rauvisio brilliant * Des solutions polymères à l infini Bâtiment Automobile Industrie

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "rauvisio brilliant * Des solutions polymères à l infini www.rehau.com Bâtiment Automobile Industrie"

Transcription

1 rauvisio brilliant INFORMATION TECHNIQUE FR Valable à partir du 01/07/2013 * Des solutions polymères à l infini Sous réserve de modifications techniques Bâtiment Automobile Industrie

2 TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 3 2 DESCRIPTION DU PRODUIT Avantages du matériau Protection du travail et mise au rebut Tenue au feu CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 4 TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE Transport Emballage Stockage des feuilles acryliques et panneaux pressés. 6 5 CONDITIONS NÉCESSAIRES À LA MISE EN ŒUVRE Support Colle Contre-balancement Bande de chant APRÈS LA RÉALISATION DU PANNEAU PRESSÉ 10 9 TRAITEMENT DE SURFACE / FINISH FICHE TECHNIQUE RAUVISIO BRILLIANT PARTICULARITÉS DIRECTIVES DE POSE INSTRUCTIONS D ENTRETIEN POUR L UTILISATEUR FINAL 16 NOTES 18 6 AVANT LA MISE EN ŒUVRE Contrôle d éventuelles détériorations Contrôle des feuilles acryliques Acclimatation Documents pour la garantie matière MISE EN ŒUVRE DE RAUVISIO BRILLIANT Pré-traitement des feuilles acryliques et panneaux support Traitement mécanique du panneau pressé Thermoformage de RAUVISIO brilliant

3 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES Veuillez consulter nos informations techniques actuelles pour la pose / mise en œuvre et l utilisation de RAUVISIO brilliant. Vous trouverez la dernière version des documents auprès de nos partenaires commerciaux, de votre agence commerciale REHAU ou à télécharger sous Consigne pour nos partenaires commerciaux et clients qui agglomèrent les feuilles acryliques haute brillance RAUVISIO brilliant et vendent les panneaux pressés : Veuillez informer également vos clients de la nécessité de respecter les Informations Techniques actuelles et mettez celles-ci à la disposition de vos clients. Consigne pour les transformateurs de panneaux acryliques haute brillance : Veuillez-vous assurer qu au moins les directives de pose (chap. 12) et les instructions d entretien (chap. 13) sont transmis à vos clients et aux entreprises de mise en œuvre et de pose. Vous-même ou vos clients devez mettre ces instructions d entretien à la disposition des clients finaux. Nos informations techniques reposent sur les valeurs empiriques et l expérience réunies jusqu à la mise sous presse. Le transfert de ces informations ne garantit en rien les propriétés des produits décrits. Une garantie expresse ou tacite ne peut pas en découler. Les informations ne libèrent en aucun cas l utilisateur / l acheteur de ses obligations d évaluer de manière professionnelle et conforme l appropriation de ce matériau et de la confection pour les conditions d utilisation et les applications respectives. Nos informations techniques sont mises à jour en permanence, les éditions précédentes perdant de ce fait leur validité. 3

4 2 DESCRIPTION DU PRODUIT RAUVISIO brilliant est un matériau polymère coextrudé multicouche, fabriqué à partir d acrylonitrile butadiène styrène (ABS) et de polyméthacrylate de méthyle (PMMA). Grâce à la combinaison des deux matériaux de 0,8 mm d épaisseur au total, RAUVISIO brilliant présente une grande élasticité et forme, en liaison avec un support bois, une surface extrêmement lisse. Le matériau de longue durée et de grande qualité séduit par son haut degré de brillance et donc par son aspect miroir. 2.3 Tenue au feu Composé d ABS et de PMMA, RAUVISIO brilliant présente une bonne tenue au feu et est classifié comme normalement inflammable suivant DIN 4102-B2. En cas d incendie, aucune substance toxique (métaux lourds ou halogènes) n est dégagée. Les mêmes techniques de lutte contre l incendie que pour les matériaux dérivés du bois peuvent être mises en œuvre. 2.1 Avantages du matériau RAUVISIO brilliant bénéficie des avantages suivants : --Haute brillance --Résistance à la lumière --Hygiénique --Résistance à l eau --Thermoformable --Sans porosité --Usinable comme le bois avec des outils en alliage dur --Grande élasticité 2.2 Protection du travail et mise au rebut RAUVISIO brilliant est un produit coextrudé en ABS et PMMA qui se comporte de manière neutre pour l environnement. Code déchets conformément à la directive allemande de classification des déchets : / Déchets de construction et de démolition en bois, verre, matière plastique / Déchets provenant de processus de formage mécanique, ainsi que de traitement physique et mécanique des surfaces de métaux et de matières plastiques (copeaux et tournures de plastique) --La poussière générée n est pas toxique. La concentration de poussière doit être minimisée en prenant des mesures appropriées telles qu une aspiration ou un masque à poussière. --La poussière de RAUVISIO brilliant ne représente aucun risque d explosion spécifique. 4

5 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les remarques et les recommandations prodiguées ici ne libèrent pas le transformateur de son obligation de s en tenir strictement à toutes les prescriptions de sécurité et de protection de l environnement en vigueur, ainsi qu aux directives de l inspection du travail et des caisses de prévoyance, qui ont toujours priorité. Les consignes de sécurité pour les colles utilisées doivent être prises en considération et impérativement respectées. Les moyens de travail complémentaires, comme par exemple les produits de nettoyage contenant de l alcool et autres substances facilement inflammables, ne doivent être conservés que dans des endroits sûrs et bien aérés. Des équipements de sécurité tels que gants, lunettes de protection, protection de l ouïe et masque à poussière doivent être utilisés. 5

6 4 TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE 4.1 Transport Les dispositions suivantes relatives au transport et au chargement doivent être respectées d une manière générale. Après leur arrivée, décharger les palettes au moyen d engins de manutention ou moyens similaires. Si les équipements techniques correspondants ne sont pas disponibles, les panneaux peuvent être déchargés à la main. Veiller ce faisant à ne ni les salir, ni les soumettre à des contraintes mécaniques (pliage, enroulement). Au déchargement manuel, porter un équipement de protection, par ex. des gants, car il existe un risque de coupure dû à des arêtes vives. Il faut exclure que les panneaux soient soumis à des températures supérieures à 60 C pendant le transport. On prévient ainsi toute surcharge thermique du système colle - feuille acrylique. Toute surcharge thermique accrue peut entraîner des interactions entre la colle et la feuille acrylique haute brillance occasionnant une peau d orange/gondolage, portant ainsi atteinte à l aspect parfaitement lisse du matériau. 4.3 Stockage des feuilles acryliques et panneaux pressés Les panneaux RAUVISIO brilliant doivent être posés à plat et plans, soutenus sur toute leur longueur pour en empêcher une déformation ou un cintrage. Tous les matériaux qui sont collés entre eux doivent bénéficier d un temps suffisant pour s acclimater et ne doivent pas être soumis à des différences de température. Le stockage immédiatement après le collage doit avoir lieu dans des locaux fermés et chauffables. Il faut s assurer que la température de stockage ne dépasse pas 60 C. 4.2 Emballage Avec le RAUVISIO brillant mis en œuvre, il est indispensable de protéger les côtés minces et la surface. Un non-tissé est recommandé pour la protection des surfaces. On évite ainsi les marques laissées par les impuretés sur la surface dues à la pression lors de l empilage des composants. 6

7 5 CONDITIONS NÉCESSAIRES À LA MISE EN ŒUVRE 5.1 Support Le support de RAUVISIO brilliant peut être en bois et ses dérivés, en panneaux légers ou composites. Afin de répondre aux exigences élevées imposées à la surface, il est déterminant d adapter le choix du support à l application finale. La structure de surface du support est décisive pour un joli aspect. Une structure de surface fine est la condition pour une surface lisse et donc de grande qualité. On recommande ici l utilisation d un panneau MDF comme support. Ce dernier présente une structure de surface très fine dont seules de petites fibres peuvent être arrachées lors de l usinage (sciage, fraisage, alésage, collage). En revanche, les supports en aggloméré, OSB ou contreplaqué peuvent présenter des ébarbures plus grossières entraînant le risque que celles-ci se pressent contre la feuille acrylique et laissent une trace visible. 5.3 Contre-balancement Pour qualifier un ensemble performant dont la forme reste stable sous l effet de la température et de l humidité, il est nécessaire de disposer d un contre-balancement qui garantit la stabilité lors des changements climatiques. Généralement, on obtient un résultat parfait en termes de déformation avec une structure symétrique. Toutefois, il n est pas toujours possible de réaliser une structure symétrique. C est la raison pour laquelle il est possible d utiliser également d autres matériaux pour le contre-balancement. Ici, selon les exigences, des matériaux comme le CPL (Continuous Pressing Laminates) ou le PS (polystyrène) ont fait leur preuve. Pour des solutions spéciales, il faut éventuellement procéder à un contrôle des composants pour qualifier le panneau complet. L utilisation du contre-balancement désiré doit au cas par cas être validée par le service technique d application REHAU. Veuillez contacter pour cela votre agence commerciale REHAU. Il est recommandé d utiliser un panneau MDF pour obtenir une surface de grande qualité. 5.2 Colle Outre le choix du bon support, celui de la colle adaptée à la fonctionnalité du système est important. Ici, les colles thermofusibles réactives PUR monocomposantes ont pu s imposer ces dernières années. Ces colles peuvent être appliquées facilement sur le support ou substrat par des rouleaux ou buses. Un bref temps de pression suffit en règle générale pour garantir une grande adhésion initiale. Les colles thermofusibles réagissent à l humidité de l air / du matériau et à la température. 5.4 Bande de chant Pour une liaison parfaite entre la surface RAUVISIO brilliant et le bord il est recommandé d utiliser des bandes de chant RAUKANTEX. On obtient les meilleurs résultats esthétiques en utilisant RAUKANTEX laser edge. La couche fonctionnelle teintée et soudée au laser ne laisse apparaître aucun joint visible. La gamme de bandes de chants RAUKANTEX peut être livrée, assortie à la surface, dans les matériaux ABS (acrylonitrile butadiène styrène) ou PMMA (polyméthacrylate de méthyle). Le PMMA laser edge polissable permet d obtenir un résultat parfait sans joint visible. Une force d adhérence d env. 80 % est atteinte après quelques heures seulement, la résistance finale du joint de colle intervient après max. 7 jours. 7

8 6 AVANT LA MISE EN ŒUVRE 6.1 Contrôle d éventuelles détériorations --Dès réception de la marchandise, vérifier que l emballage extérieur n est pas endommagé --En cas de dommage, ouvrir l emballage en présence du transporteur et examiner la marchandise pour constater des dommages éventuels --Ces dommages doivent être documentés et le protocole contresigné par le conducteur de la société de transport. On notera le nom de la société de transport, le nom du conducteur, la date, le tout signé par le conducteur --Déclarer le dommage dans les 24 heures auprès du transporteur Le non-respect de ces consignes entraîne l exclusion de l assurance du transporteur! 6.3 Acclimatation La feuille RAUVISIO brilliant et tous les autres éléments à mettre en œuvre, tels que le panneau support, la colle, le contre-balancement ou la bande de chant, doivent être stockés auparavant pendant une durée suffisante à température ambiante (au moins 18 C). Mise en œuvre uniquement après un conditionnement suffisant Veiller à ce que les feuilles/panneaux soient parfaitement acclimatés (température et degré d'humidité), en particulier pendant les mois plus froids. Si, en raison de la taille de la pile, une acclimatation suffisante des feuilles / panneaux à l intérieur de la pile n est pas possible, la durée de stockage doit être adaptée en conséquence. 6.2 Contrôle des feuilles acryliques Vérifiez que les feuilles acryliques --ne présentent pas d endommagement extérieur, comme par exemple des fissures ou des entailles --ne sont pas endommagées en surface --présentent la tension de surface requise sur leur face arrière --sont de couleur uniforme dans un même lot de production 6.4 Documents pour la garantie matière Les bons de livraison de la marchandise doivent être conservés pour une parfaite traçabilité. Quand une commande comporte différentes feuilles, veillez à n utiliser que des feuilles avec le même numéro de lot de production. Le contrôle de l uniformité de la couleur doit avoir lieu à la lumière du jour (et non pas en plein soleil) et en cas de différences, celle-ci doit être déterminée avec un colorimètre. S il y a mise en œuvre de feuilles avec des numéros de production différents, il est impératif de vérifier auparavant la compatibilité des couleurs. 8

9 7 MISE EN ŒUVRE DE RAUVISIO BRILLIANT 7.1 Pré-traitement des feuilles acryliques et panneaux support RAUVISIO brilliant bénéficie d un pré-traitement corona sur la face inférieure en ABS. Ce pré-traitement garantit une bonne liaison de la feuille avec la colle. Une haute mouillabilité de la surface permet de garantir un bon collage. La mouillabilité peut être déterminée à l aide d une encre d essai. La mesure pour cela est la tension de surface qui est indiquée dans l unité [mn/m]. On doit toujours avoir ici une tension de surface >38 mn/m. Il est prouvé que la tension de surface diminue avec le temps. Il est donc recommandé de mettre en œuvre les feuilles dans un délai d un an. Si la tension de surface devait être inférieure à 38 mn/m, la partie inférieure en ABS doit être retraitée. Ceci peut avoir lieu par exemple par flammage, traitement corona/plasma ou l application d un primaire. Avant de coller la feuille sur le support, les deux éléments doivent passer à travers une station de nettoyage. Il est important, ici, qu il n y ait plus d impuretés sur la partie supérieure et inférieure de la feuille après le nettoyage. Car les impuretés pourraient laisser des traces pendant le processus de stratification, traces qui ne sont visibles qu après le retrait du film de protection. 7.3 Thermoformage de RAUVISIO brilliant La feuille RAUVISIO brilliant peut être thermoformée comme tous les thermoplastiques. Il faut veiller à ce que la température interne du matériau ne soit pas trop élevée. Sinon, cela se traduit par une surface moins régulière. A l inverse, une température trop basse peut conduire à des contraintes ou des tensions internes qui peuvent se libérer ultérieurement et occasionner des fissures. C est pourquoi le thermoformage est un domaine d application très sensible où le processus de production doit être parfaitement adapté à la feuille acrylique. 7.2 Traitement mécanique du panneau pressé Sciage / fraisage / alésage La coupe manuelle de la feuille peut être réalisée par un cutter qui permet de couper le film de protection et d entamer la surface PMMA. Puis la feuille peut être cassée net sur un rebord le long de la ligne de coupe. RAUVISIO brilliant peut être traité avec la plupart des outils de travail du bois homologués. Pour permettre un usinage exact, il faut veiller à ce que les outils soient aiguisés et que les réglages de la machine soient parfaits. Avant la fabrication en série, on testera tout d abord les paramètres optimaux de la machine au moyen d une série d échantillons. Concernant les décors métalliques, il faut veiller à ce que tous les éléments soient formatés dans la même orientation du panneau pressé. Pour ce faire, on peut utiliser le sens du logo RAUVISIO brilliant appliqué sur le film de protection. 9

10 8 APRÈS LA RÉALISATION DU PANNEAU PRESSÉ Avant tout transport, il faut respecter un temps de repos / de durcissement d au moins 24 heures. Le moment de tout traitement ultérieur dépend du système de colle et du climat ambiant, qui est à vérifier avant d y procéder. Pour ce faire, on peut utiliser la fiche de données du produit. Pour le commissionnement / stockage des différents éléments, il est recommandé de protéger les surfaces avec un non-tissé ou un matériau similaire. On évite ainsi les marques laissées par les impuretés sur la surface dues à la pression lors de l empilage des composants. 10

11 9 TRAITEMENT DE SURFACE / FINISH La surface de RAUVISIO brilliant est encore fragile après avoir retiré le film de protection. Toutefois, elle durcit en quelques jours seulement sous l influence du climat ambiant. Il est recommandé d apporter une couche de finition avec le Sealingkit de REHAU. L application de ce produit confère à la surface un toucher doux et agréable tout en la scellant et la rendant ainsi plus résistante aux sollicitations mécaniques / rayures. L application doit être réalisée à l éponge et produire un film régulier. Puis, sans attendre, le surplus de produit peut être enlevé avec un chiffon microfibres. Il est important qu il n y ait aucunes impuretés sur la surface, l éponge ou le chiffon car celles-ci pourraient rayer la surface. 11

12 10 FICHE TECHNIQUE RAUVISIO BRILLIANT RAUVISIO brilliant est une feuille acrylique haute brillance qui se compose d une couche coextrudée d ABS et de PMMA. Les feuilles acrylique haute brillance ont été conçues pour les surfaces design de meubles utilisées à la verticale et en intérieur. La face supérieure en PMMA haute brillance est protégée par un film PE qui ne doit être enlevé que sur le lieu de pose. Propriétés du produit Critère d essai Méthode d'essai Exigence Tolérance / valeur limite Dimensions Epaisseur de la feuille conformément au plan 0,8 [mm] ± 0,05 [mm] technique selon DIN Largeur de la feuille conformément au plan 1300 [mm] ± 2,0 [mm] technique selon DIN Longueur de la feuille conformément au plan 2800 / 4100 [mm] ± 5 [mm] technique selon DIN Ecart angulaire conformément au plan technique selon DIN ± 5 [ ] Propriétés visuelles Couleur pas d altération notable vis-à-vis de l échantillon-maître propriétés de recouvrement uniformes Tenue à la lumière Selon DIN EN ISO méthode B Durée d essai : selon DIN EN ISO 105 B01-B06 Evaluation de l échantillon : Evaluation selon l échelle des bleus Evaluation selon l échelle des gris Niveau 7 niveau 4 selon DIN EN ISO 105 A02 Degré de brillance de la surface suivant ME REHAU 85 UB Défauts de surface selon DIN EN ISO Observation à une distance de 0,5 m Les défauts de surface ne doivent pas être gênants Propriétés de surface Tension de surface côté collage Essai au moyen d encre d'essai 44 mn/m à la livraison 38 mn/m au collage Résistance aux substances chimiques DIN 68861/T1 1 A 1 A (sauf 14, 15, ) Comportement à la chaleur sèche DIN 68861/T7 Groupe de sollicitation au moins 7 D Aucune altération à 70 C Comportement à la chaleur humide DIN 68861/T8 Groupe de sollicitation au moins 8 B Aucune altération à 70 C Comportement à la vapeur d eau DIN Degré 5 Résistance aux rayures DIN 68861/T4 Classe 4E Résistance aux rayures après vitrification DIN 68861/T4 Classe 4D Propriétés matière Densité DIN EN ISO (05.04) 1,06 g/cm 3 Tenu au feu DIN 4102/1 B 2 Pureté du matériau / taux de sable Résidu de calcination selon ME 1 % 12

13 Fiche technique du contre-balancement RAUVISIO brilliant Le contre-balancement assorti à la couleur de la feuille RAUVISIO brilliant se compose d un polystyrène extrudé qui possède un grainage fin. Le contre-balancement est conçu pour les faces arrières de surfaces design de meubles utilisées à la verticale et en intérieur. Propriétés du produit Critère d essai Méthode d'essai Exigence Tolérance / valeur limite Dimensions Epaisseur de la feuille conformément au plan 0,8 [mm] ± 0,05 [mm] technique selon DIN Largeur de la feuille conformément au plan 1300 [mm] ± 2,0 [mm] technique selon DIN Longueur de la feuille conformément au plan 2800 [mm] + 5 [mm] technique selon DIN Ecart angulaire conformément au plan technique selon DIN [ ] Propriétés visuelles Couleur pas d altération notable vis-à-vis de l échantillon-maître propriétés de recouvrement uniformes Défauts de surface selon DIN EN ISO Observation à une distance de 0,5 m Les défauts de surface ne doivent pas être gênants Propriétés de surface Tension de surface côté collage Essai au moyen d encre d'essai 44 mn/m à la livraison 38 mn/m au collage Comportement à la chaleur sèche DIN 68861/T7 Groupe de sollicitation au moins 7 D Aucune altération à 80 C Comportement à la chaleur humide DIN 68861/T8 Groupe de sollicitation au moins 8 B Aucune altération à 75 C Comportement à la vapeur d eau DIN Degré 5 Résistance aux rayures DIN 68861/T4 Classe 4F Propriétés matière Tenu au feu DIN 4102/1 B 2 Pureté du matériau / taux de sable Résidu de calcination selon ME 1 % 13

14 11 PARTICULARITÉS Lors de la mise en œuvre des décors métallisés, il faut veiller à ce que le sens de pose de tous les éléments concorde avec le sens de la flèche / du LOGO sur le film de protection. Si, ici, un élément devait être monté dans le mauvais sens, il peut arriver que l impression visuelle soit changée en raison de l orientation des particules métallisées. 14

15 12 DIRECTIVES DE POSE 1. Toujours transporter les feuilles brutes et panneaux confectionnés sur la palette d origine. 2. Décharger toujours les palettes par le centre depuis le côté transversal. 3. Toujours stocker les feuilles brutes et panneaux confectionnés sur la palette d origine. 4. Ne pas stocker les feuilles brutes et panneaux confectionnés en plein air ou dans des locaux humides. 5. Les feuilles brutes et panneaux confectionnés doivent toujours être stockés en fonction du lieu de montage et ne doivent pas être exposés à un fort rayonnement UV, ceci pouvant entraîner des changements de couleur. 6. Laisser les éléments confectionnés s acclimater à la température ambiante pendant au moins 24 heures (au moins 18 C) avant le montage. A des températures de livraison inférieures à 0 C, les éléments doivent être acclimatés de tous les côtés pendant au moins 48 heures. 7. Ne pas poser d objets sur les panneaux bruts ni sur les panneaux confectionnés car ils sont susceptibles de les endommager. 8. RAUVISIO brilliant convient à l application verticale en intérieur. Les applications spéciales doivent être demandées au cas par cas au fabricant et le cas échéant testées. 9. Tous les matériaux et composants doivent être contrôlés avant la mise en œuvre / la pose pour s assurer qu ils ne sont ni endommagés, ni défectueux. 10. Le stockage intermédiaire avant mise en place s effectue exclusivement dans l emballage d origine, à l abri du gel, dans des locaux fermés. 11. Les structures portantes doivent être alignées de manière plane et verticale et reliées entre elles de manière immuable. 12. Pour éviter les fissures de contrainte, la mise en œuvre et le montage ne doivent pas comporter de contraintes. 13. Ne pas laisser avant le montage les chants non protégés de panneaux support en bois prendre l humidité aux jonctions angulaires entre les éléments. 14. Dans le cas de panneaux support en bois, sceller les bords de découpes et de panneaux bruts pour les rendre étanches et résistants à l eau. 15. Sceller tous les perçages effectués dans les panneaux support en bois en cours de montage pour obtenir une résistance à l eau. 16. Ne pas travailler sur la surface avec des outils. 17. Ne pas utiliser sur la surface de solvants puissants, nettoyants spéciaux (p. ex. nettoyants déboucheurs, nettoyants industriels, produits à récurer ou lingettes de nettoyage abrasives) ni de substances chimiques puissantes. 18. Les impuretés grossières peuvent provoquer des rayures au nettoyage. C est pourquoi il faut nettoyer les parties encrassées avec précaution en utilisant un chiffon microfibres. 19. Ne pas marcher ou séjourner sur les éléments RAUVISIO brillant montés ou non montés. 20. La pose ne doit avoir lieu qu en intérieur et à la verticale. 15

16 13 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN POUR L UTILISATEUR FINAL Bravo! Vous venez d acquérir un produit en matière acrylique sans pores de très grande qualité. RAUVISIO brilliant a un toucher tempéré et agréable et a la capacité de rendre d excellents effets de profondeur. RAUVISIO brilliant est résistant à la plupart des substances utilisées pour le ménage. Une exposition prolongée à des substances agressives peut laisser des marques ou détériorer la matière. La liste présente les produits testés et leur durée d action : Substance d essai Groupe de sollicitation au moins 1 A D A 1. Acide acétique 16 h 5 2. Acide citrique 16 h 5 3. Eau amoniaquée 16 h 5 4. Alcool éthylique 16 h 5 5. Vin rouge 16 h 5 6. Bière 16 h 5 7. Cocas 16 h 5 8. Café 16 h 5 9. Thé noir 16 h Jus de cassis 16 h Lait condensé 16 h Eau 16 h Naphta 16 h Acétone 16 h Acétate d éthyle-butyle 16 h Beurre 16 h Huile d olive 16 h Moutarde 16 h Oignons 16 h Désinfectant 16 h Encre de stylo à bille noire 16 h Encre pour tampons 16 h Produit de nettoyage 16 h Solution de nettoyage 16 h 5 D = Durée d action A = Exigence sous forme de code de classement suivant DIN EN 12720: Evaluation selon DIN EN (07/2009) 5 Aucune altération La surface d essai ne se distingue pas de la surface voisine. 4 Légère altération La surface d essai ne se distingue de la surface voisine que lorsque la source de lumière se reflète sur la surface d essai et est réfléchie vers l œil de l observateur, par ex. décoloration, changement de couleur ou de brillance. Pas d altération de la structure de surface, par ex. gonflement, soulèvement de fibres, formation de fissures, formation de bulles. 3 Altération modérée La surface d essai se distingue de la surface voisine, visible dans plusieurs directions du regard, par ex. décoloration, changement de couleur ou de brillance. Pas d altération de la structure de surface, par ex. gonflement, soulèvement de fibres, formation de fissures, formation de bulles 2 Altération notable La surface d essai se distingue nettement de la surface voisine, visible dans toutes les directions du regard, par ex. décoloration, changement de couleur ou de brillance et/ou légère altération de la structure de surface, par ex. gonflement, soulèvement de fibres, formation de fissures, formation de bulles. 1 Altération importante La structure de la surface a sensiblement changé et/ou décoloration, changement de couleur ou de brillance et/ou le matériau de surface s est décollé partiellement ou totalement et/ou le papier filtre reste collé sur la surface. Pour le nettoyage, ne pas utiliser de produits abrasifs ou à base d alcool au risque que ces derniers attaquent et endommagent la surface. Le nettoyage de toute salissure grossière doit avoir lieu avec un chiffon doux (chiffon microfibres) et de l eau savonneuse, puis vous avez la possibilité de valoriser la surface avec le Sealingkit REHAU. Ce produit spécialement adapté améliore la sensation au toucher et protège la surface dans son usage quotidien vous permettant de profiter très longtemps de cette surface haute brillance exclusive. 16

17 NOTES

18 NOTES

19 NOTES

20 La documentation est protégée par la loi relative à la propriété littéraire et artistique. Les droits qui en découlent, en particulier de traduction, de réimpression, de prélèvement de figures, d émissions radiophoniques, de reproduction photomécanique ou par des moyens similaires, et d enregistrement dans des installations de traitement des données sont réservés. Nos conseils d application technique, écrits ou oraux, fondés sur notre expérience et nos meilleures connaissances, sont cependant donnés sans engagement de notre part. Des conditions de travail que nous ne contrôlons pas ainsi que des conditions d application autres excluent toute responsabilité de notre part. Nous conseillons de vérifier si le produit REHAU est bien approprié à l utilisation envisagée. Etant donné que l application, l utilisation et la mise en oeuvre de nos produits s effectuent en dehors de notre contrôle, elles n engagent que votre seule responsabilité. Si, malgré tout, notre responsabilité venait à être mise en cause, elle serait limitée à la valeur de la marchandise que nous avons livrée et que vous avez utilisée. Notre garantie porte sur une qualité constante de nos produits conformément à nos spécifications et à nos conditions générales de livraison et de paiement. AGENCES REHAU/REHAU SALES OFFICES BE: Bruxelles, Tél.: , bruxelles@rehau.com CA: Moncton, Tél.: , moncton@rehau.com Montréal, Tél.: , montreal@rehau.com St. John s, Tél.: , stjohns@rehau. com Toronto, Tél.: , toronto@rehau.com Vancouver, Tél.: , vancouver@rehau.com CH: Berne, Tél.: , bern@rehau.com Vevey, Tél.: , vevey@rehau.com Zurich, Tél.: , zuerich@rehau.com FR: Agen, Tél.: , agen@rehau.com Lyon, Tél.: , lyon@rehau.com Metz, Tél.: , metz@rehau.com Paris, Tél.: , paris@rehau. com O02600 FR

FICHE TECHNIQUE. Domaines d applications. Stockage / Mise en oeuvre. Caractéristiques physiques et techniques STOCKAGE MISE EN OEUVRE

FICHE TECHNIQUE. Domaines d applications. Stockage / Mise en oeuvre. Caractéristiques physiques et techniques STOCKAGE MISE EN OEUVRE FICHE TECHNIQUE PLANS DE TRAVAIL EGGER EUROSPAN Les plans de travail EGGER EUROSPAN se composent d un panneau support EUROSPAN à faible émission de formaldéhyde E1 et d un stratifié décoratif plaqué uniformément

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR

RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR Valable à partir du 01/11/2013 Sous réserve de modifications techniques * Des solutions polymères à l infini www.rehau.com Bâtiment Automobile Industrie

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

SURFACE TRÈS LUSTRÉE RAUVISIO BRILLIANT MC DÉCOUVREZ UNE NOUVELLE DIMENSION

SURFACE TRÈS LUSTRÉE RAUVISIO BRILLIANT MC DÉCOUVREZ UNE NOUVELLE DIMENSION Nobilia SURFACE TRÈS LUSTRÉE RAUVISIO BRILLIANT MC DÉCOUVREZ UNE NOUVELLE DIMENSION *Des solutions polymères à l infini www.rehau.com Construction Automobile Industrie RAUVISIO BRILLIANT COLLECTION DE

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

Adhésif structural pour le collage de renforts

Adhésif structural pour le collage de renforts Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

relazzo decking la terrasse. instructions de pose. Bâtiment Automobile Industrie

relazzo decking la terrasse. instructions de pose. Bâtiment Automobile Industrie Bâtiment Automobile Industrie relazzo decking la terrasse. instructions de pose. R20680 FR 04.2013 www.rehau.com/relazzo * Des solutions polymères à l infi ni Scannez le code QR pour en savoir plus : 2

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles) Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments

Plus en détail

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE En ce qui concerne le calcul, les mâts bois sont comparables à tous les autres mâts acier ou aluminium. Conformément à la directive européenne de 1985 ils sont calculés et dimensionnés avec le même référentiel

Plus en détail

www.forex.eu MADE IN SWITZERLAND.

www.forex.eu MADE IN SWITZERLAND. MADE IN SWITZERLAND. Airex AG, fondé en 1956, est leader dans le secteur du plastique expansé grâce à des innovations ciblées. En plus des fabrications de solutions techniques pour l industrie, Airex AG

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports Ficha técnica pro-part Profilé décoratif pour revêtements céramiques, permet de remplacer la traditionnelle frise décorative en céramique. Convient à la finition des angles et des transitions entre carreaux

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000 Entretien et nettoyage Le Geberit AquaClean 8000 est un produit haut de gamme et très facile à entretenir. La céramique des WC possède un revêtement spécial. Grâce à ce revêtement, les gouttes d'eau prennent

Plus en détail

Zenolite - Guide d installation

Zenolite - Guide d installation Zenolite - Guide d installation 1 Introduction Zenolite est un matériau thermoplastique extrudé, solide, haute brillance, fabriqué en acrylique (PMMA). La couche transparente et celle de couleur sont fusionnées

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS Le mortier de finition Ad Lucem est un revêtement poreux à base de ciment. Le vitrificateur professionnel Ad Lucem forme un film très résistant qui le protège des tâches, des

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240 Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale

Plus en détail

POLTRONA JOE COLOMBO sièges des. Joe Colombo

POLTRONA JOE COLOMBO sièges des. Joe Colombo POLTRONA JOE COLOMBO sièges des. Joe Colombo Leader dans le secteur de la production et de la distribution d accessoires et de compléments de design industriel en matières plastiques, Kartell accorde depuis

Plus en détail

garantie et entretien des meubles rembourrés

garantie et entretien des meubles rembourrés garantie et entretien des meubles rembourrés entretien des meubles rembourrés préserver l apparence des meubles rembourrés En raison de la chaleur, de l humidité du corps et de l usure physique que subissent

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

La fabrication des objets techniques

La fabrication des objets techniques CHAPITRE 812 STE Questions 1 à 7, 9, 11, 14, A, B, D. Verdict 1 LES MATÉRIAUX DANS LES OBJETS TECHNIQUES (p. 386-390) 1. En fonction de leur utilisation, les objets techniques sont susceptibles de subir

Plus en détail

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. 1 Objet La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. Le système complet comprend les éléments suivants: Panneaux Poteaux Accessoires tels que fixations

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

ZOOm COllECTIOn PlanS DE TRaVaIl. Une offre adaptée aux usages quotidiens

ZOOm COllECTIOn PlanS DE TRaVaIl. Une offre adaptée aux usages quotidiens ZOOm COllECTIOn PlanS DE TRaVaIl Une offre adaptée aux usages quotidiens 2012 2016 www.egger.com/zoom 02 ZOOM Collection plans de travail LA SOLUTION PRÊTE À L EMPLOI La cuisine est aujourd hui devenue

Plus en détail

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications

Plus en détail

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bacs de lavage et équipements de buanderie Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre

Plus en détail

Entretenez votre bonheur

Entretenez votre bonheur GUIDE D ENTRETIEN Entretenez votre bonheur Commencez avec vos meubles en bois et terrasse Rectavit PROTECTION TOTALE contre le vieillissement, la décoloration et les saletés Légende Vos meubles en bois

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint

Plus en détail

Verre acrylique transparent et rigide, collé sur le recto d un document ou d une photo.

Verre acrylique transparent et rigide, collé sur le recto d un document ou d une photo. FACE Ted Support 1Acrylique Verre acrylique transparent et rigide, collé sur le recto d un document ou d une photo. Lisse et éclatant en brillant. Antireflet en qualité mat. Format 20 x 25 24 x 30 30 x

Plus en détail

14 Plaque plastique TABLEAU D AIDE AU CHOIX 518 CARTON ALVÉOLAIRE PLAQUE PLASTIQUE PLAQUES PLASTIQUES CARTON MOUSSE. Acrylique Extrudée.

14 Plaque plastique TABLEAU D AIDE AU CHOIX 518 CARTON ALVÉOLAIRE PLAQUE PLASTIQUE PLAQUES PLASTIQUES CARTON MOUSSE. Acrylique Extrudée. 14 Plaque plastique TABLEAU D AIDE AU CHOIX 518 PLAQUE PLASTIQUE PLAQUES PLASTIQUES 520 Acrylique Extrudée 520 - PMMA XT Transparent 520 - PMMA XT Opalin PVC Expansé 521 - Forex Classic 521 - Forex Print

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

La plaque composite nora Lunatec combi

La plaque composite nora Lunatec combi Une association remarquable : La plaque composite nora Lunatec combi pour la fabrication efficace de semelles plantaires et de semelles orthopédiques Présentation du produit Lunatec combi 1 4 nora Lunatec

Plus en détail

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. Ces produits se divisent en 3 groupes : Grés cérame, Grés émaillé

Plus en détail

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

Hygiène et capacité de charge

Hygiène et capacité de charge Hygiène et capacité de charge Plastique ou bois? Malgré un prix d acquisition plus élevé, les palettes plastiques offrent des avantages décisifs sur les palettes en bois. Il n existe aucune alternative

Plus en détail

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Plus en détail

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger VISCOM SIGN EASYPRINT SIMPLEMENT DIFFÉRENT! Ce panneau d un blanc pur, issu de notre propre matière haute-performance Stadurlon présente de

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22 FICHE TECHNIQUE Les surfaces de présentation magnétiques Caractéristiques Voile de verre porte à l endos une couche métallique, grâce à laquelle les aimants adhèrent directement au revêtement mural. La

Plus en détail

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Herrebout-Vermander N.V. S.A. Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol

Plus en détail

PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux

PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG ITM-SST 1916.1. PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux VISA DE L ITM NON-REQUIS

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE Un leader dans la technologie auto-adhésive! POLYVAP SA BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE feuille d aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et bi-adhésive d excellente qualité. Elle

Plus en détail

gamme de nettoyants industriels adaptés!

gamme de nettoyants industriels adaptés! gamme de nettoyants industriels adaptés! Une gamme de nettoyants industriels adaptés! Une buzil solutions de propreté L entreprise propose à ses clients une offre «tout compris» en matière de solutions

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE PAVÉS EN BETON CONCEPTION APPROPRIÉE + MISE EN OEUVRE PROFESSIONNELLE = RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE 10 règles de base pour une mise en œuvre correcte de revêtements de pavés en béton 1 2 3 4 5 6 7 8

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs.

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Drainage de maches anti-remontée à l humidité Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Goutte par goutte, le désastre prend forme. Comme ils ne

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15 Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-03) Version CT-Q 0--5 Groupe cible Collaborateurs qui doivent effectuer des mesures EX-OX-TOX sur un terrain d exploitation, les interpréter

Plus en détail

BALAIS Moteur (charbons)

BALAIS Moteur (charbons) BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague

Plus en détail

Membranes et revêtements blancs réfléchissants

Membranes et revêtements blancs réfléchissants Membranes et revêtements blancs réfléchissants www.polyglass.com KOOL ROOF SOLUTIONS Membranes et revêtements blancs réfléchissants TABLE DES MATIÈRES Table des matières 3 Introduction 4 Technologie CURE

Plus en détail

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche Terrace Entretien Entretien gønøral Nettoyage aprłs installation RØsistance chimique Guide de taches Remplacement d une planche Terrasses AmØnagement extørieur www.deceuninck.be www.deceuninck.nl 08/2013

Plus en détail

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates. SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas

Plus en détail

Colles et nettoyants PVC

Colles et nettoyants PVC ThyssenKrupp Cadillac Plastic Groupe de Marchandise X 20 Z Colles et nettoyants PVC Matière: mélanges chimiques divers Se décline en Cosmofen CA 12: Colle universelle ultra-rapide cyano (toutes matières

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:

Plus en détail

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 SOMMAIRE LES MURS EXTERIEURS page 2 LES BOISERIES EXTERIEURES page 5 LES LASURES ET VERNIS page 6 LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 LES TOITURES page 8 LES INTERIEURS page 9 CONSEILS PRATIQUES page 11

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

levenok.com Identification du lot sur le document four ni par le demandeur

levenok.com Identification du lot sur le document four ni par le demandeur levenok.com Architectes D.P.L.G. RAPPORT DE MISSION DE REPERAGE des matériaux et produits contenant de l'amiante pour l'établissement du constat établi à l'occasion de la vente d'un immeuble bâti REFERENCES

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

Haute Ecole de la Ville de Liège. Institut Supérieur d Enseignement Technologique.

Haute Ecole de la Ville de Liège. Institut Supérieur d Enseignement Technologique. Haute Ecole de la Ville de Liège. Institut Supérieur d Enseignement Technologique. Laboratoire Electronique Méthodologie. Jamart Jean-François. - 1 - La fabrication d un circuit imprimé. SOMMAIRE Introduction

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

DIRECTIVE D'APPLICATION

DIRECTIVE D'APPLICATION DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Plans de travail et tablettes de fenêtre

Plans de travail et tablettes de fenêtre Plans de travail et tablettes de fenêtre Une solution idéale pour le mobilier et l aménagement intérieur Surface solide et de très haute qualité Hygiéniques et faciles à nettoyer Diverses variantes au

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s

O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s Expertise globale de la maintenance des échangeurs thermiques à plaques O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s LE CENTRE DE MAINTENANCE

Plus en détail

XIII Terminer l Installation

XIII Terminer l Installation XIII Terminer l Installation 291 XIII. Terminer l Installation Laisser le site propre, en ordre, en expliquant brièvement toutes les mesures de protection ou directives d entretien à prendre. Vous pourrez

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et Valoriser les combles perdus s Un bâtiment perd de la chaleur par le haut, car la chaleur monte. L isolation de la toiture est donc la priorité. 30

Plus en détail

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs Les accidents qui touchent les mains sont la première cause d accidents avec arrêt de tra- tuer tous les gestes de notre quotidien et sont également un outil essentiel dans notre travail. Préservons-les,

Plus en détail

Solutions légères. solutions bois

Solutions légères. solutions bois Solutions légères solutions bois Solutions légères Sommaire Sommaire SOLUTIONS LÉGÈRES Environnement Propriétés Applications FINLIGHT 4 6 7 8 Présentation Gamme Fiche technique Recommandations FINSA GREENPANEL

Plus en détail