loqelmelp=ud=pa=l=`ééü loqelmelp=ud=pa êé~çó L=`ÉéÜ

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "loqelmelp=ud=pa=l=`ééü loqelmelp=ud=pa êé~çó L=`ÉéÜ"

Transcription

1 kçìîé~ì=çééìáëw= MTKOMNO loqelmelp=ud=pa=l=`ééü loqelmelp=ud=pa êé~çó L=`ÉéÜ `çåçáíáçåë=çûáåëí~ää~íáçå= = cê~å ~áë ORTHOPHOS

2 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG Remarques générales A propos de ce document Cette documentation décrit les conditions d installation du dispositif radiologique ORTHOPHOS XG 3D / Ceph et ORTHOPHOS XG 3D ready / Ceph.. L installation qui suit est décrite dans les instructions: ORTHOPHOS XG 3D / Ceph REF et ORTHOPHOS XG 3D ready / Ceph REF kçìîé~ì=çééìáëw= MTKOMNO Nouveautés par rapport à la dernière version : Chapitre ou paragraphe, page 2.1 Sécurité Installation sur le site Schéma de principe D

3 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready Sommaire 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Objectif de la liste de contrôle Intervenants / sociétés Préinstallation Matériel TI Réseau Informatique Travaux ou composants nécessaires Préparatifs Sécurité Variantes d'installation Possibilités d installation Installation sur le site Schéma de principe Arrêt d urgence (lorsque prescription légale) Installation pour l'ordinateur/réseaux For USA and Canada Cotes, caractéristiques techniques Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready 1: Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready 1:20 à Pied Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready / Ceph 1:20 Ceph gauche Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready / Ceph 1:20 Ceph droit Caractéristiques techniques Compatibilité électromagnétique Accessoires Emissions électromagnétiques Résistance au parasitage Distances de protection cê~å ~áë D

4 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 4 D

5 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation loqelmelp=ud=palpa êé~çó 1.1 Objectif de la liste de contrôle Intervenants / sociétés Préinstallation Matériel TI Réseau Informatique Travaux ou composants nécessaires D

6 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1.1 Objectif de la liste de contrôle Nous recommandons de procéder à un contrôle des conditions sur place 4 semaines avant l'installation. Ce contrôle permet de garantir le bon déroulement des opérations le jour de l'installation proprement dite de l'appareil ORTHOPHOS XG 3D/3D ready. Les principaux points à respecter sont indiqués dans la liste de contrôle du présent document. 6 D

7 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation 1.2 Intervenants / sociétés Liste des intervenants / sociétés présents sur place : Revendeur : Date du contrôle de l installation : Présent / société : Présent / société : Présent / société : Emplacement d'installation / Cabinet / Clinique Nom, prénom : Rue: Code postal / Ville : Téléphone: Spécialisation de l exploitant D

8 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1.2 Intervenants/sociétés présents sur place Liste des interlocuteurs sur place : Fonction Prénom/Nom Tél. Portable Mail Technicien Spécialiste TI Conseiller spécialisé Administrateur Expert Technicien clinique Professeur Praticien Jour/date prévu pour l'installation : Heure : Report si nécessaire de l'installation à la date suivante : Heure : 8 D

9 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation, 1.3 Préinstallation Cheminement de transport: Définir/parcourir le cheminement de transport de l appareil depuis l endroit de la livraison jusqu à l endroit d installation et mesurer les portes/passages (Cotes/poids, voir 3.5) Cheminement de transport OK? oui non Existe-il un ascenseur? oui non Garantir la présence du personnel de transport nécessaire! oui non Responsable : Remarques / Tâches : D

10 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready, 1.3 Préinstallation Emplacement d installation : Emplacement d installation : Emplacement de l appareil : N du bâtiment : Nom/numéro de pièce : La pièce est-elle suffisamment grande? (voir 3.1) oui non Existe-il un plan de protection contre les rayonnements? oui non La hauteur mesurée de la pièce est-elle au minimum égale à 2100 mm (82 3/4 )? Hauteur maximale de l'appareil sans pied-support 2249 mm (88 1/2 ) Hauteur maximale de l'appareil avec pied-support 2279 mm (89 1/4 ) oui non Existe-il un chauffage par le sol? Si c'est le cas, utiliser un 2ème arceau mural oui non Y-a-t-il de la moquette à l'emplacement de l'appareil? Si c'est le cas, retirer la moquette sous l'appareil. oui non Avez-vous des informations sur le matériau du mur? Faire éventuellement un perçage de contrôle! oui non La force d extraction nécessaire (des chevilles voir 2.2) est-elle garantie? oui non ATTENTION Si la solidité du mur n est pas suffisante, il est possible d utiliser un pied-support.. Lors de l installation sur le pied-support, la fixation murale du haut est impérativement nécessaire pour la fixation de l appareil! Installation au mur avec ou sans pied-support? (voir 2.3)? avec sans Existe-il des possibilités de stockage intermédiaire des pièces en polystyrène? L appareil doit être transporté jusqu à l emplacement d installation avec les pièces en polystyrène, et l une des aides à la mise en place doit en outre être présente. Ces pièces doivent être stockées jusqu à leur enlèvement. oui non Remarques / Tâches : 10 D

11 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation, 1.3 Préinstallation Raccordement électrique ORTHOPHOS XG Protection du raccordement fixe de l appareil 3 x 2,5 mm 2 (14 AWG) 230/ B25A, 3 x 1,5 mm 2 (16AWG) B 16A/20A. Seul l'appareil ORTHOPHOS XG 3D/3D ready peut être raccordé. oui non Avez-vous contrôlé la résistance interne secteur? (max. 0,8 Ohm) oui non 2. ème conducteur de protection présent? S il n y a pas de 2ème conducteur de protection, il faut en monter un! oui non Autres gros appareils électriques présents à proximité? (p. ex. climatiseurs, moteurs de ventilateurs) Si oui, lesquels (influences CEM)? oui non Distance par rapport au ORTHOPHOS XG 3D/3D ready? Remarques / Tâches : m Type d installation du déclenchement à distance Quel type de déclenchement à distance faut-il utiliser (voir 2.2 ): dans le local à l extérieur, sans câble spiralé à l extérieur, avec câble spiralé oui oui oui non non non Gaine vide présente? oui non Diamètre de la gaine vide? (diamètre min. 10 mm (3/8 )) Distance? (Longueur max. 13 m (512 )) Remarques / Tâches : mm m D

12 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1.4 Matériel TI Configuration minimale de la RCU/du PC de visualisation (non compris dans la fourniture) Système d'exploitation : Exigences minimales : Recommandé : Minimal Windows XP Professional (32 bits) SP3 Windows 7 Professional (32 ou 64 bits) Windows 7 Ultimate 64 bits Processeur : DualCore à partir de 2 GHz Quadcore à partir de 2 GHz Disque dur : Min. 500 Go de capacité mémoire libre RAM: 4 Go 4 Go Lecteurs : Graveur de CD / DVD Graveur de CD / DVD Système graphique : extern, > 512 Mo, résolution minimale 1280x ,7 millions de couleurs (TrueColor) Shader Model 3 pour Advanced Rendering dans GALILEOS Implant Écran : écran de diagnostic écran de diagnostic Carte réseau : Carte réseau RJ45, 100 MBits/s Remarques / Tâches : Min. 1 To de capacité mémoire libre extern, > 512 Mo, résolution minimale 1280x ,7 millions de couleurs (TrueColor) Shader Model 3 pour Advanced Rendering dans GALILEOS Implant Carte réseau RJ45, 1 GBits/s Recomman dé 12 D

13 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation 1.4 Matériel TI Postes de travail / RCU Existe-t-il un moniteur d examen? Le cabinet doit comporter au moins 1 moniteur d examen! oui non Nombre de postes de travail prévus (PC de visualisation) Il est recommandé de placer à proximité du ORTHOPHOS XG 3D/3D ready un poste de travail informatique PC de visualisation) pour pouvoir activer le mode opérationnel pour la radiographie. Prévoir/définir l emplacement de la RCU (pièce) x Existe-il un commutateur? Remarques / Tâches : oui 100MBit 1GBit non D

14 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1.4 Matériel TI SQL / Serveur de fichiers Existe-t-il déjà des bases de données SIDEXIS? oui non Si oui, quelle version de base de données SIDEXIS? (Patients.paf, Pdata.mdb, SQL-Express ou SQL) Une migration est-elle nécessaire? oui non Serveur SQL existant? Microsoft SQL Express est compris dans l étendue de la livraison! Version du serveur SQL Nom du serveur SQL Serveur de fichiers existant (serveur séparé juste pour la base de données d'images)? Autorisation Windows avec accès total Système d exploitation / Version Nom de l'ordinateur oui oui oui non non non Adresse IP Performances du processeur (Taktfrequenz) Mémoire de travail disponible? Disque dur disponible? Nombre prévisionnel (approximatif) de radiographies? / Actuellement, la capacité stockée par volume dans la base de données est de l'ordre de 500 Mo! Par mois? Mois x 12 = par an Capacité mémoire approximative nécessaire... Go Go Go Dont variable, système de backup existant? Un système de backup est-il prévu? ATTENTION Unités NAS (Network Attached Storage) L'utilisation d'unités NAS (Network Attached Storage) sur base LINUX pour PDATA peut entraîner des problèmes. Des problèmes de réglage sont apparus avec ces appareils. Remarques / Tâches : oui oui non non 14 D

15 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation 1.5 Réseau Réseau L'ensemble du réseau doit être de type Ethernet 1Gbit! Cat 5 100Mbit/sec Cat 5e/Cat 6 1 Gbit/sec oui oui non non Connexion réseau présente pour ORTHOPHOS XG 3D/3D ready? oui non Connexion réseau présente pour tous les postes de travail? oui non Connexion réseau présente pour la RCU? oui non i REMARQUE Il est recommandé de placer à proximité du ORTHOPHOS XG 3D/3D ready un poste de travail informatique pour pouvoir activer le mode opérationnel pour la radiographie. Existe-t-il un plan de configuration du réseau? oui non Les prises réseau ont-elles été certifiées? oui non Existe-il un certificat pour le réseau? oui non Société - Installateur réseau? Remarques / Tâches : D

16 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1.6 Informatique Adresses IP/Pare-feu Plage d adresses TCP/IP Masque de sous-réseau... Des adresses existent-elles/ont-elles déjà été définies? oui non Existe-il un serveur DHCP (adressage TCP/IP dynamique)? oui non ATTENTION Une adresse statique est nécessaire pour le ORTHOPHOS XG 3D/3D ready! Elle ne doit pas se trouver dans la plage d adressage dynamique! ORTHOPHOS XG 3D/3D ready : RCU: PC de visualisation : Passerelle standard : Existe-il un logiciel antivirus? oui Nom: non Un pare-feu est-il installé? Pare-feu logiciel ou matériel? oui Logiciel Matériel non Les ports suivants doivent être ouverts pour SIDEXIS et pour la configuration des appareils! SQL- Express Port Number= SIDEXIS TCP Port= XAB_UDP_Port= PC_UDP_Port= XG_TCP_STATUS_PORT= XG_TCP_SERVICE_PORT= XG_TCP_MAIN_PORT= XG_PAN_UDP_PORT= XG_PC_UDP_PORT= Remarques / Tâches : D

17 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation 1.6 Informatique Programmes de gestion du cabinet Existe-t-il des liaisons vers des programmes de gestion du cabinet ou autres? oui non Si oui, indiquer le fabricant et le nom du système Remarques / Tâches : DICOM Existe-il déjà une installation DICOM? Quelle version? Configuration? oui non Une liaison DICOM est-elle souhaitée? oui non Si oui, quelle liaison? SIDICOM V2.2 Quelles sont les fonctionnalités souhaitées? Dans ce cas, remplir le questionnaire DICOM! DICOM Query & Retrieve DICOM Print DICOM Removeable Media (présent dans l'étendue de la livraison) Remarques / Tâches : oui oui oui oui non non non non D

18 1 Liste de contrôle relative aux conditions d'installation Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready 1.7 Travaux ou composants nécessaires Quoi Qui Quand Vérification effectuée le : par: Dépôt : Nom : Signature : Client : Nom : Signature : 18 D

19 ORTHOPHOS XG 2 Préparatifs 2.1 Sécurité Variantes d'installation Possibilités d installation Installation sur le site Schéma de principe Arrêt d urgence (lorsque prescription légale) Installation pour l'ordinateur/réseaux For USA and Canada D

20 2 Préparatifs Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 2.1 Sécurité Avertissements et consignes de sécurité Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez notamment les avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent document. Le contenu, l'aspect et l'utilisation d'avertissements et de consignes de sécurité dans les documents Sirona s'inspirent de la norme ANSI Z535. Les avertissements suivants peuvent être utilisés dans le présent document : DANGER Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou même la mort. AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves blessures corporelles ou même la mort. ATTENTION Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures corporelles légères. i AVIS ACHTUNG HINWEIS Situation éventuellement nuisible pouvant entraîner un endommagement du produit ou d'un bien dans son entourage. Indications relatives à l'utilisation Les indications suivantes relatives à l'utilisation peuvent être utilisées dans le présent document : i REMARQUE HINWEIS Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes. Conseil : Informations visant à faciliter le travail. AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité, ce produit doit être utilisé exclusivement avec des accessoires d'origine Sirona ou des accessoires de fabrication étrangère agréés par Sirona. L'utilisateur assumera tous les risques découlant de l'utilisation d'accessoires non autorisés. En cas de raccordement d'appareils non validés par Sirona, ces derniers doivent satisfaire aux normes en vigueur, p. ex. : CEI pour les appareils de traitement de données, ainsi que CEI CEI pour les dispositifs médicaux. En cas de doutes, consulter le fabriquant des composants du système. ATTENTION Quiconque monte ou modifie un système électro-médical relevant de la norme CEI (Règles de sécurité pour systèmes électro-médicaux) en le combinant avec d'autres appareils (p. ex. raccordement d'un PC) est pleinement responsable du respect intégral des règles de sécurité énoncées dans la norme afin de garantir la sécurité des patients, des opérateurs et de l'environnement. AVERTISSEMENT Le blindage correct de la salle et de l'emplacement de l'opérateur est indispensable. L'installateur est responsable de l'observation des prescriptions locales et des mesures de sécurité. ATTENTION Perturbations des matériels électromédicaux provoquées par les téléphones mobiles : afin de garantir la sécurité de fonctionnement des appareils électromédicaux, l'utilisation de téléphones mobiles au cabinet dentaire ou en milieu hospitalier doit être interdite. ATTENTION Compatibilité électromagnétique : l'appareil ne doit pas être utilisé au voisinage immédiat d'autres appareils. S'il n'est pas possible d'éviter une telle situation, il convient alors d'observer l'appareil afin de s'assurer de son fonctionnement conforme. ATTENTION L'installation électrique doit être effectuée conformément au réglement officiel pour des unités électromédicales, IEC D

21 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 2 Préparatifs, 2.2 Variantes d'installation ORTHOPHOS XG 3D/3D ready sans déclenchement à distance avec touche de déclenchement sur câble spiralé dans la salle de traitement. 2. ORTHOPHOS XG 3D/3D ready avec déclenchement à distance 1 à l'extérieur la salle de radiographie, sans touche de déclenchement sur câble spiralé. Longueur du câble de commande spécial fourni : env. 15 mètres (590 1/2 ). 3. ORTHOPHOS XG 3D/3D ready avec déclenchement à distance 1 à l'extérieur la salle de radiographie, avec touche de déclenchement sur câble spiralé. ATTENTION Chevilles murales! Chaque cheville murale de fixation de l'appareil doit résister à une force d'extraction de 700 N. Selon la construction du mur, il faudra se procurer des chevilles spéciales correspondantes dans le commerce spécialisé ou faire confectionner une plaque d'ancrage. 1 En cas d utilisation d un contact de porte: Poser un câble blindé à 2 conducteurs de (0,22 mm 2 / 24 AWG) vers la télécommande. En cas d'utilisation d'une lampe d'avertissement de rayonnement X : poser un câble à 3 conducteurs (1,5 mm 2 (16 AWG), vers la lampe. ATTENTION La charge maximale prévue est de 50 W; le raccordement d'un circuit supplémentaire n'est pas admissible. D

22 2 Préparatifs Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG, 2.3 Possibilités d installation Version standard Option 1 Option 2 Version standard 1. Montage mural avec 1 support mural et fixation au sol si les conditions locales permettent un montage au mur et au sol. Option 1 : avec deuxième support mural 2. Montage mural avec 2 supports muraux (pas de fixation au sol) si les conditions locales permettent seulement un montage mural. Option 2 : avec pied support et support mural 3. Mise en place avec pied support et 1 support mural lorsqu un montage au mur et au sol est possible. 22 D

23 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 2 Préparatifs 2.4 Installation sur le site Schéma de principe Support mural /2 Hauteur minimale 2100mm Centre de la colonne Télécommande /2 Passage de câble Distance minimale, Ceph droit /8 Distance minimale, Ceph gauche / / USA / CANADA: Wooden studs / / /4 1. Tube d'installation pour télécommande En cas d'installation du câble de commande armé (compris à la livraison), sous crépi, l'utilisation d'un tube d'installation est indispensable. int.: 10 mm au min. longueur maxi. admissible: 13 m! (512 ) i AVIS ACHTUNG HINWEIS Seul le câble de commande compris à la livraison doit être utilisé. Il est installé lors du montage de l'appareil. 2. Boîte de raccordement: Une boîte de raccordement murale avec dispositif compensateur de traction doit être absolument installée à côté/derrière de la colonne. DANGER Raccordement fixe! Le montage d'une fiche secteur débrochable à la place du raccordement fixe prescrit contrevient aux directives médicales internationale et est donc interdit. En cas de défaut, vous mettez en danger la vie des patients, des utilisateurs ou de tiers. 3. Boîte de raccordement avec câble de secteur et barette. Recommandation : Un câble secteur à 3 conducteurs (N,L, PE, minimale 3 x 2,5 mm 2 ou 3x4mm 2 (14 AWG ou 12 AWG)) doit être posé vers le répartiteur central. Disjoncteur B à maximum 25 A. Lorsque l'installation du bâtiment est réalisée avec des conducteurs 3 x 1,5 mm 2 / 3x2,5mm 2 (16 AWG / 14 AWG) et un disjoncteur B de 16 A/20 A, seuls peuvent être raccordés un ORTHOPHOS XG 3D/3D ready ou des appareils ne présentant pas de danger pour le patient ni pour les systèmes informatiques en cas de déclenchement du disjoncteur. 4. Poser une boîte d'installation pour le deuxième conducteur de protection. AVERTISSEMENT Deux conducteurs de protection peuvent être raccordés. Le second conducteur de protection est prééquipé avec une cosse 5-2,5 DIN 46234, pouvant être retirée pour le raccordement à une borne. D

24 2 Préparatifs Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 2.5 Arrêt d urgence (lorsque prescription légale) Télécommande Centre de la colonne L N PE Le bouton d arrêt d urgence Câble de secteur ORTHOPHOS XG 3D second conducteur de protection 1. Installer l interrupteur d arrêt d urgence dans la ligne du secteur de manière à ce qu il soit facilement accessible. Il doit cependant être impossible de l actionner par inadvertance. 2. Boîte de raccordement avec câble de secteur et barette. Recommandation : Un câble secteur à 3 conducteurs (N,L, PE, minimale 3 x 2,5 mm 2 ou 3x4mm 2 (14 AWG oder 12 AWG)) doit être posé vers le répartiteur central. Disjoncteur B à maximum 25 A. 3. Le câble reliant le bouton d arrêt d urgence doit présenter au moins la même section que le câble de secteur. Lorsque l'installation du bâtiment est réalisée avec des conducteurs 3 x 1,5 mm 2 / 3x2,5mm 2 (16 AWG / 14 AWG) et un disjoncteur B de 16 A/20 A, seuls peuvent être raccordés un ORTHOPHOS XG 3D/3D ready ou des appareils ne présentant pas de danger pour le patient ni pour les systèmes informatiques en cas de déclenchement du disjoncteur. 4. Poser une boîte d'installation pour le deuxième conducteur de protection. ATTENTION Deux conducteurs de protection peuvent être raccordés. Le second conducteur de protection est prééquipé avec une cosse 5-2,5 DIN 46234, pouvant être retirée pour le raccordement à une borne. 24 D

25 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 2 Préparatifs 2.6 Installation pour l'ordinateur/réseaux 4. Réseau 4. Réseau ORTHOPHOS Câble à fibre optique SC câble Ethernet RJ45 L25 Convertisseur * RCU RCU PE * Le convertisseur de support est nécessaire en l absence de réseau fibre optique avec connecteur SC.. 1. Longueur du câble de patch fourni avec le convertisseur de media : 5 m (197 ). Prévoir de la place pour le convertisseur média soit derrière la colonne, soit à proximité de l'ordinateur. Le convertisseur nécessite une prise de courant. 2. Pour l installation des conducteur Ethernet sous crépi, l utilisation d un tube d installation de diamètre intérieur minimal de 21 mm (7/8 ) est obligatoire (prévoir un rayon de courbure suffisant pour le connecteur de 4 cm (1 1/2 )). Zugentlastungsmöglichkeit vorsehen! Recommandation: Pour exclure des perturbations, éviter la pose du câble avec d autres conducteurs. 3. Pour le RCU-Server, le PC de visualisation, écran, switch etc. (non compris dans la fourniture) min. cinq prises de courant fixes avec contact de protection sont nécessaires. 4. Réseau : Ethernet 1 Gbit recommandé. Port de communication : RJ45 pour câble LAN. 5. Les PC en réseau avec un dispositif radiologique et se trouvant dans la même pièce que ledit dispositif nécessitent, selon CEI , un conducteur de protection supplémentaire. (4 mm 2 avec cosse 4 6 DIN CU). D

26 2 Préparatifs Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 2.7 For USA and Canada 3x AWG see chart Distribution panel with an overcurrent circuit breaker rated for 25 A Ground Distributor box Minimum wire size Wire run distance in feet No.12 AWG No.10 AWG No.8 AWG Wire Size for Power Line The unit is designed to operate on a nominal VAC line. Permitted line voltage variation ±10%. On request, the local Electrical Utility Company will perform a voltage regulation test to verify the line quality. The distributor box should be installed in the position as shown on page 23. To assure proper line quality, a separate three-core grounded power cable connected directly to the central distribution panel with an overcurrent circuit breaker rated for 25A must be used. For an on-site installation with 14 AWG (3 x 2,5 mm 2 ) and an overcurrent circuit breaker rated for 20 A, it is permissible to connect only the ORTHOPHOS XG 3D/ 3D ready or other such units that cause no danger to the patients or to the computer systems in case the automatic circuit breaker is activated. The line voltage drop in the power supply circuit from the central distribution panel to the distributor box depends on length and size of wire. Measure the distance from the central distribution panel to the distributor box and select the correct wire size, see chart. 26 D

27 3 Cotes, caractéristiques techniques loqelmelp=ud=pa 3.1 Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3Dready 1: Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3Dready 1:20 à Pied Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3Dready / Ceph 1:20 Ceph gauche Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3Dready / Ceph 1:20 Ceph droit Caractéristiques techniques D

28 3 Cotes, caractéristiques techniques Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3.1 Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready 1:20 min / / / / / Distances aux meubles ou au mur recommandée. min /2" 1280 min. 50 3/ D

29 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3 Cotes, caractéristiques techniques Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready 1: / /2 ORTHOPHOS Autre possibilité de fixation, seulement en l'absence de vis dans le sol. Commander séparément le support. 402,5 15 7/8 D

30 3 Cotes, caractéristiques techniques Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3.2 Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready 1:20 à Pied / /2 min / / / / / / Distances aux meubles ou au mur recommandée. min /2" 1280 min. 50 3/ D

31 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3 Cotes, caractéristiques techniques Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready 1:20 à Pied /4 ORTHOPHOS Pied : Le pied doit être commandé séparément. En outre, l'appareil doit toujours être fixé avec le support mural supérieur. 71,6 2 7/8 D

32 3 Cotes, caractéristiques techniques Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3.3 Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready / Ceph 1:20 Ceph gauche / / / min. 23 5/ / / / Distances aux meubles ou au mur recommandée. min /2" 2155 min. 84 7/8 32 D

33 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3 Cotes, caractéristiques techniques Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready / Ceph 1:20 Ceph gauche / /2 ORTHOPHOS Autre possibilité de fixation, seulement en l'absence de vis dans le sol. Commander séparément le support. 402,5 15 7/8 D

34 3 Cotes, caractéristiques techniques Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3.4 Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready / Ceph 1:20 Ceph droit 680 min. 26 3/ / / / / / / min /2" Distances aux meubles ou au mur recommandée. min D

35 Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3 Cotes, caractéristiques techniques Cotes ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready / Ceph 1:20 Ceph droit / /2 402,5 15 7/8 Autre possibilité de fixation, seulement en l'absence de vis dans le sol. Commander séparément le support. D

36 3 Cotes, caractéristiques techniques Sirona Dental Systems GmbH Conditions d installation ORTHOPHOS XG 3D 3.5 Caractéristiques techniques Dimensions de l'emballage ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready Céphalomètre Pied 199cm x 69cm x 122cm (78 3/8 x 27 1/8 x 48 ) 175cm x 78cm x 73cm (68 7/8 x 30 3/4 x 28 3/4 ) 114cm x 105cm x 22cm (56 3/4 x 41 3/8 x 8 5/8 ) Poids avec / sans emballage ORTHOPHOS XG 3D 183 kg / 105kg (404lb / 232lb) ORTHOPHOS XG 3D ready 177kg / 99kg (390lb / 218lb) Céphalomètre 40kg / 33kg (88lb / 73lb) Pied 50kg / 31kg (110lb / 68lb) Raccordement Tension de secteur Tolerance de la tension de secteur Resistance apparente de ligne Courant nominal / Fusible Puissance absorbée Transformateur nécessaire avec 100V / 110V / 125V Sortie Puissance Chute de la tension avec charge ohmique 10A: Conditions d environnement Conditions de transport et de stockage Classe de sécurité Degré de protection contre la pénétration d eau Mode de fonctionnement Contrôles / Homologations 200V- 240V, 50 / 60Hz ±10% max. 0,8Ω max. 12A / B 25A lent; avec connexion unique: B 16A/20A lent max. 2,0 kw 230V 2kVA (permanent) 10% Température ambiante: 10 C 40 C (50 F 104 F) Humidité relative de l'air: 10% 95% Température: -10 C +70 C (14 F 158 F) Humidité relative: 10% 95% sans condensation Appareil de la classe de sécurité I Appareil de type B Appareil courant (sans protection) Fonctionnement en continu Le dispositif radiologique ORTHOPHOS XG 3D / 3D ready est conforme à CEI / 1993 CEI / 1994 CEI / Ce produit porte un marquage CE conformément aux prescriptions de la directive 93/42/CEE du 14 juin 1993 concernant les produits médicaux. 36 D

Ces recommandations (indiquées dans la colonne la plus à droite des tableaux ci-après) ne sont pas obligatoires pour utiliser ce produit Midmark

Ces recommandations (indiquées dans la colonne la plus à droite des tableaux ci-après) ne sont pas obligatoires pour utiliser ce produit Midmark Déclarations de conformité électromagnétique à la norme EN 60601-1-2 La conformité de ce produit Midmark avec les spécifications de la norme EN 60601-1-2 concernant la compatibilité électromagnétique (CEM)

Plus en détail

d^ifiblp loqelmelp=ud=pa

d^ifiblp loqelmelp=ud=pa kçìîé~ì=çééìáëw== MRKOMNN d^ifiblp loqelmelp=ud=pa fåëí~ää~íáçå=äçöáåáéääé cê~å ~áë Page de titre Sirona Dental Systems GmbH Installation logicielle GALILEOS / ORTHOPHOS XG 3D Table des matières 1 Vue

Plus en détail

Sonde de température ambiante

Sonde de température ambiante 1 749 1749P01 Symaro Sonde de température ambiante QAA2061 QAA2071 Sondes actives pour la mesure de la température ambiante Alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V Sortie de signal 0...10 V ou 4 20 ma Domaines

Plus en détail

Sondes d'ambiance. Plage de mesure d'humidité

Sondes d'ambiance. Plage de mesure d'humidité 1 857 1857P01 Sondes d'ambiance pour température et humidité relative QFA20 Tension d'alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V Signal de sortie 0...10 V pour humidité relative Signal de sortie 0...10 V / T1 / LG-Ni

Plus en détail

Données de base. Informations sur le produit. Données techniques TRIO-PS/3AC/24DC/40. Description des produits

Données de base. Informations sur le produit. Données techniques TRIO-PS/3AC/24DC/40. Description des produits Notez que les données indiquées ici sont issues du catalogue en ligne. Vous trouverez l'intégralité des informations et des données dans la documentation pour l'utilisateur sous http://www.download.phoenixcontact.fr.

Plus en détail

Informations générales. Engénierie avec. Tension d'alimentation. Fréquence réseau. Courant d'entrée. Alimentation des capteurs

Informations générales. Engénierie avec. Tension d'alimentation. Fréquence réseau. Courant d'entrée. Alimentation des capteurs fiche technique du produit SIMATIC S7-1200, CPU 1214C, CPU COMPACT, AC/DC/RELAIS E/S EMBARQUEES: 14 ETOR 24VCC;10STOR RELAIS 2A; 2 EA 0-10V CC, ALIMENTATION: CA 85-264 V CA SOUS 47-63 HZ, MEMOIRE PROGR./DONNEES

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Facility Pilot Server Réf. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server Réf. : FAPVSERVERREGGB Instructions d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent

Plus en détail

d^ifiblp=l=loqelmelp=ud=pa

d^ifiblp=l=loqelmelp=ud=pa kçìîé~ì=çééìáëw== MRKOMNO d^ifiblp=l=loqelmelp=ud=pa kçíáåé=çdìíáäáë~íáçå=çéë=åçãéçë~åíë=äçöáåáéäë cê~å ~áë Notice d'utilisation des composants logiciels 3D Sirona Dental Systems GmbH Notice d'utilisation

Plus en détail

Boîte d'épissure pour fibres optiques

Boîte d'épissure pour fibres optiques Boîte d'épissure pour fibres optiques Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode

Plus en détail

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) Type GP32950030700 Contrôleur du système de comptage de zones Dupline Système micro Linux sur PC avec port et serveur Web Jusqu'à 120 capteurs de comptage

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Appareils de séparation et de protection Séparateurs et parasurtenseurs VEGATRENN 149AEx Barrière de séparation type KFDO Barrière type 9001 Informations techniques Sommaire Sommaire 1 Description du produit........................................................................

Plus en détail

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques. CI3 : Installation et mise en service TP11-DR : Caméra AXIS

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques. CI3 : Installation et mise en service TP11-DR : Caméra AXIS CI3 : Installation et mise en service TP11-DR : Caméra AXIS Objectif : - Configurer un réseau de deux PC et un switch. - Effectuer l installation matérielle et configurer une caméra IP sur un réseau à

Plus en détail

QUINT-PS-100-240AC/12DC/10

QUINT-PS-100-240AC/12DC/10 Données de base QUINT-PS-100-240AC/12DC/10 Référence: 2938811 Alimentation monophasée à découpage primaire, sortie : 12 V DC / 10 A Caractéristiques commerciales EAN 4017918916374 Unité d'emballage 1 Quantité

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Sondes de température à plongeur

Sondes de température à plongeur 1 782 1782P01 Symaro Sondes de température à plongeur QAE2164... QAE2174... Sondes actives pour la mesure de la température de l'eau dans les canalisations et réservoirs Alimentation 24 V~ ou 13,5...35

Plus en détail

Notice d installation et de maintenance

Notice d installation et de maintenance Toujours à vos côtés Notice d installation et de maintenance BEfr 1 Sécurité 1 Sécurité 1.1 Mises en garde relatives aux opérations Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en

Plus en détail

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative 1 858 1858P01 1858P02 Symaro Sondes d'ambiance pour température et humidité relative QFA31... Alimentation 24 V~ ou 13,5...3 Signal de sortie 0...10 V / 4 20 ma pour humidité relative et température Très

Plus en détail

MODULE DE DETECTION C.C. RESEAU TRIPHASE IWATCH CONFIGURATION ET UTILISATION

MODULE DE DETECTION C.C. RESEAU TRIPHASE IWATCH CONFIGURATION ET UTILISATION MODULE DE DETECTION C.C. RESEAU TRIPHASE CONFIGURATION ET UTILISATION IWATCH LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51 - Télécopie 03.87.76.32.52

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

SKM 2-00. MODE D'EMPLOI Cassette modulateur Twin

SKM 2-00. MODE D'EMPLOI Cassette modulateur Twin MODE D'EMPLOI Cassette modulateur Twin Consignes de sécurité Table des matières 1 Consignes de sécurité... 2 2 Généralités...3 2.1 Volume de livraison... 3 2.2 Description... 3 2.3 Éléments d'affichage

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 508 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 tension d'alimentation 230 V~ SQK84.00 tension d'alimentation 24 V~ Signal de commande 3 points

Plus en détail

em4 Accessoires Extensions analogiques

em4 Accessoires Extensions analogiques em4 Accessoires Extensions analogiques Extensions d entrées analogiques et de sorties statiques permettant de connecter un plus grand nombre de capteurs et d actionneurs à votre petit automate programmable

Plus en détail

SM213, SM214 Module ethernet JBUS/MODBUS pour SM103E Module ethernet + RS485 pour SM103E. Notice d instructions

SM213, SM214 Module ethernet JBUS/MODBUS pour SM103E Module ethernet + RS485 pour SM103E. Notice d instructions SM213, SM214 Module ethernet JBUS/MODBUS pour SM103E Module ethernet + RS485 pour SM103E Notice d instructions Sommaire Opérations préalables... 1 Informations générales... 1 Installation... 3 Diagnostic

Plus en détail

ORTHOPHOS XG 3 DS. Systèmes de radiographie. ORTHOPHOS XG 3 l accès facile à la panoramique numérique.

ORTHOPHOS XG 3 DS. Systèmes de radiographie. ORTHOPHOS XG 3 l accès facile à la panoramique numérique. ORTHOPHOS XG 3 DS Systèmes de radiographie l accès facile à la panoramique numérique. Conception clichés panoramiques avec technologie XG. technique et design en harmonie. fiable économique 1 Profitez

Plus en détail

Commande électrique TYPE MR41E Système breveté

Commande électrique TYPE MR41E Système breveté Commande électrique TYPE MR41E Système breveté Certification ISO 9001 Applications La commande électrique MR41E est destinée à la motorisation de sectionneurs et interrupteurs, en intérieur ou en extérieur,

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 Edition du 03/12/2003 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré 59910 BONDUES FRANCE Tel : 03.20.69.02.85 Fax : 03.20.69.02.86 Email :

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014 Notice d'utilisation Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 FR 7390884/00 04/ 2014 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Remarques sur ce document 4 1.2 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4

Plus en détail

Série 38 - Interfaces modulaires à relais 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A

Série 38 - Interfaces modulaires à relais 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A Série 38 - Interfaces modulaires à relais 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A SERIE 38 Caractéristiques Extraction du relais par l étrier de maintien et d'extraction en plastique Fourni avec voyant de présence tension

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

Voyants lumineux à LED

Voyants lumineux à LED Voyants lumineux à LED Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode d'emploi...2

Plus en détail

Huba Control. OEM Transmetteur de pression Relatif 1 à 600 bar Absolu 0 à 25 bar LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT EDITION 03/2004

Huba Control. OEM Transmetteur de pression Relatif 1 à 600 bar Absolu 0 à 25 bar LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT EDITION 03/2004 511 OEM Transmetteur de pression Relatif 1 à 600 bar Absolu 0 à 25 bar EDITION 03/2004 HUBA-REGISTERED TRADE MARK Huba Control LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT EDITION 03/2004 Coup d œil

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 506 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 24 V~ Signal de positionnement 3 points

Plus en détail

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio GuÍa rápida de inicio 3 Français... 21 3.1 Introduction... 21 3.2 Consignes de sécurité... 21 3.3 Table des matières...24 3.4 Configuration système requise...24 3.5 Installation du logiciel PicoScope...25

Plus en détail

SolarMax série P Le pack Power pour les installations solaires résidentielles

SolarMax série P Le pack Power pour les installations solaires résidentielles SolarMax série P Le pack Power pour les installations solaires résidentielles READY Sputnik Engineering Solarmax 5000P Trackers MPP en charge parallèle / symétrique / asymétrique très bien / très bien

Plus en détail

Sonnerie/appel interne sans fil MP3

Sonnerie/appel interne sans fil MP3 661-884 Sonnerie/appel interne sans fil MP3 Réf. 601-237 Nous vous remercions de l achat de la sonnerie/appel interne sans fil. Avant d utiliser l appareil, nous vous prions de lire attentivement ce mode

Plus en détail

MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK. EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / esata. Rev. 902

MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK. EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5 & 3.5 SATA / USB 2.0 / esata. Rev. 902 MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / esata Rev. 902 Freecom HD Dock Cher utilisateur, bienvenu dans le cadre de l'installation de votre station

Plus en détail

Fiche de spécifications C6 A RJ45 field plug pro

Fiche de spécifications C6 A RJ45 field plug pro Illustrations Schéma dimensionnel Page 1/6 Voir schéma aggrandi en fin du document Description du produit Connecteur de la cat. 6 A, classe E A, à confectionner sur site Entièrement blindé, convient pour

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

Pointeuse SC403 Manuel d'installation

Pointeuse SC403 Manuel d'installation Pointeuse SC403 Manuel d'installation Version : 1.1.1 Date : Juin 2010 À propos de ce manuel Ce document est un guide qui décrit comment installer la station de contrôle Accès Série F & SC ainsi que les

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Mode d'emploi Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen Caractéristiques de l'appareil

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

FIBRE OPTIQUE : EVT-250 & EVR-250

FIBRE OPTIQUE : EVT-250 & EVR-250 Introduction La gamme 250 est conçue pour transmettre des signaux vidéo composite couleur et monochromes via un câble à fibre optique multi-mode. La distance maximale de transfert atteint 3000 mètres.

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

MNKOMNO. kçìîé~ì=çééìáëw== pfabufp=ud. fåëíêìåíáçåë=çûáåëí~ää~íáçå. cê~å ~áë. Page de titre

MNKOMNO. kçìîé~ì=çééìáëw== pfabufp=ud. fåëíêìåíáçåë=çûáåëí~ää~íáçå. cê~å ~áë. Page de titre kçìîé~ì=çééìáëw== MNKOMNO pfabufp=ud fåëíêìåíáçåë=çûáåëí~ää~íáçå cê~å ~áë Page de titre Table des matières 1 Au sujet du présent document... 6 1.1 Structure du document... 6 1.1.1 Identification des niveaux

Plus en détail

1 Avant propos... 3. 2 Le réseau informatique... 4 2.1 Le câble... 4 2.2 Les connecteurs... 4 2.3 La norme de câblage EIA/TIA 568B...

1 Avant propos... 3. 2 Le réseau informatique... 4 2.1 Le câble... 4 2.2 Les connecteurs... 4 2.3 La norme de câblage EIA/TIA 568B... SOMMAIRE 1 Avant propos... 3 2 Le réseau informatique... 4 2.1 Le câble... 4 2.2 Les connecteurs... 4 2.3 La norme de câblage EIA/TIA 568B... 5 3 L installation... 7 3.1 La baie de brassage (ou armoire

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Radiateur à Inertie Céramique Modèles : HT10EK/HT15EK/HT20EK UTILISATION INTERIEURE UNIQUEMENT Lire attentivement la notice avant de procéder à l installation et l utilisation de l

Plus en détail

Détecteur de condensation

Détecteur de condensation 1 542 1542P01 1542P01 1542P02 QXA2001 QXA2000 AQX2000 Détecteur de condensation QXA2000 QXA2001 Dispositif de surveillance permettant d'éviter les dégâts dus à la condensation sur les plafonds rafraîchissants

Plus en détail

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie 1 899 1899P01 Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie AQF611 Convertisseur commandé par microprocesseur, permettant de calculer l'humidité absolue, l'enthalpie et la différence d'enthalpie Domaines

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

MeterProxy pour VISONIK CSV30.001

MeterProxy pour VISONIK CSV30.001 8 030 Energy Monitoring et Controlling EMC MeterProxy pour VISONIK CSV30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Informations techniques. Routeur IP/KNX. Descriptif du produit et des fonctions

Informations techniques. Routeur IP/KNX. Descriptif du produit et des fonctions Informations techniques Référence produit Désignation produit /KNX Descriptif du produit et des fonctions Le routeur IP/KNX est un produit modulaire. Il permet de relier des lignes KNX entre elles en passant

Plus en détail

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Détecteur de condensation Dispositif de surveillance permettant d'éviter les dégâts dus à la condensation sur les plafonds rafraîchissants et dans les installations CVC. Pour alimentation

Plus en détail

BKP-EN Clapet coupe-feu

BKP-EN Clapet coupe-feu BKP-EN Clapet coupe-feu Contenu CONDITIONS GÉNÉRALES... 1 DESCRIPTION... 3... 4 Certificat de constance des performances 0761 CPR 0350 Déclaration de performance 09-23-DoP-BKP-EN-2013-11-01 SCHAKO Ferdinand

Plus en détail

Variateur de vitesse 1Q avec limiteur de courant intégré

Variateur de vitesse 1Q avec limiteur de courant intégré Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 06/12 Variateur de vitesse 1Q avec limiteur de courant intégré Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement

Plus en détail

Convertisseur USB RS485/RS422 MANUEL D INSTRUCTION

Convertisseur USB RS485/RS422 MANUEL D INSTRUCTION TEL: 09 71 34 29 03 FAX: 04 37 20 06 39 contact@degre5.com USB-i485 Convertisseur USB RS485/RS422 MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Le module USB-i485 est une manière rentable de convertir les bus industriels

Plus en détail

Sonde d'ensoleillement

Sonde d'ensoleillement 1 943 1943P01 Sonde d'ensoleillement QLS60 Cette sonde sert à mesurer l'influence du rayonnement solaire Sortie tension 0...10 V- Sortie courant (technique deux fils 4...20 ma) Domaines d'application La

Plus en détail

REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge

REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge Mode d emploi Technique Pièces de rechange Édition F P12 REMKO c'est fort. Mode d'emploi Lire attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service / l'emploi

Plus en détail

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5 & 3.5 SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev. MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata Rev. 006 Freecom HD Dock Quattro Cher utilisateur, bienvenu dans le cadre

Plus en détail

Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP

Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP DXMa Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil! Les présentes

Plus en détail

Informations sur la conformité et la sécurité de Cisco TelePresence ISDN GW 3200 Series

Informations sur la conformité et la sécurité de Cisco TelePresence ISDN GW 3200 Series Informations sur la conformité et la sécurité de Cisco TelePresence ISDN GW 3200 Series Sur cette page: Symboles de sécurité Directives d'utilisation Mises en garde liées à la sécurité Spécifications techniques

Plus en détail

STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur

STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur TI-P014-02 MI Indice 1 03.14 STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur Description Le système de surveillance sans fil de purgeur vapeur STAPS a été conçu pour contrôler et évaluer efficacement

Plus en détail

CR User Station. Mode d'emploi

CR User Station. Mode d'emploi CR User Station Mode d'emploi ! Ce dispositif doit être utilisé conformément aux spécifications et à l'utilisation prévue. Toute utilisation non conforme peut se révéler dangereuse et entraîner des blessures

Plus en détail

Cahier des normalisations Réseau Informatique et Télécoms. A l attention des Architectes et Bureaux d ingénieurs

Cahier des normalisations Réseau Informatique et Télécoms. A l attention des Architectes et Bureaux d ingénieurs Département de la santé et de l action sociale Centre Hospitalier Universitaire Vaudois Direction des systèmes d information Rue du Bugnon 46-1011 Lausanne Tel 021 314 54 52 - Fax 021 314 54 55 Cahier

Plus en détail

Dell Vostro 460. À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un. Informations sur l'installation et les fonctionnalités

Dell Vostro 460. À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un. Informations sur l'installation et les fonctionnalités Dell Vostro 460 Informations sur l'installation et les fonctionnalités À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles

Plus en détail

MODLINK MSDD INTERFAÇE DE FACADES D ARMOIRES

MODLINK MSDD INTERFAÇE DE FACADES D ARMOIRES Etanche - Vue sur les voyants Connecté - Liaison au process Dans les machines et installations les liaisons aux appareils externes sont inévitables. Pour des liaisons rapides depuis le pupitre pour la

Plus en détail

Introduction. Références. Environnement système requis. Version PC du Cisco DVB CAR100: Français

Introduction. Références. Environnement système requis. Version PC du Cisco DVB CAR100: Français Introduction Le routeur d'accès câblé Cisco DVB CAR100 relie un réseau de télévision par câble (CATV) à un ordinateur ou à un concentrateur Ethernet auquel sont connectés un ou plusieurs PC. Le Cisco DVB

Plus en détail

Sonde d'ambiance pour température et humidité relative

Sonde d'ambiance pour température et humidité relative 1 857 1857P01 QFA20 QFA2060D Sonde d'ambiance pour température et humidité relative QFA20 Tension d'alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V- Signal de sortie 0...10 V- / 4 20 ma pour humidité relative Signal de

Plus en détail

`bob`=p=råáí =ÇÉ=éêáëÉ=ÇÛÉãéêÉáåíÉ

`bob`=p=råáí =ÇÉ=éêáëÉ=ÇÛÉãéêÉáåíÉ kçìîé~ì=çééìáëw= MOKOMMT `bob`=p=råáí =ÇÉ=éêáëÉ=ÇÛÉãéêÉáåíÉ fåëíêìåíáçåë=çé=ãçåí~öé=éçìê=ti^k cê~å ~áë 2 D 3344.092.01.01.03 02.2007 Table des matières 1 Remarques générales... 5 1.1 Carte WLAN... 5 1.2

Plus en détail

RESISTANCES SILOHM ET RHF Résistances fixes de puissance non-inductives

RESISTANCES SILOHM ET RHF Résistances fixes de puissance non-inductives SOMMAIRE APPLICATIONS 3 CHOIX D UNE RESISTANCE 3 LES RESISTANCES SILOHM 4 CARACTERISTIQUES 4 RESISTANCES SILOHM : TUBES ET BÂTONNETS, TYPE RS 5 Gamme de valeur ohmique 5 Puissance maximale admissible 6

Plus en détail

La chaleur du bien être à tarif réduit

La chaleur du bien être à tarif réduit La chaleur du bien être à tarif réduit Appareils de chauffage électrique à accumulation de chaleur Description Utilisation Installation Modèles: 3700, 4700, 5700, 6700 3800, 4800, 5800 3600, 4600, 5600,

Plus en détail

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513071D0301 ABB i-bus KNX Description du produit La KNX centrale d alarme sert à la gestion d un maximum de 5 zones logiques avec un maximum de 344 groupes de détecteurs,

Plus en détail

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 Ce guide fournit les informations concernant l installation du système de base, du déballage à l amorçage de votre Serveur SGI 1100, comme suit : Déballage

Plus en détail

Contrôle d'accès autonome / en réseau

Contrôle d'accès autonome / en réseau Contrôle d'accès autonome / en réseau Biométrie Table des matières Autonome-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

`bob`=pti=áåi~ä=pti= `bob`=`çååéåí=pt

`bob`=pti=áåi~ä=pti= `bob`=`çååéåí=pt kçìîé~ì=çééìáëw== MOKOMNP `bob`=pti=áåi~ä=pti= `bob`=`çååéåí=pt jáëé= =àçìê=çì=ñáêãï~êé=éçìê=åä =ÇÉ=äáÅÉåÅÉ=rp_ cê~å ~áë Mise à jour du firmware pour clé de licence USB Sirona Dental Systems GmbH Table

Plus en détail

CentralControl CC51. Notice de mise en service. Centrale de commande

CentralControl CC51. Notice de mise en service. Centrale de commande CentralControl CC51 fr Notice de mise en service Centrale de commande Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée! L'original de

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide ISA500 Integrated Security Appliances (ISA550, ISA550W, ISA570, ISA570W) Contenu du colis ISA500 Integrated Security Appliance Deux antennes WI-Fi (pour ISA550W et ISA570W uniquement)

Plus en détail

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance Moniteur zéro client 24"" (23,6"" d'affichage) Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente Récapitulatif Le moniteur zéro client ViewSonic SD-Z245 24"". (23,6"". d'affichage) exploite

Plus en détail

Répéteur fibre optique TP/FT-10 LRW-102PP

Répéteur fibre optique TP/FT-10 LRW-102PP Répéteur fibre optique TP/FT-10 LRW-10PP Lo n Wo r k s vers connexion fibre optique, applications point à point Le modem fibre optique LRW-10PP permet d'établir des connexions point à point en fibre optique

Plus en détail

SIMATIC. Système de périphérie décentralisé ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Avant-propos.

SIMATIC. Système de périphérie décentralisé ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Avant-propos. SIMATIC Système de périphérie décentralisé ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32- SIMATIC Avant-propos 1 Propriétés 2 Diagnostic 3 Système de périphérie décentralisé ET 200S Module

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109TH, DN-119TH, DN-129TH ET DN-189TH

MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109TH, DN-119TH, DN-129TH ET DN-189TH MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109TH, DN-119TH, DN-129TH ET DN-189TH 1393K22D L Index 1. INTRODUCTION... 1-1 2. CARACTÉRISTIQUES GÉNERALES... 2-1 2.1. Caractéristiques électriques des afficheurs...

Plus en détail

Raccordement LAN Ethernet VDSL

Raccordement LAN Ethernet VDSL 410VDSLEXT 410VDSLEXTGB 410VDSLEXTEU Manuel d Instruction Raccordement LAN Ethernet VDSL Kit de Raccordement Ethernet VDSL2 10/100Mbps 4-Port avec Câble Unique Révision du Manuel :07/07/2011 Pour les informations

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Présentation du produit

Présentation du produit Z.A. Ravennes-les-Francs Tel : 33 (0) 3.20.69.02.85 2 avenue Henri Poincaré Fax : 33 (0) 3.20.69.02.86 BP 80009 Email : contact@dfv.fr 59588 BONDUES CEDEX FRANCE Site Web : www.dfv.fr SIRET 434 355 228

Plus en détail

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Mesure électrique de température Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Fiche technique WIKA TE 24.01 pour plus d'agréments,

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 Edition du 02/09/2011 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré BP 80009 59588 BONDUES CEDEX FRANCE Tel : 33 (0)3.20.69.02.85 Fax : 33

Plus en détail

Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A. Caractéristiques SERIE 34 34.51. Faible épaisseur avec 1 contact - 6 A

Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A. Caractéristiques SERIE 34 34.51. Faible épaisseur avec 1 contact - 6 A Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 SERIE 34 Caractéristiques 34.51 Faible épaisseur avec 1 contact - 6 Montage sur circuit imprimé - directement ou avec support pour circuit imprimé

Plus en détail

MISE A JOUR DE L ANNEXE TECHNIQUE Norme NF EN ISO/CEI 17025 v2005

MISE A JOUR DE L ANNEXE TECHNIQUE Norme NF EN ISO/CEI 17025 v2005 Date de révision : MISE A JOUR DE L ANNEXE TECHNIQUE Norme NF EN ISOCEI 17025 v2005 L accréditation concerne les prestations réalisées par : LCIE Groupe 1 - Fontenay aux Roses 33, avenue du Général Leclerc

Plus en détail

PIREN II F PESE-ESSIEUX FIXE PESEE STATIQUE ET BASSE VITESSE

PIREN II F PESE-ESSIEUX FIXE PESEE STATIQUE ET BASSE VITESSE PIREN II F PESE-ESSIEUX FIXE PESEE STATIQUE ET BASSE VITESSE Pesage essieu par essieu Précision sur le poids total ** en statique : ±0,3% à basse vitesse : ±2% en dessous de 8km/h ±4,5% en dessous de 15km/h

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation VistaScan Net

Notice de montage et d utilisation VistaScan Net Notice de montage et d utilisation VistaScan Net 9000-618- 59/ 30 2005/09 2 Table des matières Informations importantes 1. Généralités... 4 1.1 Evaluation de conformité... 4 1.2 Généralités... 4 1.3 Elimination

Plus en détail

PXG80-WN. Serveur Web. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. avec connexion Ethernet

PXG80-WN. Serveur Web. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. avec connexion Ethernet 9 233 DESIGO PX Serveur Web avec connexion Ethernet PXG80-WN Le serveur WEB PXG80-WN permet la supervision et l'exploitation d'une ou plusieurs unités de traitement local DESIGO PX par le biais d'un explorateur

Plus en détail

COLLEGE ADRIEN CERNEAU

COLLEGE ADRIEN CERNEAU COLLEGE ADRIEN CERNEAU MARCHE A PROCEDURE ADAPTÉE (MAPA) DE FOURNITURES D EQUIPEMENTS INFORMATIQUES CAHIER DES CHARGES (CLAUSES ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES) Lot 1 : Tablettes tactiles Android Lot 2 :

Plus en détail