LA FILTRATION, GAGE DE DURABILITÉ

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "LA FILTRATION, GAGE DE DURABILITÉ"

Transcription

1 LA FILTRATION, GAGE DE DURABILITÉ Cher client, «Un client est la personne la plus importante dans notre entreprise» c est par ce premier article que débute notre charte client, car vous êtes au cœur de nos métiers et notre avenir est bien d évoluer ensemble en établissant un véritable partenariat pour une efficacité optimum. Pour ce faire nous avons défini pour les pièces de rechange 5 points essentiels et indissociables : disponibilité, délai, qualité, prix et service. La disponibilité passe avant tout par une communication indispensable des parcs machines et groupes de nos clients, ainsi que le type et le taux d utilisation. Cette connaissance nous permet d adapter en permanence notre stock à vos besoins en terme de maintenance afin d obtenir un taux de service essentiel pour limiter le temps d arrêt de travail des machines et groupes. Le délai est un point auquel nous attachons beaucoup d importance car si nous ne pouvons avoir en stock toute PR liée à une réparation intempestive, nous nous devons de vous livrer dans un délai court et régulier en vous informant tant que faire se peut d une date d arrivée précise de vos PR. C est ce que nous nous attachons à faire grâce aux enlèvements directs et un service express suivi et maitrisé malgré les imprévus liés aux difficultés aéroportuaires. Là encore, la notion de partenariat est essentielle car type et numéro de machine sont nécessaires pour s assurer que la bonne PR est commandée. La qualité de la PR est un point essentiel qui fait notre force de concessionnaire, c est pourquoi toute PR CAT est une PR d origine CAT que ce soit une pièce neuve ou remanufacturée. Nous sommes dans ce cadre particulièrement attentifs à vos remarques qui peuvent engendrer des contrôles qualité afin d être dans l amélioration continue et c est aussi cela qui fait notre partenariat. Le prix reste une donnée essentielle, c est pourquoi nous faisons régulièrement des études de marché ciblées par produit et nous vous interrogeons régulièrement. Ce partenariat est indispensable, il nous incite à situer nos prix le plus justement et à nous engager sur une stabilité pour vous permettre de calculer précisément les coûts d entretien de vos machines et groupes. Le Service est à la fois le condensé de tous les points cités mais fait aussi notre différence. En effet, nous y attachons beaucoup d importance, en estimant qu un partenariat ne peut fonctionner que par des échanges réguliers, une réaction immédiate à vos besoins et des hommes en permanence à votre service notamment pour effectuer gratuitement des inspections techniques de niveau 1, faire des points réguliers, et vous informer en permanence des nouveautés en terme de Pièces de Rechange. Le partenariat entre vous et nous est ainsi la clef de voute d un fonctionnement pérenne et efficace pour regarder notre avenir avec confiance et sérénité. Cher client, en un mot «merci» pour ce partenariat et bonne lecture. Alain Dufournier Parts manager Cameroun Dear Customer, «The client is the most important person in our business.» That s the first clause in our customer charter because you are at the centre of everything we do, and our future is nothing if not working alongside you, and establishing a partnership for optimal efficiency. To do this we have defined 5 inseparable essential characteristics for our Spare Parts: availability, lead time, quality, price, and service. Availability depends first and foremost on knowing what machines and gensets our customers have in their fleets, their types and how heavily they are used. This knowledge enables us to match our inventories to your maintenance needs, thus providing the service level you need to limit the downtimes of your machinery and gensets. Lead time is important to us because even if we don t literally have every spare part in stock for a sudden repair, we mean to get it to you quickly and reliably and keep you as up-to-date as possible on its exact date of arrival. We either pick your parts straight off the shelf or get them shipped in by an express service which we track and control to minimise the unpredictability of airport procedures. Here again, partnership is essential as your information, the machine type and number, is necessary to make sure we order the right spare. The quality of our spares is a key strength of our dealership. That s why every CAT spare part is an original CAT spare, whether new or remanufactured. We very carefully listen to your feedback, which may bring us to undertake quality checks in order to continually improve another factor that makes us good partners. Price is always critical, so we carry out regular market studies of each product and survey our customers regularly about price level. This partnership is essential it Il était une fois caterpillar 2 ème épisode p.2-3 Once upon a time caterpillar part 2 La filtration, gage de durabilité p.4-5 original filters, your guarantee of durability Huiles à haut rendement et lubrifiants de caterpillar p.6-7 lubricants and high-performance oils from caterpillar Dynamic gas blending : lorsque rentabilité rime avec responsabilité p.8-9 dynamic gas blending : where profitability meets responsibility Le nouveau modèle cat 950 gc p the new cat 950 gc model Product link, l outil qu il vous faut p product link, the right tool for the job Le centre de formation Tractafric equipment p The Tractafric equipment training center incentivises us to price our products right and keep them stable, enabling you to accurately plan ahead for the maintenance costs of your machines and generator sets. Service: all of the above blended into one. It is what sets us apart. We emphasise service because we believe partnership requires regular communication, immediate response to your requirements, and staff always at your service for things like free Level-1 technical inspections, regular updates, and making sure you always have any spare parts news at your fingertips. Partnership between you and us is thus the key to a long-lasting relationship that will enable us to look to the future with confidence. Thank you for your partnership and a pleasant reading! Alain Dufournier Parts manager Cameroun

