ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS'

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS'"

Transcription

1 ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS' Version'1.0' ' ' TABLEDESMATIÈRES DEMARRAGE'...'2 CARTESIMETABONNEMENT...2 PRÉPARATION)DE)LA)CARTE)SIM)...)2 INSÉRER)LA)CARTE)SIM)...)2 PRINCIPE'DU'CONTROLE'PAR'SMS'...'3 DÉSACTIVATIONOBLIGATOIREDELACONNEXIONPERMANENTEGPRS...4 COMMANDESSMSPOURLESALARMESETAVERTISSEMENTS...5 COMMANDESSMSPOURLECONTRÔLE(ACTIVATION/DESACTIVATIONDESRELAIS/NODES)...7 COMMANDESSMSAVANCÉES...9 PROGRAMME'HEBDOMADAIRE'ET'GROUPEMENT'...'12 RÉGULATION'THERMOSTATIQUE'...'13 ALARMES'ET'AVERTISSEMENTS'...'14 PRINCIPAUX'ACCESSOIRES'ET'EQUIPEMENTS'EN'OPTION'...'15 '

2 DÉMARRAGE Nousvousremercionschaleureusementdel achatdecesystèmedetélécommandeparsmsquivousapportera confort,plaisir,sécuritéetdenouvellespossibilitésd économied énergie CARTESIMETABONNEMENT LatotalitédescommunicationsàdistanceavecECO[Comforts'effectuesurleréseauGSM.LacarteSIMincluse permetdecontrôlervotreeco[comfortsurlabased uneconnexionpermanente(liaisondedonnéesgprs),cequi offreunegrandesécuritéetungrandconfortd utilisation. MaispourcontrôlervotreECO[ComfortparéchangedemessagesSMS,uneautrecarteSIMdoitêtreinstallée.Les cartessimdelaplupartdesopérateursdetéléphoniemobilefontl'affaire(qu'ellessoientprépayéesousurforfait) tantqu'ellespermettentl'utilisationdesmessagessmsetqu'ilestpossiblededésactiverleurcodepin.nepas oublierdedésactiverlaconnexiongprscommedécritenpage4. NB:pourlessolutionsprépayées,vousdevrezsurveillervotreconsommationetvousdevrezgénéralementles rechargeraumoinsunefoisparan.cettesolutionn estpasrecommandée,surtoutsivouscomptezsurvotreeco[ Comfortpourvoustransmettredesalarmes. PRÉPARATIONDELACARTESIM PourutiliserECO[Comfort,lecodePINdelacarteSIMdoitêtredésactivé.Pourcefaire,inséreztemporairementla cartesimdansuntéléphoneportablenormaletallezdanslemenu«paramètresdesécurité»dutéléphoneafinde désactiverlecodepindelacartesim.laprocédureexacteestdécritedansleguidedevotretéléphoneportable. NB:sicetéléphoneestverrouillépourl'utilisationavecunopérateurprécis,iln'accepterapaslacarteSIMàmoins qu'elleneviennedumêmeopérateur,mêmesielleestinséréetemporairementuniquementpourdésactiverlecode PIN.Vousdevrezalorsemprunteruntéléphoneadapté,oudemanderàuneboutiquedetéléphoniemobilede désactiverlecodepinpourvous. INSÉRERLACARTESIM Assurez[voustoujoursqueECO[ComfortestcomplètementhorstensionlorsquevousmanipulezlacarteSIM.Insérez lacartedelafaçonindiquéeci[dessous,avecl'encocheplacéeenbasàdroiteetlescontactsdorésversl arrière. Appuyezdoucementsurlacartejusqu'àcequ'elles'enclenche.SivoussouhaitezretirerlacarteSIM,appuyezdessus doucementjusqu'àcequ'unclicvousindiquequelemécanismedeverrouillageestouvert.vouspouvezalorsretirer lacartedelafente. 2 EcoStarter

3 PRINCIPEDUCONTRÔLEPARSMS IlestpossibledefairefonctionnerECO[ComfortgrâceàdesmessagesSMSenvoyésdepuisuntéléphoneportable ordinaire.lescommandesparsmsdoiventrespecterlesprincipesdécritsci[dessous.chaquemessagedoit commencerparuncodepersonnelà4chiffresetchaquecommandeestcomposéed'unmotcléd'uneseulelettre suivideparamètres.lesplusfréquentssont1pour«allumer»et0pour«éteindre».lescommandesnesontpas sensiblesàlacasse.c'est[à[direquesveutdirelamêmechoseques. Lesexemplessontplacésentreguillemets().Cesguillemetsnedoiventpasêtreutilisésdanslemessage.1234 estlecodepersonnelutilisédanslesexemplessuivants. PlusieurscommandespeuventêtreassociéesdansunseulSMS(danscecaslecodepersonneln'apparaitqu'une seulefois,autoutdébutdumessage). ProcédezdelafaçonsuivantepourenvoyerunecommandeparSMSàECO[Comfort: 1. Ouvrezl'applicationmessageriedevotretéléphoneportableetcréezunnouveaumessage. 2. Écrivezlecodepersonnel. 3. Écrivezvotre/voscommande(s). 4. EnvoyezlemessageaunumérodetéléphoneportablecorrespondantàlacarteSIMquisetrouveà l'intérieurdeeco[comfort. Exemple'introductif:''envoyer'un'SMS'pour'allumer'une'prise'ou'un'thermostat'radiocommandé. Chaqueprise230V,thermostatouinterrupteurradiocommandéestappelédemanièregénériqueun«node».Si votrenodeestconnudel unitécentralecommepériphériqueavecnumérod enregistrement01(toujoursdeux chiffres),alorspourallumer'letextedusmsseralesuivant(lescouleursn étantlàquepourfaciliterles explications):' 1234'R011' Cemessagecontientdeuxélémentsséparésparunespace(nepasmettred espaceailleurs): Uncoded accèsobligatoire(motdepasse)quiest1234.' Lacommanded allumagedunoden o 01':R011' ' ' ' ' LeSMSpouréteindrelenodeN o 01'est:1234'R010' Convention:1(un)pourallumeret0(zéro)pouréteindre.Silenodealemodethermostatactivé,le1signifiera «modeconfort»etle0'«modeéco».' On'peut'à'la'fois'allumer'et'obtenir'le'statut'à'l aide'd un'seul'sms.leretourvousserviraalorsde confirmationquel ordreabienétéreçuetexécuté.deplus,vouséconomiserezenenvoyantunseulsmsau lieudedeux: 1234'R011'S01' Lescommandesmultiplessontsimplementexécutéesdansl ordretextuel,degaucheàdroite.lestatutrenvoyéestdoncbien celuiquirésultedescommandesprécédentes.sil unitécentralen arrivepasàcommuniqueraveclenodepouruneraison donnée(p.ex.lenodeaétéaccidentellementdébranchéouesthorsdeportéeradio),alorslemessagedestatutretourné indiquerauneerreur. EcoStarter 3

