FOURNAISE ÉLECTRIQUE SÉRIE ECM
|
|
- Dominique Pépin
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MISSISSAUGA (ONTARIO) LT 1H9 TÉL. : FAX : TÉL. SRVIC À LA CLINTÈL : FOURNAIS ÉLCTRIQU SÉRI CM! AVRTISSMNT 1. L utilisateur DOIT communiquer avec un entrepreneur spécialisé lorsque l appareil est en panne. N PAS TNTR d effectuer soi-même la réparation. 2. L utilisation d un humidificateur devrait être faite de façon à ne pas endommager le tiroir d élément. 3. Nous vous recommandons de faire inspecter l appareil annuellement par un technicien spécialisé. 4. Un mauvais entretien des filtres à air OU un débalancement de la pression statique peuvent entraîner une baisse de performance.. Utiliser toujours des pièces d origine pour le remplacement de ces dernières ou lors de l entretien. L utilisation de pièces génériques annule la garantie. 6. L utilisation de cet appareil sans conduit de distribution d air annulera la garantie. 7. Pour assurer le bon fonctionnement de votre fournaise, nous vous recommandons d utiliser des thermostats de bonne qualité et de marque reconnue.! AVRTISSMNT Il est strictement interdit d utiliser des cavaliers pour simuler des demandes de chauffage.! AVRTISSMNT! Risque d électrocution. Débranchez la source d alimentation électrique avant l installation, l entretien, la réparation ou le raccordement de commandes. Replacez tous les panneaux avant l utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort.! AVRTISSMNT Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l installation, de l entretien ou de la réparation de cet appareil. 1
2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION T D FONCTIONNMNT Cette fournaise a été conçue et fabriquée pour procurer un rendement des plus fiables. Avant l expédition, chaque appareil a fait l objet d une inspection et d un test fonctionnel pour s assurer du bon fonctionnement de chaque pièce. Cette fournaise fonctionnera de façon sécuritaire et fiable, pourvu qu elle soit installée adéquatement et conformément aux normes et aux codes locaux et nationaux. VU FRONTAL 20 po (08 mm) 1 po (2 mm) VU LATÉRAL DROIT VU LATÉRAL GAUCH 39 po (991 mm) CADR DU FILTR (CÔTÉ OU DSSOUS) 20 po (08 mm) VU DU HAUT 1 ½ po (38 mm) 17 po x 17 po (432 mm x 432 mm) ÉVACUATION 1 ½ po (38 mm) NTRÉ DÉFONÇABL POUR CÂBLAG 1 ½ po x 1 ½ po (38 mm x 38 mm) NTRÉ DÉFONÇABL POUR CABLAG 1 po (2 mm) ¼ po (6 mm) 1 ¼ po (32 mm) ½ po (13 mm) 1 ½ po (38 mm) 18 po x 18 po (47 mm x 47 mm) RTOUR NTRÉ DÉFONÇABL POUR CÂBLAG 1 ½ po x 1 ½ po (38 mm x 38 mm) NTRÉ DÉFONÇABL POUR CABLAG ½ po (13 mm) 1½ po (38 mm) 18 po x 18 po (47 mm x 47 mm) RTOUR BFK0001 XIGNCS GÉNÉRALS T NORMS 1. MPLACMNT L emplacement de la fournaise doit être aussi central que possible dans l espace à chauffer. 2. POSITION Peut s installer pour que l air circule vers le haut, le bas ou horizontalement. n position horizontale, la porte avant doit être placée verticalement afin que les paliers du moteur soient dans leur position prévue. n position verticale avec circulation vers le bas, le plénum doit être en «L» ou en «T», sans ouverture ou registre directement sous la fournaise. 3. DÉGAGMNT À l expédition de l usine, chaque appareil a été approuvé pour s installer sans aucun dégagement. Si un dégagement supplémentaire est requis, cela sera mentionné sur l étiquette fixée à la fournaise. 4. AUGMNTATION D TMPÉRATUR À l expédition, les fournaises sont réglées pour fonctionner à une pression statique externe de 0,20 po ( mm) de colonne d eau (0 Pa). lles sont certifiées pour fonctionner à une pression allant jusqu à 0,0 po (13 mm) de colonne d eau (12 Pa). Consulter à la page suivante le tableau d augmentation de température au tableau des spécifications et, au besoin, ajuster l appareil en conséquence.. DÉGAGMNT D MAINTNANC L entretien s effectue par l AVANT. Laisser un dégagement d au moins 24 po (610 mm) devant la porte. 2
3 XIGNCS GÉNÉRALS T NORMS (suite) 240 VOLTS MONOPHASÉ AUGM. TMP. À 0,20 po C.. N O MODÈL kw BTUH AMPÈRS INCLUANT HP VNTILATUR C F *VITSS R/MIN MOTUR 21CM ⅓ 10 po x 8 po MOYNN CM ⅓ (24 mm x 203 mm) MOYNN CM ⅓ MOYNN 903 *RÉGLAGS N USIN. SUJTS À CHANGMNT SANS PRÉAVIS. VITSS BASS** MOYNN ÉLVÉ VNTILATUR 10 po x 8 po (24 mm x 203 mm) DÉBIT PCM L/s PCM L/s PCM L/s PRSSION STATIQU (POUCS PAR COLONN D AU) 0,2 0,3 0,4 0, 0, AVRTISSMNT : **Ce régime ne peut servir que lorsque le chauffage est arrêté, à des fins de climatisation/ventilation. OPTIONS D FONCTIONNMNT À l expédition de l usine, la fournaise est réglée en mode régulier de fonctionnement (tous les commutateurs sont en position rabaissée). Lorsque le thermostat commande de la chaleur, les commandes automatiques entrent en jeu et la fournaise se met en marche. Le ventilateur tourne à basse vitesse ou à moyenne vitesse (selon la sélection depuis le commutateur de vitesse de ventilation). Quand la fournaise se réchauffe, elle se règle automatiquement à vitesse moyenne lorsque la commande électronique met des éléments supplémentaires sous tension, si elle a été réglée au départ pour fonctionner à basse vitesse. Le moment de changement de vitesse varie selon la sélection «Temps froid» ou «Temps doux» par le commutateur d économiseur d énergie. Il est cependant possible de passer à un autre mode de chauffage que le régulier au moyen des commandes qui se trouvent sur la fournaise. VITSS D VNTILATION ÉCONOMISUR D ÉNRGI SÉLCTION D FONCTION BASS TMPS DOUX VNTILATION MOYNN BFC0001 BFC0001 TMPS FROID BFC0001 CHAUFFAG Ce commutateur s utilise conjointement avec le commutateur de sélection de fonction. Une fois la fonction «Ventilation» sélectionnée, régler la vitesse de ventilation. «Basse» : le moteur tourne à basse vitesse. «Moyenne» : le moteur tourne à moyenne vitesse. Lorsque la fonction «Chauffage» est sélectionnée depuis le commutateur de sélection de fonction, l utilisation de ce commutateur devient inutile. Au printemps ou à l automne, il sera peut-être nécessaire d obtenir une réponse moins rapide lorsque le thermostat commandera du chauffage. Lorsque «Temps doux» est sélectionné, les éléments de chauffage sont alimentés plus lentement. Lorsque «Temps froid» est sélectionné, les éléments de chauffage sont alimentés plus rapidement. 3 «Ventilation» : le ventilateur fonctionne sans arrêt à basse ou à moyenne vitesse, selon la sélection déterminée au moyen du commutateur de vitesse de ventilation. «Chauffage» : le commutateur est en position d arrêt et le moteur fonctionne en mode normal de chauffage, commandé par le thermostat.
4 NOTS D INSTALLATION 1. RTOUR D AIR FROID Le conduit de retour d air froid peut se fixer sur l un des côtés ou la base de la fournaise. Pour l installation latérale, 4 entrées défonçables de 1 ½ po (38 mm) ont été prévues pour le retour d air et peuvent servir à tracer une ouverture de 18 po x 18 po (47 mm x 47 mm) sur l un des côtés de la fournaise. Fixer le cadre du filtre à la fournaise, sur l ouverture, la partie ouverte du cadre tournée vers l avant. Puis, fixer le conduit de retour d air de 19 po x 19 po (483 mm x 483 mm) aux brides sur le cadre du filtre. Pour fixer le retour à la base, enlever les vis retenant la plaque inférieure, jeter celle-ci et fixer le cadre du filtre aux brides inférieures, la partie ouverte du cadre tournée vers l avant. 2. CÂBLAG ALIMNTATION ÉLCTRIQU Les fournaises sont complètement câblées en usine. Relier une alimentation bifilaire avec fil de mise à la terre à un disjoncteur distinct. Le fil de mise à la terre doit être solidement relié à la borne de mise à la terre de la fournaise, et les fils d alimentation, au bornier dans la fournaise. NOT : Si un adaptateur FK120 CM alimentant un purificateur d air et/ou un humidificateur doit être installé, il faudra amener un troisième conducteur (neutre) à la fournaise. Tout le câblage doit être conforme aux exigences des dernières éditions du Code électrique canadien et des codes locaux. Utiliser un câble de cuivre ou d aluminium du calibre approprié. 3. BRANCHMNT T AJUSTMNT DU THRMOSTAT À BASS TNSION (N utiliser que des fils de classe 1 à l intérieur des compartiments de la fournaise) Fixer les fils du thermostat aux connexions du bornier basse tension situées sur la carte de circuit imprimé à l intérieur de la fournaise. Suivre les schémas fournis avec le thermostat. Vous rappeler que les bornes R et W commandent le chauffage à un étage et les bornes R et Y, la climatisation. La climatisation à un étage utilise Y/Y2 comme première et seule étape. La climatisation à deux étages utilise Y1 comme première étape et Y/Y2 comme deuxième étape. Vous assurer que le thermostat soit fixé au niveau sur le mur et à l endroit approprié selon les instructions fournies avec celui-ci. ATTNTION Avant d activer la fournaise, l anticipateur de chaleur du thermostat doit être bien réglé pour éviter qu il ne brise et pour assurer un chauffage confortable et économique. Puisque chaque installation diffère, une lecture exacte de courant doit être effectuée au moyen d un ampèremètre à courant alternatif. Utiliser l échelle de 2 A. A. Régler l anticipateur à sa position la plus élevée. B. Débrancher le fil de thermostat «W1» des connexions du bornier basse tension de la fournaise. C.Relier l ampèremètre CA entre la borne «W1» du bornier et le fil «W1». D.Monter le thermostat pour activer la fournaise et la laisser fonctionner, avec tous les éléments sous tension, de trois à quatre minutes.. Prendre une lecture du courant sur l ampèremètre, puis régler de nouveau l anticipateur pour concorder avec cette lecture. POUR LS MAISONS MOBILS Les fournaises de la série CM sont approuvés pour installation avec les conduits étroits en «L» ou en «T» avec le cadre pour base FSB-1 pour les installations avec circulation par le bas lorsque les conduits d alimentation d air passent à travers le plancher de la structure. SPAC RQUIS POUR CONDUITS ÉTROITS Profondeur Largeur 4 po (2 mm) 16 po (406 mm) po (127 mm) 13 po (330 mm) 6 po (12 mm) 10 po (24 mm) La dimension recommandée pour une ouverture de plancher est de 14 ¼ po x 14 ¼ po (362 mm x 362 mm). Le système de conduits doit être conçu pour que la pression statique externe du système n excède pas la pression statique externe max. de 0,0 po (13 mm) colonne d eau (12 Pa). 4
5 UTILISATION D ACCSSOIRS FACULTATIFS 1. THRMOSTAT D XTÉRIUR OU À DUX ÉTAGS (Le commutateur Économiseur d énergie doit être en position «Temps doux».) Suivre les instructions fournies avec le thermostat à deux étages ou d extérieur de même que le schéma de câblage de la fournaise. La fournaise en fonction procurera le chauffage indiqué dans le tableau ci-contre : 2. CLIMATISATION Votre fournaise est munie de toutes les commandes nécessaires à l ajout d un climatiseur (sauf le thermostat de chauffage-climatisation). Le serpentin évaporateur peut être installé par un entrepreneur local dans un plenum de tôle de sa propre fabrication. Le serpentin devrait être placé centré sur la «cheminée» de la fournaise, de 4 po (102 mm) à 6 po (12 mm) au-dessus de la partie supérieure de la fournaise. n mode de climatisation, vous assurer que tout l air soit forcé de passer par le serpentin de refroidissement. Si l ouverture d évacuation est beaucoup plus grande que le serpentin et que les conduits sont aussi proportionnellement plus grands, il est possible d installer un clapet de dérivation à utiliser en mode de chauffage. Fermer le clapet l été pour diriger le débit d air à travers le serpentin. Ouvrir le clapet l hiver pour permettre à l air de dériver du serpentin. Le schéma ci-dessous illustre le branchement de la climatisation : FOURNAIS BF0002F THRMOSTAT CODS D COULURS DU CÂBLAG CONDNSATUR C G R W1 W2 Y COMMUN VRT ROUG BLANC BLANC (BLU OPTIONNL) Temps doux activé (1 re étage) Séquence d activation lente Étape 1 : chauffe instantanément Ventilateur démarre après 3 s Étape 3 : chauffe après 1 min Étape 2 : chauffe après 3 min JAUN Temps doux activé (2 e étage) Séquence d activation rapide Étape 1 : chauffe instantanément Ventilateur démarre après 3 s Étape 3 : chauffe après 10 s Étape 2 : chauffe après 1 min Étape 4 : chauffe après 3 min Étape 4 : chauffe après 1 min NOT : Pour le modèle 21CM1, l étape 4 est non disponible. 3. PURIFICATURS D AIR ÉLCTRONIQUS OU HUMIDIFICATURS CNTRAUX MOTORISÉS Ces appareils fonctionnent à 120 V. Votre fournaise de 240 V est conçue pour recevoir l adaptateur FK120 CM qui s installe à l intérieur de la fournaise pour procurer l alimentation de 120 V. Les instructions de montage et de câblage sont comprises avec l adaptateur. 4. CHAUFFAG COMBINÉ (BOIS T ÉLCTRICITÉ) Lorsque l appareil de chauffage électrique fonctionne conjointement avec une chaudière à bois, raccorder le thermostat de la chaudière à bois aux BORNS D BASS TNSION R et G. Le thermostat de la chaudière à bois actionnera automatiquement le ventilateur de l appareil de chauffage électrique. NTRTIN MOTUR : Le moteur est lubrifié en permanence et ne nécessite aucune lubrification. FILTRS : Format de 20 po x 20 po x 1 po (08 mm x 08 mm x 2 mm). Vérifier les filtres périodiquement et les remplacer lorsqu ils sont sales. Il faut normalement les remplacer deux fois par saison de chauffage et possiblement trois fois si le ventilateur fonctionne en continu. NOT : Chaque élément est muni d un disjoncteur thermique à réenclenchement automatique, lequel se déclenche à 160 o F (71 C). Il existe aussi un disjoncteur thermique à réenclenchement manuel qui se déclenche à 200 o F (93 o C). Si ce dernier se déclenche, l élément sera désactivé jusqu à ce que le disjoncteur thermique à réenclenchement automatique se réenclenche. Si le disjoncteur thermique manuel se déclenche, retirer le panneau avant pour réenclencher manuellement ce dernier.! AVRTISSMNT Couper l alimentation de 240 V avant de retirer le panneau avant! Généralement, ce disjoncteur coupe le circuit lorsque le débit d air est réduit par des conduits bloqués ou des filtres très sales.
6 PIÈCS D RCHANG PIÈCS D RCHANG N o D RPÈR N o D PIÈC DSCRIPTION Disjoncteur de limite automatique Commutateur d économiseur d énergie et de sélection de fonction Commutateur de vitesse de ventilation Témoin de diagnostic Moteur ⅓ HP, 208/230 V Roue de ventilateur de 10 po x 8 po (24 mm x 203 mm) nsemble élément de 000 W, 240 V nsemble élément de 400 W, 240 V Relais de 20 A Relais de 30 A Disjoncteur manuel Commande électronique (carte de circuit imprimé) Transformateur de 240 V Filtre en fibre de verre de 20 po x 20 po x 1 po (08 mm x 08 mm x 2 mm) 6
7 SCHÉMA ÉLCTRIQU DU MODÈL 21CM1! AVRTISSMNT Risque d électrocution. Débranchez la source d alimentation électrique avant l installation, l entretien, la réparation ou le raccordement de commandes. Replacez tous les panneaux avant l utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort. N G MR OUVRTUR 93,3 C (200 F) HAT 3 HAT 2 HAT 1 C=COM L= LIGN G= MIS À LA TRR N= NUTR ORG HAT 3 KC3 NO COM HAT 2 KC2 NO COM HAT 1 BRN KC1 NO COM M K N 4 G 3 L 2 C 1 BLU BLU BL K (HAUT) (HAUT) BLU (MOYNN) (MOYNN) (BASS) TÉMOIN CHAUFFAG VS LO MD TB2 MS S GRN POWR P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-P3-6 P3-7 X13 COM BRN HAT 1 HAT 2 X13 HAT HAT 3 HAT 4 X13 COOL ORG VOUT GND ALIMNTATION CART XFMR P3 COM P2-8 P2-7 GRN P2-6 P2- P2-4 P2-3 P2-2 P2-1 P2 COM 24VAC F1 A C R G Y/Y2 O W1 W2 Y1 P1 24 V c.a. COMMUN 24 V c.a. PROTÉGÉS PAR FUSIBL VNTILATUR CLIMATISATION ROBINT INVRSUR CHAUFFAG 1 CHAUFFAG 2 CLIMATISATION 1 T Transformateur de classe 2 Primaire : : 240 V, 60 Hz Secondaire : 24 V, 60 Hz, 40 VA Caractéristiques critiques 1. Si un ou des fils originaux doivent être remplacés, un fil équivalent et reconnu par les normes et les autorités doit être utilisé. 2. Les raccordements additionnels lors de l installation doivent se conformer aux normes et aux codes en vigueur. Utiliser uniquement des fils de Classe 1 à l intérieur des compatiments de la fournaise. Fils tension d alimentation : UL AWM 101/1230, 600 V, 10 C, VW-1, 12AWG; CSA TW 600 V, 10 C, FT1, 12 AWG. Fils basse tension : même que les fils tension d alimentation sauf de calibre 18 AWG. Pour l utilisation d un thermostat à deux étages ou d un thermostat extérieur, brancher entre les bornes W1 et W2. S assurer que le commutateur Économiseur d énergie est à la position Temps doux. Codes couleurs câblage NOIR BLU BLU BRN BRUN GRN VRT GRIS ORG ORANG ROS MAUV ROUG BLANC JAUN Vitesse Couleur Ventilateur HAUT MOYNN MOYNN BASS NOIR BLU JAUN ROUG LÉGND Élément de chauffage GND Mise à la terre KC Relais élément chauffage K Relais ventilateur Protection thermique à réenclenchement auto MR Protection thermique à réenclenchement manuel M Moteur du ventilateur TB2 T Bornier Transformateur classe 2 HAT Chauffage, Alimentation 240 V N Neutre MS Commutateur de mode POWR Puissance S Économiseur VOUT Sortie de tension VS Vitesse ventilateur BF0007F 7
8 SHÉMA ÉLCTRIQU DU MODÈL 21CM18 et 21CM20! AVRTISSMNT Risque d électrocution. Débranchez la source d alimentation électrique avant l installation, l entretien, la réparation ou le raccordement de commandes. Replacez tous les panneaux avant l utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort. N G MR Ouverture : 93,3 C (200 F) HAT 4 HAT 3 HAT 2 HAT 1 C=COM L= LIGN G= MIS À LA TRR N= NUTR HAT 3 KC3 NO COM HAT 2 KC2 NO COM ORG HAT 1 BRN KC1 NO COM M HAT 4 KC4 NO COM K N 4 G 3 L 2 C 1 BLU BLU (HAUT) (HAUT) BLU (MOYNN) (MOYNN) (BASS) TÉMOIN CHAUFFAG VS LO MD TB2 MS S GRN POWR HAT 1 HAT 2 P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3- P3-6 P3-7 X13 COM BRN X13 HAT HAT 3 HAT 4 X13 COOL ORG VOUT GND XFMR P3 ALIMNTATION CART COM P2-8 P2-7 GRN P2-6 P2- P2-4 P2-3 P2-2 P2-1 P2 COM 24VAC F1 A C R G Y/Y2 O W1 W2 Y1 P1 24 V c.a. COMMUN 24 V c.a. PROTÉGÉS PAR FUSIBL VNTILATUR CLIMATISATION ROBINT INVRSUR CHAUFFAG 1 CHAUFFAG 2 CLIMATISATION 1 T Transformateur de classe 2 Primaire : : 240 V, 60 Hz Secondaire : 24 V, 60 Hz, 40 VA Caractéristiques critiques 1. Si un ou des fils originaux doivent être remplacés, un fil équivalent et reconnu par les normes et les autorités doit être utilisé. 2. Les raccordements additionnels lors de l installation doivent se conformer aux normes et aux codes en vigueur. Utiliser uniquement des fils de Classe 1 à l intérieur des compatiments de la fournaise. Fils tension d alimentation : UL AWM 101/1230, 600 V, 10 C, VW-1, 12AWG; CSA TW 600 V, 10 C, FT1, 12 AWG. Fils basse tension : même que les fils tension d alimentation sauf de calibre 18 AWG. Pour l utilisation d un thermostat à deux étages ou d un thermostat extérieur, brancher entre les bornes W1 et W2. S assurer que le commutateur Économiseur d énergie est à la position Temps doux. Codes couleurs câblage NOIR BLU BLU BRN BRUN GRN VRT GRIS ORG ORANG ROS MAUV ROUG BLANC JAUN Vitesse Couleur Ventilateur HAUT MOYNN MOYNN BASS NOIR BLU JAUN ROUG LÉGND Élément de chauffage GND Mise à la terre KC Relais élément chauffage K Relais ventilateur Protection thermique à réenclenchement auto MR Protection thermique à réenclenchement manuel M Moteur du ventilateur TB2 T Bornier Transformateur classe 2 HAT Chauffage, Alimentation 240 V N Neutre MS Commutateur de mode POWR Puissance S Économiseur VOUT Sortie de tension VS Vitesse ventilateur BF0008F 8
9 DÉPANNAG La première chose à faire pour identifier un problème de fonctionnement est de déterminer si la panne est localisée dans la fournaise ou le thermostat et/ou son câblage. Pour vous aider à localiser la panne, la fournaise est munie d un voyant de diagnostic du fonctionnement du thermostat (thermostat sous tension). Le voyant s allume quand le thermostat établit le circuit et commande de la chaleur; la fournaise devrait alors être en marche. Si le voyant est éteint, la fournaise ne devrait pas être en marche (à moins que le sélecteur de fonction ou la commande du ventilateur fasse fonctionner le moteur en continu). 1. Si la fournaise refuse de démarrer : Régler le thermostat au niveau de chaleur maximal. Si le voyant s allume, le thermostat a fermé le circuit et la panne se situe dans la fournaise. Si le voyant ne s allume pas, le thermostat ou son câblage est défectueux. 2. Si la fournaise refuse de s éteindre : Régler le thermostat au niveau de chaleur minimal. Si le voyant s éteint et que la fournaise continue de fonctionner, le thermostat a ouvert le circuit convenablement et c est la fournaise qui est défectueuse. Si le voyant reste allumé, le thermostat ou son câblage est défectueux. Après avoir localisé la panne au moyen du voyant de diagnostic, il devient plus facile de vérifier les éléments suivants : PROBLÈM ORGANS OU PIÈCS POSSIBLMNT DÉFCTUUX 1. Ne se met pas en marche Thermostat Disjoncteur ou fusibles ouverts Moteur ou condensateur Commutateur de commande du ventilateur Contrôle électronique Transformateur 2. Le moteur tourne sans arrêt Le commutateur de sélection de fonction est en position «Ventilation» Fils de thermostat incorrectement reliés à la fournaise 3. Éléments sous tension, mais le moteur ne tourne pas Moteur ou condensateur Commande électronique 4. Les cycles de marche-arrêt du moteur sont trop courts (ou trop longs). Il faut ajuster le thermostat à une température beaucoup plus élevée (ou plus basse) que la température ambiante souhaitée L anticipateur de chaleur du thermostat est mal réglé ou défectueux Le thermostat n est pas au niveau ou est mal calibré 6. Manque de chaleur Un ou des éléments ou relais sont défectueux Le commutateur économiseur d énergie est en position «Temps doux» Les disjoncteurs de sécurité coupent le circuit parce que les conduits sont obstrués ou les filtres sales, réduisant le débit d air Thermostat d extérieur ou à deux étages défectueux ou mal câblé Insuffisance de retours d air dans la maison 7. Le thermostat à deux étages ou d extérieur ne fonctionne pas correctement Le commutateur économiseur d énergie n est pas en position «Temps doux» 9
10 NOTS MISSISSAUGA (ONTARIO) LT 1H9 CANADA TÉL. : FAX : TÉL. SRVIC À LA CLINTÈL :
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailCIRCUIT DE CHARGE BOSCH
LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.
Plus en détailBUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
Plus en détailMODÈLE C Électronique
MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailMANUEL D UTILISATION EASY 12
MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail
Plus en détailDÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU
DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailTableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Plus en détail7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases
7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailMODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN
MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE
Plus en détailMODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Plus en détailCHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN
ISO 9001 CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN Assurez-vous de bien suivre les directives données dans ce manuel afin de réduire au minimum
Plus en détail1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS
Instructions d installation Thermostat non programmable 1E78 et climatisation TALE DES MATIÈRES Préparatifs... 1 Caractéristiques du thermostat... 1 Démontage de l ancien thermostat... 1 Montage et câblage...
Plus en détailhttp://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES
GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailRAPPORT D INSPECTION
RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 3900, rue Richard Montréal, QC Préparé pour : Mme Cliente Satisfaite Date de l inspection : jeudi, 4 sept, 2010 Inspecté par : Robert Zbikowski, I.A.B.
Plus en détailguide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca
guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant
Plus en détailManuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1
Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailManuel du PROPRIÉTAIRE
Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailElectrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
Plus en détailChapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS
Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS Circuit à réaliser Réalisez les circuits ci-dessous, constitué d une lampe (ou une D.E.L. qui est plus sensible que la lampe), une pile et des objets conducteurs ou isolants.
Plus en détailAPPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7
APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailSérie HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité
Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480
Plus en détailRelais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré
Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailInstructions de montage et d installation
1.26 1.45 TIP Aérotherme 1.57 Aérotherme à moteur triphasé 2 vitesses A conserver soigneusement pour les utilisations futures! Lire attentivement avant la mise en service! I 369/01/10/1 FR 1.57 TIP Aérotherme
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détail1- Maintenance préventive systématique :
Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive
Plus en détailSystème à débit variable T.One
C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailProgramme de services résidentiels de Canadian Tire MC
292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1 01/09/09 2:18 PM Page 1 Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC Guide des avantages Couverture totale 292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailVI Basse consommation inverter
[ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau
Plus en détailDécouvrir le. Discover. Lighting Technologies
Découvrir le Discover Lighting Technologies Présentation du nouveau standard Eurodim Twin Tech ADB, une nouvelle génération d installations professionnelles de gradation qui réunit le meilleur de deux
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailPanneau d alimentation de Store Cellulaire
Panneau d alimentation de Store Cellulaire Directives d installation CSPS-P1-10-6 CSPS-P1-10-6 Entrée : 120-240 V 50/60 Hz 1.5 A Sortie : 12 V 5 A Poids : 3,85 kg (8.5 lb) Répertorié culus (E135084) Directives
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailDimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailMODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailCaractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailSOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...
Edition Édition 2008 Juillet 2000 SOMMAIRE Qu est-ce que le compteur électronique... page 1 Comment consulter les informations... page 1 Les différentes options tarifaires... page 1 a)option base... page
Plus en détailCatalogue 1.1.6. Diffuseur industriel WKD 381
Catalogue 116 WKD 381 Modèle WKD 381 WKD 1 WKD Dimensions et Comportement de l induction WKD 3 Données aérodynamiques et domaines d application WKD 4 Diagrammes WKD 5 WKD 9 WKD 9 contenu C 116 WKD 381
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailMISE EN GARDE MISE EN GARDE
III. U ENTRETIEN ET RÉPARATION n entretien régulier de l élévateur de chaise roulante RICON Séries KlearVue garantira des performances optimales et réduira la nécessité de réparations. Ce chapitre contient
Plus en détail4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
Plus en détailREGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL
SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing
Plus en détailUnité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détail1. Généralités FR.TBLZ242.140328
FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la
Plus en détailINDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :
LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver
Plus en détailSérie 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Plus en détailDescription du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.
Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit
Plus en détailChaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailventilation Caisson de ventilation : MV
ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailPro Logic Version 4.10. Manuel de diagnostics
Pro Logic Version 4.10 Manuel de diagnostics Turbo Cell et électroniques de contrôle 2009, Hayward Industries Table des matières Importantes mesures de sécurité Page 1 No Cell Power 1 ou No Cell Power
Plus en détailNous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailVers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement
Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,
Plus en détailNOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision
NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR
Plus en détailMODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS
MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,
Plus en détailModule ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Plus en détailTP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»
Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailChauffe-eau électrique résidentiel
Instructions d installation et guide d utilisation et d entretien Chauffe-eau électrique résidentiel NE PAS RETOURNER CETTE UNITÉ AU MAGASIN Lire le présent manuel et les étiquettes sur le chauffe-eau
Plus en détailSystème de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement
Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,
Plus en détailService d électricité en basse tension Norme E.21-10
Service d électricité en basse tension Norme E.21-10 Objet : Mise à jour de la 10 e édition Mars 2015 Vous trouverez ci-joint certaines pages réimprimées de la 10 e édition de la Norme E.21-10, Service
Plus en détailChaudières électriques MURALES
Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste
Plus en détailboilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable
boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailTACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE
TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailélectronique du tarif bleu
Le compteur MONOphasé électronique du tarif bleu Qu est- ce que le compteur Electrique? Destiné à mesurer les consommations, il possède quelques avantages : Il vous précise le tarif choisi et la tarification
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détail