2 Il était une fois CATERPILLAR 2 ème épisode Once upon a time CATERPILLAR Part 2 16 juin Colorado Un tracteur Caterpillar Holt de 5 tonnes gravit Pikes Peak. Un tracteur Caterpillar Holt de 5 tonnes fut le premier tracteur à gravir avec succès les 32 km menant au sommet de Pikes Peak, dans le Colorado. Ce faisant, il établit un nouveau record, en atteignant le point le plus élevé (4 300 m) auquel un tracteur ait jamais fonctionné à l époque Europe De nombreux tracteurs Holt et des centaines de machines Caterpillar participent à la construction du canal Rhin-Main-Danube. 31 mai-9 juin États-Unis à Australie Un Tracteur 60 Caterpillar conduit le Southern Cross sur la piste de décollage à Oakland, en Californie, pour le premier vol transpacifique. Le 31 mai 1928, un Tracteur 60 à essence Caterpillar conduisit un monoplan trimoteur Fokker F.VIIb, le Southern Cross, de son hangar à l aéroport d Oakland, en Californie. Piloté par l aviateur australien Sir Charles Kingsford Smith et son équipage, le Southern Cross décolla ensuite pour le premier vol transpacifique entre les États- Unis et l Australie. Marquant de courts arrêts de ravitaillement à Hawaï et aux îles Fidji, le Southern Cross atterrit finalement à Brisbane, en Australie, le 9 juin, après un périple de km en huit jours et demi. Quelques années après ce premier vol transpacifique, et forts de plusieurs autres records, Sir Smith et le Southern Cross revinrent à Oakland, où des célébrations furent organisées. Cette fois, ce fut un Tracteur 15 à essence Caterpillar qui conduisit l avion à l aéroport Le groupement soviétique des producteurs de céréales fait l acquisition de machines Caterpillar. Le groupement soviétique des producteurs de céréales fit l acquisition de tracteurs Caterpillar et de 750 moissonneusesbatteuses Caterpillar Holt pour ses coopératives agricoles à grande échelle. Cette vente permit aux usines Caterpillar de continuer à tourner pendant la Grande Dépression. Années Belgique Des tracteurs Caterpillar participent à la construction du canal Albert. 12 des 25 premiers Tracteurs 60 diesel Caterpillar (construits entre 1931 et 1932) ont participé à ce projet Nevada et Arizona Des tracteurs à chaînes Caterpillar participent à la construction du barrage Hoover. Autrefois plus grand producteur hydroélectrique au monde, le barrage Hoover mesure 221 m de haut et 379 m de long. Les entrepreneurs excavèrent 2,8 millions de mètres cubes de roches et déversèrent 3,33 millions de mètres cubes de béton pour construire le barrage. Le barrage forma le lac Mead, qui s étend sur 180 km en amont du barrage et constitue le plus grand lac-réservoir artificiel des États-Unis Louisiane Cinq Tracteurs 60 diesel Caterpillar participent à la construction de la digue du Mississippi. Un entrepreneur travaillant sur le chantier de la digue du Mississippi commanda l un des premiers Tracteurs 60 diesel à sortir des lignes d assemblage. Les performances de la machine le convainquirent tellement qu il en commanda aussitôt quatre de plus San Francisco, Californie Des machines Caterpillar participent à la construction du Golden Gate Bridge. À suivre June 16, Colorado A Holt 5-Ton Caterpillar Tractor climbs Pikes Peak. A Holt 5-Ton Caterpillar Tractor was the first tractor to successfully navigate the 20 miles up to the summit of Pikes Peak in Colorado. In doing so, it also established a new record by reaching the highest point - 14,109 feet - at which any tractor had ever been operated up to that point in time Europe Many Holt tractors and hundreds of Caterpillar machines help construct the Rhine-Main-Danube Waterway. May 31-June 9, U.S. to Australia A Caterpillar Sixty Tractor pulls the Southern Cross to the runway in Oakland, California, to start the first ever trans-pacific flight. On May 31, 1928, a gasoline-powered Caterpillar Model Sixty Tractor pulled a Fokker F.VIIb trimotor monoplane known as the Southern Cross from the hanger to the runway at the airport in Oakland, California. Piloted by Australian aviator Sir Charles Kingsford Smith and his crew, the Southern Cross then took off on the first ever trans- Pacific flight from the U.S. to Australia. With only brief stops for fuel in Hawaii and Fiji, the Southern Cross landed in Brisbane, Australia on June 9th - covering 7,400 miles during the 8 ½ day journey. A few years after that first trans-pacific flight and with several other flight records to their name, Sir Smith and the Southern Cross came back to Oakland for a celebration. This time, a gasoline-powered Caterpillar Model Fifteen Tractor handled the plane at the airport The Soviet Grain Trust purchases 2,050 Caterpillar machines. The Soviet Grain Trust farming organization purchased 1,300 Caterpillar tractors and 750 Holt Caterpillar combined harvesters for use on its large farm cooperatives. This sale helped to keep Caterpillar s factories busy during the Great Depression s Belgium Caterpillar tractors help construct the King Albert Canal. Twelve of the first 25 Caterpillar Diesel Sixty Tractors (built during 1931and 1932) worked on this construction project Nevada and Arizona Caterpillar track-type tractors help construct the Hoover Dam. Once the largest hydroelectric producer in the world, the Hoover Dam stands 726 feet high and 1,244 feet long. Contractors excavated 3.7 million cubic yards of rock and poured 4.36 million cubic yards of concrete to build the dam. The dam formed Lake Mead, which backs up 110 miles behind the dam and is the largest man-made lake and reservoir in the U.S Louisiana Five Caterpillar Diesel Sixty Tractors work on the Mississippi Levee construction project. A contractor working on the Mississippi Levee ordered one of the first Diesel Sixty Tractors that came off the assembly line. He liked the performance of the machine so much, that he immediately ordered four more San Francisco, California Caterpillar machines help construct the Golden Gate Bridge. To be continued... Tracteur 60 - Caterpillar Barrage de Hoover 2 3

3 LA FILTRATION D ORIGINE, GAGE DE DURABILITé ORIGINAL FILTERS, YOUR GUARANTEEE OF DURABILITY La filtration est un élément vital pour les machines et groupes CAT. Aussi bien pour l huile que pour l air ou le gasoil, la durée de vie des moteurs pompes hydrauliques boites de vitesse, est mise en danger dès lors que des particules extérieures pénètrent à l intérieur des organes. C est pourquoi les filtres d origine CAT répondent à un cahier des charges particulièrement rigoureux qui permet un espacement des entretiens selon les préconisations du constructeur. Ces filtres de composition cellulosique et synthétique éliminent plus de 98% des particules de 4 microns et plus, autorisant une utilisation dans des conditions extrêmes. Pour permettre cette utilisation chaque composant des filtres à huile et gasoil a une fonction bien précise : Les joints autolubrifiant en rotation libre empêchent les baisses de compression et évitent toute fuite par une étanchéité optimale. Les plaques en aluminium sont des renforts supplémentaires pour empêcher les ruptures en cas de démarrage à froid. Les chapeaux d extrémité en uréthane permettent une meilleure adhérence au support du filtre. Les filtres sont composés d un tube de centre non métallique pour éviter un affaissement en cas de pointe de pression et démarrage à froid, avec une résistance de 30% supérieure au métal sans risque de corrosion et détachement de particule métallique. Le matériau filtrant à base de résine permet d optimiser la performance et la durée de fonctionnement. Le boitier d une structure monobloc est particulièrement résistant à tout type de choc. Vous l aurez compris, la conception de ces filtres d origine CAT est bien un gage de qualité et ne saurait être comparé aux filtres adaptables que l on peut trouver sur le marché. Tous ces filtres sont disponibles dans notre réseau, en stock pour la plupart ou sur commande pour les filtres moins consommés. Nos PSSR sont à votre disposition pour vous présenter les différentes gammes de filtres, en fonction des types de machines et groupes électrogènes que vous utilisez. Les prix sont adaptés au marché et font ou vont faire dans les semaines à venir, l objet de promotions exceptionnelles chez TAE, une occasion pour ceux qui hésitent encore à utiliser cette gamme d origine. Filters are vital to CAT machines and gensets. Foreign particles in your oil, air or diesel would threaten the life of your hydraulic pumps and gearboxes. So original CAT filters meet strict specifications that make possible the manufacturer s recommended maintenance intervals. These cellulosesynthetic filters eliminate over 98% of 4-micron and above particles, allowing use in extreme conditions. To allow this use, each component in an oil or diesel filter has a precise function: Freely rotating self-lubricating gaskets prevent compression losses, and optimal sealing prevents leaks. Aluminium plates provide reinforcement to prevent rupture when cold starting. Urethane end caps allow better adhesion to the filter mount. The filters comprise a non-metallic centre tube to prevent collapse in case of pressure spike and cold starting, with 30% better strength than metal and no risk of corrosion or detachment of metal particles. The resin-based filter material optimises performance and service life. The one-piece housing is highly resistant to impacts of all kinds. As you will realise, the design of these original CAT filters is a pledge of quality. There is no comparison with the adaptable filters that can be found on the market. All these filters are available from our network, most of them held in stock, while less common ones are available on order. Our Parts, Sales and Service Reps can show you the various filter ranges designed to suit the types of machine and generating sets you use. Prices are designed to be competitive and there are or will be in the coming weeks exceptional promotions at TAE, an opportunity for those who are still hesitating over whether to use this original range. Journées portes ouvertes du 28 au 29 novembre 2014 Tractafric equipment Cameroun se dévoile 4 5