4 DÉSACTIVATIONOBLIGATOIREDELACONNEXIONPERMANENTEGPRS UnefoisvotrecarteSIMinsérée,vouspouvezmettrel'unitésoustension.Pourcela,raccordeztoutd'abordlapetite fichecylindriqueàl'unité,puisbranchezl adaptateursecteuràuneprisedecourant.ensuitedésactivezlaconnexion permanentegprscommedécritci[dessous. «%20» - DÉSACTIVATION DE LA CONNEXION PERMANENTE GPRS L ECO[Comfortestconfiguréd usinepourchercheràétabliruneconnexionpermanentegprsdèsledémarrage. Pourempêchercela,ilfautluienvoyerlacommandesuivantedèsquel ECO[Comfortestmissoustensionavecvotre proprecartesim:«1234'%20'»(pour[centvingt,sanslesguillemets).cetteopérationn estrequisequ unefois.si vousoubliezcetteopération,l ECO[ComfortchercherasanssuccèsàétabliruneconnexionGPRS,cequilerendra moinsdisponiblepourtraiterlescommandessmsquevousluienverrez. «%21» - RÉACTIVATION DE LA CONNEXION PERMANENTE GPRS Sivousdécidezd abandonnerlecontrôleparsmsetdereveniraucontrôlepargprs,ilfautenvoyerlacommande suivanteavantd éteindreetd enlevervotrecartesim:«1234'%21'»(pour[centvingt[et[un,sanslesguillemets). Ensuite,éteignezl ECO[Comfortcommedécritdanslanoticed installation,puisremettezlacartesimlivrée initialementavecl ECO[Comfort. 4 EcoStarter

5 COMMANDESSMSPOURLESALARMESETAVERTISSEMENTS «A» - ALARMES Active ou désactive l'alarme effraction et les autres alarmes. Voir aussi les explications en page 14. Paramètre : 0 pour désactiver ou 1 ou 2 pour activer «1234 A0» Désactive l'alarme effraction. Les autres types d alarme sont activés. «1234 A1» Active l'alarme effraction, ainsi que tous les autres types d alarme. «1234 A2» Désactive tous les types d alarme. «B» - RETARD AVANT ACTIVATION ALARME EFFRACTION Spécifie combien de secondes s écouleront avant que l alarme effraction ne devienne vraiment active: en pratique, c est le délai que vous vous donnez pour quitter les lieux après avoir activé l alarme effraction. Paramètre : 3 chiffres ( ), le délai en secondes «1234 B060» Spécifie un délai de 60 secondes. «M» AVERTISSEMENT DE COUPURE DE COURANT Sur demande, ECO-Comfort envoie un message d alarme lors de coupures de courant durant plus qu'un nombre de minutes défini (cf. commande «D»). Un message est aussi envoyé lorsque le courant est rétabli. Paramètre : 0 pour désactiver ou 1 pour activer «1234 M1» Active les avertissements pour coupure de courant. «1234 M0» Désactive les avertissements pour coupure de courant. «D» - RETARD AVANT AVERTISSEMENT DE COUPURE DE COURANT Spécifie combien de secondes une panne de courant doit durer avant qu un avertissement ne soit généré. Ceci permet d ignorer les coupures trop brèves. Paramètre : 3 chiffres ( ), le délai en secondes «1234 D030» Spécifie un délai de 30 secondes. «K» AVERTISSEMENT BATTERIE Sur demande, ECO-Comfort envoie un message d alarme lorsque la batterie (accumulateur) interne de l unité centrale est vide. Paramètre : 0 pour désactiver ou 1 pour activer «1234 K1» Active les avertissements de batterie vide. «1234 K0» Désactive les avertissements de batterie vide. «N» - ENREGISTREMENT DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE PORTABLE Enregistrez un numéro de téléphone qui doit recevoir les alarmes et avertissements. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 numéros. Paramètres : Premier chiffre = position (1 à 4) à laquelle le numéro de téléphone doit être enregistré. Chiffres suivants : numéro de téléphone, éventuellement avec un code pays (+NN), et toujours terminé par le signe dièse («#»). «1234 N #» Enregistre le numéro de téléphone (avec le code pays +47) en première position (1). «1234 N #» Enregistre le numéro de téléphone en troisième position (3). «1234 N3#» Efface le numéro de téléphone enregistré en troisième position (3). EcoStarter 5

6 «O» - ACTIVATION D UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE PORTABLE Parmi les numéros de téléphone enregistrés pour les alarmes et avertissements (commande «N») certains peuvent être désactivés de manière à ce qu ils ne reçoivent plus ces messages. Le numéro en première position ne peut pas être désactivé. Paramètres : Premier chiffre = position (2 à 4) du numéro à activer ou désactiver. Deuxième chiffre = 0 pour désactiver ou 1 pour activer. «1234 O21» Active le numéro de téléphone enregistré en 2ème position. «1234 O30» Désactive le numéro de téléphone enregistré en 3ème position. «T» - LIMITES POUR LA SURVEILLANCE DE LA TEMPÉRATURE Certains périphériques sans fil de ECO-Comfort permettent de surveiller la température. Un message est envoyé si la température dépasse une des limites définies. Veuillez garder à l'esprit que lorsque vous recevez un SMS avec une alarme de température, la surveillance devra être réactivée pour le node correspondant une fois que la température est redevenue normale. Les températures inférieures à -29 C et supérieures à +49 C ne peuvent pas être mesurées : une limite supérieure de +99 C ne sera donc jamais atteinte et sera utilisé si l on ne veut surveiller que la limite inférieure. Pour surveiller la température, le périphérique doit avoir une sonde de température. Dans le cas d'une prise radiocommandée «ECO-Node», la sonde pour la surveillance de température doit être branchée à l'entrée n 1. NB : La température doit toujours être saisie sous la forme d'un signe (+ ou -) suivi d'une valeur à 2 chiffres : etc. Paramètres : 2 premiers chiffres : Numéro du node (toujours 2 chiffres, par ex. : 01, 03 et 15). 6 caractères suivants : limites inférieure et supérieure. «1234 T » Définit les limites de surveillance de la température pour le node n 02 avec +4 C et +24 C respectivement comme limites inférieure et supérieure. «Y» ACTIVER LA SURVEILLANCE DE LA TEMPÉRATURE Active la surveillance de la température pour les limites définies avec la commande T. Paramètres : 2 premiers chiffres : Numéro du node (toujours 2 chiffres, par ex. 02). Troisième chiffre : 0 pour désactiver la surveillance, 1 pour activer la surveillance. «1234 Y021» Active la surveillance sur le node numéro 02. «1234 Y020» Désactive la surveillance sur le node numéro EcoStarter

7 COMMANDESSMSPOURLECONTRÔLE(activation/désactivationdesrelais/nodes) «R» - CONTRÔLE Allume/éteint un node (01 à 64) ou bascule entre les modes confort et éco. Paramètres : 2 premiers chiffres : numéro du node (toujours 2 chiffres). Troisième chiffre : 0 pour éteindre ou 1 pour allumer (si le node est en mode manuel) ou 0 pour passer en mode éco ou 1 pour passer en mode confort (si le node est en mode de régulation thermostatique) NB : Si la régulation thermostatique est active sur le node en question, alors le paramètre 0 le passera en mode éco et 1 en mode confort. Vous trouverez en page 13 de ce document une introduction au sujet du contrôle manuel et de la régulation thermostatique. «1234 R011» Active le node n 01. «1234 R250» Désactive le node n 25. Si vous souhaitez recevoir une confirmation que la commande a bien été exécutée, demandez un message d'état : «1234 R011 S01» Active le node 01 puis lui demande d'envoyer un message d'état. NB : La demande d'état S doit être placée après la commande de contrôle R dans le SMS afin d'obtenir le nouvel état après exécution de la commande de contrôle. «S» - MESSAGE D'ÉTAT(messagedestatut) Demande à ECO-Comfort les informations sur un périphérique (p.ex. node) donné : nom, températures, détecteurs, modes de surveillance, etc. Ces informations sont renvoyées par SMS au téléphone portable qui envoyé la demande. Vous pouvez inclure plusieurs nodes dans une seule demande. Paramètres : 2 chiffres : Périphérique (01 à 64) pour lequel l'état est demandé «1234 S06» Demande l'état du node 06. «1234 S01 S12» Demande l'état des nodes 01 et 12. L'ECO-Comfort envoie un SMS par node pour lequel l'état a été demandé (les SMS individuels ne peuvent pas contenir plus d'informations). Le deuxième exemple ci-dessus génèrera donc deux messages. NB : Le message d'état contient des informations différentes selon le type de périphérique. Exemple de réponse de ECO-Comfort : 6 Node. Chauffage salon. In1 25C. Output is off. Comfort 24C. Surveillance on 5C / 30C. Explications : 6'Node. Ce message d'état concerne le node numéro 06. Chauffage salon Nom de ce node. In1 25C Une sonde de température est branchée à l'entrée 1 et elle mesure 25 C. Output is off Le node est éteint en ce moment, c'est-à-dire qu'il ne laisse actuellement aucun courant électrique sortir de sa prise 230V (puisqu il fait plus chaud que 24 C). Comfort 24C La régulation thermostatique est active avec une température de consigne de confort=24 C. Surveillance on 5C / 30C La surveillance de température a été activée, avec pour limites 5 C et 30 C. Ici, la limite inférieure pour la surveillance de la température est 5 C et la limite supérieure est 30 C : si la température descend en dessous de 5 C ou dépasse 30 C, une alarme de température est envoyée. Vous pouvez modifier les limites choisies par SMS et elles peuvent même différer d'un node à l'autre. EcoStarter 7

8 La sortie est éteinte en ce moment, car quand le node est en mode de régulation thermostatique, le but est de couper le chauffage quand la température ambiante (25 C) est supérieure ou égale à la température de consigne fixée (24 C). NB : Gardez à l'esprit que la surveillance de la température est désactivée chaque fois qu'une telle alarme est déclenchée. La surveillance doit être réactivée une fois le problème de température résolu. «L» - TEMPÉRATURES DE CONSIGNE POUR LA RÉGULATION THERMOSTATIQUE Les nodes peuvent être réglés pour effectuer la régulation thermostatique automatiquement pour obtenir une des températures de consigne mémorisées (éco ou confort) pour la pièce. Pour réguler la température, une sonde de température doit être branchée au node. Dans le cas d'une prise radiocommandée, la sonde servant à assurer la régulation thermostatique doit être branchée à l'entrée n 1. La commande «L» enregistre les nouvelles températures de consigne, mais n'active pas la régulation : pour cela, utilisez la commande «J». Voir aussi en page 13 les explications sur la régulation thermostatique. Paramètres : 2 premiers chiffres : Numéro du node (01 à 64). 6 caractères suivants : Températures de consigne éco puis confort. NB : La température doit toujours être saisie sous la forme d'un signe (+ ou -) suivi d'une valeur à 2 chiffres : etc. «1234 L » Le thermostat du node n 02 est réglé sur une éco-température de consigne de +4 C et une température de confort de +24 C. «J» - ACTIVER LE CONTRÔLE THERMOSTATIQUE Active le contrôle thermostatique sur un node donné et utilise les températures de consigne définies avec la commande «L». Lorsque la régulation thermostatique est active, utilisez la commande «R» pour basculer entre l'éco-température et la température de confort de consigne. Lorsque la régulation thermostatique est désactivée, le node revient au contrôle activé/désactivé habituel. Paramètres : 2 premiers chiffres : Numéro du node (01 à 64). Troisième chiffre : 0 pour désactiver la régulation thermostatique ou 1 pour l'activer. «1234 J021 R021» Le thermostat du node n 02 est activé puis mis en mode confort. «1234 J020» Le thermostat du node n 02 est désactivé. «H» - RÉGLER UN HYGROSTAT (régulation de l humidité) La fonction hygrostat nécessite un hygromètre sans fil «WHum» auquel on attribue un node ou autre périphérique dont le rôle est d allumer et d éteindre un chauffage ou un déshumidificateur en fonction de l humidité ambiante. Avec un branchement inversé, il est aussi possible d assurer l humidification d un local. Paramètres : 2 premiers chiffres : Numéro de d enregistrement du WHum (01 à 64). Troisième chiffre : 1 pour fixer la limite d humidité ou 2 pour attribuer un node ou thermostat ou 3 pour activer/désactiver la fonction hygrostat Derniers chiffres : Limite d humidité relative (00 99%) ou numéro d enregistrement (01 64) du node/thermostat attribué au WHum ou 0 pour désactiver la fonction hygrostat ou 1 pour l activer. «1234 H04160 H04205» L hygrostat n 04 a sa limite mise à 60% et le node n 05 lui est attribué. «1234 H0431» La régulation hygrostatique est activée sur l hygrostat n 04. Remarque : Pour obtenir une fonction thermo-hygrostat, activer le mode thermostat et régler les températures de consigne «éco» et «confort» directement sur le périphérique attribué. 8 EcoStarter

9 COMMANDESSMSAVANCÉES «C» - CHANGER LE CODE D'ACCÈS PERSONNEL Changer le code personnel. «1234» est le code par défaut. Paramètre : 4 chiffres : le nouveau code. «1234 C4321» Remplace le code 1234 par «1234 C9999» Remplace le code 1234 par NB Souvenez-vous du nouveau code et utilisez-le chaque fois que vous envoyez une commande par SMS. «I» - INFOS Renvoie différents messages d'état de ECO-Comfort. Paramètre : 1 er chiffre : 1 = liste des numéros de téléphone enregistrés aux positions 1 à 4, ainsi que quels types d'alarmes sont activés ou désactivés. 2 = état d un timer (programme horaire) donné pour un jour donné. 3 = délais avant les alarmes effraction et coupure d électricité, ainsi que l état actuel de l alimentation électrique. 4 = liste des membres d un groupe donné. «1234 I1» Demande le message d'info 1, concernant les numéros de téléphone enregistrés et les alarmes actives. Un SMS comme celui qui suit est renvoyé peu après par ECO-Comfort : N1( ) Active. N2() N3() N4() Alarm: Burglary off. Power: ON Battery: ON Cela signifie que seule la position 1 contient un numéro et est active. Les autres n'en contiennent pas. Concernant les alarmes, l alarme effraction («Burglary») n est pas activée, par contre les alarmes de coupure d électricité et de batterie vide sont activées. «1234 I2xy» Demande l état d un timer donné. Paramètre x : numéro du timer concerné (1-4). Paramètre y : numéro du jour de la semaine (1 = lundi, 2 = mardi, etc.) Cette commande retourne pour le timer spécifié un message SMS contenant le statut (actif/inactif) et le membre, ainsi que le programme horaire pour le jour spécifié. Par exemple, «1234 I234» pour obtenir l état du timer No 3 pour le jour No 4 (jeudi). «1234 I3» Demande le message d'info 3, à savoir les délais avant les alarmes effraction et coupure d électricité, ainsi que l état actuel de l alimentation électrique. Par exemple : Timeout alarm : 60 sec. Timeout power : 30 sec. Power OK. En cas de coupure de courant, le message se terminerait par : Power FAIL. «1234 I4x» Demande la liste des membres d un groupe donné, p.ex. «1234 I41» pour le groupe No 1. «Q» - NOMMER UN PÉRIPHÉRIQUE Donne un nom à un périphérique (p.ex. node ou sonde WTemp) spécifié. Paramètre : 2 premiers chiffres : numéro du périphérique (01 à 64). Caractères suivants : le nom à donner, max. 16 caractères, terminé par un «#». NB : beaucoup de caractères accentués ne passent pas par SMS. «1234 Q03Chambre#» Remplace le nom du node 3 (écrit 03) par «Chambre». «U» - PERMUTER DEUX PÉRIPHÉRIQUES Permute la position (numéro d enregistrement) de deux périphériques spécifiés. Paramètre : 2 premiers chiffres : numéro du 1 er périphérique (01 à 64). 2 chiffres suivants: numéro du 2 ème périphérique (01 à 64). «1234 U0301» Permute les positions des périphériques No 03 et 01. EcoStarter 9

10 «V» - SUPPRIMER UN PÉRIPHÉRIQUE Supprime le périphérique spécifié de la mémoire de l unité centrale ECO-Comfort. Paramètre : 2 chiffres : numéro du périphérique (01 à 64). «1234 V03» Supprime le périphérique No 03 de la mémoire de l unité centrale. «G» - AJOUTER UN MEMBRE À UN GROUPE Enregistre un périphérique dans un groupe donné. Paramètre : 1 er chiffre : numéro du groupe (1 à 4). 2 ème chiffre : position du périphérique dans le groupe (1 à 8). chiffre suivants: numéro du périphérique (01 à 64). «1234 G2103» Enregistre le périphérique No 03 à la position 1 du groupe 2. «F» - PROGRAMMES HEBDOMADAIRES (TIMERS) Définissez jusqu'à 4 programmes hebdomadaires (timers) pour lesquels chaque jour et chaque heure peuvent être définis comme éteint ou allumé, respectivement éco-température ou température de confort pour les nodes ayant la régulation thermostatique activée. Cela vous permet de régler des températures plus basses la nuit pour économiser de l'énergie et des températures de confort pendant la journée. Le node ou le groupe sur lequel un timer agit est appelé le «membre». Voir aussi les explications en page 12. Le programme hebdomadaire peut être représenté comme suit, chaque case étant une heure entière (entre 00 et 23 heures) et la couleur rouge signifiant éteint ou éco et vert allumé ou confort : Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Avec la commande Fx vous pouvez, pour le timer No x: Fx0 et Fx1 : Activer/désactiver le programme. Fx2 et Fx3 : Définir le membre (un node ou un groupe). Fx4 : Configurer l horaire d un jour donné de la semaine. Fx0 : Désactiver le timer No x (1 à 4). «1234 F20» désactive le timer No 2. Fx1 : Activer le timer No x (1 à 4). «1234 F21» active le timer No 2. Fx2yy : Le node No yy (01 à 64) devient membre du timer No x (1 à 4). «1234 F3201» enregistre le node No 01 comme membre du timer No 3. Fx3y : Le groupe No y (1 à 4) devient membre du timer No x (1 à 4). «1234 F431» enregistre le groupe No 1 comme membre du timer No 4. Fx4joooooooooooooooooooooooo : Le timer No x (1 à 4) est réglé pour le jour No j (1 à 7) aux enclenchements horaires définis par les 24 chiffres suivants (0 = éteint/éco, 1 = allumé/confort). «1234 F » Modifie le programme d'activation/désactivation du vendredi dans le programme hebdomadaire n 2 de la façon suivante : activé de 07 à 12 et de 18 à 22, désactivé le reste du temps. 10 EcoStarter

11 «P» - HORLOGE Paramètres : Soit 0 pour lire l'horloge (recevoir sa valeur actuelle par SMS) soit P1hhmmddaayy pour régler l'horloge hh : heure, 2 chiffres mm : minutes, 2 chiffres dd : jour du mois, 2 chiffres aa : mois, 2 chiffres yy : année, 2 chiffres «1234 P » Règle l'horloge sur 18: COMMENTAIRES Tout texte suivant un dans un SMS sera considéré comme un commentaire et ne sera donc pas exécuté par ECO-Comfort. Cette fonction est très utile pour expliquer la fonction des commandes SMS enregistrées dans la mémoire de votre téléphone portable, afin de pouvoir les réutiliser plus facilement. Vous pouvez ainsi créer plus facilement des modèles de commandes. «1234 R010 couper chauffage rez» Le commentaire dit «couper chauffage rez». EcoStarter 11

12 PROGRAMMEHEBDOMADAIREETGROUPEMENT Grâce à ses fonctions programme hebdomadaire et groupement, il est facile de configurer le système de façon à réduire le chauffage la nuit pour économiser de l'énergie. Le programme hebdomadaire permet de contrôler des appareils seuls ou des groupes entiers. Le programme hebdomadaire est défini heure par heure sur une semaine complète. Il est possible de définir jusqu'à 4 programmes hebdomadaires différents. Cela vous permet d'avoir un programme de chauffage différent lorsque vous êtes absent. Il est également possible de définir un programme d'éclairage dans un autre programme hebdomadaire afin de simuler votre présence pendant ces périodes. L'ECO-Comfort fournit une fonction de groupement permettant d'organiser ses périphériques sans fil. Cela simplifie la gestion de différentes zones de chauffage. Vous pouvez définir jusqu'à 4 groupes, contenant chacun jusqu'à 8 membres. Le programme hebdomadaire s'occupe d'activer/de désactiver les appareils ou de les basculer entre les modes confort et éco. Chaque appareil sans fil est configuré de façon individuelle soit pour suivre un fonctionnement simple d'activation/désactivation, soit pour effectuer une régulation thermostatique (et donc pour basculer entre les températures de confort et éco au lieu d'être complètement activé et désactivé par le programme hebdomadaire). La plupart des «nodes» (périphériques sans fil avec sorties télécommandées) peuvent fonctionner des deux façons, à l'exception du thermostat mural «SI-3» qui n offre que le mode de régulation thermostatique. En associant le programme hebdomadaire et les fonctions de groupement, il est possible d'appliquer le scénario suivant : 2 radiateurs électriques sont actionnés par des prises sans fil «ECO-Node» et deux circuits de chauffage au sol sont activés par des thermostats «SI-3». Ces 4 appareils sont rassemblés dans un groupe. Un programme hebdomadaire est configuré pour contrôler ce groupe. Les 4 appareils sont donc automatiquement régulés par ce programme hebdomadaire pour assurer des températures de confort quand les habitants du foyer sont présents et des éco-températures la nuit et quand ils sont au travail. Il est possible de supplanter temporairement les programmes hebdomadaires par une simple commande de contrôle. Les programmes hebdomadaires sont à nouveaux appliqués lors du prochain changement programmé. Pour supplanter un programme hebdomadaire sur une période plus longue, celui-ci doit être explicitement désactivé. Il est également parfois possible d'intégrer un chauffage central, comme par exemple une pompe à chaleur, au système de ECO-Comfort. Certains fabricants proposent un équipement d interfaçage électronique dans ce but. NB : Assurez-vous que l'horloge interne est bien réglée afin que le programme hebdomadaire soit exécuté au bon moment. 12 EcoStarter

13 RÉGULATIONTHERMOSTATIQUE Afin de vous donner un contrôle optimal sur la température ambiante, le système ECO-Comfort est capable de piloter avec précision différents types de chauffages en se substituant à leur thermostat intégré. Il s agit essentiellement de chauffages électriques directs (convecteurs, chauffages au sol, panneaux à infrarouge). La possibilité de régulation thermostatique pour d autres types de chauffages est à examiner au cas par cas. La régulation thermostatique est une fonction offerte par toutes les extensions sans fil «Node» de l ECO-Comfort : prise 230V «ECO-Node», modules pour armoire électrique «EGR-1» et «EGR-3», ainsi que le thermostat mural «SI-3». Concrètement, la sortie 230V d une prise «ECO-Node» se trouve toujours dans l un des deux modes suivants, illustrés par le schéma ci-dessous : Contrôle manuel «allumé/éteint» («on/off» en anglais). Pour allumer et éteindre des lampes, pompes, ordinateurs, etc. Si un chauffage est allumé de cette façon, c est le thermostat propre au chauffage qui détermine la température de consigne. Régulation thermostatique, pour la gestion fine d un chauffage tel qu un radiateur électrique. Le Node remplace alors le thermostat de ce chauffage (le thermostat propre au chauffage doit être laissé sur la position maximale). Vous déterminez vous-même la température de consigne, par SMS ou via les applications dédiées. Deux températures de consigne différentes peuvent être mémorisées dans chaque Node : la température basse «éco» (pour la nuit ou pour les absences) et la température haute «confort» (pour les jours où les locaux sont occupés). P.ex., sur votre Node numéro 01 programmez la température «éco» à +6 C et la température «confort» à +20 C (commande L), puis activez la régulation thermostatique (commande J) à l aide du message SMS suivant : 1234 L J011 Remarque : dans les SMS, les températures s écrivent toujours avec un signe + ou - suivi de deux chiffres (p.ex. +06 pour signifier +6 C). «1234» est le mot de passe standard. Une fois que votre Node est en mode de régulation thermostatique, vous basculez simplement entre les deux températures mémorisées «éco» et «confort» à l aide de la commande d allumage/extinctionr. Contrôle manuel Régulation thermostatique Commandes SMS pour allumer/éteindre en mode manuel et pour passer en température confort/éco. Fonctionnement de la régulation thermostatique : le node obtient la température ambiante voulue par l utilisateur en faisant chauffer le radiateur jusqu à ce que cette température soit atteinte. A ce moment, le node éteint le radiateur. Si la température ambiante chute de plus d un degré (p.ex. audessous de 19 C lorsque la température de consigne est de 20 C), le node allumera de nouveau le radiateur jusqu à ce que la température atteigne encore une fois la valeur souhaitée. Ce cycle se répète à l infini. Pendant cette activité, la sortie du node passera donc fréquemment de l état éteint à allumé, et vice-versa. EcoStarter 13

14 ALARMESETAVERTISSEMENTS L'ECO-Comfort est capable de faire la différence entre plusieurs types d'alarmes et d'avertissements. Deux types principaux sont distingués : Effraction Alarmes déclenchées par des détecteurs à aimants, des détecteurs infrarouge passifs (de mouvement) ou un type générique. Autres alarmes Tous les autres avertissements et alarmes pouvant se produire. L'alarme effraction peut être activée et désactivée à distance par SMS, par application ou avec une petite télécommande radio en option. Il est possible de régler le délai avant l'envoi de certaines alarmes. Veuillez noter que l'équipement sans fil envoie tout message alarme une fois, puis attend 10 minutes avant d'effectuer la détection à nouveau. Cela signifie qu'il peut s'écouler jusqu'à 10 minutes avant qu'une alarme soit à nouveau active après avoir été activée. Le délai avant l'envoi d'une alarme est le temps qui s'écoule en secondes après déclenchement de l'alarme et jusqu'à l'envoi de celle-ci. Cela s'avère utile si les détecteurs sont déclenchés accidentellement. Au cours de ce délai configurable, l'alarme effraction peut être désactivée avec une télécommande radio ou par SMS ou application. Le message d'alarme est alors annulé et l'alarme effraction est désactivée. Si des sirènes sans fil sont intégrées au système, elles sont déclenchées par les types d'alarmes suivants : Effraction, Alarme incendie, et Alarme gaz. Une sirène sonne pendant 10 minutes. Il est possible de l'arrêter en désactivant les alarmes effraction. Les détecteurs d'incendie disposent de sirènes intégrées qui fonctionnent de la manière habituelle. 14 EcoStarter

15 PRINCIPAUXACCESSOIRESETÉQUIPEMENTSENOPTION Sikomoffreunlargechoixd équipementsoptionnelspouvantêtrecontrôlésparfréquencesradiolocalesà traversl unitécentralegsmeco[comfort.voiciunepetitesélection: LeSI[3estunthermostatmuralquipermetdecontrôleruncircuit électrique,typiquementpourmodulerl alimentationélectriqued un convecteur,chauffageàinfrarougeouchauffageausolélectrique,ou alorspouractionnerunevannederégulationmotoriséedansun circuitdechauffagecentral.destempératuresdeconsigne«éco»et «confort»peuventêtreenregistrées,etlarégulation thermostatiques utiliserasimplementensélectionnantl unedeces valeurspréréglées. LeSI[3estéquipéd'unrelaisde16Aetestlivréavecunesondede températurefilaireoptionnellequipeutêtreposéedanslapièceou danslesol. L ECO[Nodeestuneprise230Vradiocommandéeavecfonction thermostatquipeutallumer/éteindredeschargesde230vallant jusqu'à3600watts(version«schuko»pourl Allemagne,l Espagne, lagrèce,etc.)ou2300watts(versionsuisse).ellepermetd allumer toutappareilquidémarreautomatiquementdèsqu ilestalimenté enélectricité:p.ex.radiateurélectrique,chauffageàinfrarouge, éclairage,informatique,etc. Laprisedisposeaussidedeuxentréespourlebranchementde sondesdetempératureetautresdétecteurs(effraction,incendie, gaz,etc.)dontelletransmettralesalarmesàl unitécentrale. L EGR[1estunmoduleàunrelais16Aavecfonctionthermostat,à monterdansletableaudedistribution.ildisposeaussid uneentrée poursondedetempératureetde2entréesdigitalespourdes détecteursusuels(incendie,inondation,gaz,effraction,mouvement, etc.)oupourl interfaçageavecunsystèmed alarmeoude surveillancetechniqueexistant.l EGR[1secontrôleexactementdela mêmefaçonqu uneprise230v«eco[node». L EGR[3estunmoduleàtroisrelais16Aavecfonctionthermostat,à monterdansletableaudedistribution.ildisposedetroisentrées poursondesdetempérature.chacundesrelaissegèreindividuel[ lementdelamêmefaçonqu unesimpleprise230v«eco[node». EcoStarter 15

16 ECO[WTempestunesondedetempératuresansfilquipermetde consulterlatempératureàdistanceetderecevoirunealarmeencas dedépassementd'unelimitefixéeparl'utilisateur. ECO[WFireestundétecteurd'incendie/defuméequicommunique directementparondesradioavecl'unitécentrale.chaquefoisqu'il estdéclenché,vousrecevrezunmessaged'alarme.lasirèneinterne dudétecteursemettraalorsaussiàrésonner,ainsiquetoutesles autressirènesdusystème. ECO[WPIRestundétecteurdemouvementquicommunique directementparondesradioavecl'unitécentrale.chaquefoisqu il estdéclenché,vousrecevrezunmessaged'alarme.deplus,toutesles sirènesdevotresystèmeserontimmédiatementactivées. ECO[WKeyestunepetitetélécommanderadioquis utilisesurplace pouractiver/désactiverl'alarmeeffraction,ainsiquepour allumer/éteindrelesprisesetautresextensionsradiocommandées. ContactezunrevendeurSikompourdécouvrirtouteslespossibilitésdevotreGSMECO[Comfort. 16 EcoStarter

A-Comfort Starter Kit

A-Comfort Starter Kit R A-Comfort Starter Kit Guide de démarrage rapide Nous vous remercions chaleureusement pour l achat de ce système de télécommande par SMS qui vous apportera confort, plaisir, sécurité et de nouvelles possibilités

Plus en détail

Fonction Détecteurs de fumée et de chaleur Tebis

Fonction Détecteurs de fumée et de chaleur Tebis Fonction Détecteurs de fumée et de chaleur Tebis Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notice du produit Configurateur Tebis TX100 Description Désignation Version TX100 TG510A Détecteur de fumée

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones REFERENCE(S) 8500-52 TABLE DES MATIERES Introduction Schéma carte principale Carte extension filaire Module sortie 8 voies Branchements

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis 5 Logiciel d'application Tebis STG51x Détecteur de fumée radio STG54x Détecteur de chaleur radio Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notices des produits Référence produit Désignation Version

Plus en détail

CALYBOX. *2701543_Rev.2* Guide d utilisation. Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com

CALYBOX. *2701543_Rev.2* Guide d utilisation. Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com Guide d utilisation CALYBOX Gestionnaire d'énergie 6050391 6050394 6050392 6050395 CALYBOX 220 ou 230-2 ou 3 zones domotique CALYBOX 420 ou 430-2 ou 3 zones domotique avec commande d alarme http://pro.deltadore.com

Plus en détail

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ TYDOM Application téléphone mobile Alarme Chauffage Volets Ma Mai 0012 Salon Eau chaude Départ Alarme Chauffage 0012 Param Info Guide d'installation et d'utilisation SOMMAIRE 1) Présentation....................................................

Plus en détail

Type UCG/UDG. Français. Contenu

Type UCG/UDG. Français. Contenu M a n u e l d e l u t i l i s at e u r Type UCG/UDG Contenu Introduction... 7 Premiers réglages... 7 Disjoncteur de fuite à la terre intégré (GFCI)... 7 Programmation de 4 événements... 8 Réglage rapide

Plus en détail

GSM ECO Comfort. Notice d installation. Sikom GSM ECO Comfort

GSM ECO Comfort. Notice d installation. Sikom GSM ECO Comfort GSM ECO Comfort Notice d installation Sikom GSM ECO Comfort Le GSM ECO Comfort est une télécommande GSM très polyvalente à montage mural. Elle permet le contrôle à distance du chauffage et des alarmes

Plus en détail

CALYBOX. *2701545_rev3* Guide d utilisation. Gestionnaire d'énergie

CALYBOX. *2701545_rev3* Guide d utilisation. Gestionnaire d'énergie Guide d utilisation CALYBOX Gestionnaire d'énergie CALYBOX 320-2 zones domotique pour PAC ou PRE CALYBOX 330-3 zones domotique pour PAC ou PRE DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

088U0221. Instructions Commande à distance CF-RC

088U0221. Instructions Commande à distance CF-RC 088U0221 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHM604 Danfoss 03/2011 Sommaire 1. Présentation fonctionnelle................................................. 4 1.1 Avant.................................................................................

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis 5 Logiciel d'application Tebis TL302 V 1.x 2 entrées TL304 V1.x 4 entrées Référence produit Désignation produit TB302 TB304 Module d'entrée encastré 2 entrées Module d'entrée encastré 4 entrées Modules

Plus en détail

REMARQUES PRELIMINAIRES :

REMARQUES PRELIMINAIRES : PROGRAMMATEUR EURO 4 TYBOX NOTICE D UTILISATION 1 Le programmateur émetteur Euro 4 Tybox est un thermostat programmable qui transmet son information aux récepteurs par ondes radio (sans fil). Les radiateurs

Plus en détail

Connect2Home. Guide utilisateur

Connect2Home. Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire 7213100100R01 HTC521W Thermostat non-programmable de 3600W HTC525W Thermostat non-programmable de 4000W Félicitations pour votre achat de ce thermostat de ligne électrique Dimplex.

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

CALYBOX. Guide d utilisation. *2701550_Rev.2* Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com

CALYBOX. Guide d utilisation. *2701550_Rev.2* Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com Guide d utilisation CALYBOX Gestionnaire d'énergie 6050388 6050389 CALYBOX 110-1 zone CALYBOX 120-2 zones CALYBOX http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Daikin Altherma unité intérieure EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1 EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1

MANUEL D UTILISATION. Daikin Altherma unité intérieure EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1 EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1 MANUEL D UTILISATION EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1 EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1 EKHVMRD50+80AAV1 EKHVMYD50+80AAV1 TABLE DES MATIÈRES 1 Page 1. Définitions... 1 2. Introduction... 2 2.1. Informations générales...

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service.

IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Module GSM (616401) IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Veuillez observer l'ensemble des instructions

Plus en détail

8. Réglage du système

8. Réglage du système 8. Réglage du système Réglage du système Comme est conçu pour satisfaire différents environnements, il est important de régler le système correctement. Dans le cas contraire, les performances de l appareil

Plus en détail

Configurateur Tebis TX100

Configurateur Tebis TX100 Configurateur Tebis T100 Fonctions Chauffage : Vanne motorisée à régulation intégrée Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Référence produit Désignation produit Version T100

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Membre du groupe Danfoss. Devireg TM 534. Guide d installation et d utilisation

Membre du groupe Danfoss. Devireg TM 534. Guide d installation et d utilisation Membre du groupe Danfoss FR Devireg TM 534 Guide d installation et d utilisation 2 Table of content Sommaire Installer et configurer le thermostat...4 Où installer Devireg TM 534?...4 Installation et raccordement...5

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation TYDOM 310 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Sommaire 1 - Présentation........................................ P 1 2 - Fonctionnement avec une centrale d alarme............... P 2 2.1 Mettre

Plus en détail

TYDOM 310 Transmetteur téléphonique

TYDOM 310 Transmetteur téléphonique TYDOM 10 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones + 29 zones sans fils + clavier LCD REFERENCE(S) 8500-51 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire Branchement

Plus en détail

REGULATION DE ZONE CHAUFFAGE PAR LE SOL

REGULATION DE ZONE CHAUFFAGE PAR LE SOL CHAUFFAGE PAR LE SOL 2 SOMMAIRE REGULATION DE ZONE REGULATION DE ZONE Généralités 4 Tempco régulation de zone (câblée) 6 Thermostats 6 Unité de commande 7 Tempco régulation de zone (radiofréquence) 8 Thermostats

Plus en détail

RADIO DRIVER. *2701564_Rev.2* Guide d utilisation. Programmateur radio. RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones

RADIO DRIVER. *2701564_Rev.2* Guide d utilisation. Programmateur radio. RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones Guide d utilisation RADIO DRIVER Programmateur radio 6051117 6051118 6051119 RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

THERMOSTAT ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE

THERMOSTAT ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE Guide d utilisation THERMOSTAT EECTROIQUE PROGRAMMABE Ref. 743012 1/ DESCRIPTIO Thermostat : (1) Bouton de réglage + (2) Bouton de réglage - (3) Boutons directionnelles gauche / droite (4) Bouton OK (5)

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

CENTRALE D'ALARME SECURIT 805

CENTRALE D'ALARME SECURIT 805 CENTRALE D'ALARME SECURIT 805 MANUEL UTILISATEUR Révision B SOMMAIRE 1. AVERTISSEMENTS... 2 2. NORMES... 2 3. GENERALITES SUR CE PRODUIT... 2 4. INFORMATIONS INSTALLATEUR... 2 5. MISE EN MARCHE TOTALE...

Plus en détail

FEUILLET DE PRISE EN MAIN RAPIDE POELE A GRANULES

FEUILLET DE PRISE EN MAIN RAPIDE POELE A GRANULES FEUILLET DE PRISE EN MAIN RAPIDE POELE A GRANULES DONNEES IMPORTANTES DE SECURITE INSTALLATION : L installation doit être réalisé par un distributeur agréé, en cas de non respect la société ELYNES décline

Plus en détail

Données techniques système start/stop automatique AT206

Données techniques système start/stop automatique AT206 EUROPOWER manuel AT206 1 1. Description tableau AT206 Avec ce système vous pouvez contrôler toutes les fonctions d un groupe. Le module commande le fonctionnement du moteur diesel ou essence du groupe

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W AC Anywhere Convertisseur de courant (Produit de classe II) Manuel de l utilisateur F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation

Plus en détail

Manuel utilisateur du Netatmo App

Manuel utilisateur du Netatmo App Manuel utilisateur du Netatmo App Table de matières 1. Régler la température... 3 2. Le planning de chauffage... 4 2.1. Etablir un planning... 5 2.2 Plages de chauffe & températures... 6 2.3. Ajouter une

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS. ENREGISTREUR USB (Température, Humidité )

MANUEL D INSTRUCTIONS. ENREGISTREUR USB (Température, Humidité ) MANUEL D INSTRUCTIONS ENREGISTREUR USB (Température, Humidité ) 1 La boîte standard contient : a) USB enregistreur avec capuchon USB transparent. b) CD (driver USB et logiciel d exploitation). c) Pile

Plus en détail

régulation, programmation Série TF logiciel d application régulateur de température ambiante option climatisation TF 313 environnement

régulation, programmation Série TF logiciel d application régulateur de température ambiante option climatisation TF 313 environnement 2 2 3 3 régulation, programmation Série TF logiciel d application régulateur de température ambiante option climatisation famille : Heating type : Regulator TF 313 environnement TF 313 1 0 1 sélection

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR SCHNEID MR-08 REGULATEUR DE CHALEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR SCHNEID MR-08 REGULATEUR DE CHALEUR MANUEL DE L UTILISATEUR SCHNEID MR-08 REGULATEUR DE CHALEUR Votre nouvelle installation de chauffage est aujourd'hui en fonction : 2 3 1 Légende : 1) Pompe primaire 2) Groupes chauffage avec vanne mélangeuse

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de fumée

manuel d installation Détecteur de fumée manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous

Plus en détail

ÉCRAN TACTILE POMPE À CHALEUR. www.ajtech.fr MANUEL DE CONFIGURATION ET D UTILISATION AJREG2. le spécialiste français de la pompe à chaleur

ÉCRAN TACTILE POMPE À CHALEUR. www.ajtech.fr MANUEL DE CONFIGURATION ET D UTILISATION AJREG2. le spécialiste français de la pompe à chaleur MANUEL DE CONFIGURATION ET D UTILISATION AJREG2 ÉCRAN TACTILE POMPE À CHALEUR le spécialiste français de la pompe à chaleur TIM@X B@GUIO(ECS)3 ZUR@N(ECS)3 AJP@C www.ajtech.fr info@ajtech.fr Site de Kerquessaud

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Gestionnaire d énergie. Notice d instructions. pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote

Gestionnaire d énergie. Notice d instructions. pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Notice d instructions 49110 49111 Comment fonctionne votre Gestionnaire d énergie 1 ou 2 zones? Le Gestionnaire d énergie

Plus en détail

NOTICE D' UTILISATION

NOTICE D' UTILISATION REGULATION ECOCONTROL 3 NOTICE D' UTILISATION - 1 circuit de chauffage avec vanne mélangeuse - 1 brûleur avec 1 allure - production d'eau chaude sanitaire Façade avant Réf. : CI - 666 - C - 4 01/03 1 Réf.

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Manuel d Utilisation REGULATEUR CONNECTE POUR SYSTEMES SOLAIRES AEROTHERMIQUES MU-PVTBOX-V0.13

Manuel d Utilisation REGULATEUR CONNECTE POUR SYSTEMES SOLAIRES AEROTHERMIQUES MU-PVTBOX-V0.13 Manuel d Utilisation REGULATEUR CONNECTE POUR SYSTEMES SOLAIRES AEROTHERMIQUES MU-PVTBOX-V0.13 MU-PVTBOX-V0.13 SOMMAIRE PRESENTATION 1 MISE EN SERVICE 3 INDICATEURS LUMINEUX 5 INFORMATIONS GENERALES 6

Plus en détail

Cerastar ZWN 24-7 KE ZSN 24-7 KE. Notice d emploi. nv SERVICO sa Kontichsesteenweg 60 2630 AARTSELAAR TEL: 03 887 20 60 FAX: 03 877 01 29

Cerastar ZWN 24-7 KE ZSN 24-7 KE. Notice d emploi. nv SERVICO sa Kontichsesteenweg 60 2630 AARTSELAAR TEL: 03 887 20 60 FAX: 03 877 01 29 Notice d emploi ZWN 24-7 KE ZSN 24-7 KE F Cerastar nv SERVICO sa Kontichsesteenweg 60 2630 AARTSELAAR TEL: 03 887 20 60 FAX: 03 877 01 29 Deutsche Fassung auf Anfrage erhältlich 1. Remarques importantes

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

CM901 - Mode d emploi

CM901 - Mode d emploi Description Le CM901 de Honeywell est un thermostat d ambiance programmable conçu pour vous permettre de réguler de façon efficace votre chauffage, afin de vous offrir des températures confortables lorsque

Plus en détail

TRACKER AT-1. Notice d utilisation

TRACKER AT-1. Notice d utilisation TRACKER AT-1 Notice d utilisation Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

SHADDAI SÉCURITÉ MANUEL UTILISATEUR VÉHICULE TRACKER GSM / GPRS / GPS SUIVI PAR SATELLITE VOTRE SERVICE WWW.SHADDAISEGURIDAD.NETAI.

SHADDAI SÉCURITÉ MANUEL UTILISATEUR VÉHICULE TRACKER GSM / GPRS / GPS SUIVI PAR SATELLITE VOTRE SERVICE WWW.SHADDAISEGURIDAD.NETAI. SHADDAI SÉCURITÉ SUIVI PAR SATELLITE VOTRE SERVICE MANUEL UTILISATEUR VÉHICULE TRACKER GSM / GPRS / GPS LOCATION INDIVIDUEL: Vous pouvez appeler à partir de ne importe quel téléphone traçage du mobile,

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Référence contrôleur RXC E.CONNECT1. Notice d installation

Référence contrôleur RXC E.CONNECT1. Notice d installation Référence contrôleur RXC E.CONNECT1 Notice d installation EC1I312 01 03 2015 Sommaire Introduction 3 Contenu 3 Description du contrôleur 4 Prérequis pour l installateur 5 Consignes de sécurité 5 Mise en

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Régulateur Elfatherm E6

Régulateur Elfatherm E6 Régulateur Elfatherm E6 10.1.2.14 Edition 9.97 F Consigne température [ C] 28 26 24 22 20 18 Régulateur Elfatherm E6 Régulateur en fonction des conditions extérieures pour 3 circuits : circuit chaudière,

Plus en détail

Commande de pompe à chaleur Toshiba pilotée par téléphone portable. Manuel d utilisation

Commande de pompe à chaleur Toshiba pilotée par téléphone portable. Manuel d utilisation Commande de pompe à chaleur Toshiba pilotée par téléphone portable Manuel d utilisation À propos de Combi Control Combi Control est une commande de pompe à chaleur pilotée par téléphone portable. Elle

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Sommaire. 3 Bienvenue 3 HOME I/O, c est quoi? 4 Installation 4 Configuration matérielle minimale. 5 Commandes

Sommaire. 3 Bienvenue 3 HOME I/O, c est quoi? 4 Installation 4 Configuration matérielle minimale. 5 Commandes Manuel utilisateur 19 novembre 2014 Sommaire 3 Bienvenue 3 HOME I/O, c est quoi? 4 Installation 4 Configuration matérielle minimale 5 Commandes 6 Interface utilisateur 6 Menu principal 9 Affichage tête

Plus en détail

TYDOM 800. Guide d'utilisation. Centrale habitat. Réf. : 6700022. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

TYDOM 800. Guide d'utilisation. Centrale habitat. Réf. : 6700022. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. TYDOM 800 Centrale habitat Réf. : 6700022 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : CEE 89/336 (Compatibilité ElectroMagnétique)

Plus en détail

Régulateur de chauffage

Régulateur de chauffage 2 474 Régulateur de chauffage RVP300 Régulateur de chauffage multifonctionnel pour les maisons individuelles et le petit tertiaire. Convient pour la régulation de température de départ des groupes de chauffe

Plus en détail

GUIDE CHAUDIÈRES MURALES

GUIDE CHAUDIÈRES MURALES GUIDE CHAUDIÈRES MURALES À destination des professionnels Codes défauts Lors de la mise sous tension l écran affiche «clow» (phase d initialisation) Durant cette période les paramètres professionnels ne

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635).

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). SK635 COMMANDE DE PRISE SANS FIL Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires pendant l installation,

Plus en détail

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d installation et d utilisation TH303D 2 Manuel d installation et d utilisation IMPORTANT! Avant l installation, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. La responsabilité du fabricant

Plus en détail

Délesteur programmateur de chauffage MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION

Délesteur programmateur de chauffage MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Délesteur programmateur de chauffage MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Sommaire Principe d utilisation............................................. 4 Description du produit Vue générale....................................................

Plus en détail

1 Présentation rapide de l'application

1 Présentation rapide de l'application Une version à jour de ce document explicatif est téléchargeable sur http://www.techmania.fr en ligne 179. 1 Présentation rapide de l'application Cette application Scratch a pour objectif de faire programmer

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de mouvements

manuel d installation Détecteur de mouvements manuel d installation Détecteur de mouvements MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE Félicitations pour votre achat du détecteur de mouvements Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client

Plus en détail

Série EF R500/85. RADIATEUR À HUILE Instructions de Fonctionnement EF R500/85-2000 W

Série EF R500/85. RADIATEUR À HUILE Instructions de Fonctionnement EF R500/85-2000 W RADIATEUR À HUILE Instructions de Fonctionnement Série EF R500/85 CE04657 CE04658 CE04659 CE04660 CE04661 CE04662 CE04663 EF R500/85-600 W EF R500/85-900 W EF R500/85-1000 W EF R500/85-1200 W EF R500/85-1500

Plus en détail

Ethernet Control System IPX-800 V3

Ethernet Control System IPX-800 V3 Ethernet Control System IPX-800 V3 Serveur Ethernet autonome qui permet de piloter tout ce que vous voulez depuis internet avec votre iphone, ipad ou PC. L'IPX800 V3 est entièrement personnalisable et

Plus en détail

CM907 - Mode d emploi

CM907 - Mode d emploi Description Le CM907 de Honeywell est un thermostat d ambiance programmable conçu pour vous permettre de réguler de façon efficace votre chauffage, afin de vous offrir des températures confortables lorsque

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

CALYBOX. *2701642_Rev.2* Guide d utilisation. informations. Gestionnaire d'énergie. www.deltadore.com. CALYBOX 10-1 zone CALYBOX 20-2 zones

CALYBOX. *2701642_Rev.2* Guide d utilisation. informations. Gestionnaire d'énergie. www.deltadore.com. CALYBOX 10-1 zone CALYBOX 20-2 zones Guide d utilisation CALYBOX Gestionnaire d'énergie informations www.deltadore.com 02 72 96 03 59 6050434 6050438 CALYBOX 10-1 zone CALYBOX 20-2 zones CALYBOX Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

thermador Notice de montage du RA20

thermador Notice de montage du RA20 thermador Notice de montage du RA20 08/2013 1 B C D A 2 2 www.vexve.com 3 C A B D 4 Vous trouverez un guide d installation rapide à la page 18. www.vexve.com 3 Guide d utilisation de l AM20-W Contenu de

Plus en détail

ES-S6A Sirène d intérieur. www.etiger.com

ES-S6A Sirène d intérieur. www.etiger.com ES-S6A Sirène d intérieur www.etiger.com FR Caractéristiques La ES-S6A peut être utilisée comme une sirène additionnelle connectée à votre système d alarme ou comme sirène autonome connectée à un détecteur

Plus en détail

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures Nom : Date : Note : / 20 Objectifs : On vous demande de rechercher et

Plus en détail

OPTIMISEUR DE CHAUFFAGE piloté par un Micro-contrôleur ATMEL

OPTIMISEUR DE CHAUFFAGE piloté par un Micro-contrôleur ATMEL PROJET Micro-Info OPTIMISEUR DE CHAUFFAGE piloté par un Micro-contrôleur ATMEL Programmation en Basic Bascom pour Avr AtMega 16 ou 32 Affichage sur LCD rétro-éclairé 2 x 16 Novembre 2010 Version 1.0 REGULATION

Plus en détail

Commande à distance. Radiateur ou. Plancher chauffant. Filtre (F3/4" livré avec la PAC) Volume d'eau minimum de l'installation = 20 L

Commande à distance. Radiateur ou. Plancher chauffant. Filtre (F3/4 livré avec la PAC) Volume d'eau minimum de l'installation = 20 L ON OFF Aide aux réglages de la TALIA GREEN HYBRID Cette aide résume les explications de base pour les réglages de la chaudière et sa commande à distance. Elle ne remplace en aucun cas les notices des appareils

Plus en détail

Honeywell AQ6 REGULATION W6060C1000 EN FONCTION DE LA TEMPERATURE EXTERIEURE NOTICE D'UTILISATION FR2R 8218 R4. Page 1

Honeywell AQ6 REGULATION W6060C1000 EN FONCTION DE LA TEMPERATURE EXTERIEURE NOTICE D'UTILISATION FR2R 8218 R4. Page 1 Honeywell AQ6 REGULATION W6060C1000 EN FONCTION DE LA TEMPERATURE EXTERIEURE NOTICE D'UTILISATION FR2R 8218 R4 Page 1 Table des matières Fontionnement de l'appareil 3 Sauvegarde du programme 3 Les programmes

Plus en détail

Régulateur de température ambiante auto-adaptatif

Régulateur de température ambiante auto-adaptatif 2 261 Régulateur de température ambiante auto-adaptatif 5 régimes, réglages à l'aide de menus par navigateur REV12 Régulateur de température ambiante indépendant du réseau Sélection simple et intuitive

Plus en détail

Guide Utilisateur. + Code (code client, codes secteur 1, codes. + Code client ou 3 codes «service» + 1 des 3 codes du secteur 1

Guide Utilisateur. + Code (code client, codes secteur 1, codes. + Code client ou 3 codes «service» + 1 des 3 codes du secteur 1 Rappel des principales commandes Surveillance totale : + Code (code client, codes secteur, codes secteur, codes de service) F Guide Utilisateur Arrêt total : + Code client ou codes «service» Arrêt «secteur»

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis 5 Logiciel d'application Tebis Détecteur d'ouverture radio quicklink Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notice du produit Référence produit Désignation produit Réf. logiciel d'application

Plus en détail

HBLC CAPTEUR ET REGULATEUR

HBLC CAPTEUR ET REGULATEUR Description des fonctions HBLC CAPTEUR ET REGULATEUR Pour la régulation en basse et haute pression des niveaux de liquides dans les systèmes de réfrigération industriels Sommaire Consignes de sécurité...

Plus en détail