vous apporte quelques exemples de relais appropriés. Fabricant Modèle Bobine ABB Série TAL V Hager ES 2xx 230 V Siemens Insta Schütz 5TT5 8xx V Siemens Insta Schütz 5TT5 80x-2 24 V N Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

12 Relais multifonction SMA Solar Technology AG Raccordement pour l état de commutation du relais du réseau Afin de déclencher un signal au niveau de l exploitant du réseau, raccordez en parallèle les relais multifonction de tous les onduleurs raccordés dès que le premier onduleur se raccorde au réseau électrique public. L illustration suivante montre un exemple pour ce type de raccordement. Onduleur 1: Relais de réseau fermé B F Onduleur 2: Relais de réseau ouvert B F Onduleur n: Relais de réseau ouvert B F kω Signal à l'exploitant de réseau 12V DC 12 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

13 SMA Solar Technology AG Relais multifonction 3.3 Configuration des paramètres du relais multifonction Sélection du mode de fonctionnement Le choix du mode de fonctionnement ainsi que d autres configurations s effectuent à l aide de paramètres. Pour cela, vous disposez des possibilités suivantes en fonction du type de communication : via RS485 avec Sunny Data Control ou Sunny WebBox ou via Bluetooth Wireless Technology avec Sunny Explorer En fonction du type de communication utilisé, les paramètres sont affichés de manière différente dans les produits de communication. Sélection du mode de fonctionnement via RS485 Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut Mlt.OpMode Mode de fonctionnement du relais multifonction FltInd SelfCsmp FanCtl ComCtl BatCha GriSwCpy Contact de signalisation de dysfonctionnement Commande de consommateurs de l autoconsommation Commande d un ventilateur externe Commande des appareils externes via les produits de communication Charge de la batterie Affichage de l état de commutation du relais de réseau FltInd Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

14 Relais multifonction SMA Solar Technology AG Sélection du mode de fonctionnement via Bluetooth Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut Mode de fonctionnement du relais multifonction Mode de fonctionnement du relais multifonction Message d erreur Contact de signalisation de dysfonctionnement Autoconsommation Commande de consommateurs de l autoconsommation Commande de ventilateur Commande via la communication Commande d un ventilateur externe Commande des appareils externes via les produits de communication Banc de batteries Charge de la batterie État de commutation du relais de réseau Affichage de l état de commutation du relais de réseau Message de dérangement Mode de fonctionnement : indication des pannes Si vous souhaitez utiliser le relais multifonction avec un indicateur de pannes, il vous suffit de sélectionner le mode de fonctionnement «FltInd» ou «Message de dérangement». Le choix du type de raccordement (cf. description du chapitre «Raccordement pour la commande d un appareil consommateur» (page 11)), vous permet de déterminer si l indicateur de dysfonctionnement affichera les dysfonctionnements ou le fonctionnement normal. 14 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

15 SMA Solar Technology AG Relais multifonction Mode de fonctionnement : autoconsommation Dans ce mode de fonctionnement, le relais commute après un laps de temps minimum, pendant lequel le rendement a dépassé un certain seuil. Il reste ensuite allumé pour une durée minimum configurable. Configuration des paramètres via RS485 Nom Description Plage Valeur par défaut Mlt.MinOnPwr Mlt.MinOnPwrTmm Mlt.MinOnTmm Puissance minimale d enclenchement, seuil déclencheur de la fonction d autoconsommation Durée minimale d injection de la puissance d enclenchement pour que le relais s enclenche Durée minimale d activation du relais Réglage des paramètres via Bluetooth 100 W Puissance nominale W 0 min min 30 min 1 min min 120 min Nom Description Plage Valeur par défaut Puissance minimale d enclenchement du relais multifonction pour autoconsommation Durée minimale pour la puissance d enclenchement du relais multifonction sur autoconsommation Durée minimale d enclenchement du relais multifonction pour autoconsommation Puissance minimale d enclenchement, seuil déclencheur de la fonction d autoconsommation Durée minimale d injection de la puissance d enclenchement pour que le relais s enclenche Durée minimale d activation du relais 100 W Puissance nominale W 0 min min 30 min 1 min min 120 min Mode de commande : commande de ventilateur Dans ce mode de fonctionnement, le ventilateur se met automatiquement en route dès que la température des appareils est de 5 C en dessous de la température provoquant un derating. Le ventilateur s éteint automatiquement dès que la température est de 10 C en dessous de la température seuil. Mis à part le mode de fonctionnement, vous n avez pas besoin de régler d autres paramètres. Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

16 Relais multifonction SMA Solar Technology AG Mode de fonctionnement : commande via la communication Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez connecter le relais via l interface de communication de l onduleur. Configuration des paramètres via RS485 Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut MltComCtl.Sw Statut du relais multifonction en mode de fonctionnement Commande via la communication Réglage des paramètres via Bluetooth Marche Relais fermé, fonction active Off Relais ouvert, fonction désactivée Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut État du relais multifonction pour la commande via communication Statut du relais multifonction en mode de fonctionnement Commande via la communication Marche Relais fermé, fonction active Arrêté Relais ouvert, fonction désactivée Off Arrêté 16 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

17 SMA Solar Technology AG Relais multifonction Mode de fonctionnement : charge de la batterie Dans ce mode de fonctionnement, le relais multifonction commute dès que la puissance minimum configurée est dépassée. En cas de dépassement inférieur de la puissance réglée, le relais se coupe. Il ne pourra être commuté ensuite qu après un temps minimum réglé. Configuration des paramètres via RS485 Nom Description Plage Valeur par défaut Mlt.BatCha.Pwr Mlt.BatCha.Tmm Seuil d enclenchement du relais dans le mode de fonctionnement de chargement des batteries Laps de temps minimum entre la déconnexion et le réenclenchement du relais Réglage des paramètres via Bluetooth 100 W Puissance nominale 1min min W 30 min Nom Description Plage Valeur par défaut Puissance minimale d enclenchement du relais multifonction sur banc de batteries Pause minimale avant réenclenchement du relais multifonction sur banc de batteries Seuil d enclenchement du relais dans le mode de fonctionnement de chargement des batteries Laps de temps minimum entre la déconnexion et le réenclenchement du relais 100 W Puissance nominale 1min min W 30 min Mode de fonctionnement : état de commutation relais du réseau Dans ce mode de fonctionnement, le relais multifonction commute simultanément avec le relais de réseau de l onduleur. Mis à part le mode de fonctionnement, vous n avez pas besoin de régler d autres paramètres. Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

18 Relais multifonction SMA Solar Technology AG 3.4 Caractéristiques techniques du relais multifonction Tension de coupure maximale AC DC 240 V 30 V Courant de coupure maximal AC DC 1,0 A 1,0 A Caractéristiques générales Borne de raccordement Borne sur les RS485-Quick Module (uniquement pour SB 2000HF-30/ SB 2500HF-30/SB 3000HF-30) Durée de vie (en cas de respect de la tension et du courant de commutation maximaux) Bornes à ressort à 3 pôles Borne à vis tripolaire au moins cycles de comm.* *correspond à 20 ans pour 12 commutations par jour 18 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

19 SMA Solar Technology AG OptiTrac Global Peak 4 OptiTrac Global Peak OptiTrac Global Peak est un développement de la fonction d optimisation de rendement maintes fois éprouvée OptiTrac. L OptiTrac Global Peak permet un meilleur rendement de l installation photovoltaïque en cas d'ombrage partiel des panneaux photovoltaiques partiellement ombragés. Vous trouverez des informations détaillées dans l information technique «Verschattungsmanagement» (Gestion de l ombrage) dans la zone de téléchargement sous Activez l OptiTrac Global Peak Lors de la livraison, la fonction OptiTrac Global Peak est désactivée. N activez cette fonction qu en cas d ombrage pour augmenter le rendement de l installation photovoltaïque. Pour cela, vous disposez des possibilités suivantes en fonction du type de communication : via RS485 avec Sunny Data Control ou Sunny WebBox. Via Bluetooth avec le Sunny Explorer ou la Sunny WebBox avec Bluetooth. En fonction du type de communication utilisé, les paramètres sont affichés de manière différente dans les produits de communication. Configuration des paramètres via RS485 Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut MPPShdw.IsOn Activation ou désactivation d OptiTrac Global Peak Réglage des paramètres via Bluetooth Marche Fonction active Arrêté Arrêté Fonction inactive Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut Activation d OptiTrac Global Peak Activation ou désactivation d OptiTrac Global Peak Marche Fonction active Arrêté Arrêté Fonction inactive Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

20 OptiTrac Global Peak SMA Solar Technology AG 4.2 Réglage d OptiTrac Global Peak Après l inscription en tant que personne qualifiée en électricité, vous pouvez également régler les fonctions d OptiTrac Global Peak. Vous pouvez déterminer l intervalle entre 2 analyses du point de fonctionnement du générateur photovoltaïque. Configuration des paramètres via RS485 Nom Description Plage Valeur par défaut MPPShdw.CycTms Intervalle au cours duquel l onduleur optimise le point de fonctionnement de l installation photovoltaïque. 6 min 30 min 6 min Réglage des paramètres via Bluetooth Nom Description Plage Valeur par défaut Durée du cycle de l algorithme OptiTrac Global Peak Intervalle au cours duquel l onduleur optimise le point de fonctionnement de l installation photovoltaïque. 6 min 30 min 6 min 20 ZusFunktNG-TB-TFR Description technique

21 SMA Solar Technology AG Contact 5 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : Type d onduleur Numéro de série de l onduleur Version du micrologiciel de l onduleur Réglages spéciaux régionaux de l onduleur, le cas échéant Type et nombre de panneaux photovoltaïques raccordés Lieu et hauteur de montage de l onduleur Numéro d événement à 3 ou 4 chiffres et message à l écran de l onduleur Équipement optionnel, par exemple des produits de communication Type d utilisation du relais multifonction / indicateur de panne (si présent) SMA France S.A.S. Le Parc Technologique de Lyon 240 Allée Jacques Monod - Bât. M Saint Priest cedex Service en Ligne de SMA Tél. : Fax : Service@SMA-France.com Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

22

23 SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations figurant dans ces documents sont la propriété exclusive de SMA Solar Technology AG. La publication de ces informations en totalité ou en partie doit être soumise à l'accord préalable de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne au profit de l'entreprise, pour l'évaluation et la mise en service conforme du produit est autorisée sans accord préalable. Garantie usine SMA Les conditions de garantie actuelles sont livrées avec votre appareil. Vous pouvez également, si besoin est, les télécharger sur le site Internet ou les obtenir sous forme papier par les réseaux de distribution habituels. Marque déposée Toutes les marques déposées sont reconnues, y compris lorsqu elles ne sont pas mentionnées expressément. L'absence de l'emblème de marque ne signifie pas qu'un produit ou une marque puisse être librement commercialisé(e). La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par la société SMA Solar Technology AG s effectue sous licence. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Allemagne Tél Fax info@sma.de 2004 à 2012 SMA Solar Technology AG. Tous droits réservés. Description technique ZusFunktNG-TB-TFR

24

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 Version 3.2 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Aperçus des câblages, schémas de câblage et listes de matériel SI-Ersatzstrom-PL-fr-20 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions

Plus en détail

Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER

Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER Manuel d'utilisation OPCServer-BFR100813 98-0021613 Version 1.3 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques concernant de

Plus en détail

Partager son savoir-faire. Créer l avenir.

Partager son savoir-faire. Créer l avenir. Partager son savoir-faire. Créer l avenir. Vous désirez vous perfectionner dans la technologie solaire? La SMA Solar Academy est faite pour vous! SMA France, filiale française de SMA Solar Technology,

Plus en détail

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Optimisation de l autoconsommation avec SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H et SUNNY HOME MANAGER FSS-IS-fr-42 Version 4.2 FRANÇAIS

Plus en détail

Instructions d emploi SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Instructions d emploi SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Instructions d emploi SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER SC-COM-BE-fr-20 98-40007220 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations figurant

Plus en détail

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge s, interrupteurs, appareils de mesure et de surveillance Les garages et les parkings doivent être dotés de stations de recharge (EVSE) pour

Plus en détail

Une surveillance fiable, tout simplement

Une surveillance fiable, tout simplement Une surveillance fiable, tout simplement Les systèmes de surveillance d installation de SMA Les systèmes de surveillance d installation de SMA SURVEILLER, INFORMER, PRÉSENTER Une garantie de rendement

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM

Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Instructions d installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM Optimisation de l autoconsommation avec SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H et SUNNY HOME MANAGER FSS-IS-fr-40 Version 4.0 FRANÇAIS

Plus en détail

Production et stockage d énergie local : un réalité! SMA Solar Technology AG

Production et stockage d énergie local : un réalité! SMA Solar Technology AG Production et stockage d énergie local : un réalité! Contenu 1 Perspective du Marché et Motivation 2 Gestion d énergie locale et stockage réseau 3 Les Solutions de SMA 2 Contenu 1 Perspective du Marché

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US Instructions d installation SB30-40-US-IA-fr-34 TBFR-SB30_40US Version 3.4 CA US SMA America, LLC Dispositions légales Copyright 2013 SMA

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Sunny Family 2008/2009

Sunny Family 2008/2009 Sunny Family 2008/2009 The Future of Solar Technology » Chaque installation photovoltaïque est unique : SMA a la solution qui répond à chaque exigence SUNNY BOY 1 à 5 kw SUNNY MINI CENTRAL 5 à 11 kw SUNNY

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION

ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION Y o u r P o w e r, Y o u r R u l e s ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION SMART-GRID ALL-IN-ONE INTELLIGENTE RENDEMENT >30% (1) ET D EXPLOITATION À PROPOS D IMEON ENERGY Fort de plus

Plus en détail

Gestion de tablettes Baie pour 16

Gestion de tablettes Baie pour 16 Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage

Plus en détail

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3 Exemple fonctionnel CD-FE-I-046-V10-FR SIRIUS Safety Integrated Système de sécurité modulaire 3RK3 ARRÊT D URGENCE et surveillance de protecteur mobile avec verrouillage (par ressort) de catégorie 3 suivant

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Profits et rendements maximum.

Profits et rendements maximum. Profits et rendements maimum. Nos services d eploitation et de maintenance pour centrales solaires Tout pour le bon fonctionnement de votre installation. Un service complet pour une eploitation sans soucis

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Surveillance de l'installation SUNNY PORTAL

Surveillance de l'installation SUNNY PORTAL Surveillance de l'installation SUNNY PORTAL Manuel d'utilisation SPortal-fra-BUS113923 Version 2.3 CA US Dispositions légales Copyright 2011 SMA America, LLC. Tous droits réservés. Aucune partie de ce

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

solutions sun2live TM

solutions sun2live TM solutions sun2live TM solaire + stockage d énergie par le Groupe meeco Production et stockage d énergie en tout lieu. sun2live est la solution du Groupe meeco en matière de génération d électricité distribuée

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

Tout est sous contrôle grâce à la surveillance d'installation de SMA

Tout est sous contrôle grâce à la surveillance d'installation de SMA Tout est sous contrôle grâce à la surveillance d'installation de SMA Une assurance de rendement efficace en toute simplicité Surveillance d'une installation par SMA Une technique active L'investissement

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal 64-309-37_004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal Manuel de l utilisateur et d installation Caractéristiques

Plus en détail

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Instructions de service

Instructions de service T-1305 f 17.2.12 Traduction des instructions de service d origine Instructions de service Pour portes battantes automatiques avec entraînement imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1301.S Swing Door Drive

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS Instructions d installation Thermostat non programmable 1E78 et climatisation TALE DES MATIÈRES Préparatifs... 1 Caractéristiques du thermostat... 1 Démontage de l ancien thermostat... 1 Montage et câblage...

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit Sommaire Sommaire Page 1 Généralités... 5 1.1 Utilisation du manuel produit...5 1.1.1 Structure du manuel produit...6 1.1.2 Remarques...6 1.2 Vue d'ensemble

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Protocole d installation SOLON SOLraise

Protocole d installation SOLON SOLraise Page 1/5 Protocole d installation SOLON SOLraise Demande d assurance solaire Indications relatives à la surveillance, la maintenance à distance, au logiciel, au micrologiciel Merci de remplir complètement

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Veut du soleil. Prend peu d eau. Veut du soleil. Prend peu d argent. SINVERT PV Inverter. Answers for energy.

Veut du soleil. Prend peu d eau. Veut du soleil. Prend peu d argent. SINVERT PV Inverter. Answers for energy. Veut du soleil. Prend peu d eau. Veut du soleil. Prend peu d argent. SINVERT PV Inverter Answers for energy. L efficacité est dans notre nature Utiliser le soleil avec un maximum d efficacité tout en ménageant

Plus en détail

Avertissements et Mises en garde

Avertissements et Mises en garde Les panneaux d avertissement et de mise en garde illustrés ci-dessous sont présentés dans ce manuel et sont aussi apposés sur l appareil. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes pour manipuler le

Plus en détail

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer IM05805001F IM05805001Ri Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer contrôleur électrique LMR, à mousse FDF, de tension moyenne FDM IM05805001R i 1. Installation et montage du contrôleur

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail