Planiseal MC VS. Enduit pare-vapeur époxyde résistant aux alcalis. Pour installation par des installateurs Pinnacle de MAPEI autorisés seulement
|
|
- Stéphanie Rancourt
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Planiseal MC Enduit pare-vapeur époxyde résistant aux alcalis Pour installation par des installateurs Pinnacle de MAPEI autorisés seulement Description Planiseal est un enduit époxyde résistant aux alkalis, à deux composants et à 100 % de solides, qui met fin de façon efficace aux problèmes relatifs à l humidité avec les revêtements de sol. Dans tous les cas, les taux d émission de vapeur d eau jusqu à 11,3 kg par 92,9 m² (25 lb par pi²) par 24 heures sont réduits sous le taux limite de 1,36 kg par 92,9 m 2 (3 lb par pi 2 ) exigé pour plusieurs types de revêtement de sol, lorsque l épaisseur de pellicule désignée est appliquée. Système applicable en une seule couche, Planiseal offre une basse viscosité grâce à des résines de haute densité réduisant efficacement le taux d émission de vapeur d eau en pénétrant profondément dans le support et en produisant un effet de consolidation bien en dessous du support. Planiseal peut également être utilisé pour consolider les supports friables, tels que les sous-finitions de gypse faibles ou les bétons légers, avant l application de revêtements. Une fois installé, Planiseal est compatible avec une grande variété d apprêts et d adhésifs généralement utilisés dans les installations de revêtements de sol tels que carreaux, carreaux de vinyle de composition, tapis, vinyle en feuilles, bois et autres produits de finition pour planchers. CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES Basse viscosité pénétrant profondément dans le support pour une adhérence tenace Testé pour la résistance alcaline lors d exposition prolongée à un ph de 13 à 14 Application en une seule couche pour remise en service rapide et faibles coûts d installation Peu odorant et conforme en matière de COV pour utilisation dans les endroits intérieurs occupés Temps d emploi prolongé pour permettre à l air embusqué de s échapper et assurer l intégrité de la pellicule Protection rentable contre les supports les plus problématiques en matière de taux d émission de vapeur d eau NORMES DE L INDUSTRIE ET APPROBATIONS Obtention de points LEED Points LEED MR Crédit 5, Matériaux régionaux*...jusqu à 2 points QEI Crédit 4.2, Matériaux à faibles émissions Peintures et enduits...1 point *L emploi de ce produit peut aider à contribuer à la certification LEED des projets dans les catégories décrites ci-dessus. Les points sont octroyés en fonction des contributions de tous les matériaux du projet. AIRES D UTILISATION Pour usage professionnel Supports de béton sains et stables adéquatement préparés (d au moins 7 jours pour le béton conventionnel et d au moins 5 jours pour le béton post-contraint) dont le taux d émission de vapeur d eau peut aller jusqu à 11,3 kg par 92,9 m² (25 lb par pi²) par 24 heures Sous-finitions de gypse saines et stables entièrement mûries nécessitant une consolidation Bétons légers sains et stables entièrement mûris nécessitant une consolidation
2 Planiseal MC RESTRICTIONS La température ambiante et celle du support doivent se situer entre 10 C et 30 C (50 F et 86 F). Vérifier le taux d émission de vapeur d eau des supports de béton selon les méthodes décrites dans l ASTM F1869 (test au chlorure de calcium) ou l ASTM F2170 (test d humidité relative). Vérifier que le support est exempt de tout matériau susceptible d empêcher ou de réduire l adhérence tels que les composés de mûrissement et la poussière. Ne pas installer de chape, pente, sous-finition autolissante ou composé de ragréage sous Planiseal. Réparer toutes les fissures et traiter les joints correctement afin d assurer la performance du système. Ne pas utiliser sur les dalles au niveau du sol qui sont soumises aux cycles de gel/dégel. Planiseal adhérera au Planiseal préalablement appliqué dans les 48 heures suivant la première mise en place. Lorsque Planiseal a été appliqué, protéger la surface de la circulation ou des dommages jusqu à ce qu'elle soit recouverte du produit subséquent. Consulter le service technique de MAPEI pour obtenir les recommandations relatives à l installation sur d autres supports et dans des conditions non décrites. SUPPORTS APPROPRIÉS Supports de béton préparés adéquatement et mécaniquement selon des méthodes sans poussières approuvées par l ingénierie jusqu à l obtention d un profil CSP (Concrete Surface Profile) de 2 à 3 selon l ICRI (International Concrete Repair Institute). Les supports comportant un profil supérieur à CSP 3 produiront de faibles taux de couverture. Le profil du support ne doit pas excéder CSP 6. Gypse sain entièrement mûri ou supports légers nécessitant une consolidation avant l application de systèmes de revêtements additionnels (communiquer avec le service technique de MAPEI pour de plus amples détails) Supports de béton faibles (d une capacité de résistance à la traction directe de 0,52 MPa [75 lb po²] ou supérieure) nécessitant une consolidation, ou supports de béton avec fissures capillaires nécessitant un traitement Planiseal peut être installé sur des supports de béton ayant mûris pendant au moins 7 jours. Lors de l installation sur du béton vert, il faut retenir qu un retrait continu dans le support au cours du mûrissement peut conduire à la formation de fissures du support, lesquelles pénètrent Planiseal. Il s agit d un risque naturel lié aux installations sur du béton vert, particulièrement avec du béton comportant une proportion eau/ciment élevée. Les fissures générées par le mouvement du support ne sont pas couvertes par la garantie MAPEI. Planiseal peut être utilisé sur des supports présentant une humidité relative pouvant aller jusqu à 100 % (lorsque testée selon l ASTM F2170). Dans tous les cas, la température de la dalle de béton préparée doit être d au moins 2,8 C (5 F) au-dessus du point de rosée afin d éviter la condensation sur la surface de béton lors du durcissement de Planiseal. PRÉPARATION DES SUPPORTS Ne pas installer sur les supports contenant de l amiante. Tous les supports doivent être structurellement sains, secs, solides et stables. Préparer mécaniquement la surface afin d obtenir un profil CSP de 2 ou 3 par grenaillage. S assurer que tous les vieux adhésifs, contaminants, etc. sont complètement enlevés. Une préparation mécanique de surface ainsi qu un nettoyage subséquent inadéquats peuvent laisser des produits de cure et des contaminants sur la surface du support, ce qui peut entraîner la formation de trous d épingles et de bulles d air lors de l application de Planiseal. Certains supports peuvent nécessiter un délai de 16 à 24 heures après le grenaillage avant l application de Planiseal. Ce délai est nécessaire afin de réduire le dégazement de la surface grenaillée. Les joints de dilatation et de mouvement doivent être respectés dans le système de revêtement final. Ne pas décaper les surfaces à l acide avant l application de Planiseal. Traitement des joints et des fissures avant l application de Planiseal Planiseal n est conçu que pour la réduction de l humidité. Consulter un ingénieur chevronné pour déterminer les méthodes de réparation du support et de traitement des joints appropriées. Les différents traitements énumérés ci-dessous représentent les méthodes qu un conseiller ou ingénieur doit étudier pour le traitement des joints de retrait (y compris les joints de contrôle et de trait de scie) et des possibles joints de mouvement, d isolement et de dilatation. Quel que soit le traitement, ni l apparition de fissures ni la perte d adhérence découlant de tout genre de mouvement du support ne sont couverts par la garantie de MAPEI. Préparer mécaniquement les joints de contrôle et de construction/dilatation avec une lame diamantée pour béton. Élargir le joint de manière à obtenir un côté sain et propre. Nettoyer les fissures ou joints au moyen d air comprimé exempt d huile et/ou d un aspirateur avec système de collecte sans poussières afin d enlever complètement les contaminants (suivre le Bulletin 2 de l ACI RAP, «Crack Repair by Gravity Feed with Resin»).
3 Réparation des fissures Réparer les fissures avant l application de Planiseal avec un époxy à module élevé approprié (Planibond EBA ou Planibond CR 50) mélangé avec du sable, au besoin (selon la taille de la fissure sous la réparation). Les fissures inférieures à 3 mm (1/8") peuvent généralement être remplies avec Planiseal sans agrégats. Les fissures de plus de 3 mm (1/8") de largeur doivent être réparées avec un époxy à module élevé approprié, tel que Planibond EBA ou Planibond CR 50 (considérer un mortier époxyde, le cas échéant), en les remplissant jusqu à 3 à 6 mm (1/8" à 1/4") de la surface du support (juste sous l affleurement). Éviter de trop remplir les fissures d époxys à module élevé, car cela peut mener au déversement de l époxy sur le support. Tout époxy déversé sur la surface du support doit être enlevé, et tout résidu restant doit être entièrement recouvert de sable. L application subséquente de Planiseal doit être effectuée après que tout sable lâche ait été aspiré du plancher et doit recouvrir entièrement tout époxy utilisé pour la réparation de la fissure. Traitement des joints de retrait, de contrôle ou de trait de scie Les joints de contrôle immobiles peuvent généralement être remplis avec Planiseal ou un autre époxy à module élevé tel que Planibond EBA ou Planibond CR 50 (considérer un mortier époxyde, le cas échéant) avant l installation de Planiseal. Remplir les joints jusqu à 3 à 6 mm (1/8" à 1/4") de la surface du support (juste sous l affleurement). Voir les précisions plus haut sur le remplissage des fissures pour un traitement approprié de tout époxy apparent qui se «déverse» sur le support. Traitement des joints de mouvement, de dilatation ou d isolement (Voir le schéma suivant.) Planiseal 6 mm (1/4") Mapeflex MC P1 SL ou un agent de scellement pour joints flexibles équivalent 12 mm (1/2") Sous-finition autolissante Tige d'appui Support de béton MÉLANGE 1. Choisir tout l équipement de sécurité approprié avant l utilisation. 2. Prémélanger la Partie A jusqu à consistance homogène (2 à 3 minutes) à l aide d un malaxeur à basse vitesse (300 à 450 tr min) muni d une palette à mélanger de type «Jiffy» (mélangeur à peinture). 3. Verser la Partie B dans le contenant de la Partie A et mélanger à fond jusqu à l obtention d une consistance lisse et homogène. Ne pas mélanger à haute vitesse, car cela risque d embusquer de l air dans le matériau mélangé. 4. Verser et étendre toute la quantité de Planiseal mélangé sur le support dans les 5 minutes suivant le mélange.
4 APPLICATION DU PRODUIT 1. Attendre au moins 16 à 24 heures après le ponçage mécanique de la surface avant l application de Planiseal. 2. Verser Planiseal mélangé sur le support adéquatement préparé dans les 5 minutes suivant le mélange. 3. Étendre le mélange Planiseal à l aide d un racloir en caoutchouc de 4,5 à 6 mm (3/16" à 1/4") et passer vers l arrière un rouleau à deux points d appui à poils courts de 6 à 10 mm (1/4" à 3/8"). Rouler le matériau dans le sens nord/sud et est/ouest sur toute la surface à traiter, y compris le périmètre longeant toutes les surfaces adjacentes fixes (comme les murs et les colonnes). 4. Traiter les joints de construction, de dilatation ou d isolement : S assurer que les bords intérieurs de ces joints reçoivent une pellicule uniforme de Planiseal appliqué avec un pinceau. Compléter le traitement des joints en insérant une tige d appui et un agent de scellement pour joints approprié avant l installation du revêtement. 5. Appliquer tout le contenu de l unité mélangée en le travaillant agressivement dans le support de béton pour le couvrir entièrement d une pellicule humide. Utiliser un pinceau de qualité pour les endroits difficiles à atteindre. 6. S assurer que tous les endroits conservent une pellicule humide appropriée pour produire l épaisseur de pellicule sèche (DFT) appropriée quant à l humidité relative du support ou le taux d émission de vapeur d eau (voir le tableau «Épaisseur d application requise et couverture correspondante»). Traitement du dégazement généré par les supports poreux Lorsque Planiseal est appliqué sur un béton très poreux sujet au dégazement, appliquer Planiseal sur le support et le ramener immédiatement à l aide d un racloir en caoutchouc. Cette première application pénètre efficacement le support, expulsant l air hors du béton. Poursuivre dans les 15 minutes avec l application d une couche supplémentaire de Planiseal afin d obtenir l épaisseur de pellicule sèche (DFT) requise sur la surface. S assurer que tous les vides et trous d épingle sont remplis/scellés avant de passer à la prochaine phase du revêtement. Lorsqu appliqué sur des supports très poreux, Planiseal peut présenter des «bulles d air». Cet air apparemment emprisonné est une fonction de la basse viscosité de Planiseal ayant pénétré dans les pores du béton, les scellant et forçant l air à s expulser de la surface. Le parcours de l air qui s échappe peut se manifester dans la surface de la pellicule au cours de la liaison et du durcissement. Si un doute persiste quant au scellement à 100 % de ces vides, appliquer une couche très mince ou amincir la deuxième couche de Planiseal. Avant l application de la deuxième couche de Planiseal, «araser» les «têtes» de toutes bulles qui dépassent de la surface du plancher, puis appliquer une autre couche très mince de Planiseal sur la surface. Cette procédure permettra au produit supplémentaire d être absorbé dans les fissures et de sceller les vides en question. Applications sur Planiseal durci Laisser sécher jusqu à sec au toucher généralement 5 à 6 heures à 23 C (73 F). Appliquer des apprêts tels que Primer WE avant l installation d une sous-finition autolissante, ou Primer E ou Planiseal selon la méthode d épandage de sable avant l installation d une chape autolissante. Un apprêt subséquent doit être appliqué sur Planiseal dans les 48 heures suivant l application de Planiseal. Dans les cas où la plage de 48 heures est excédée, communiquer avec le service technique de MAPEI pour les directives. Les systèmes de plancher flottant ou non adhéré peuvent être installés directement sur le Planiseal durci selon les recommandations du fabricant. Les adhésifs réactifs peuvent être encollés directement sur Planiseal. Les adhésifs à base d eau nécessitent l application d un autolissant avant l utilisation. En raison de la grande variété d adhésifs, toujours effectuer un test sur une zone-échantillon afin de vérifier l adhérence. Au besoin, une deuxième couche de Planiseal peut être appliquée sur la première application de Planiseal dans les 48 heures. Dans les cas où le fini désiré est Ultratop, appliquer soit Primer E ou une deuxième couche de Planiseal sur la première (dans les 48 heures suivant la première couche). Appliquer Planiseal en une épaisseur de 0,15 à 0,2 mm (6 à 8 mils) pendant qu il est humide et épandre du sable anhydre, trié, d une granulométrie de 20 à 30 et exempt de poussière de sable, selon la méthode d épandage de sable. Parsemer dans l époxy jusqu à saturation dans les 30 minutes suivant la mise en place. Suivre les directives de sécurité du NIOSH lors de l épandage de sable. Enlever l excédent de sable le jour suivant à l aide d un aspirateur et appliquer Ultratop conformément à la fiche technique. NETTOYAGE Nettoyer l équipement avant que Planiseal ne durcisse à l aide d un solvant ou produit de nettoyage approprié. Le matériau durci ne s enlève que par action mécanique.
5 Caractéristiques de performance du produit Tests de laboratoire Composition chimique Résultats Pourcentage de solides 100 % COV Viscosité Densité Consistance Couleur Perméabilité Réduction de la vapeur d eau Époxy à 2 composants et à 100 % de solides 46 g/l 190 à 230 cps 1,05 g/cm³ (65,6 lb par pi³) Liquide versable Partie A jaune transparent; Partie B ambre transparent 0,16 perms à 0,2 mm (8 mils) d épaisseur de la pellicule sèche; < 0,1 perm à 0,3 mm (12 mils) d épaisseur de la pellicule sèche > 94 % selon l ASTM E96-05 (0,2 mm [8 mils] d épaisseur de la pellicule sèche) Planiseal MC Durée de conservation et caractéristiques d application Durée de conservation Temps ouvert à 23 C (73 F) Temps de séchage à 23 C (73 F) Point d éclair (Seta flash) 2 ans (entreposé dans un endroit frais et sec à entre 4 C et 35 C (40 F et 95 F) 90 minutes 5 à 6 heures > 93 C (199 F) Classifications de la division CSI Dampproofing and Waterproofing Emballage Code produit Trousse Format 11,3 L (3 gal. US) Partie A, Seau : 8,33 L (2,20 gal. US) Partie B, Bidon : 3,03 L (0,8 gal. US) Préparation des supports Sous-plancher de béton avec CSP de 2 à 3 Outil d application recommandé Racloir en caoutchouc de 4,5 à 6 mm (3/16" à 1/4") suivi d un rouleau à poils courts de 6 à 10 mm (1/4" à 3/8") Épaisseur d application requise et couverture correspondante Traitement des endroits avec un taux d émission de vapeur d eau allant jusqu à 6,80 kg (15 lb) selon l ASTM F1869 et/ou jusqu à 90 % d humidité relative selon l ASTM F2170 0,20 à 0,25 mm (8 à 10 mils) d épaisseur de la pellicule désignée = généralement 2,45 à 2,69 m 2 par L (100 à 110 pi 2 par gal. US)** Traitement des endroits avec un taux d émission de vapeur d eau de 7,26 à 11,3 kg (16 à 25 lb) selon l ASTM F1869 et/ou 91 % à 100 % d humidité relative selon l ASTM F2170 0,30 à 0,35 mm (12 à 14 mils) d épaisseur de la pellicule désignée = généralement 1,71 à 2,20 m 2 par L (70 à 90 pi 2 par gal. US)** ** Données représentatives obtenues sur le chantier et fournies qu à des fins d estimation seulement. La couverture peut varier selon la couche désirée ainsi que le profil et la porosité du support.
6 Planiseal MC DOCUMENT DE RÉFÉRENCE Crack Repair by Gravity Feed with Resin Bulletin 2 de l ACI RAP Se référer à la fiche signalétique de MAPEI pour les données spécifiques relatives à la teneur en COV, la santé et sécurité et la manipulation du produit. Avis de responsabilité Avant d employer lesdits produits, l utilisateur doit s informer et s assurer qu ils conviennent aux fins auxquelles il les destine et lui seul assumera tous les risques et responsabilités de quelque nature que ce soit à cet égard. TOUTE RÉCLAMATION EST RÉPUTÉE ABANDONNÉE SAUF SI UN AVIS ÉCRIT NOUS EST PARVENU DANS LES QUINZE (15) JOURS SUIVANT LA DÉCOUVERTE DE LA DÉFECTUOSITÉ OU LA DATE À LAQUELLE LADITE DÉFECTUOSITÉ AURAIT RAISONNABLEMENT PU ÊTRE DÉCOUVERTE. Nous appuyons fièrement les organismes suivants reliés à l'industrie : MAPEI Siège social des Amériques 1144 East Newport Center Drive Deerfield Beach, Floride Téléphone : US-MAPEI ( ) Services techniques (Canada) (États-Unis et Porto Rico) Service à la clientèle MAPEI ( ) Pour les renseignements les plus récents sur les données du produit et la garantie BEST-BACKED MC, consulter Date d édition : 18 août 2010 PR5819 PD_H10Fvp 2010 MAPEI Corporation. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.
Ultracolor Plus. Coulis avec sable et polymère, à prise rapide et de qualité supérieure CG2 WAF
TM EN CONFORMITÉ AVEC LES NORMES ISO Ultracolor Coulis avec sable et polymère, à prise rapide et de qualité supérieure CG2 WAF ISO 13007 COULIS CIMENTAIRE DESCRIPTION Ultracolor de technologie DropEffect
Plus en détailColle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
Plus en détailPrimaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives
Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives
Plus en détailSALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,
Plus en détailAdhésif structural pour le collage de renforts
Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à
Plus en détailManuel d application pour S&P C-Sheet 240
Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale
Plus en détailConseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)
Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments
Plus en détail5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.
FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus
Plus en détailMEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux
MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux FICHE TECHNIQUE 7100-503 DESCRIPTION MEL-ROL BASSE TEMP est une membrane imperméabilisante flexible en rouleau idéale pour les applications
Plus en détailConstruction. Mortier coloré à hautes performances, facilement truellable, à base de polyuréthanne-ciment. produit
L Notice produit Edition 01.2015 Numéro 7.62 Version n 2015-017 Sikafloor -20 PurCem Sikafloor -20 PurCem Mortier coloré à hautes performances, facilement truellable, à base de polyuréthanne-ciment. LDescription
Plus en détailLe chantier compte 4 étapes :
02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton
Plus en détailComprendre l efflorescence
Février 2006 Bulletin technique 4 BULLETIN TECHNIQUE Le Conseil Canadien des Systèmes d Isolation et de Finition Extérieure (SIFE) / (416) 499-4000 Comprendre l efflorescence Nous avons tous déjà observé
Plus en détailFICHE TECHNIQUE SikaLatex
FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide
Plus en détailGuide d installation
PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de
Plus en détailAVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX
AVEC ARDEX, vous pouvez regarder de pres! MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX ARDEX EG 8 Joint hybride Protection longue durée contre les agents agressifs. Nous sommes fiers de vous présenter ARDEX EG 8, le
Plus en détailSoudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL
www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles
Plus en détailChapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383
Chapitre Contenu Page 14 383 14 Principes De par ses propriétés particulières, le béton s est installé comme matériau dans tous les domaines de la construction. Partenaire important et fiable, il est
Plus en détailB1 Cahiers des charges
B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails
Plus en détailLe béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures
TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications
Plus en détailINSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013
INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur
Plus en détailLibre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse
Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY
Plus en détailConstruction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests
Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence
Plus en détailLES MATÉRIAUX DE MOULAGE ELASTOSIL M : LA VOIE DE LA FACILITÉ.
LES MATÉRIAUX DE MOULAGE ELASTOSIL M : LA VOIE DE LA FACILITÉ. CREATING TOMORROW S SOLUTIONS Table des matières Techniques de moulage 4 Choix de la technique de moulage 6 Préparation du modèle 8 Préparation
Plus en détailTous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :
Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports
Plus en détailC O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6
40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03
Plus en détailFinition des systèmes de cloison sèche
169 Finition des systèmes de cloison sèche 170 Niveaux de finition du gypse L aspect fini d un mur ou d un plafond en cloison sèche est largement tributaire de la qualité du montage de l ossature et de
Plus en détailINTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires
Comment appliquer une peinture en façade? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT Confirmé EXPERT Caisse à outils Une combinaison ou tenue de travail adaptée Une bâche Des gants et lunettes de protection Une bande
Plus en détailFiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti
.0 RISQUES GEOLOGIQUES DU SITE NOTES. LIQUÉFACTION : On ne doit pas trouver de sols granulaires liquéfiables, lâches, saturés, ou qui pourraient compromettre la performance sismique du bâtiment, dans des
Plus en détailColor plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85
Pose avec la STOCKAGE Dès réception : déballer et stocker les plaques à plat dans un local ventilé et tempéré (+18 C). Une journée avant la pose, l ensemble des matériaux doit être entreposé dans les locaux
Plus en détailFiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB
Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif
Plus en détailMembranes et revêtements blancs réfléchissants
Membranes et revêtements blancs réfléchissants www.polyglass.com KOOL ROOF SOLUTIONS Membranes et revêtements blancs réfléchissants TABLE DES MATIÈRES Table des matières 3 Introduction 4 Technologie CURE
Plus en détailCHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie
CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT www.rehau.com Construction Automobile Industrie DÉCOUVREZ LE CONFORT Votre maison est un refuge où vous pouvez relaxer, bâtir des souvenirs
Plus en détailGUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES
GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d
Plus en détailmortier époxy bicomposant, anti acide, d application et de nettoyage facile, pour le collage et la réalisation de joints (dès 2 mm de large)
mortier époxy bicomposant, anti acide, d application et de nettoyage facile, pour le collage et la réalisation de joints (dès 2 mm de large) CARACTÉRISTIQUES Facilité de mise en œuvre par rapport aux mortiers
Plus en détailSTANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
Plus en détailAPPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.
APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. Ces produits se divisent en 3 groupes : Grés cérame, Grés émaillé
Plus en détailFiltre permanent d'antigraffiti, d'antisticker, antioxydant et d'ultraviolets de protection.
Fiche Tecniqué 09.07.A HLG SYSTEM Filtre permanent d'antigraffiti, d'antisticker, antioxydant et d'ultraviolets de protection. Propriétés de la protection Champs d'application Principalement les types
Plus en détailApplication de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique
Application de panneaux de construction en extérieur Guide pratique et technique FR Les produits et systèmes wedi garantissent un niveau de qualité élevé et, par conséquent, sont certifiés selon de nombreuses
Plus en détailPROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE
En ce qui concerne le calcul, les mâts bois sont comparables à tous les autres mâts acier ou aluminium. Conformément à la directive européenne de 1985 ils sont calculés et dimensionnés avec le même référentiel
Plus en détail= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE
PAVÉS EN BETON CONCEPTION APPROPRIÉE + MISE EN OEUVRE PROFESSIONNELLE = RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE 10 règles de base pour une mise en œuvre correcte de revêtements de pavés en béton 1 2 3 4 5 6 7 8
Plus en détailgamme de nettoyants industriels adaptés!
gamme de nettoyants industriels adaptés! Une gamme de nettoyants industriels adaptés! Une buzil solutions de propreté L entreprise propose à ses clients une offre «tout compris» en matière de solutions
Plus en détailMur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat
Détails 1. Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Crochet type mur sec Mortier Membrane d'étanchéite Chaînage béton Brique
Plus en détailWILLCO Aventi - Directives d application
WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO
Plus en détailDIRECTIVE D'APPLICATION
DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant
Plus en détailDiagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer.
Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer. Avant-propos Les défauts de peinture Inévitables, mais gérables. Les causes des défauts de peinture sont diverses. Il est possible que votre client
Plus en détailpro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports
Ficha técnica pro-part Profilé décoratif pour revêtements céramiques, permet de remplacer la traditionnelle frise décorative en céramique. Convient à la finition des angles et des transitions entre carreaux
Plus en détail2.7 Le bétonnage par temps chaud par temps froid
Chapitre Les bétons courants.7 Le bétonnage par temps chaud par temps froid.7.1 - Le bétonnage par temps chaud 3 Granulats Les conditions climatiques lors de la mise en œuvre ont une grande influence sur
Plus en détailContenu de la présentation Programme 28.10.2010
Fire Safety Day 2010 28 octobre 2010 - Leuven Note d information technique NIT 238 L application de systèmes de peinture intumescente sur structures en acier Source: Leighs Paints ir. Y. Martin CSTC/WTCB
Plus en détailENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS
ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS Le mortier de finition Ad Lucem est un revêtement poreux à base de ciment. Le vitrificateur professionnel Ad Lucem forme un film très résistant qui le protège des tâches, des
Plus en détailEntreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB
Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB Introduction : Notre principale force réside dans notre capacité à développer en permanence l assurance et la responsabilité envers nos clients afin de créer
Plus en détailDrainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs.
Drainage de maches anti-remontée à l humidité Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Goutte par goutte, le désastre prend forme. Comme ils ne
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT
Manuel d installation Version Beta 2010 MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Table des matières AVANT DE COMMENCER... 3 OUTILS REQUIS... 3 ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ REQUIS... 3
Plus en détailWILLCO Aventi - Directives d application
WILLCO Aventi - Directives d application Recouvrement de façade non ventilé Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Ces instructions d application sont spécialement destinées à l application des panneaux
Plus en détailPour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose
Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements Conseils de pose Conseils de pose Vous avez des idées Cloison de séparation Aménagements de cuisine Habillage de baignoire et aménagements de
Plus en détailINFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent
Plus en détailGUIDE DE POSE REVÊTEMENT DE SOL VINYLE TISSÉ
GUIDE DE POSE REVÊTEMENT DE SOL VINYLE TISSÉ Pratique SOMMAIRE 04 AVANT LA POSE 09 POSE DES DALLES 06 POSE DES ROULEAUX > 02 STEP INTO THE FUTURE Vous avez choisi les sols tissés Dickson et nous vous remercions
Plus en détailVERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN
VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement
Plus en détailNotice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:
Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,
Plus en détailRevêtement des murs extérieurs
Canada R É S I D E N T I E L Revêtement des murs extérieurs Édition nouvelle construction Le mur performant et ses avantages procurés par l isolant CLADMATE Le concept de «mur performant» procure aux maisons
Plus en détailInstructions d'installation
Instructions d'installation Informations générales Avant de commencer votre projet de patio, consulter le code du bâtiment et les règlements de construction en vigueur dans votre localité relativement
Plus en détailEntretenez votre bonheur
GUIDE D ENTRETIEN Entretenez votre bonheur Commencez avec vos meubles en bois et terrasse Rectavit PROTECTION TOTALE contre le vieillissement, la décoloration et les saletés Légende Vos meubles en bois
Plus en détailMATÉRIAUX ET RESSOURCES (MR)
MR 3 Réutilisation des matériaux Ne s'applique pas NC : Consacrer au moins 5 % () ou 10 % (2 points) du coût total des matériaux de construction pour l achat de matériaux récupérés, remis à neuf ou réutilisés.
Plus en détailCertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665
CertainTeed SHAFTLINER Pour For Acloisons rea Separation de séparation Firewalls pare-feu SHAFTLINER Depuis 1665 Panneaux SHAFTLINER pour c Les panneaux GlasRoc Shaftliner sont des produits spécialement
Plus en détailDéfauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification
chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint
Plus en détailLinstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A
maçonnerie Construire soi-même un escalier de béton à double quart tournant en kit Bricoler du Côté d e la M ais o n Label BRICOLER DU CÔTÉ DQUALITÉ E LA MAISON LABEL BRICOLER DU CÔTÉ DE LA MAISON Label
Plus en détailRapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation
CONSTRUCTION Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation RÉPERTOIRE Révision Jamais Réévaluation Non : NORMATIF : 07 21 23.06 Publication en de l'évaluation : 1997-12-08 Réévaluation cours
Plus en détailtravaux de peinture pose de papier peint
travaux de peinture pose de papier peint conseils pratiques les thématiques les thématiques les thématiques l VOUS DEVEZ REALISER DES TRAVAUX DE PEINTURE ET DE PAPIER PEINT BESOIN DE CONSEILS ET D INFORMATION?
Plus en détailweber.cel bordure (procomix)
Κ. ΚΑΛΦΙΔΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΜΕΝΑ ΔΟΜΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΟΝΙΑΜΑΤΑ ΚΑΘΗΓ. Δ. ΕΥΡΙΓΕΝΗ 15 (ΚΕΡΑΜ. ΑΛΛΑΤΙΝΗ) ΤΚ 542 49 ΘΕΣ/ΝΙΚΗ ΤΗΛ / FAX: 2310-330 003 e-mail: info@weberkalfidis.gr www.weberkalfidis.gr Το έντυπο
Plus en détailPRESCRIPTIONS D ENTRETIEN
PRESCRIPTIONS D ENTRETIEN Pour le choix des produits d entretien ou de nettoyage il est très important de savoir si la pierre naturelle contient de la calcite (marbre, pierre calcaire) ou si la pierre
Plus en détailContribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique
Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique LEED Canada pour les nouvelles constructions et les rénovations importantes 2009 Prelco offre
Plus en détailLe système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.
Fiche technique du produit Edition 15.03.2012 Version no 8 Système Sika Injectoflex type DI-1 Système d'injection hydroexpansif pour l'étanchement de joints Description du produit Emploi Le système Sika
Plus en détail3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques. Préparez, collez. c est réparé!
3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques Préparez, collez c est réparé! Choisissez de réparer plutôt que de remplacer, une solution sûre et rentable. Réparer les plastiques
Plus en détailSchlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite
Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement
Plus en détailMoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012
15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant
Plus en détailSOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8
SOMMAIRE LES MURS EXTERIEURS page 2 LES BOISERIES EXTERIEURES page 5 LES LASURES ET VERNIS page 6 LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 LES TOITURES page 8 LES INTERIEURS page 9 CONSEILS PRATIQUES page 11
Plus en détailGuide Technique Pour la Charpente de Mur. LSL et LVL SolidStart LP
Conception aux états limites LSL et LVL SolidStart LP Guide Technique Pour la Charpente de Mur 1730F b -1.35E, 2360F b -1.55E and 2500F b -1.75E LSL 2250F b -1.5E and 2900F b -2.0E LVL Veuillez vérifier
Plus en détail1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants
Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier
Plus en détailOUTIL D AUTO-ÉVALUATIOn POUR LES RÉSERVES DE MUSÉE
OUTIL D AUTO-ÉVALUATIOn POUR LES RÉSERVES DE MUSÉE À quoi sert cet outil? Les musées obtiennent une image instantanée de la situation actuelle de leur réserve et bénéficient d un diagnostic préliminaire.
Plus en détailIMPREGNATIONS ET TRAITEMENTS DES SOLS POREUX
IMPREGNATIONS ET TRAITEMENTS DES SOLS POREUX Les produits d imprégnation apportent des résultats tout à fait intéressants, et ô combien nécessaires, au plan de l aspect et des protections apportés aux
Plus en détailPRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES
PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS
Plus en détailPoseuse de systèmes intérieurs
Poseuse de systèmes intérieurs Le plan de formation des apprentissages (poseuse de systèmes intérieurs) Les tâches du métier de poseuse de systèmes intérieurs Tâche 1 : Tâche 2 : Tâche 3 : Tâche 4 :
Plus en détailFICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22
FICHE TECHNIQUE Les surfaces de présentation magnétiques Caractéristiques Voile de verre porte à l endos une couche métallique, grâce à laquelle les aimants adhèrent directement au revêtement mural. La
Plus en détailDocument Technique d Application. Agilia sols A
Document Technique d Application Référence Avis Technique 12/09-1553*V2 Annule et remplace le Document Technique d Application 12/09-1553*V1 Intègre le modificatif 12/09-1553*02 Mod Chape fluide à base
Plus en détailPRiX 2,50 Y RÉNOVER AVEC SYSTÈME
PRiX 2,50 Y RÉNOVER AVEC SYSTÈME PRENEZ ARDEX. VOUS NE POURREZ PLUS VOUS EN PASSER. Chez ARDEX, c est la qualité qui prime. Surtout face à des produits apparemment moins chers. Car la pérennité de vos
Plus en détailFICHE DE DONNEES DE SECURITE
PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille
Plus en détailPRODUIT. nouveau. uniboard.com. Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Particule brut Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Mélamine thermofusionnée (TFL)
Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Particule brut Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Mélamine thermofusionnée (TFL) MC nouveau PRODUIT uniboard.com La référence en développement durable Pourquoi le panneau
Plus en détailconformes aux règles de l Art
conformes aux règles de l Art documents de référence travaux d enduits de mortiers minéraux revêtements plastiques épais sur béton et enduits hydrauliques documents de référence mortiers d enduits minéraux
Plus en détailRÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE
RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous
Plus en détailUn leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE
Un leader dans la technologie auto-adhésive! POLYVAP SA BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE feuille d aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et bi-adhésive d excellente qualité. Elle
Plus en détailgarantie et entretien des meubles rembourrés
garantie et entretien des meubles rembourrés entretien des meubles rembourrés préserver l apparence des meubles rembourrés En raison de la chaleur, de l humidité du corps et de l usure physique que subissent
Plus en détailEmprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs
Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs 7.1 Isolant soufflé 7.2 Rénovation de l intérieur 7.3 Rénovation de l extérieur 7.4 Endroits divers : garages attenants et autres espaces 7.5 Ajouts et nouvelles
Plus en détailInstructions de pose des revêtements de mur Santana
Instructions de pose des revêtements de mur Santana CE QU IL FAUT SAVOIR 2 AVANT DE COMMENCER 2 PREPARATION DU SUPPORT 2 Enduit neuf 3 Enduit peint 3 Papier peint 3 Carreaux de faïence 3 Panneaux de plâtre
Plus en détailVous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse.
CHAUFFAGE PAR PLANCHER RADIANT Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse. Seulement pour réaliser que la vraie chaleur se cache
Plus en détailGESTION ET VALORISATION DES CENDRES DE CHAUFFERIES BOIS
GESTION ET VALORISATION DES CENDRES DE CHAUFFERIES BOIS Stockage et Epandage Etude réalisée pour le compte de l ADEME par : SOLAGRO : M. Christian COUTURIER AQUASOL : M. Thierry BRASSET Coordination technique
Plus en détailVII Escaliers et rampes
VII Escaliers et rampes 1. Généralité et terminologie des escaliers Les escaliers permettent de franchir une dénivellation et de relier les différences de niveaux d une construction ou d un jardin. A son
Plus en détailHerrebout-Vermander N.V. S.A.
Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol
Plus en détailPlans de travail et tablettes de fenêtre
Plans de travail et tablettes de fenêtre Une solution idéale pour le mobilier et l aménagement intérieur Surface solide et de très haute qualité Hygiéniques et faciles à nettoyer Diverses variantes au
Plus en détailRENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose
RENOLIT ALKORPLAN Instructions de Pose Index Introduction... 3 Préparation du Chantier... 4 Chantier... 5 Membranes et accessoires... 6 Outils requis pour l installation de la membrane... 8 Équipements
Plus en détailColles et nettoyants PVC
ThyssenKrupp Cadillac Plastic Groupe de Marchandise X 20 Z Colles et nettoyants PVC Matière: mélanges chimiques divers Se décline en Cosmofen CA 12: Colle universelle ultra-rapide cyano (toutes matières
Plus en détail