4 HUILES À HAUT RENDEMENT ET LUBRIFIANTS DE CATERPILLAR LUBRICANTS AND HIGH-PERFORMANCE OILS FROM CATERPILLAR On ne pouvait pas vous parler de filtration sans parler des lubrifiants Caterpillar. Quatre-vingt pour cent de tous les dommages hydrauliques sont dus à l utilisation d une huile hydraulique inappropriée ou à son encrassement. Les huiles hydrauliques et moteurs Cat offrent un maximum de protection pour votre machine. Les vidanges d huile régulières et l utilisation d huiles et de lubrifiants CAT de haute qualité réduisent l usure et maintiennent la capacité de vos machines. En cas de sollicitation extrême, une huile de moteur doit : Posséder un excellent pouvoir lubrifiant éviter l usure du moteur ménager le filtre à particules Les huiles CATERPILLAR ont été mises au point, testées en conditions réelles et homologuées par CATERPILLAR pour vous garantir le même haut niveau technologique que les autres composants de votre machine Caterpillar. Les huiles CATERPILLAR sont disponibles en conditionnements adaptés à vos besoins : cubis de 1000 litres et fûts de 208 litres pour l'atelier mais aussi des bidons de 20 et 5 litres pour le chantier. Un large pictogramme symbolise l organe auquel le produit est destiné, afin d éviter les erreurs au moment du choix du produit. Le cœur de la gamme Huile moteur DEO SAE 15W40 Huile haute technologie pour moteur diesel Réduit considérablement la formation de calamine Convient aux véhicules routiers et engins de chantier Vidange toutes les 500 heures Idéal pour les moteurs ACERT SAE 5W40 Huile de synthèse aux performances exceptionnelles pour moteur diesel La meilleure protection pour les très basses températures (jusqu à -35 C) Huile boîte de vitesses SAE 10W Convient aux circuits combinés transmission hydraulique des chargeurs télescopiques SAE 30 Contient des additifs qui confèrent la longévité maximum aux disques garnis de boîtes de vitesses powershift CATERPILLAR SAE 50 Accroît la résistance des embrayages Supprime le broutage des freins Conforme à la norme ALLISON C4 Avantages et spécificités des produits CAT Aucun autre produit n est soumis à des batteries de tests aussi sévères Tests spécifiques à CAT Tests propriété de CAT Les graisses Solidifiées par les grands froids ou au contraire liquéfiées par les hautes températures, les graisses ordinaires n assurent plus leur fonction, ce qui provoque des défaillances prématurées. De -54 C à C, choisissez la graisse CATERPILLAR qui protègera votre investissement. Avantages Les graisses CATERPILLAR formulées spécialement pour les besoins de votre machine seront plus économiques à l usage qu une graisse ordinaire, voici pourquoi : Les articulations des matériaux de travaux publics travaillent sous très fortes charges, ce qui génère un échauffement très important : Le bisulfure de mobylène (MOS2) additif sec extrême pression, permet aux graisses CATERPILLAR de résister à ces charges. C est aussi la «roue de secours» qui limite les conséquences d un oubli ou d un accident, tel que la rupture d une canalisation de graissage automatique. Une graisse ordinaire, dont la température d utilisation est plus basse, se liquéfie et coule hors de l articulation, ce qui impose de graisser plus souvent. Le point de goutte est la température à laquelle les constituants d une graisse commencent à se dissocier, celui des graisses CATERPILLAR est plus élevé : elles conservent leurs qualités, votre machine est mieux protégée. We couldn t speak about filtration without mentioning Caterpillar lubricants. Eighty per cent of all hydraulic damage is due to use of inappropriate hydraulic oil or oil contamination. CAT engine and hydraulic oils offer maximum protection for your machine. Regular oil changes and use of high-quality CAT oils and lubricants reduces wear and maintains the capacity of your machines. For extreme conditions engine oil must: Have excellent lubricating power Prevent engine wear Reduce the workload on the particulate filter CATERPILLAR oils have been developed, tested under real conditions and approved by CATERPILLAR to guarantee the same high technological standard as the other components of your Caterpillar machine. CATERPILLAR oils are available in containers that suit your needs: 1000 or 208 litre drums for the workshop; 20 litre buckets and 5 litre cans for the site. A large pictogram shows what part the product is intended for, to prevent errors when the product is being selected. The heart of the range DEO engine oil SAE 15W40 Hi-tech diesel engine oil Significantly reduces carbon deposits Suitable for road vehicles and site plant Change every 500 hours Ideal for ACERT engines SAE 5W40 Synthetic diesel engine oil with outstanding performance The best protection for very low temperatures (down to -35 C) Transmission oil SAE 10W Suitable for the combined gearboxhydraulic circuits of telescopic loaders SAE 30 Contains additives that maximise the life of CATERPILLAR power shift gearbox friction plates SAE 50 Increases clutch strength Stops brake judder Meets ALLISON C4 standard Advantages and features of cat products No other product undergoes such a severe battery of tests CAT-specific tests Proprietary CAT tests Greases When ordinary greases solidify in extreme cold, or liquefy under extreme heat, they stop doing their job, and this results in premature failures. From -54 C to C, choose the CATERPILLAR grease that will protect your investment. Advantages CATERPILLAR greases, formulated specifically for the needs of your machine, will result in more economical wear than ordinary grease, here s why: The joints of civil engineering plant work under very high loads, which generate extreme heating: Molybdenum disulphide (MoS2), a dry additive for extreme pressures, allows CATER- PILLAR greases to stand up to these loads. It is also the «spare wheel» which limits the consequences of neglect or accident, such as rupture of an automatic greasing line. Ordinary grease, which has a lower use temperature, liquefies and flows out of the joint, so you have to add grease more often. The dropping point is the temperature at which the constituents of a grease start to separate out. CATERPILLAR greases have a higher dropping point, so they retain their properties and your machine is better protected. Huile moteur Engine oil DEO Huile boîte de vitesses Transmission oil TDTO Huile pour engrenage GEAR oil GO Huile hydraulique Hydraulic oil HYDO Huile pour pont AR chargeuses pelleteuses Oil for rear axle assemblies for loaders and excavators MTO DEO Test d endurance Test réel sur chargeuse Endurance test Real test on loader HYDO ADVANCED Test d usure destruction pompe Test d oxydation Pump destruction wear test Oxidation test TDTO Test de fatigue Test d usure fatigue test Wear test 6 7

5 DYNAMIC GAS BLENDING LORSQUE RENTABILITÉ RIME AVEC RESPONSABILITÉ DYNAMIC GAS BLENDING WHERE PROFITABILITY MEETS RESPONSIBILITY Contrôle flexible Utiliser le gaz lorsqu il y en a et moduler automatiquement la substitution du gaz lorsque c est nécessaire. Le système Cat Dynamic Gas Blending s ajuste en permanence aux changements de qualité et de pression de l alimentation en carburant, permettant à vos moteurs de tourner avec un vaste choix de carburants, du gaz associé au GNL gazéifié, tout en conservant la puissance du diesel et la performance transitoire. Réduit les frais de carburant en remplaçant jusqu à 70%* du gazole par du gaz Maintient les intervalles d entretien et la durée de vie des composants Améliore la performance d affichage et la capacité de dépannage avec les contrôles ADEM A4 et EMCP 4.4* Permet de réduire le torchage des gaz en consommant du gaz naturel sec, ce qui contribue à réduire l impact environnemental Maintient la certification originale des émissions du moteur avec des kits d adaptation certifiés ARB (B-59U) et approuvés EPA Nous vous aiderons à installer un module complet ou un kit d adaptation compatible avec vos groupes électrogènes. En utilisant le matériel des moteurs à gaz Caterpillar existants et sans changer les composants essentiels, vous pouvez être rapidement opérationnel avec les kits Dynamic Gas Blending. Cat vous permettent de brûler du brut, du gazole et un vaste choix de gaz naturels. CAT propose des solutions de forage terrestre pour effectuer toutes les tâches exigeantes sur votre RIG telles que : la rotation de l outil de forage le fonctionnement du treuil la génération de l énergie auxiliaire l utilisation des pompes de forag Land production Utilisés dans des milliers d applications dans le monde, les moteurs CAT offrent une puissance fiable pour les applications de pompage et de production. Avec une vaste plage de puissance de sortie, une excellente économie de carburant, un entretien simple et une flexibilité de carburant, ces moteurs alimentent des pompes personnalisées pour : les applications de process le transfert du brut le levage ou l injection de mélange brut eau salée les pompes à incendie l alimentation de secours Land well services Une fiabilité démontrée, un rapport puissancepoids élevé et une grande flexibilité de carburant font des moteurs CAT une solution de choix pour les applications de fracturation. sentiels des moteurs diesels Faible coût d acquisition Maintient les niveaux d émissions EPA Tier 2 Nonroad Mobile Détecte automatiquement la présence du gaz, la qualité du gaz et la pression du gaz pour optimiser les économies de carburant tout en préservant la performance Des estimations d économies sur mesure sont fournies par votre fournisseur CAT local sur la base de la puissance nominale des moteurs, de la qualité du carburant et des conditions de fonctionnement. Développement durable Conserve les certifications d émissions des moteurs garanties dès la sortie de l usine La capacité à utiliser le gaz naturel sec offre une alternative au torchage des gaz Des solutions pétrolières totalement intégrées Un seul point de fourniture et de support produit Des commandes de système de carburant intégrées pour un rendement et une substitution optimisés S ajuste automatiquement pour changer de qualité de carburant sans réétalonnage 1 Flexible Control Use gas when it s available and automatically modulate gas substitution when needed. Cat Dynamic Gas Blending continuously adjusts to changes in incoming fuel quality and pressure, allowing your engines to run on a wide variety of fuels, from associated gas to gasified LNG, all while consistently maintaining your diesel power and transient performance. Lower fuel costs with up to 70%* replacement of diesel with gas Maintain existing service intervals and component life Improve display performance and troubleshooting capability with ADEM A4 and EMCP 4.4* controls Capability to reduce gas flaring by consuming dry field gas for less environmental impact Maintain original engine emissions certification with ARB certified (B-59U) and EPA approved retrofit kits We will help you implement a complete package or a retrofit kit compatible with your generator sets. Using existing Caterpillar gas engine hardware with no changes to core components, you can be up and running quickly with Dynamic Gas Blending. KEY APPLICATIONS Land Drilling Drilling for oil on land presents a wide range of specific power applications. Cat engines have you covered, burning crude, diesel, and a wide variety of field gases. CAT power has land-based drilling solutions to perform any demanding job on your rotary rig, including: Turning the bit Running the hoist Generating auxiliary power Mud pump flow Land Production At work in thousands of applications around the world, CAT engines deliver reliable power for pumping or production applications. With a wide output range, excellent fuel economy, simple servicing, and fuel flexibility, these engines anchor custom pump packages for: Process applications Crude transfer Crude saltwater lift or injection Fire pumps Emergency power Well Service Proven reliability, high power-to-weight ratio, and fuel flexibility make CAT engines a leading choice for frac applications. KEY ADvantagES Improving workforce efficiency Automatically adjusts to operate under a wide range of methane number gas quality Descriptive diagnostic codes improve time-to-diagnose speed Single ECU for well services applications Making your investment work harder Continuously optimizes gas substitution up to 70% while maintaining diesel performance levels Uses existing Cat gas engine hardware along with no change to core diesel engine components Built in safety features Low total cost of ownership Maintains EPA Tier 2 Nonroad Mobile emissions levels Automatically detects gas presence, gas quality, and gas pressure to optimize fuel savings while maintaining performance Tailored savings estimates available from your local CAT dealer based on engine rating, fuel quality, and operating conditions Sustainable development Retains existing engine s emissions certifications from the factory Capability to use dry field gas provides an alternative to gas flaring Fully integrated petroleum solutions Single point of supply and product support Integrated fuel system controls for optimized efficiency and substitution Automatically adjusts to varying fuel quality without recalibration PRINCIPAUX AVANTAGES PRINCIPALES APPLICATIONS Land Drilling Les forages pétroliers terrestres présentent une large gamme d applications d alimentation électrique spécifiques. Les moteurs Amélioration de l efficacité de la force de travail S ajuste automatiquement pour fonctionner dans une vaste gamme d indices de méthane du gaz Des codes de diagnostic descriptifs augmentent la vitesse de diagnostic Une seule ECU pour les applications d entretien des puits Amélioration du rendement de votre investissement Optimise en permanence le taux de substitution du gaz jusqu à 70% tout en conservant les niveaux de performance du diesel Utilise le matériel des moteurs à gaz Cat existants sans changer les composants es- 2 KITS D ADAPTATION MOTEURS ENGINES UPGRADE KITS Land Drilling 3512B - 50Hz, 60Hz 3512C - 60Hz Land Production 3512B - 60 Hz 3516B - 50 Hz Land well services 3512C HD ATAAC hp, 2500 hp 3512C HD SCAC hp, 2500 hp 1. Gas blending hardware 2. Engine electronics 8 9

6 LE NOUVEAU MODÈLE CAT 950GC THE NEW CAT 950GC MODEL UNE CHARGEUSE SUR PNEUS cat OFFRANT UNE EXCELLENTE valeur AU CLIENT Les chargeuses sur pneus intermédiaires Cat comptent une nouvelle recrue. Baptisée 950 GC, celle-ci permet à Caterpillar d offrir deux modèles dans la catégorie 950 avec le 950H déjà disponible. La Chargeuse sur pneus 950 GC a été créée dans le but d offrir une proposition de valeur différente aux clients des pays ayant une réglementation moins stricte. Conçue pour les applications de support et de type infrastructure réseau, la 950 GC est une chargeuse sur pneus polyvalente et productive. «La 950 GC est axée sur les clients demandant un retour sur investissement de plus courte durée, mais souhaitant aussi une interface d exploitation simple alliée à la réputation de fiabilité et de longue durée de vie des équipements CAT», explique Vincent Danloy, spécialiste des applications produits. «Nous ciblons les clients qui envisagent d investir plutôt pour la durée d un projet donné que sur tout le cycle de vie de la machine.» Autre facteur à prendre en compte : l éloignement de nombreux chantiers situés dans des régions telles que l Afrique, le Moyen-Orient et la Communauté des États Indépendants. C est pourquoi le système d injection de la 950 GC a été adapté pour fonctionner efficacement avec le carburant disponible sur les marchés émergents. CIRCUIT HYDRAULIQUE À DÉTEC- TION DE CHARGE Le circuit hydraulique à détection de charge de la 950 GC est à la pointe de la technologie : il permet aux clients d économiser encore plus de carburant en n utilisant que la quantité de fluide nécessaire à l opération donnée. L avantage de cette machine est qu elle peut répartir plus efficacement la puissance entre les roues et le circuit hydraulique. «Notre circuit est muni d une pompe à pistons à cylindrée variable. Ainsi, celle-ci fournit uniquement la quantité d huile et de pression requise lorsqu un conducteur utilise les bras sous une charge légère. Ceci réduit la consommation de carburant et le gaspillage d énergie, énergie qui peut être transférée aux roues», déclare Vincent Danloy. SOUPLESSE D UTILISATION Les clients optant pour la 950 GC apprécieront également la productivité fournie par la timonerie en Z CAT et par les godets de la série Performance qui ont fait leurs preuves dans le secteur. Cette chargeuse sur pneus peut ainsi offrir une pénétration profonde dans le tas et d excellentes forces d arrachage. En outre, sa portée et sa hauteur de déversement comptent parmi les meilleures de sa catégorie, ce qui contribue aussi à diminuer la consommation de carburant tout en facilitant la prise en main de la 950 GC. En matière de facilité d entretien, cette chargeuse sur pneus est idéale pour les clients qui préfèrent la plupart du temps réaliser eux-mêmes l entretien. «Nous avons conservé de nombreuses caractéristiques d entretien optimales offertes par la série H. Citons par exemple les filtres destinés aux huiles hydrauliques et de transmission qui sont situés dans un centre d entretien sur le côté de la machine et accessibles depuis le sol. Nous avons également conservé les orifices de prélèvement périodique d échantillons d huile (S O SSM) permettant de contrôler aisément et à intervalles réguliers l état de la machine dans le cadre de l entretien préventif.» «Nous essayons d apporter un complément à la 950H avec la 950 GC. Notre objectif est d étendre notre gamme de produits afin de servir une clientèle plus large. Et nous y parvenons grâce à une stratégie plus centrée sur le client.» A CAT WHEEL LOADER WITH GREAT CUSTOMER VALUE There s a newcomer to CAT medium wheel loaders. It s called the 950 GC and it gives Caterpillar a dual offering in the 950 size class, alongside the 950H. The reason behind creating the 950 GC is to provide a different value proposition for customers in lesser regulated countries. Designed for utility-type and support applications, the 950 GC is a versatile, and productive wheel loader. The 950 GC is geared toward customers who require a shorter return on investment time frame, but who also want a simple operating interface along with the renowned reliability and durability of CAT equipment, said Vincent Danloy, Product Application Specialist. The customers we are reaching out to, see an investment like this more for a project s lifecycle, not the full lifecycle of the machine. Another factor to consider is that many jobsites in regions like Africa, Middle East and the Commonwealth of Independent States are in remote locations. This is why the injection system on the 950 GC has been adapted to operate efficiently with the fuel that s available in emerging markets. LOAD-SENSING HYDRAULICS Helping customers save even more fuel, the state-ofthe-art, load-sensing hydraulics on the 950 GC only use the amount of fluid necessary to perform an operation. The advantage is that the machine can share the power between the wheels and the hydraulics more efficiently. Our system has a variable displacement piston pump. So if an operator is using the arms under a light load, the pump will only deliver the amount of oil and pressure needed. It reduces fuel consumption and wasted energy, which is energy that can be used to power the wheels, said Vincent Danloy. SMOOTH OPERATION 950 GC customers will also appreciate the productivity they get from the industry-proven CAT Z-bar linkage and Performance Series buckets. It helps provide deep penetration into the pile and high breakout forces. Plus, its reach and dump clearance is among the best in this size class. This, too, helps lower fuel consumption while making the 950 GC easy to get familiar with. And, when it comes to serviceability, this is one wheel loader that s perfect for customers who often prefer to perform their own maintenance. We kept many of the best service features that are found on the H Series. For example, the filters for the hydraulic and transmission oils are located on the side of the machine in one service center and accessible from the ground. We also kept the Scheduled Oil Sampling (S O SSM) ports, so machine health can be checked regularly and easily for preventive maintenance. We are trying to complement the 950H with the 950 GC. The goal is to extend our product portfolio to be able to serve a wider customer base. Thanks to a more customer-centric strategy, we are able to do that

7 PRODUCT LINK, L OUTIL QU IL VOUS FAUT PRODUCT LINK, THE RIGHT TOOL FOR THE JOB Le nouveau Product Link et son interface web VisionLink vous permettent de savoir précisément où se trouve votre machine, son utilisation, les conditions dans lesquelles elle évolue Un seul objectif pour vous : améliorer son efficience et réduire ses coûts de revient. Et pour cela, le nouveau Product Link vous donne les bonnes informations, quand vous le souhaitez. La nouvelle interface Web Vision- LinkTM Cette nouvelle interface, plus intuitive et conviviale, vous garantit la gestion simple de votre parc complet ou machine par machine. Elle vous communique toutes les informations nécessaires pour une gestion optimale de votre parc matériel en vous mettant à disposition en temps réel, l ensemble des informations depuis la nouvelle gamme de modules Product Link qui utilise les réseaux satellites ou mobiles garantissant une meilleure couverture géographique. Un seul objectif : Réduire vos coûts d exploitation et de revient Avec toutes ces nouvelles fonctions, vous suivez quotidiennement les consommations de fuel, les ravitaillements, les conditions d utilisation de vos machines, jour par jour, heure par heure pour atteindre la meilleure efficience. Product Link fournit l information utile pour organiser ou réorganiser votre chantier dans un seul but : améliorer sa productivité. En configurant les limites de chantier, vous êtes aussi informés lorsque vos machines travaillent hors chantier ou en dehors des horaires prévus, vous assurant ainsi une sécurité optimale. La flexibilité d utilisation de Product Link a été étudiée pour répondre à toutes vos attentes. Une vision complète du parc Une vue d ensemble du parc en un coup d oeil Trouvez vos machines et chantiers avec une cartographie simple et rapide Avec la fonction filtre affichez rapidement par groupe de machines ou pour l un de vos chantiers, les entretiens nécessaires à effectuer, les consommations, le niveau d utilisation et bien plus encore La gestion détaillée machine par machine Accédez aisément à toutes les informations d une machine Suivez le mouvement de toutes vos machines à tout moment Consultez par exemple le niveau de fuel, l utilisation accélérée par rapport à l utilisation au ralenti ou encore les futurs entretiens à réaliser La gestion et la planification de la maintenance Planifiez et suivez les interventions d entretien Utilisez les intervalles d entretiens recommandés par Caterpillar pour personnaliser les vôtres en fonction des besoins du chantier Visualisez les entretiens faits et à faire pour minimiser considérablement les temps d arrêt dû aux carences d entretien et de réparation Configuration et affichage des alertes personnalisées Accédez à toutes les alertes sur une page, où seulement celles que vous souhaitez Personnalisez l information que vous souhaitez suivre selon vos besoins (les alertes d entretien, les alertes liées à des incidents de conduite, etc.) Des balises GPS localisent le lieu d apparition des alertes vous aidant à identifier les éventuels problèmes sur chantier Choisissez de recevoir les alertes par ou SMS Contactez votre inspecteur après-vente pour plus d informations et pour une démonstration. The new Product Link and its Vision- Link web interface let you know exactly the state of your machine, how much it has been used and the conditions under which it is running. For you, there is just one objective: improving efficiency and cutting costs. To achieve this, the new Product Link gives you the right information when you need it. The new VisionLinkTM Web interface This new interface is more intuitive and user-friendly, ensuring that you are able to manage easily your complete inventory in one go, or machine by machine. It supplies you with all the information you need to optimize the management of your equipment fleet, giving you real-time information from the new range of Product Link modules using satellite or mobile networks to guarantee geographical coverage. A single goal: cutting running expenses and cost prices All these functions mean that every day you can monitor fuel consumption, supply costs and the running conditions of your machines, day by day, hour by hour, to achieve optimal efficiency. Product Link supplies the necessary information to enable you to organize or reorganize your site, with a single purpose: improving productivity. When you set the site limits, you know when your machines are working off-site, or outside the scheduled times, thus optimizing your security. Product Link offers flexible use, designed to fulfil all your expectations. A complete view of the inventory Generate a complete view of the inventory at a glance Find your machines and sites using a simple and fast to use map Use the filter function to display quickly, by machine group, or for just one of your sites, the required maintenance, the consumption situation, the levels of use and other information too. Detailed machine by machine management Benefit from easy access to all the machine information Monitor the movements of your machines at all times For instance, check the fuel level, accelerated use compared to use at idling speed, or future maintenance requirements Maintenance management and planning Plan and monitor your maintenance operations Use the servicing intervals recommended by Caterpillar to customize your intervals according to site requirements Display the servicing carried out and to be done, considerably minimizing stoppages due to servicing and repair shortcomings Configuration and display of personalized alerts Refer to all your alerts on one page, or simply to those you want Personalize the information you want to monitor according to your needs (servicing alerts, alerts related to driving incidents, etc.) GPS beacons are used for localizing the places where alerts appear and help you identify any issues on site Choose whether you receive the alerts by or SMS Contact your after sales inspector for more information and a demonstration

8 LE CENTRE DE FORMATION TRACTAFRIC EQUIPMENT THE TRACTAFRIC EQUIPMENT TRAINING CENTER FORMATION, CONDUITE, EN- TRETIEN, REParatION : DES stages SUR-MESURE POUR VOS EQUIPES Certifié Service Training Excellence Caterpillar, le département Formation Tractafric Equipment est spécialisé dans la formation à la conduite, l entretien et la réparation de machines, avec des stages conçus en partenariat avec les constructeurs. Le service a en charge la formation continue des équipes Tractafric Equipment, avec pour objectif la mise à niveau et le développement permanent de leurs connaissances et savoir-faire. Le département Formation Tractafric Equipment offre également ses services aux clients du groupe, avec un large choix de prestations à la carte ou personnalisées pour : Vous accompagner dans le recrutement de vos équipes : chauffeurs, techniciens Accompagner le développement de carrière de vos techniciens et ce, au travers du programme TCDP (Technician Career Developper Program) se déclinant en 4 étapes : mesure des savoirs, définition d un plan de formation individuel, formation, certification. Former vos techniciens aux différents métiers et pratiques : transmission, hydraulique, électricité, moteur, maintenance machines... Former vos opérateurs avec des stages spécialisés par secteurs : BTP, minier, forestier Former vos responsables de sites à l optimisation de chantier : choix des machines, trajectoire des machines, gestion des déplacements des machines, optimisation des mouvements Selon les besoins, les stages peuvent être organisés sur les sites des clients ou dans l un de nos centres de formation. En effet, Tractafric Equipment dispose de centres au Cameroun, au Gabon, en RDC et en Guinée Equatoriale, ainsi que d un grand Centre de Formation et de Conférences (CFC) au Maroc, à Casablanca. Equipé d un atelier de 750 m² pour les formations pratiques, de sept salles de cours avec vidéoprojecteurs, écrans et système audio et d un simulateur de conduite, le CFC peut accueillir jusqu à stagiaires par an. Le centre a également la possibilité d accueillir des Campus, avec un savoirfaire éprouvé dans l organisation d événements (transport, hébergement, visas ). Le CFC vient de se voir attribuer 4 nouvelles certifications Caterpillar! Le CFC a été audité du 14 au 16 mai par une délégation d experts Caterpillar : M. Stephen Hitch, Responsable des programmes de formation "Thing Big and ABC", M. Maurice Manders, Directeur du Centre de Malaga, et M. Dodi Hendra, Consultant en Formation. Les certifications accordées portent à la fois sur les programmes de formation et sur les installations du CFC, qui a récemment fait l objet d une extension de m². Ont ainsi été certifiés : Le nouvel atelier du CFC, de 750 m², destiné aux formations pratiques (certification LCAT), Le Contrôle de la Contamination dans les ateliers du CFC (4 étoiles), La formation ABC (Accelerated Basic Courses) dans les métiers de la Transmission, de l Hydraulique, de l Electricité et du Moteur, Le programme de développement de carrière des techniciens (TCDP). L enjeu est à présent de pérenniser ces accréditations. Dans ce cadre, les équipes Formation s emploient déjà à mettre en place les actions recommandées par CAT. Ces certifications, fruits d une forte mobilisation des équipes Formation TAE, s inscrivent dans la lignée du travail entrepris ces dernières années pour faire monter en puissance le CFC, l objectif étant d en faire l'entité de formation CAT de référence en Afrique. Une démarche pleinement soutenue par Caterpillar, qui souhaite faire accéder le CFC au statut de "Regional Dealer Learning Center" (RDLC) courant TRAINING, DRIVING, SERVI- CING, REPAIR: tailor-made COURSES FOR YOUR TEAMS The Tractafric Equipment training department boasts the Caterpillar Service Training Excellence qualification, specializing in driving, maintenance and repair training courses designed through partnerships with the manufacturers. The service is in charge of the vocational training of the Tractafric Equipment teams, aimed at constantly upgrading in developing their knowledge and know-how. The Tractafric Equipment Training department also extends its services to the group customers, with a wide range of off-theshelf or personalized services to: Help you recruit your teams: drivers, technicians, Accompany you in the career development of your technicians through the TCDP (Technician Career Developer Program) which comprises 4 stages: measurement of knowledge, definition of an individual training plan, training, certification. Training your technicians in various professions and methods: transmission, hydraulics, electricity, engine, machine maintenance etc. Training your operators with specialized courses by sector: construction and civil engineering, mining, forestry, Training your site managers in site optimization: choice of machines, machine routes, management of machine movements, movement optimization, etc. Depending on your requirements, the courses can be organized on the customer sites or in one of our training centres. Tractafric has centres in Cameroon, Gabon, the Republic of Congo and Equatorial Guinea, together with a large Training and Conference Centre (TCC) in Casablanca, Morocco. The TCC has a 750 m² workshop for practical training courses, seven classrooms with video projectors, screens and a sound system as well as a driving simulator and the capability of accommodating up to 1900 trainees each year. The centre can also accommodate Campuses, with proven knowledge in the organization of events (transport, accommodation, visas ). The TCC has just been awarded 4 new Caterpillar certifications! The TCC was audited from 14 to 16 May by a delegation of experts from Caterpillar: Mr. Stephen Hitch, in charge of the "Think Big and ABC" training programs, Mr. Maurice Manders, Director of the Malaga Centre and Mr. Dodi Hendra, Training Consultant. The awarded certifications concern training programs and the installations at TCC which were recently extended by 1000 m². Accordingly, the following were certified: The new TCC workshop measuring 750 m² for practical training courses (LCAT certification), Contamination Control in the TCC workshops (4 stars), ABC (Accelerated Basic Courses) training in Transmission, Hydraulics, Electricity and Engine techniques, The technician career development program (TCDP). The next challenge is to ensure that these accreditations last. To do this, the training teams are already in the process of setting up the actions recommended by CAT. Resulting from the enthusiastic mobilization of the TAE training teams, these certifications are in line with the work undertaken over the last few years to bring the TCC up to par with the goal of making it the CAT refe- Filiale Filiale avec centre de formation rence training entity in Africa. Caterpillar is supporting the venture to the full with the goal of having the TCC rise to the status of "Regional Dealer Learning Centre" (RDLC) in the course of Intérieur du centre de formation Tractafric Equipment france 10, rue godefroy puteaux france Tractafric Equipment africa twin center, tour a, 10 ème étage angle bd al massira al khadra et bd zerktouni casablanca Tractafric equipment maroc route desserte des usines km 11,6 autoroute casablanca rabat ain sebaa bp 2632 casablanca - maroc Tractafric Equipment tchad bd de la corniche bp 450 n djamena Tractafric Equipment cameroun zone industrielle de bassa bp 4017 douala Tractafric s.d.e.g.e malabo guinée equatoriale tractafric equipment gabon z.i d oloumi bp 2147 libreville tractafric equipment congo bd président m.ngouabi bp pointe noire tractafric equipment rdc bd du 30 juin bp 8615 kinshasa repuplique democratique du congo congo equipment 675, avenue de la métallurgie bp lubumbashi repuplique democratique du congo Centre de formation de Casablanca 14 15

9 IMPLANTATIONS BUREAU FRANCE Le siège social du groupe est historiquement basé en France, où sont réunies les équipes corporate chargées de coordonner et d apporter leur support aux filiales dans les pays : Historically, the company headquarters of the group is in France, where the corporate team is in charge of coordination and supporting the subsidiaries in the countries where they are located: Tractafric Equipment Corporation Quai Dion Bouton PUTEAUX Tél. : +33 (0) BUREAU ILE MAURICE Tractafric Equipment International 9th Floor, Raffles Tower Ebene Cybercity, Ebene Mauritius Tel: Fax: cameroun Agence de Douala Zone industrielle de Bassa BP 4017 DOUALA Tél. : Agence de Garoua BP 787 NGAOUNDERE Tél. : Agence de Yaoundé BP 481 YAOUNDE Tél. : TCHAD Agence de N Djamena Boulevard de la Corniche BP 450 N DJAMENA Tél. : rca La représentation de Tractafric equipment en RCA est provisoirement assurée par notre agence du Cameroun : Representation of Tractafric equipment in the RCA is provisionally being handled by our branch office in Cameroon : Agence de Douala Zone industrielle de Bassa BP 4017 DOUALA Tél. : RWanDA Agence de Kigali Route Magerwa, Gikondo BP 4537 KIGALI Tél. : GUINEE EQUATORIALE SAV : Tél. : Agence de Malabo KM 7 Route de l Aéroport MALABO Agence de Bata Barrio MIYOMAN BP910 BATA BURUNDI La représentation de Tractafric equipment au Burundi est provisoirement assurée par notre agence au Rwanda : Representation of Tractafric equipment in the RCA is provisionally being handled by our branch office in Rwanda : Agence de Kigali Route Magerwa, Gikondo BP 4537 KIGALI Contact Tél. : CONGO Agence de Pointe-Noire Boulevard Président M. Ngouabi BP 697 POINTE NOIRE Tél. : Agence de Brazzaville Avenue Edith Lucie Bongo Ondimba BP 113 BRAZZAVILLE Tél. : GABON Agence de Libreville Zone industrielle d Oloumi BP 2147 LIBREVILLE Tél. : Agence de Port-Gentil BP PORT-GENTIL Tél. : Agence de Franceville Mvengue Route principale BP 225 FRANCEVILLE Tél. : MAROC Siège de Casablanca KM 11,6 Autoroute Casa-Rabat BP 2632 CASABLANCA Tél. : +212 (0) Agence de Tanger Lot. N 22 Z.I. de Gzenaya Route Tanger-Rabat (90100) TANGER Tél. : +212 (0) Agence d Agadir TP 2 avenue El Mansour Dahbi Cité Dakhla (80000) AGADIR Tél.: +212 (0) Agence de Marrakech Lotissement 99 Quartier Industriel Sidi Ghanem (40110) MARRAKECH Tél. : +212 (0) Agence de Oujda Boulevard Mohammed V Imm. Fellaqi RDC (60000) OUJDA Tél. : +212 (0) Agence de Meknès Immeuble HIND, n 28 Lotissement Al Yosr Route El Hajeb-Meknès (50000) MEKNES Tél. : +212 (0) Agence d Agadir Marine Nouveau Port de Pêche Parcelle 18 (80000) AGADIR Tél. : +212 (0) RDC Agence de Kinshasa Boulevard du 30 juin BP 8615 KINSHASA Tél. : Pour la province du Katanga, la représentation de Tractafric equipment est assurée par la société Congo Equipment, en joint-venture avec le groupe Barloworld : For the Katanga province, Tractafric equipment service is provided by the Congo Equipment company, operated on a joint venture with the Barloworld Group: Congo Equipment Bat Fondaf 675 avenue de la métallurgie BP 1106 LUBUMBASHI

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

VOTRE FOURNISSEUR DE SOLUTIONS

VOTRE FOURNISSEUR DE SOLUTIONS VOTRE FOURNISSEUR DE SOLUTIONS Vous avez choisi le matériel CATERPILLAR pour sa qualité, ses performances et sa fiabilité. Une maintenance efficace et rigoureuse à travers nos Solutions Support Clients

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

MATRASUR. Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4

MATRASUR. Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4 MATRASUR COMPOSITES Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4 Obtain high precision and perfect pro cess repetitiveness Obtenez une grande précision et une répétitivité parfaite

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

VOTRE COMPAGNIE opérationnelle au sol. Your ground operations company

VOTRE COMPAGNIE opérationnelle au sol. Your ground operations company VOTRE COMPAGNIE opérationnelle au sol Your ground operations company UNE VRAIE COMPÉTENCE AU SOL pour tous les mé Veritable ground expertise in all technical flight sectors Spécialiste en réparation électronique,

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

Gestion de la configuration et contrôle du code source

Gestion de la configuration et contrôle du code source MGL7460 Automne 2015 Gestion de la configuration et contrôle du code source Guy Tremblay Professeur Département d informatique UQAM http://www.labunix.uqam.ca/~tremblay 10 septembre 2015 Parmi les premières

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

Smile Mobile Dashboard

Smile Mobile Dashboard Smile Mobile Dashboard 1. Magento Extension The iphone and Android applications require access to data from your Magento store. This data is provided through an extension, available on Magento Connect

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

Hydro-Québec Distribution

Hydro-Québec Distribution Hydro-Québec Distribution 2004 Distribution Tariff Application Demande R-3541-2004 Request No. 1 Reference: HQD-5, Document 3, Page 6 Information Requests HQD says that it will be required to buy energy

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Site de Chôlet. Niveau d huile bas SOYEZ PRÊTS. Pour le Nouveau Product Link

Site de Chôlet. Niveau d huile bas SOYEZ PRÊTS. Pour le Nouveau Product Link Site de Chôlet Niveau d huile bas SOYEZ PRÊTS Pour le Nouveau Product Link L OUTIL QU IL VOUS FAUT Quoi? Le nouveau Product Link et son interface web VisionLink vous permettent de savoir précisément où

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

GLOBAL COMPACT EXAMPLE

GLOBAL COMPACT EXAMPLE GLOBAL COMPACT EXAMPLE Global Compact Good Practice GROUPE SEB 2004-2005 1/4 FIRM: GROUPE SEB TITLE: GROUPE SEB Purchasing Policy contributing to sustainable development GC PRINCIPLES taken into account:

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012

GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012 GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012-1 - Content REDUCING FLARING AND DEVELOPMENT OF GAS IN THE REPUBLIC OF CONGO REDUCTION DU TORCHAGE ET VALORISATION DU GAZ EN REPUBLIQUE DU CONGO - 2 - Content

Plus en détail

GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables

GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables Can operational planning decrease distribution costs? - La gestion prévisionnelle pour diminuer les coûts de distribution?

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

Technical Capability in SANRAL. Les compétences et capacités techniques du SANRAL. Solutions. Les solutions

Technical Capability in SANRAL. Les compétences et capacités techniques du SANRAL. Solutions. Les solutions Technical Capability in SANRAL Les compétences et capacités techniques du SANRAL Solutions Les solutions 2 3 2007 SANRAL 2007 SANRAL Continuous change Integrated, systemic solutions Global focus Multiple

Plus en détail

Tâches et Buts. Date D échéance. Tâche Buts Remarques. www.financiallywiseonheels.com

Tâches et Buts. Date D échéance. Tâche Buts Remarques. www.financiallywiseonheels.com Tâches et Buts Date D échéance Tâche Buts Remarques Objectifs Annuels Trafic Web Inscriptions Email Produits à vendre Services à vendre Suiveurs Pinterest Suiveurs Facebook Suiveurs Twitter Suiveurs YouTube

Plus en détail

GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables. Presentation and snapshot of achieved work

GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables. Presentation and snapshot of achieved work GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables Presentation and snapshot of achieved work FLEXIPAC meeting Bertrand Cornélusse, University of Liège December 2014 1 P L

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

ICH Q8, Q9 and Q10. Krishnan R. Tirunellai, Ph. D. Bureau of Pharmaceutical Sciences Therapeutic Products Directorate Health Canada December 4, 2008

ICH Q8, Q9 and Q10. Krishnan R. Tirunellai, Ph. D. Bureau of Pharmaceutical Sciences Therapeutic Products Directorate Health Canada December 4, 2008 ICH Q8, Q9 and Q10 An Opportunity to Build Quality into Product Krishnan R. Tirunellai, Ph. D. Bureau of Pharmaceutical Sciences Therapeutic Products Directorate Health Canada December 4, 2008 Sequence

Plus en détail

DC Forum - Coppet, le 17 septembre 2014. Avesco - Energy Systems. Gian Franco Broggi Loris Buess

DC Forum - Coppet, le 17 septembre 2014. Avesco - Energy Systems. Gian Franco Broggi Loris Buess DC Forum - Coppet, le 17 septembre 2014 Avesco - Energy Systems Gian Franco Broggi Loris Buess Avesco Une entreprise familiale Fondé en 1869 6 e génération 3 400 employés Chiffre d affaire 2013 : 910 MioCHF

Plus en détail

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 Made in France Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14 Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 2 3 I Avec l inox Tolix innove With stainless steel Tolix is innovating

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Tractafric equipment Malaga 2013

Tractafric equipment Malaga 2013 Tractafric equipment Malaga 2013 Bienvenue à Malaga Tractafric, une société du groupe Optorg Présentation générale de Tractafric equipment Nos offres de produits et services Projets 2013-2015 Bienvenue

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique CIS Valley Logiciels pour l'industrie pharmaceutique La gamme Pharma Valley The PHARMA Valley range L'industrie pharmaceutique est confrontée à un enjeu stratégique majeur : les exigences toujours plus

Plus en détail

DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. FROM THE STUDY TO THE DESIGN,

DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. FROM THE STUDY TO THE DESIGN, DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. n FROM THE STUDY TO THE DESIGN, FROM MANUFACTURING TO THE DELIVERY, OUR LIMIT IS YOUR IMAGINATION.

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève Clarion Suites Cannes Croisette HHHH cannes NICE p a r is la rochelle porte de Genève É V I AN A n n e c y NEHô-GROUP NEW HOTEL MANAGEMENT La force du NEHÔ-GROUP est d être né d une volonté commune et

Plus en détail

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013

COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013 COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013 Le marché des équipements, des éléments d avion, des moteurs recyclés Introduction à la table ronde : Christophe Gauthierot,Directeur Général

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

Engineering Solutions. Systèmes d échantillonnage pour centrales nucléaires. NPP Sampling Systems

Engineering Solutions. Systèmes d échantillonnage pour centrales nucléaires. NPP Sampling Systems Engineering Solutions Systèmes d échantillonnage pour centrales nucléaires NPP Sampling Systems Dr. Thiedig Systèmes d échantillonnage pour centrales nucléaires NPP Sampling Systems UNE SÉCURITÉ MAXIMALE

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 (slide 1) Mr President, Reporting and exchange of information have always been a cornerstone of the

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 (New) Danger as a Normal Condition of Employment 905-1-IPG-070 (Nouveau) Danger constituant une Condition normale de l emploi 905-1-IPG-070 1. Subject 1. Objet Clarification

Plus en détail

Eurotole, une technique d'avance Le spécialiste du DSP

Eurotole, une technique d'avance Le spécialiste du DSP Eurotole, ahead of the others Specialist in PDR Eurotole, une technique d'avance Le spécialiste du DSP Spécialiste européen du Débosselage Sans Peinture Fondée en 1995, EUROTOLE est spécialiste du Débosselage

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

Date: 09/11/15 www.crmconsult.com Version: 2.0

Date: 09/11/15 www.crmconsult.com Version: 2.0 Date: 9/11/2015 contact@crmconsult.fr Page 1 / 10 Table des matières 1 SUGARPSHOP : SCHEMA... 3 2 PRESENTATION... 4 3 SHOPFORCE WITH SCREENSHOTS... 5 3.1 CLIENTS... 5 3.2 ORDERS... 6 4 INSTALLATION...

Plus en détail

Become. Business Provider for Matheo Software

Become. Business Provider for Matheo Software Become Business Provider for Matheo Software Who we are? Matheo Software was created in 2003 by business intelligence and information processing professionals from higher education and research. Matheo

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

COMPRESSEURS D AIR Air compressors

COMPRESSEURS D AIR Air compressors COMPRESSEURS D AIR Air compressors Forte de plus de 38 ans d expérience, PRODIF au travers de sa marque professionnelle POWAIR, est devenue une référence incontournable de l air comprimé sur son marché

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-24 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être assurée

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

Date Ed 13/02/08 - Révision 1 du 21/03/12 Révision 2 du 21/05/2012

Date Ed 13/02/08 - Révision 1 du 21/03/12 Révision 2 du 21/05/2012 BULLETIN SERVICE N BS 08 B 0034 R2 Date Ed 13/02/08 - Révision 1 du 21/03/12 Révision 2 du 21/05/2012 VISA DIRECTION ETUDES Sujet Classement Action sur les ferrures d attaches d empennage Action on the

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Performance et sobriété Performance and sobriety

Performance et sobriété Performance and sobriety Performance et sobriété Performance and sobriety Efficacité sur toute la ligne Efficiency from A to Z RAGNI dévoile son nouveau luminaire : le Sprint. Son style sobre mais irrésistible, l expression d

Plus en détail

APHLIS (African Postharvest Losses Information System) Système d information Africain des pertes post récolte www.aphlis.net

APHLIS (African Postharvest Losses Information System) Système d information Africain des pertes post récolte www.aphlis.net APHLIS (African Postharvest Losses Information System) Système d information Africain des pertes post récolte www.aphlis.net APHLIS - a unique service APHLIS generates estimates of quantitative postharvest

Plus en détail

La vérification des gaz à effet de serre

La vérification des gaz à effet de serre La vérification des gaz à effet de serre Anne Duprat Directrice principale Chris Ridley-Thomas Associé LE 26 OCTOBRE 2011 Introduction La vérification des gaz à effet de serre Une exigence pour certains

Plus en détail

ATELIER REGIONAL SUR L UTILISATION DE LA CHAÎNE DU FROID en AFRIQUE SUBSAHARIENNE

ATELIER REGIONAL SUR L UTILISATION DE LA CHAÎNE DU FROID en AFRIQUE SUBSAHARIENNE ATELIER REGIONAL SUR L UTILISATION DE LA CHAÎNE DU FROID en AFRIQUE SUBSAHARIENNE 4-6 juin 2012 Yaoundé, Cameroun Technical Expert Sustainabilty Manager Carrier Transicold André STUMPF Vice Président Comité

Plus en détail

Société en commandite Gaz Métro

Société en commandite Gaz Métro RÉPONSE DE SOCIÉTÉ EN COMMANDITE GAZ MÉTRO (GAZ MÉTRO) À LA DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS N O 2 DE M. PAUL CHERNICK, EXPERT POUR LE REGROUPEMENT DES ORGANISMES ENVIRONNEMENTAUX EN ÉNERGIE (ROEÉ) ET L UNION

Plus en détail

Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance

Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance Thursday, February 11 th, 2011 FCM Sustainable Communities Conference, Victoria, BC The Agenda 1. Welcome and

Plus en détail

Installation et compilation de gnurbs sous Windows

Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation de l environnement de développement Code::Blocks (Environnement de développement) 1. Télécharger l installateur de Code::Blocks (version

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

Expertise. Fiabilité. Qualité globale. Garanties

Expertise. Fiabilité. Qualité globale. Garanties Expertise Fiabilité Qualité globale Garanties GenSun est un fournisseur de solutions photovoltaïques «sur mesure» et clefs en main pour les particuliers, les entreprises et les collectivités. Des experts

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

GUIDE BOOK MARRAKECH RIAD VENTE MARRAKECH. Because of this guide book marrakech riad vente marrakech guides are far superior than the pdf guides.

GUIDE BOOK MARRAKECH RIAD VENTE MARRAKECH. Because of this guide book marrakech riad vente marrakech guides are far superior than the pdf guides. GUIDE BOOK MARRAKECH RIAD VENTE MARRAKECH Because of this guide book marrakech riad vente marrakech guides are far superior than the pdf guides. 2 guide book marrakech riad vente marrakech GUIDE BOOK MARRAKECH

Plus en détail

A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Think performance and engineering

Think performance and engineering Think performance and engineering Un processus maîtrisé Notre organisation et nos méthodes de réalisation des projets sont basées sur : Un cycle en V des projets, de la spécification au commissioning et

Plus en détail

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors MLS - Local and Global Marketing Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors Teresa King Kinney CEO Miami Association of Realtors Miami Association of Realtors 40,000 Members

Plus en détail

www.filtres-guerin.com

www.filtres-guerin.com www.filtres-guerin.com ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES METAL FILTER ELEMENTS FILTRES GUÉRIN, fort d une expérience de plus de 50 ans et de 3 sites de production, est un leader

Plus en détail

Assurance Energies Renouvelables Eoliennes. Questionnaire pour des programmes risques opérationnels et pertes d exploitation

Assurance Energies Renouvelables Eoliennes. Questionnaire pour des programmes risques opérationnels et pertes d exploitation Assurance Energies Renouvelables Eoliennes. Questionnaire pour des programmes risques opérationnels et pertes d exploitation Renewable Energy Insurance Wind Turbines Proposal for Operational All Risks

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail