Vol. 173 Wednesday, May 20, 2015 / Le mercredi 20 mai

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Vol. 173 Wednesday, May 20, 2015 / Le mercredi 20 mai 2015 609"

Transcription

1 The Royal Gazette Fredericton New Brunswick Gazette royale Fredericton Nouveau-Brunswick ISSN Vol. 173 Wednesday, May 20, 2015 / Le mercredi 20 mai Notice to Readers Avis aux lecteurs The Royal Gazette is officially published on-line. Except for formatting, documents are published in The Royal Gazette as submitted. Material submitted for publication must be received by the Royal Gazette Coordinator no later than noon, at least seven working days prior to Wednesday s publication. However, when there is a public holiday, please contact the Royal Gazette Coordinator at La Gazette royale est publiée de façon officielle en ligne. Sauf pour le formatage, les documents sont publiés dans la Gazette royale tels que soumis. Les documents à publier doivent parvenir à la coordonnatrice de la Gazette royale, à midi, au moins sept jours ouvrables avant le mercredi de publication. En cas de jour férié, veuillez communiquer avec la coordonnatrice de la Gazette royale au Business Corporations Act PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of incorporation has been issued to: Loi sur les corporations commerciales SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de constitution en corporation a été émis à : Number Date Registered Office Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Bureau enregistré référence année mois jour Purple Rock Development Fredericton MowTown lawn maintenance Moncton FULAI DEVELOPMENT INC. Fredericton RESTO DU BOUTE INC. Kedgwick Almased Canada Ltd

2 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai NB Ltd. Scoudouc Tri-City ThaiZone Dieppe Derosei Cleaning Ltd. Shediac Quoddy Savour Seafood Ltd. St. Stephen York County Towing Inc Upper Kingsclear ESSENTIALLY YOU HEALING SERVICES INC. Fredericton Quality Grain Wholesalers Ltd. Grand Sault / Grand Falls PREMIER CLOTHING STORES OF CANADA CORP. Fredericton Dr. Jolanta Lalik Professional Corporation PÊCHERIES J.R.Z.C. LTÉE Chiasson Office GESTION J.R.Z.C. LTÉE Chiasson Office DW Trading Company Rothesay DISTRIBUTION NEWSTART INC. Saint-Jacques New Generation Safety Miramichi SOCIÉTÉ DE GESTION OLIVIER G. LTÉE Lamèque PÊCHERIES OLIVIER G. LTÉE Lamèque N & E s Supreme Cabinets Bathurst NB Dufferin Hebert Eh-Lectrical Quispamsis River City Fitness Club Miramichi N.B New Brunswick Nouveau-Brunswick Moncton RICHARD CORMIER LOGGING INC. Saint-Léonard D. BAIRD TRUCKING LTD. Rothesay R.M.K. Inspection & Consulting INC. Salt Springs Usva Spa Moncton Envisioned 3D Solutions Upper Golden Grove DreamMaker Innovations Upper Golden Grove Red Maple Cultural Media Company Ltd NB INC Morning Star Trading Fredericton PIERRE BELLO STONE INC. Scoudouc Jason Thomas Consulting Ltd. Rothesay CHAMONTE HOLDINGS INC. Lower Coverdale United Citizens Public Relations Dr. Mark Whalen C.P. Campbellton A & S Bartels Ltd. Hardwood Ridge

3 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Claude Leblanc New Construction & Rénovations Bouctouche Cove Golden Field Textiles Company Ltd NB Ltd. Riverview Clifton Royal Construction Ltd. Clifton Royal Impera Enterprises Ltd. Woodstock BLAKNEY GROUP LTD. Moncton N.B. Moncton Crystal Beach Recreation Park Smiwaggan Loggin Ltd. Miramichi N.B. Ltd. Moncton NB INC. Baie-Sainte-Anne NB INC. Baie-Sainte-Anne N.B. Moncton Joey Bossé MODR Consultant Edmundston Back Road Trucking Upper Blackville REDMANS TRUCKING INC. Bedell Troy s Electric Dunlop TRESOR DES MERS INC. Miscou Little Beaver Fisheries White Head NB Richibucto Mirandus Consulting NOTICE OF CORRECTION / AVIS D ERRATUM Business Corporations Act / Loi sur les corporations commerciales In relation to a certificate of incorporation issued on April 30, 2015 under the name of Hebert Eh-Lectrician, being corporation #682343, notice is given that pursuant to s.189 of the Act, the Director has issued a corrected certificate of incorporation correcting the name of the corporation from Hebert Eh-Lectrical to Hebert Eh-Lectrician. Sachez que, relativement au certificat de constitution en corporation délivré le 30 avril 2015 à «Hebert Eh-Lectrical», dont le numéro de corporation est , le directeur a délivré, conformément à l article 189 de la Loi, un certificat d incorporation corrigé faisant passer le nom de la corporation de «Hebert Eh-Lectrical» à «Hebert Eh-Lectrician». PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of continuance has been issued to: Two B Farms Fredericton Ontario Think Tank Water Heaters Limited Ontario SolidNet Canada SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de prorogation a été émis à : Previous Jurisdiction Number Date Registered Office Compétence Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Bureau enregistré antérieure référence année mois jour

4 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of amendment has been issued to: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de modification a été émis à : Date Number Year Month Day Name / Raison sociale Numéro de référence année mois jour COUNTRY BUSINESS, INC Epicerie Chez Ti-Marc Baytech Institute of Trades and Technology Corp N.B Dr. Christa Mullaly, MD FRCSC, Professional Corporation N.B. LTD N.B. LTD PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of amendment which includes a change in name has been issued to: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de modification contenant un changement de raison sociale a été émis à : Date Previous name Number Year Month Day Name / Raison sociale Ancienne raison sociale Numéro de référence année mois jour MaDoSa Management Services OLA VIENNEAU POTATO PRODUCER LIMITED East Point Management N.B N.B. Ltd. Harbourfront Residences at Three Sisters Brother and Coe Limited NB Corp Scotch View Dairy Two B Farms Claude LeBlanc New Construction & Renovations Claude Leblanc New Construction & Rénovations PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of dissolution has been issued to: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de dissolution a été émis à : Number Date Registered Office Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Bureau enregistré référence année mois jour N.B. LTD Campbellton FERME MONTAGNE ROUGE INC. St-Hilaire N.B. LTD Moncton LUMBER TRADING COMPANY LTD B.B.S. HOLDINGS LTD. Nackawic IC & T INVESTMENT CONSULTING AND TRADING COMPANY LIMITED

5 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 The Lewis Alarm Company Ltd. Rivervew BEAVER CONSTRUCTION (2000) LTD. Woodstock MICHEL ALLAIN C.P. INC. Tracadie-Sheila NB INC. Saint-Sauveur Dilaso World Limited Jewels For Divas Kidsing Entertainment Rothesay Richard Development Consulting Moncton T3Media Canada CFMF Company Limited ITV Canada Corp TBA MARKETING COMMUNICATION LTD. Moncton Réseautage Industriel RA - RA Industrial Networking Bathurst Capital Area Home Inspectors Ltd. Rusagonis Mapleton S-Oil, Limited Moncton PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of discontinuance has been issued to: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de cessation a été émis à : Date Jurisdiction of Continuance Number Year Month Day Name / Raison sociale Compétence de prorogation Numéro de référence année mois jour N.B. Ltd. Ontario PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of registration of extra-provincial corporation has been issued to: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat d enregistrement de corporation extraprovinciale a été émis à : Number Date Jurisdiction Agent and Address Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Compétence Représentant et adresse référence année mois jour FLEXTRACK INC. Ontario Philippe H. Richard Rothesay H.R. OPTIONS, INC. Californie / California McInnes Cooper CSD Services Fredericton Fibrotic Ltd. Canada Docu-Tek Incorporated Fredericton DOMINION LENDING CENTRES NATIONAL LTD. Colombie-Britannique / British Columbia Stewart McKelvey Corporate Services (NB) CYR BROTHERS INC. Canada Michel Cyr Steeves Mountain

6 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 MITCHELL PARKS PROPERTIES INC. Ontario Katherine M. McBrearty Hampton DRA Americas Canada Stewart McKelvey Corporate Services (NB) Avant of Canada, LLC Delaware Stewart McKelvey Corporate Services (NB) Magnolia And Vine Minnesota Stewart McKelvey Corporate Services (NB) West Face Capital Canada Stewart McKelvey Corporate Services (NB) PARLEX 5 KEN CAD FINCO, LLC Delaware Stewart McKelvey Corporate Services (NB) EDGEWELL PERSONAL CARE CANADA ULC Colombie-Britannique / British Columbia Stewart McKelvey Corporate Services (NB) Brain Treatment Center Canada Canada Stewart McKelvey Corporate Services (NB) MIRION TECHNOLOGIES (IST CANADA) INC. Ontario Duane M. McAfee Kleinschmidt Associates Canada Canada Franklin O. Leger EPILOG LASER CANADA ULC Colombie-Britannique / British Columbia Stewart McKelvey Corporate Services (NB) NOTICE OF CORRECTION / AVIS D ERRATUM Business Corporations Act / Loi sur les corporations commerciales In relation to a certificate of registration issued on September 24, 2014 under the name of Edmonton Gear Centre Ltd., being corporation #678638, notice is given that pursuant to s.189 of the Act, the Director has issued a corrected certificate of registration, correcting the date of incorporation at item 3 on the Statement of Registration to read: March 1, Sachez que, relativement au certificat d enregistrement délivré le 24 septembre 2014 à «Edmonton Gear Centre Ltd.» dont le numéro de corporation est , le directeur a délivré, conformément à l article 189 de la Loi, un certificat corrigé faisant passer la date de constitution à l article 3 de la déclaration d enregistrement pour qu elle se lise comme suit : «March 1, 1986». PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of amendment of registration of extraprovincial corporation has been issued to: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat de modification de l enregistrement de corporation extraprovinciale a été émis à : Number Date Previous name Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Ancienne raison sociale référence année mois jour McLARENS INTERNATIONAL INC. AIRCLAIMS INTERNATIONAL INC DHL No. 32 Holdings Ltd. Delta Hotels No. 32 Holdings Ltd

7 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 THE TDL GROUP CORP. ULC/ GROUPE TDL CORPORATION SRI DHL Hotels Limited Hotels DHL Limitée THE TDL GROUP CORP./ GROUPE TDL CORPORATION Delta Hotels Limited Hotels Delta Limitée DHL Hotels G.P. Delta Hotels G.P THE TDL GROUP CO. ULC/ GROUPE TDL CIE SRI THE TDL GROUP CO./GROUPE TDL CIE NATIONAL TIRE DISTRIBUTORS INC. DISTRIBUTEUR DE PNEUS NATIONAL INC. TRICAN TIRE DISTRIBUTORS INC. DISTRIBUTEURS DE PNEUS TRICAN INC TIM HORTONS ULC Tim Hortons PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Business Corporations Act, a certificate of registration of amalgamated corporation has been issued to the following extra-provincial corporations: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les corporations commerciales, un certificat d enregistrement d une corporation extraprovinciale issue de la fusion a été émis aux corporations extraprovinciales suivantes : Agent and Address Number Date Amalgamated Corporation Amalgamating Corporations Représentant et Numéro de Year Month Day Corporation issue de la fusion Corporations fusionnantes adresse référence année mois jour Centric Health Corporation Centric Disability Management Stewart McKelvey Corporate Services (NB) MCASPHALT INDUSTRIES LIMITED / LES INDUSTRIES MCASPHALT LIMITEE MCASPHALT INDUSTRIES LIMITED/LES INDUSTRIES MCASPHALT LIMITEE Brent Kinghorn Dieppe THE TDL GROUP CORP./ GROUPE TDL CORPORATION THE TDL GROUP CORP. ULC/ GROUPE TDL CIE SRI Barhav Developments Limited THE TDL GROUP CORP. ULC/ GROUPE TDL CORPORATION SRI TIM HORTONS ULC Stewart McKelvey Corporate Services (NB) VIPOND INC. VIPOND INC. Randy A. Roth Moncton LUSSIER DALE PARIZEAU INC. DALE PARIZEAU MORRIS MACKENZIE INC. William H. Teed WRC TIMBER INC ONTARIO INC. Peter R. Forestell

8 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Companies Act PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Companies Act, letters patent have been granted to: Aboriginal Peoples Council of Acadia Hardwicke Chess Copyright Association Fredericton HOMESTEADERS ASSOCIATION INC. Sussex Loi sur les compagnies SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les compagnies, des lettres patentes ont été émises à : Number Date Head Office Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Siège social référence année mois jour PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Companies Act, the surrender of charter has been accepted and the company has been dissolved: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les compagnies, l abandon de la charte des corporations suivantes a été accepté, et que celles-ci sont dissoutes : Date Number Year Month Day Name / Raison sociale Numéro de réference année mois jour JOHN THE BAPTIST FELLOWSHIP INC SAINT JOHN COMMUNITY CHAPLAINCY INC Partnerships and Business Names Registration Act PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Partnerships and Business Names Registration Act, a certificate of business name has been registered: Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales SACHEZ qu en vertu de la Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales, un certificat d appellation commerciale a été enregistré : Registrant of Address of Business Certificate or Agent Number Date Enregistreur Adresse du commerce ou Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale du certificat du représentant référence année mois jour SG Gaming BALLY GAMING, INC SG Lottery SG Gaming SCIENTIFIC GAMES INTERNATIONAL, INC. SCIENTIFIC GAMES INTERNATIONAL, INC. Fredericton Fredericton Rexel Rexel Canada Electrical Collishaw Transit Trucking AIRPORT AUTO LIMITED Moncton Bouctouche South Enterprise N.B. / NB Bouctouche CC Roofing Christopher Gray Bathurst RITCHIE S GROUND UP Construction Josh Ritchie Skiff Lake SAM S HERITAGE CONVENIENCE N.B. INC NB INC. Moncton

9 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Canadian Medical Clinic GSO/ Clinique Médicale canadienne GSO General Society of Oncology GSO /Société générale d oncologie SGO Dieppe Well Production Services GE Oil & Gas Canada Andrea Perry - STRATEGIES FOR LEARNING for All Ages Andrea L. Perry Woodstock Aulac Tobacco Shop RMKH HOLDINGS LIMITED Aulac Johnson & Johnson Innovation Janssen Fredericton Johnson & Johnson Innovation, JLabs Janssen Fredericton Holiday Inn Express Hotel & Suites HL General Partner REG INSULATION Reginald Richard Rogersville Érablière Grande-Rivière Sophie-Michèle Cyr Siegas Chad s Roofing and Renovation Chad Arseneau Moncton WINDOW WORLD Trademark Building Products Ltd. Moncton Equilibrum Maritime Consultant JSTP Dieppe BOUCHARD ET FILS FORESTERIE Pierre André Bouchard Haute-Rivière-du-Portage DRA Taggart DRA Americas O Donnell s Property Maintenance Arthur O Donnell Doaktown Richard Long s Sales & Service Richard C. Long Sussex New Maryland Self Storage Scoodic Motel (1993) Ltd. Charters Settlement Café Cognito NB Moncton OUTFLOW MINISTRY Colin McDonald Melanie Appleby Sean Bosse lil Peppinos Dining Joey Mauro Plaster Rock Ferguson Stonework & Masonry Scott Ferguson Shediac Cape SANI BOSS Bossé Scrap Metal FERO WASTE & RECYCLING INC. FERO WASTE & RECYCLING INC Brain Treatment Center Brain Treatment Center Glen McKeen Construction Glen McKeen Fredericton SHUTE TRUCKING James Shute Quispamsis FIRST STEP CPR Darren Johnston THE TRANSFORMER LAVE-AUTO/ CARWASH The Sussex Beard Oil Merchants Clinique Prio-Soins Nathalie Blaquière Roussel Line-Marking and Services Jason Bujold Campbellton Matthew White Sussex Nathalie Blaquière Edmundston Mathieu Roussel Edmundston

10 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 JOY S INTERNATIONAL TRADING Yan Wang Moncton Kings Touch Painting Jonathan King Lakeville Comté de Westmorland County Choices For Life Counselling Services Brian Brooks St. Stephen SW Perley Builders Spencer Perley Première nation de Tobique / Tobique First Nation Raymond Cashol Auto Sales Raymond Cashol Waterville Grand Falls Florist / Fleuriste Grand-Sault Lukus Paul Kinney Grand-Sault / Grand Falls Voyages Nada Rousselle Nada Rousselle Fairisle DNG Construction Daniel Gaudet Memramcook DARLING S ISLAND RENTALS Taya Wallace Darlings Island Bartels Hardwood Flooring Gary Bartels Hardwood Ridge Fifth Dimension Coaching Patrick Boone Prince William MATT ROGERS, PHD, PRODUCTION & EDUCATIONAL CONSULTING Matt Rogers Fredericton Festival Pops NB NEW BRUNSWICK YOUTH Moncton CAM ROC CONSTRUCTION Everett Erb BDG Global Venture Bermond Gaudet Grand-Barachois DG CED DISTRIBUTION Danny Gray Balmoral MELINE GIFT & STATIONARY My Thao Nguyen Fredericton KV First Academy Sheila Blanchard Quispamsis NOTICE OF CORRECTION / AVIS D ERRATUM Partnerships and Business Names Registration Act / Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales In relation to the certificate of business name registered on April 30, 2015 under the Act, under the name of MELINE GIFT & STATIONARY, being file #682422, notice is given that pursuant to s.17 of the Act, the Registrar has ordered that the business name be corrected to read as follows: MELINE GIFT & STATIONERY and that the activity be corrected to read E-COMMERCE, IMPORT AND EXPORT OF GOODS (STATIONERY ETC.). Sachez que, relativement à un certificat d appellation commerciale enregistré le 30 avril 2015 en vertu de la Loi sous le nom de «MELINE GIFT & STATIONARY», dont le numéro d appellation commerciale est , le registraire a ordonné, conformément à l article 17 de la Loi, que l appellation commerciale soit corrigée pour qu elle se lise comme suit : «MELINE GIFT & STATIONERY» et que la nature de l activité soit corrigée pour qu elle se lise : «E-COMMERCE, IMPORT AND EXPORT OF GOODS (STATIONERY ETC.)». PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Partnerships and Business Names Registration Act, a certificate of renewal of business name has been registered: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales, un certificat de renouvellement d appellation commerciale a été enregistré : Registrant of Address of Business Certificate or Agent Number Date Enregistreur Adresse du commerce ou Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale du certificat du représentant référence année mois jour CURRIE S HARDWARE & GARDEN CENTRE CURRIE S FOODMART LTD. Woodstock

11 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 ROCK CITY TOBACCO COMPANY/ LA COMPAGNIE DE TABAC ROCK CITY Rothmans, Benson & Hedges CANADIAN TABACOFINA/ TABACOFINA CANADIENNE HOUSE OF CRAVEN/LA MAISON CRAVEN BENSON & HEDGES PETER STUYVESANT OF CANADA PETER STUYVESANT DU CANADA CLARENDON IMPORTS/LES IMPORTATIONS CLARENDON ROTHMANS OF PALL MALL/ ROTHMANS DE PALL MALL Rothmans, Benson & Hedges Rothmans, Benson & Hedges Rothmans, Benson & Hedges Rothmans, Benson & Hedges Rothmans, Benson & Hedges Rothmans, Benson & Hedges CHAN S HOUSE RESTAURANT Hung & Hanh Holdings Dieppe DUNHILL CIGARETTES LES CIGARETTES DUNHILL RETAIL INSURANCE SERVICES Rothmans, Benson & Hedges Rothmans, Benson & Hedges M & M MEAT SHOPS N.B PEINTURE SHUNTER PAINTING Norbert St Coeur Neguac Carreras Rothmans, Benson & Hedges AQUADUCT SEAMLESS EAVESTROUGH Brian Lloyd Davis Hartland David Bunnett Family Farm David Russell Bunnett Havelock GARAGE MICHEL DOIRON ENG. Michel Doiron Canton des Basques T.W. Cleghorn s Seasonal Services Tommy W. Cleghorn McAdam Road Aid Mobile Repair Terry Steeves Moncton Librairie Matulu Alain LeBlanc Edmundston KEY INDUSTRIES ROGERS ROGERS WIRELESS ROGERS GROUP OF COMPANIES SAINT JOHN CENTRE FOR SERVICES TO HANDICAPPED INCORPORATED Rogers Communications Partnership Rogers Communications Partnership Rogers Communications Partnership Allan Lustig Consulting Allan Lustig Waterville Belmont CANTINI LAW GROUP Rothmans, Benson & Hedges Joseph E. Cantini, Professional Corporation Moncton HIGH FIVE Early Learning Centre Wanda Butt Durham Bridge

12 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 South Bay Construction Nathan Greenlaw Grand Manan Gary Steeves Insurance Wayfarer Insurance Brokers Limited Hillsborough DÉJÀ BU! BAR À VIN-RESTO Robert Noël Caraquet BMF Repair Blair Fitzgerald Ashland Applus RTD Technico Restigouche Arts & Crafts Council / Conseil des métiers d art de Restigouche Louise Anne Plourde Isabelle Plourde Boutkijout Eloi Doucet Dalhousie TCI THE CONSTRUCTION INITIATIVE Adrian Forgie Rothesay R. QUALITY THINNING Roy McAlpine Grand Bay-Westfield D&D Vision Networking David Drysdale Fredericton Sherrard Orthodontics Dr. John Sherrard Quispamsis VARIETE REPUBLIQUE Gilles Nadeau Lac Baker Niger Reef Tea House David Peterson Saint Andrews United Financial Private Counsel CI Private Counsel LP Stonegate Private Counsel CI Private Counsel LP The Dog Sitter Valerie Whitney Miramichi Ernest Belliveau Auto Body Ernest Belliveau Saint-Antoine de Kent DÉPANNEUR ACADIEN DU VILLAGE ENRG N.-B. LTEE Dugas Assurance Pierre Thibodeau La Turquoise Pro CARE-ED THE LEARNING CENTRE DPMM DALE PARIZEAU MORRIS MACKENZIE SENIOR WATCH INC LUSSIER DALE PARIZEAU INC PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Partnerships and Business Names Registration Act, a certificate of cessation of business or use of business name has been registered: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales, un certificat de cessation de l activité ou de cessation d emploi de l appellation commerciale a été enregistré : Number Date Address / Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Adresse référence année mois jour WINDOW WORLD Moncton CTF SUPPLY Moncton FRANK KELEMEN CARPENTRY Barnesville Groupe M.K. International Moncton SANI BOSS Saint-Quentin

13 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 E.H.P. Professionals Fredericton Bossé Scrap Metal Saint-Quentin The Sussex Beard Oil Merchants Sussex Derosei Consulting Shediac DreamMaker Innovations PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Partnerships and Business Names Registration Act, a certificate of change of agent for service has been registered: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales, un certificat de changement d un représentant pour fin de signification a été déposé : Number Date Agent and Address / Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Représentant et adresse référence année mois jour BRIAN WALKER & ASSOCIATES PRIVATE WEALTH MANAGEMENT HAMILTON & ASSOCIATES PRIVATE WEALTH MANAGEMENT Salina & Associates Private Wealth Management de Hart & Associates Private Wealth Management Edwin G. (Ted) Ehrhardt, Q.C. Moncton Edwin G. (Ted) Ehrhardt, Q.C. Moncton Edwin G. (Ted) Ehrhardt, Q.C. Moncton Edwin G. (Ted) Ehrhardt, Q.C. Moncton PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Partnerships and Business Names Registration Act, a certificate of partnership has been registered: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur l enregistrement des sociétés en nom collectif et des appellations commerciales, un certificat de société en nom collectif a été enregistré : Address of Business or Agent Number Date Adresse du commerce Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Partners / Membres ou du représentant référence année mois jour Vici Apparel IDEA FARM INNOVATION GROUPE M.K. INTERNATIONAL Pierre Luc Guitard Carlo Scichilone Nicco Scichilone Hon Shing Chan Man Yee Tang Mwema B. Kaozi Michel M. Kaozi Nigadoo Fredericton Moncton

14 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Limited Partnership Act PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Limited Partnership Act, a declaration of limited partnership has been filed by: Loi sur les sociétés en commandite SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les sociétés en commandite, une déclaration de société en commandite a été déposée par : Principal place in New Brunswick Number Date General Partners Principal établissement au Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Commandités Nouveau-Brunswick référence année mois jour Amergyst Equipment, L.P. Amergyst General Partner, S.A. Fredericton PUBLIC NOTICE is hereby given that under the Limited Partnership Act, a declaration of extra-provincial limited partnership has been filed: SACHEZ qu en vertu de la Loi sur les sociétés en commandite, une déclaration de société en commandite extraprovinciale a été déposée par : Principal place in New Brunswick Agent and Address Number Date Principal établissement au Jurisdiction Représentant Numéro de Year Month Day Name / Raison sociale Nouveau-Brunswick Compétence et adresse référence année mois jour CANAPORT LNG LIMITED PARTNERSHIP Alberta Stewart McKelvey Corporate Services (NB) CAPITAL POWER L.P. Ontario Stewart McKelvey Corporate Services (NB) Department of Agriculture, Aquaculture and Fisheries NEW BRUNSWICK FARM PRODUCTS COMMISSION ORDER Pursuant to paragraph 11(2)(a) of the Natural Products Act, the New Brunswick Farm Products Commission makes the following order: SHORT TITLE 1. This Order may be cited as the School Milk Pricing Order. DEFINITIONS 2. School Milk Program means the school milk program operated by the New Brunswick Department of Education for the distribution of milk in New Brunswick schools from kindergarten through grade Maximum Student Price is the maximum price a student shall be charged for milk purchased under the school milk program. 4. Maximum Wholesale Price is the maximum price at which a milk dealer will sell milk under the school milk program. Ministère de l Agriculture, de l Aquaculture et des Pêches COMMISSION DES PRODUITS DE FERME DU NOUVEAU-BRUNSWICK ARRÊTÉ N o En vertu de l alinéa 11(2)a) de la Loi sur les produits naturels, la Commission des produits de ferme du Nouveau-Brunswick prend l arrêté suivant : TITRE ABRÉGÉ 1. Le présent arrêté peut être intitulé «Arrêté sur le prix du lait distribué dans les écoles». DÉFINITIONS 2. «Programme de distribution de lait dans les écoles» désigne le Programme de distribution de lait dans les écoles de la maternelle à la douzième année du Nouveau-Brunswick administré par le ministère de l Éducation du Nouveau-Brunswick. 3. Le «prix maximum payé par l élève» est le prix maximal qu un élève doit payer pour du lait acheté en vertu du Programme de distribution de lait dans les écoles. 4. Le «prix de gros maximum» est le prix maximal que le laitier peut demander pour le lait qu il vend en vertu du Programme de distribution de lait dans les écoles.

15 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 ORDER 5. The following classes and container sizes of milk may be distributed under the school milk program: 1% white milk in 250 ml container and 20 litre dispensers; 1% chocolate milk in 250 ml container and 20 litre dispensers. 6. The maximum wholesale price and the maximum student price for milk distributed under the school milk program in the Province of New Brunswick are as follows: Maximum Wholesale 7. Order is hereby repealed. This Order shall come into force on August 1, Dated at Fredericton, New Brunswick, this 12 th day of May, ROBERT SHANNON, CHAIRMAN Maximum Student Price 20 litre dispenser/ 7 oz (207 ml) single serving $23.52 $ ml carton white $ 0.35 $ ml plastic white $ 0.40 $ ml carton chocolate $ 0.35 $0.55 (HST included) 250 ml plastic chocolate $ 0.40 $0.60 (HST included) ARRÊTÉ 5. Les classes de lait et le format des contenants de lait qui peuvent être distribués en vertu du Programme de distribution de lait dans les écoles sont : le lait blanc 1 % en contenant de 250 ml et les distributeurs automatiques de lait de 20 litres; le lait au chocolat 1 % en contenant de 250 ml et les distributeurs automatiques de lait de 20 litres. 6. Le prix de gros maximum et le prix maximum payé par l élève pour le lait distribué en vertu du Programme de distribution de lait dans les écoles dans la province du Nouveau- Brunswick sont les suivants : Prix de gros maximum 7. L arrêté n o de la Commission est abrogé. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er août Fait à Fredericton, au Nouveau-Brunswick, le 12 mai ROBERT SHANNON, PRÉSIDENT Prix maximum payé par l élève Distributeurs automatiques de lait de 20 litres / portion de 207 ml 23,52 $ 0,45 $ Carton de 250 ml blanc 0,35 $ 0,50 $ Plastique de 250 ml blanc 0,40 $ 0,55 $ Carton de 250 ml chocolat 0,35 $ 0,55 $ (TVH inclus) Plastique de 250 ml chocolat 0,40 $ 0,60 $ (TVH inclus) Department of Public Safety NOTICE UNDER THE CRIMINAL CODE OF CANADA DESIGNATION QUALIFIED TECHNICIAN BREATH SAMPLES Pursuant to subsection 254(1) of the Criminal Code of Canada, I hereby designate as being qualified to operate an approved instrument, the Intox EC/IR II, and therefore qualified technician in respect of breath samples, the following persons: Peter Joseph Marshall Jason Murray DATED in the City of Fredericton, this 30 th day of April, Hon. Stephen Horsman Minister of Public Safety and Solicitor General Province of New Brunswick Ministère de la Sécurité publique AVIS EN VERTU DU CODE CRIMINEL DU CANADA DÉSIGNATION TECHNICIEN QUALIFIÉ ÉCHANTILLONS D HALEINE En vertu du paragraphe 254(1) du Code criminel du Canada, je désigne par la présente au titre de «technicien qualifié» en matière d échantillons d haleine ayant les qualifications nécessaires pour manipuler un alcootest approuvé, le modèle Intox EC/IR II, les personnes suivantes : Peter Joseph Marshall Jason Murray FAIT dans la municipalité de Fredericton le 30 avril L honorable Stephen Horsman Ministre de la Sécurité publique et solliciteur général Gouvernement du Nouveau-Brunswick

16 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Financial and Consumer Services Commission Commission des services financiers et des services aux consommateurs NOTICE OF RULE The making of amendments to: National Instrument Prospectus and Registration Exemptions; National Instrument Designated Rating Organizations; and changes to Companion Policy CP Prospectus and Registration Exemptions (together, the amendments). Ministerial Consent On 28 April 2015, the Minister of Justice consented to the making of the above-noted amendments. Summary of Amendments The proposed amendments are intended to address investor protection and systemic risk concerns. Among other things, the amendments modify the credit ratings required to distribute short-term debt, primarily corporate commercial paper, under the short-term debt prospectus exemption. The proposed amendments make this exemption unavailable for short-term securitized products, which are primarily asset-backed commercial paper (ABCP), and create a new prospectus exemption for the distribution of short-term securitized products. The proposed amendments will enhance market efficiency and fairness in the commercial paper market, while the new shortterm securitized products exemption will support improved practices in the ABCP market and its continued stability. Effective Date The amendments came into force in New Brunswick on 5 May How to Obtain a Copy The text of the above-noted amendments can be obtained from the Commission s website: Paper copies may be obtained from the Commission by writing, telephoning or ing: AVIS DE RÈGLE L établissement des modifications à la : Norme canadienne sur les dispenses de prospectus et d inscription; Norme canadienne sur les agences de notation désignées; ainsi que les modifications à l Instruction complémentaire relative à la Norme canadienne sur les dispenses de prospectus et d inscription (ensemble, les modifications). Consentement ministériel Le 28 avril 2015, le ministre de la Justice a donné son consentement à l établissement des modifications énoncées ci-dessus. Résumé des modifications Les modifications proposées visent à répondre à certaines questions en matière de protection des investisseurs et de risque systémique. Elles visent à modifier les notations requises pour placer des titres de créance à court terme, principalement des billets de trésorerie de sociétés, sous le régime de la dispense pour les titres de créance à court terme. Elles visent aussi à retirer, pour les produits titrisés à court terme (essentiellement des billets de trésorerie adossés à des actifs), la dispense pour les titres de créance à court terme, et introduire une nouvelle dispense de prospectus pour les produits titrisés à court terme. Les modifications proposées promouvront l efficience des marchés, et l équité du marché des billets de trésorerie adossés à des actifs. La nouvelle dispense pour les produits titrisés à court terme améliorera les pratiques dans ce marché et en assureront la stabilité. Date d entrée en vigueur Les modifications sont entrées en vigueur au Nouveau- Brunswick le 5 mai Comment obtenir un exemplaire On trouvera le texte des modifications énoncées ci-dessus par l entremise du site web de la Commission : On peut se procurer un exemplaire sur papier du document en communiquant par courrier, par téléphone ou par courriel avec la Commission, dont voici les coordonnées :

17 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Secretary Financial and Consumer Services Commission 85 Charlotte Street, Suite 300, N.B. E2L 2J2 Telephone: Toll Free: (within NB only) Fax: NOTICE OF RULE The making of amendments to: National Instrument Prospectus and Registration Exemptions; National Instrument Continuous Disclosure Obligations; Companion Policy CP Prospectus and Registration Exemptions; Specified Instruments; and Specified Policies (together, the amendments). Ministerial Consent On 28 April 2015, the Minister of Justice consented to the making of the above-noted amendments. Summary of Amendments The proposed amendments will ensure investors understand the risks of investing under the accredited investor exemption, and understand the eligibility criteria. The amendments also seek to address concerns that the minimum amount purchase is not a substitute for investor sophistication and may compel individual investors to over-concentrate in one investment. Under the proposed amendments, the minimum amount exemption will no longer be available for distributions to individuals. In addition, certain categories of accredited investors will be required to sign a risk acknowledgement form. This form has been revised to make it easier for investors to complete. Effective Date The amendments came into force in New Brunswick on 5 May How to Obtain a Copy The text of the above-noted amendments can be obtained from the Commission s website: Secrétaire Commission des services financiers et des services aux consommateurs 85, rue Charlotte, bureau 300 (Nouveau-Brunswick) E2L 2J2 Téléphone : Sans frais : (au N.-B. seulement) Télécopieur : Courriel : info@fcnb.ca AVIS DE RÈGLE L établissement des modifications à la : Norme canadienne sur les dispenses de prospectus et d inscription; Norme canadienne sur les obligations d information continue; l Instruction complémentaire relative à la Norme canadienne sur les dispenses de prospectus et d inscription; Certaines règles; et Certaines instructions complémentaires (ensemble, les modifications). Consentement ministériel Le 28 avril 2015, le ministre de la Justice a donné son consentement à l établissement des modifications énoncées ci-dessus. Résumé des modifications Les modifications concernent la dispense de prospectus pour placement auprès d investisseurs qualifiés et la dispense de prospectus pour investissement d une somme minimale. Ces modifications visent à régler certaines questions de protection des investisseurs. Elles auront pour effet d introduire un nouveau formulaire de reconnaissance de risque pour les investisseurs qualifiés qui sont des personnes physiques : ce formulaire décrit, en langage simple, les catégories pour ces investisseurs et les risques auxquels ils s exposent en achetant des titres sur le marché dispensé. Elles ont aussi pour effet d ajouter des indications détaillées sur les mesures que le vendeur doit prendre pour vérifier la qualité d investisseur admissible des acquéreurs des titres sous le régime de dispenses de prospectus, notamment la dispense pour placement auprès d investisseurs qualifiés et de restreindre la dispense pour investissement d une somme minimale aux placements de titres auprès d investisseurs qui ne sont pas des personnes physiques. Date d entrée en vigueur Les modifications sont entrées en vigueur au Nouveau- Brunswick le 5 mai Comment obtenir un exemplaire On trouvera le texte des modifications énoncées ci-dessus par l entremise du site web de la Commission :

18 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Paper copies may be obtained from the Commission by writing, telephoning or ing: Secretary Financial and Consumer Services Commission 85 Charlotte Street, Suite 300, N.B. E2L 2J2 Telephone: Toll Free: (within NB only) Fax: On peut se procurer un exemplaire sur papier du document en communiquant par courrier, par téléphone ou par courriel avec la Commission, dont voici les coordonnées : Secrétaire Commission des services financiers et des services aux consommateurs 85, rue Charlotte, bureau 300 (Nouveau-Brunswick) E2L 2J2 Téléphone : Sans frais : (au N.-B. seulement) Télécopieur : Courriel : info@fcnb.ca Notices of Sale Sale of Lands Publication Act R.S.N.B. 1973, c.s-2, s.1(2) To: Robert Walter Price and Helen Susan Price, original Mortgagors, and to all others whom it may concern. Sale pursuant to terms of the Mortgage and the Property Act R.S.N.B., 1973, c.p-19 and Acts in amendment thereof. Freehold property being situated at 10 Hall Road, Grand Bay-Westfield, New Brunswick, the same lot conveyed to Robert Walter Price and Helen Susan Price by Transfer registered in the Land Titles Office on August 3, 2006 as document number Notice of Sale given by The Bank of Nova Scotia. Sale to be held at the Court House located at 10 Peel Plaza,, New Brunswick, on the 29 th day of May, 2015, at the hour of 11:00 a.m., local time. See advertisement of Notice of Sale in the Telegraph-Journal dated April 30, May 7, May 14 and May 21, McInnes Cooper, Solicitors for The Bank of Nova Scotia, Per: Adel Gönczi, Blue Cross Centre, 644 Main Street, Suite S400, P.O. Box 1368, Moncton, New Brunswick, E1C 8T6, Telephone: , Facsimile: Sale of Lands Publication Act R.S.N.B. 1973, c.s-2, s.1(2) To: Kenneth Laine Sobey, original Mortgagor and owner of the equity of redemption; and to all others whom it may concern. Sale pursuant to terms of the mortgage and the Property Act, R.S.N.B. 1973, c.p-19, as amended. Freehold property situate at 19 Route 435, Whitney, in the County of Northumberland and Province of New Brunswick, and being identified as PID Avis de vente Loi sur la vente de biens-fonds par voie d annonces L.R.N.-B. 1973, c.s-2, par.1(2) Destinataires : Robert Walter Price et Helen Susan Price, débiteurs hypothécaires originaires; et tout autre intéressé éventuel. Vente effectuée en vertu des dispositions de l acte d hypothèque et de la Loi sur les biens, L.R.N.-B. 1973, c.p-19. Biens en tenure libre situés au 10, chemin Hall, à Grand Bay- Westfield (Nouveau-Brunswick), et correspondant au même lot ayant été transféré à Robert Walter Price et Helen Susan Price par l acte de transfert enregistré au bureau d enregistrement foncier le 3 août 2006, sous le numéro Avis de vente donné par la Banque de Nouvelle-Écosse. La vente aura lieu le 29 mai 2015, à 11 h, heure locale, au palais de justice de, 10, place Peel, (Nouveau- Brunswick). Voir l annonce publiée dans les éditions du 30 avril et des 7, 14 et 21 mai 2015 du Telegraph-Journal. Adel Gönczi, du cabinet McInnes Cooper, avocats de la Banque de Nouvelle-Écosse, Centre de la Croix Bleue, bureau S400, 644, rue Main, C.P. 1368, Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 8T6; téléphone : ; télécopieur : Loi sur la vente de biens-fonds par voie d annonces L.R.N.-B. 1973, c.s-2, par.1(2) Destinataire : Kenneth Laine Sobey, débiteur hypothécaire originaire et propriétaire du droit de rachat; et tout autre intéressé éventuel. Vente effectuée en vertu des dispositions de l acte d hypothèque et de la Loi sur les biens, L.R.N.-B. 1973, c.p-19. Biens en tenure libre situés au 19, route 435, Whitney, comté de Northumberland, province du Nouveau-Brunswick, et dont le NID est

19 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Notice of Sale given by The Toronto-Dominion Bank, Mortgagee and holder of the first mortgage. Sale to be held at the Miramichi Court House, 673 King George Highway, Miramichi, N.B. on Wednesday, May 27, 2015, at the hour of 11:00 a.m., local time. See advertisement of Notice of Mortgage Sale in the Miramichi Leader dated April 29, May 6, May 13, and May 20, McInnes Cooper, Solicitors for The Toronto-Dominion Bank, Per: R. Scott Wilson, Suite 1700, Brunswick Square, 1 Germain Street, P.O. Box 6370,, New Brunswick, E2L 4R8, Telephone: , Facsimile: TO: MARK WILLARD KINNEY, Mortgagor; AND TO: ALL OTHERS TO WHOM IT MAY CONCERN. Sale conducted under the terms of the first mortgage under the Property Act, R.S.N.B., 1973, c.p-19, s.44 as amended. Freehold Property situate at 1074 Highway 103, Upper Woodstock, Carleton County, Province of New Brunswick and known as Parcel Identifier Number (PID) Notice of Sale is given by the TORONTO-DOMINION BANK. The sale is scheduled for Thursday, June 4, 2015, at 11:00 a.m., at the Woodstock Court House, 689 Main Street, Woodstock, New Brunswick. See advertisements in the Bugle-Observer in the issues of May 5, May 12, May 19, and May 26, THE TORONTO-DOMINION BANK, By: LAWSON CREAMER, Per: VERONICA L. FORD, Solicitors for THE TORONTO-DOMINION BANK (TD Canada Trust) TO: TENEO PROPERTIES LTD.; AND TO: JONATHAN PETER RASENBERG; AND TO: ALL OTHERS TO WHOM IT MAY CONCERN. Sale under the provisions of a Mortgage dated August 30, 2012 between NB Ltd. (now Teneo Properties Ltd.) as Mortgagor and Royal Bank of Canada as Mortgagee and registered in the Registry of Land Titles under the Land Titles Act for the District of New Brunswick as Number on August 31, 2012 (the Mortgage ) and pursuant to a Loan and Security Agreement between Teneo Properties Ltd. and Royal Bank of Canada dated August 1, 2012, and amended on December 5, 2012 and under section 44 of the Property Act, R.S.N.B. 1973, c.p-19 lands being located at 78 Union Street, St. Stephen, New Brunswick and identified by PID No and PAN No , and as more particularly described in the Mortgage. Avis de vente donné par la Banque Toronto-Dominion, créancière hypothécaire et titulaire de la première hypothèque. La vente aura lieu le mercredi 27 mai 2015, à 11 h, heure locale, au palais de justice de Miramichi, 673, route King George, Miramichi (Nouveau-Brunswick). Voir l annonce publiée dans les éditions du 29 avril et des 6, 13 et 20 mai 2015 du Miramichi Leader. R. Scott Wilson, du cabinet McInnes Cooper, avocats de la Banque Toronto-Dominion, Brunswick Square, bureau 1700, 1, rue Germain, C.P. 6370, (Nouveau-Brunswick) E2L 4R8; téléphone : ; télécopieur : DESTINATAIRE : MARK WILLARD KINNEY, débiteur hypothécaire; ET TOUT AUTRE INTÉRESSÉ ÉVENTUEL. Vente effectuée en vertu des dispositions du premier acte d hypothèque et de celles de la Loi sur les biens, L.R.N.-B. 1973, c.p-19, art.44. Biens en tenure libre situés au 1074, route 103, Upper Woodstock, comté de Carleton, province du Nouveau- Brunswick, et dont le numéro d identification parcellaire est Avis de vente donné par LA BANQUE TORONTO- DOMINION. La vente aura lieu le jeudi 4 juin 2015, à 11 h, au palais de justice de Woodstock, 689, rue Main, Woodstock (Nouveau- Brunswick). Voir l annonce publiée dans les éditions des 5, 12, 19 et 26 mai 2015 du Bugle-Observer. VERONICA L. FORD, du cabinet LAWSON CREAMER, avocats de LA BANQUE TORONTO-DOMINION (TD Canada Trust) DESTINATAIRES : TENEO PROPERTIES LTD.; JONATHAN PETER RASENBERG; ET TOUT AUTRE INTÉRESSÉ ÉVENTUEL. Vente effectuée en vertu des dispositions de l acte d hypothèque établi le 30 août 2012 entre NB Ltd. (maintenant appelée Teneo Properties Ltd.), débitrice hypothécaire, et la Banque Royale du Canada, créancière hypothécaire, ledit acte ayant été enregistré dans le registre des titres fonciers pour la circonscription du Nouveau-Brunswick, en vertu de la Loi sur l enregistrement foncier, sous le numéro , le 31 août 2012 (l «acte d hypothèque»). La vente est aussi effectuée conformément à un contrat de prêt et de garantie passé entre Teneo Properties Ltd. et la Banque Royale du Canada le 1 er août 2012 et modifié le 5 décembre 2012, ainsi qu en vertu de l article 44 de la Loi sur les biens, L.R.N.-B. 1973, c.p-19. Le terrain ayant le numéro d identification et le numéro d évaluation , est situé au 78, rue Union, St. Stephen (Nouveau-Brunswick), et est plus précisément désigné dans l acte d hypothèque.

20 The Royal Gazette May 20, Gazette royale 20 mai 2015 Notice of sale is given by Royal Bank of Canada holder of the Mortgage. Sale on the 9 th day of June, 2015, at the hour of 2:00 p.m., local time by public auction at the St. Stephen Provincial Court, 41 King Street, St. Stephen, New Brunswick. See advertisements in The Saint Croix Courier of May 12, 19, 26, and June 2, Royal Bank of Canada, holder of the Mortgage by Hugh J. Cameron, Stewart McKelvey, Solicitors for Royal Bank of Canada TO: TENEO PROPERTIES LTD.; AND TO: JONATHAN PETER RASENBERG; AND TO: ALL OTHERS TO WHOM IT MAY CONCERN. Sale under the provisions of a Mortgage dated April 9, 2013 between Teneo Properties Ltd. as Mortgagor and Royal Bank of Canada as Mortgagee and registered in the Registry of Land Titles under the Land Titles Act for the District of New Brunswick as Number on May 10, 2013 (the Mortgage ) and under section 44 of the Property Act, R.S.N.B. 1973, c.p-19 lands being located at 17 Main Street, St. Stephen, New Brunswick and identified by PID No and PAN No , and as more particularly described in the Mortgage. Notice of sale is given by Royal Bank of Canada holder of the Mortgage. Sale on the 9 th day of June, 2015, at the hour of 2:30 p.m., local time by public auction at the St. Stephen Provincial Court, 41 King Street, St. Stephen, New Brunswick. See advertisements in The Saint Croix Courier of May 12, 19, 26 and June 2, Royal Bank of Canada, holder of the Mortgage by Hugh J. Cameron, Stewart McKelvey, Solicitors for Royal Bank of Canada TO: TENEO PROPERTIES LTD.; AND TO: JONATHAN PETER RASENBERG; AND TO: ALL OTHERS TO WHOM IT MAY CONCERN. Sale under the provisions of a Mortgage dated December 11, 2012 between Teneo Properties Ltd. as Mortgagor and Royal Bank of Canada as Mortgagee and registered in the Registry of Land Titles under the Land Titles Act for the District of New Brunswick as Number on December 17, 2012 (the Mortgage ), and pursuant to a Loan and Security Agreement between Teneo Properties Ltd. and Royal Bank of Canada dated August 1, 2012 and amended on December 5, 2012 and under section 44 of the Property Act, R.S.N.B. 1973, c.p-19 lands being located at 6 Veazey Street, St. Stephen, New Brunswick and identified by PID No and PAN No , and as more particularly described in the Mortgage. Avis de vente donné par la Banque Royale du Canada, titulaire de l hypothèque. La vente aux enchères aura lieu le 9 juin 2015, à 14 h, heure locale, au palais de justice de St. Stephen, 41, rue King, St. Stephen (Nouveau-Brunswick). Voir l annonce publiée dans les éditions des 12, 19 et 26 mai et du 2 juin 2015 du Saint Croix Courier. Hugh J. Cameron, du cabinet Stewart McKelvey, avocats de la Banque Royale du Canada, titulaire de l hypothèque DESTINATAIRES : TENEO PROPERTIES LTD.; JONATHAN PETER RASENBERG; ET TOUT AUTRE INTÉRESSÉ ÉVENTUEL. Vente effectuée en vertu des dispositions de l acte d hypothèque établi le 9 avril 2013 entre Teneo Properties Ltd., débitrice hypothécaire, et la Banque Royale du Canada, créancière hypothécaire, ledit acte ayant été enregistré dans le registre des titres fonciers pour la circonscription du Nouveau-Brunswick, en vertu de la Loi sur l enregistrement foncier, sous le numéro , le 10 mai 2013 (l «acte d hypothèque»), ainsi qu en vertu de l article 44 de la Loi sur les biens, L.R.N.-B. 1973, c.p-19. Le terrain ayant le numéro d identification et le numéro d évaluation , est situé au 17, rue Main, St. Stephen (Nouveau-Brunswick), et est plus précisément désigné dans l acte d hypothèque. Avis de vente donné par la Banque Royale du Canada, titulaire de l hypothèque. La vente aux enchères aura lieu le 9 juin 2015, à 14 h 30, heure locale, au palais de justice de St. Stephen, 41, rue King, St. Stephen (Nouveau-Brunswick). Voir l annonce publiée dans les éditions des 12, 19 et 26 mai et du 2 juin 2015 du Saint Croix Courier. Hugh J. Cameron, du cabinet Stewart McKelvey, avocats de la Banque Royale du Canada, titulaire de l hypothèque DESTINATAIRES : TENEO PROPERTIES LTD.; JONATHAN PETER RASENBERG; ET TOUT AUTRE INTÉRESSÉ ÉVENTUEL. Vente effectuée en vertu des dispositions de l acte d hypothèque établi le 11 décembre 2012 entre Teneo Properties Ltd., débitrice hypothécaire, et la Banque Royale du Canada, créancière hypothécaire, ledit acte ayant été enregistré dans le registre des titres fonciers pour la circonscription du Nouveau- Brunswick, en vertu de la Loi sur l enregistrement foncier, sous le numéro , le 17 décembre 2012 (l «acte d hypothèque»). La vente est aussi effectuée conformément à un contrat de prêt et de garantie passé entre Teneo Properties Ltd. et la Banque Royale du Canada le 1 er août 2012 et modifié le 5 décembre 2012, ainsi qu en vertu de l article 44 de la Loi sur les biens, L.R.N.-B. 1973, c.p-19. Le terrain ayant le numéro d identification et le numéro d évaluation , est situé au 6, rue Veazey, St. Stephen (Nouveau- Brunswick), et est plus précisément désigné dans l acte d hypothèque.

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

Les installations accréditées au complet en LAI dans la région Atlantique Paysagistes 16 avril, 2015

Les installations accréditées au complet en LAI dans la région Atlantique Paysagistes 16 avril, 2015 Les installations accréditées au complet en LAI dans la région Atlantique Paysagistes 16 avril, 2015 nom de l'installation Information Numéro de téléphone Personne à contacter LAI complete depuis Urban

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46 2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement

Plus en détail

Filed December 22, 2000

Filed December 22, 2000 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-64 under the SPECIAL PAYMENT TO CERTAIN DEPENDENT SPOUSES OF DECEASED WORKERS ACT (O.C. 2000-604) Regulation Outline Filed December 22, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 56 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 13 PROJET DE

Plus en détail

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009 Avis est donné que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 479 à 485 a, 488 b et 1021 c de la Loi sur les sociétés d assurances d, se propose de prendre le Règlement modifiant le Règlement sur

Plus en détail

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial THE SPECIAL OPERATING AGENCIES FINANCING AUTHORITY ACT (C.C.S.M. c. S185) Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment LOI SUR L'OFFICE DE FINANCEMENT DES ORGANISMES DE SERVICE SPÉCIAL

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CODIFICATION ADMINISTRATIVE DE LA LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L ADOPTION SELON LES

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring

Plus en détail

Bill 163 Projet de loi 163

Bill 163 Projet de loi 163 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 163 Projet de loi 163 (Chapter 8 Statutes of Ontario, 2011) (Chapitre 8 Lois

Plus en détail

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur C.R.C., c. 41 C.R.C., ch.

Plus en détail

Liste des intervenants de Travail sécuritaire NB Septembre 2014

Liste des intervenants de Travail sécuritaire NB Septembre 2014 Alliance de la Fonction publique du Canada 287, promenade Lacewood, pièce 301 Halifax (N.-É.) B3M 3Y7 Alliance de la Fonction publique du Canada 30, rue Englehart, pièce G Dieppe (N.-B.) E1A 8H3 Ambulance

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006 CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

CHAPTER 101 CHAPITRE 101 CHAPTER 101 CHAPITRE 101 Adult Education and Training Act Loi sur l enseignement et la formation destinés aux adultes Table of Contents 1 Definitions Department ministère institution établissement Minister

Plus en détail

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE

Plus en détail

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015

Plus en détail

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act Proclamation établissant

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, 2014. Loi concernant les Lois révisées de 2014

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, 2014. Loi concernant les Lois révisées de 2014 1st Session, 58th Legislature New Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 1 re session, 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 BILL PROJET DE LOI 12 12 An Act Respecting the Revised

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation 071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional

Plus en détail

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Halifax Relief Pension Continuation Act Loi sur la prise en charge des prestations de la de secours d Halifax S.C. 1974-75-76, c. 88 S.C. 1974-75-76, ch. 88 Current to

Plus en détail

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ontario Greenhouse Vegetable Pricing (Interprovincial and Export) Regulations Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

The Saskatchewan Gazette

The Saskatchewan Gazette THE SASKATCHEWAN GAZETTE, MAY 10, 2002 233 The Saskatchewan Gazette PUBLISHED WEEKLY BY AUTHORITY OF THE QUEEN S PRINTER PART II/PARTIE II Volume 98 REGINA, FRIDAY, MAY 10, 2002/REGINA, VENDREDI, 10 MAI

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min Consumer and Corporate Affairs Consommation et Corporations Canada Legal Metrology Métrologie légale Supercedes Conditional Approval T Dated 1992/12/08 NOTICE OF APPROVAL Issued by statutory authority

Plus en détail

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act, CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Payment Card Networks Act Loi sur les réseaux de cartes de paiement S.C. 2010, c. 12, s. 1834 L.C. 2010, ch. 12, art. 1834 [Enacted by section 1834 of chapter 12 of the

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail