TOUCHES ET LEDS. Relais OUT 2. Accède aux Menus Active les fonctions Confirme les commandes Visualise les alarmes (si elles sont présentes)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TOUCHES ET LEDS. Relais OUT 2. Accède aux Menus Active les fonctions Confirme les commandes Visualise les alarmes (si elles sont présentes)"

Transcription

1 cod. 9IS44009 rel. 4/05 F IC 915 LX NTCPTC/ P R VI IV/ Pt100 Tc contrôleur électronique à 2 points d intervention UP Fait défiler les rubriques du menu ugmente les valeurs Programmable à partir du paramètre (voir par. H31) DOWN Fait défiler les rubriques du menu Diminue les valeurs Programmable depuis paramètre (voir par. H32) fnc fnc Fonction de ECHP (sortie) Programmable à partir du paramètre (voir par. H33) ccède au point de consigne ccède aux Menus ctive les fonctions Confirme les commandes Visualise les alarmes (si elles sont présentes) a) En appuyant et en relâchant la touche, il est possible d accéder au menu État Machine. En conditions normales, on trouve à l intérieur du menu, les étiquettes correspondant aux deux valeurs de point de consigne. près avoir visualisé l étiquette SP1, pour voir la valeur du Point de consigne 1, appuyer sur la touche. La valeur du Point de consigne 1 apparaît sur l afficheur. Pour modifier la valeur du point de consigne, il faut agir, dans les 15 secondes qui suivent, sur les touches UP et DOWN. Si l on appuie de nouveau sur la touche, que l on appuie sur la touche fnc ou au bout de 15 secondes, la valeur affichée est enregistrée et l afficheur fait apparaître l étiquette SP1. Pour régler la valeur du Point de consigne 2, suivre la même démarche que pour le Point de consigne 1. Le menu se partage en 2 niveaux. près avoir appuyé pendant 5 secondes sur la touche, l utilisateur peut accéder aux répertoires du niveau Utilisateur (1). Navigation dans le niveau Utilisateur (1) : En utilisant les touches UP et DOWN, il est possible de faire défiler tous les répertoires du menu de programmation qui ne contient que les paramètres du niveau utilisateur (1) Comment accéder au niveau Installateur (2) : vec les touches UP et DOWN, faire défiler les rép. du niveau Utilisateur (1) pour visualiser le répertoire portant l étiquette CnF, et appuyer sur pour accéder aux paramètres contenus. Les touches UP et DOWN permettent d afficher ts les param. de niveau utilisateur (1) présents dans CnF, poursuivre jusqu à ce que l afficheur ne fasse apparaître l étiquette P2 et appuyer sur. En appuyant sur la touche au niveau de P2, l afficheur fait apparaître le premier répertoire contenant les paramètres du niveau Installateur, puis le répertoire E1. Il est possible de limiter l accès à la gestion des paramètres tant au niveau Utilisateur qu au niveau Installateur au moyen d un mot de passe. Il est possible d activer les mots de passe en sélectionnant les paramètres P1 (mot de passe Utilisateur) et P2 (mot de passe Installateur) présents dans le répertoire dis. Les mots de passe sont validés si la valeur des 2 paramètres P1 et P2 est différente de 0. Pour entrer dans le menu Programmation, TOUCHES ET LEDS MENU ÉTT MCHINE appuyer pendant plus de 5 secondes sur la touche. Si cela est prévu, il est demandé de déclarer le MOT DE PSSE d accès du niveau Utilisateur (1) Relais OUT 1 pour relais allumé (excité); clignotant en cas de retard, protection ou activation bloquée. Relais OUT 2 pour relais allumé (excité); clignotant en cas de retard, protection ou activation bloquée. larme pour alarme active; clignotante pour alarme interrompue Soft Start (et réglage Point de consigne) pour Point de consigne réduit; clignotant pour fonction Soft Start active ; b) S il y a des alarmes en cours, l étiquette L apparaît. Les touches UP et DOWN permettent de faire défiler tous les répertoires contenus dans le menu, à savoir : L : répertoire alarmes (si présentes, erreurs/pannes de la sonde exclues); SP1: répertoire programmation point de consigne 1. SP2: répertoire programmation point de consigne 2. c) S il y a une condition d alarme, en entrant dans État Machine, l étiquette du répertoire L apparaît. MENU PROGRMMTI (exemple : en présence d alarmes de température maxi et mini) À l aide des touches UP et DOWN, faire défiler la liste des alarmes actives et appuyer sur pour visualiser l alarme sélectionnée. Navigation dans le niveau Installateur (2) : En utilisant les touches UP et DOWN, il est possible de faire défiler tous les répertoires du menu de programmation qui ne contient que leparamètres du niveau utilisateur (2) Comment modifier la valeur des paramètres (dans les deux niveaux): près avoir appuyé sur la touche, l afficheur fait apparaître le premier répertoire du menu. (ex. : répertoire re1 ) MOT DE PSSE En utilisant les touches UP et DOWN, il est possible de faire défiler tous les répertoires du niveau courant. En appuyant sur la touche au niveau du répertoire sélectionné (dans ce cas L ), le premier paramètre du niveau courant sera affiché. Sélectionner le paramètre désiré au moyen des touches UP et DOWN. En appuyant sur, on fait apparaître la valeur du paramètre sélectionné tandis que les touches UP et DOWN permettent de le modifier. Si le mot de passe est actif (différent de 0)il faut le donner. Effectuer l opération en sélectionnant la valeur correcte à l aide des touches UP et DOWN. confirmer en appuyant sur la touche. Paramètres du niveau Installateur (2) À l intérieur du menu Programmation, faire défiler les répertoires contenant les paramètres du niveau Utilisateur à l aide des touches UP et DOWN, jusqu au répertoire CnF.

2 La Copy Card est un accessoire qui, connecté au port série de type TTL, permet de programmer rapidement les paramètres de l instrument (chargement et déchargement d une carte de paramètres dans un ou dans plusieurs instruments en même temps). Les opérations de chargement (etiquette UL), déchargement (etiquette dl) et de formatage de la clé (etiquette Fr) s effectuent de la manière suivante : À l intérieur du répertoire FPr, on trouve les commandes nécessaires à l emploi de la Copy Card. appuyer sur pour accéder aux fonctions. Parcourez avec UP et DOWN pour visualiser la fonction désirée. ppuyer sur la touche pour effectuer le chargement (ou le déchargement). Si l opération a réussi, y est affiché, dans le cas contraire, il affichera n. COPY CRD Déchargement par re Brancher la copy card lorsque l instrument est éteint. Lors de la mise en marche de l instrument, on y charge les paramètres de programmation. Lorsque le Lamp Test est achevé, l afficheur présente pendant environ 5 secondes : l étiquette dly en cas d opération réussie l étiquette dln en cas d échec DOWNLOD REMRQUES: après l opération de déchargement, l instrument fonctionne avec les réglages de la nouvelle carte qui vient d être chargée. voir répertoire FPr de Tableau paramètres et Description paramètres l intérieur du répertoire FnC (dernier répertoire visible dans le menu de programmation, niveau 1), on trouve les fonctions suivantes : Fonction Étiquette fonction CTIVE Étiquette fonction N CTIVE Touche Signal fonction active soft start S SOF* 1 1 LED clignotante economy OSP SP* 2 2 LED blocage b* bof 3 3 LED cycle périodique C COF 4 4 LED aux. OF 5 5 LED standby * OF 6 6 LED demande de maintenance tn tf* 7 7 UnP clignotant * indique le défaut NOTE : pour modifier l état d une fonction donnée, appuyer sur la touche NOTE : en cas d extinction du dispositif, les étiquettes des fonctions reprendront leur état par défaut. ÉTIQUETTE LRME E1 Sonde 1(réglage) en panne. H1/ H2 L1/ L2 E larme de haute température larme de basse température larme externe 1 UPLOD Opérations de Chargement et Déchargement des paramètres de l instrument * Effets communs à toutes les alarmes : llumage de la led d alarme fixe; Retentissement du buzzer (si présent); ctivation du relais (si configuré comme alarme H21 =3) Température en valeur absolue (par tt =0) bs(olute) Température en valeur relative au point de consigne (par tt =0) rel(ative) LRMES DE MXIMINI ppuyer sur la touche pour entrer dans le répertoire CnF où est présente l étiquette P2. Faire défiler les paramètres du répertoire et appuyer sur la touche au niveau de l étiquette P2 ; l afficheur fait alors apparaître 0. CUSE mesure de valeurs hors de la plage de lecture nominale sonde de réglage défaillante/en court/sonde e valeur lue par la sonde 1 > H1/2 après un temps égal à to. (voir le schéma LRMES DE MINI MXI et description des paramètres H1/2 et tt et to ) valeur lue par la sonde 1 < L1/2 après un temps égal à to. (voir le schéma LRMES DE MINI MXI et description des paramètres L1/2 et tt et to ) réglage de l alarme provenant de actif si H11 = 8 ou 9 (voir description paramètre H11 ) FCTIS LRMES EFFETS* Visualisation de l étiquette E1 sur l afficheur ; ctivation du régulateur tel qu indiqué par les paramètres 1 et OF1 si programmés pour le Duty Cycle Création de l alarme dans le répertoire L au moyen de l étiquette H1/H2 Création de l alarme dans le répertoire L au moyen de l étiquette L1/L2 Signalement de l alarme dans le répertoire L au moyen de l étiquette E Bloque les régulateurs uniquement si H11 =9 2 Résolution problèmes contrôler le câblage des sondes remplacer la sonde ttendre le retour de la valeur de température lue par la sonde 1 audessous de H1/2 ttendre le retour de la valeur de température lue par la sonde 1 audessus de L1/2 cquittement manuel en appuyant sur la touche À l aide des touches UP et DOWN, sélectionner la valeur correcte du mot de passe installateur et appuyer sur la touche pour accéder aux paramètres du niveau installateur. Si le mot de passe déclaré est erroné, le dispositif fait apparaître de nouveau l étiquette P2 et il faut alors répéter l opération. À chaque niveau des deux menus, lorsque l on appuie sur la touche fnc ou que le temps de 15 secondes est expiré, on revient au niveau d affichage supérieur et l on enregistre la dernière valeur présente sur l afficheur. MODÈLES IC 915 LX NTC/PTC VI Pt100Tc Fd Fd Fd Fd larme de température minimum larme de température maximum Fin d alarme de température minimum Fin d alarme de température maximum L1/H2 H1/H2 Température inférieure ou égale à L1/2 (L1/2 avec signe) SP1 L1/SP2 L2 SP1 H1/SP2 H2 Température inférieure ou égale à L1/2 (L1/2 seulement positif) Température inférieure ou égale à H1/2 (H1/2 avec signe) Température supérieure ou égale à H1/2 (H1/2 seulement positif) Température supérieure ou égale à L1/2Fd Température supérieure ou égale à L1/2 Fd LL Fd Température inférieure ou égale à H1/2Fd Température inférieure ou égale à H1/2Fd si tt=rel(ative) L1/2 doit être négatif : donc L1/2< parce que ( LL )= L1/2 IC 915 LX 2/7

3 TBLEU DES PRMÈTRES PR. PLGE DÉFUT NIVEU U.M. PR. PLGE DÉFUT NIVEU U.M. étiquette SFt Régulateur 2étiquette re2 Régulateur 1étiquette re1 fficheurétiquette dis étiquette dd larmesétiquette L étiquette clc SP1 LS1...HS1 0.0 C/ F SP2 LS2...HS2 0.0 C/ F HC1 H/C H/C* 1 Flag OS C/ F db * 1 C/ F df * 1 C/ F HS1 LS1...HdL * 1 C/ F LS1 LdL...HS1 * 1 C/ F H1 L * 1 C/ F L1 150,0...H1 * 1 C/ F dn C/ F do s di min de min s OF min HC2 H/C H/C* 1 Flag OS C/ F db * 1 C/ F df * 1 C/ F HS2 LS1...HdL * 1 C/ F LS2 LdL...HS1 * 1 C/ F H2 L * 1 C/ F L H1 * 1 C/ F dn C/ F do s di min de min s OF min dsi C/ F dst h/min/s Unt 0/1/2 0 2 h/min/s SEn 0/1/2/3 0 2 num Sdi C/ F Con min Cof min tt bs/rel bs 2 flag fd C/ F PO (1) (!) C/ F SO ore to (1) min OP nc/no nc/no 2 flag de (!) num F (!) num LOC n/y n 1 flag P num P2** num ndt n/y n 1 flag C C/ F fficheurétiquette dis Configurationétiquette CnF étiquette FPr CI 0/1/2 2 2 num LdL IC 915 LX NTC/PTC HdL 50 2 C/ F IC 915 LX VI 99...HdL * IC 915 LX Pt100Tc HdL * HdL IC 915 LX NTC/PTC LdL C/ F IC 915 LX VI LdL * IC 915 LX Pt100 LdL * dro IC 915 LX NTC/PTC C/ F C 1 flag IC 915 LX Pt100 H00 (!) IC 915 LX NTC/PTC PtC/ntC PtC/ntC* 1 flag IC 915 LX VI 420/020/010/05/01 * num IC 915 LX Pt100Tc(2) Pt1/JtC/HtC Pt1/JtC/HtC* num H01 0/1/2 0/1/2* 1 num H03 IC 915 LX VI (ndt=y) (ndt=int) * 1 C/ F H04 IC 915 LX VI (ndt=y) (ndt=int) * 1 C/ F H05 2/1/0/1/2 0 2 num H06 n/y y 2 flag H08 0/1/2 2 2 num H min H11 IC 915 LX NTC/PTC num IC 915 LX Pt100Tc H13 IC 915 LX NTC/PTC no/nc/nop/ncp no 2 num IC 915 LX Pt100Tc H14 IC 915 LX NTC/PTC 0..0, num IC 915 LX Pt100Tc H num H num H num H32 (!) num H33 (!) num rel / / 1 / tb / / 1 / étiquette P2 Le répertoire CnF permet d accéder uniquement à l ensemble des paramètres de niveau 2 à partir de l étiquette P2 et à l aide de la touche UL / / 1 / dl / / 1 / Fr (3) / / 2 / FCTIS (répertoire à étiquette FnC ). Le répertoire FnC (dernier répertoire visible à partir du Menu de Programmation) dispose de plusieurs fonctions activables à l aide de la touche NOTES : (1) Se réfèrent exclusivement à des alarmes de haute et de basse température. (2) Le modèle Pt100 fonctionne uniquement avec l entrée Pt100 (3 fils) tandis que les modèles Tcj/TcK, sur la base de ce paramètre, peuvent fonctionner aussi bien avec l entrée tc qu avec l entrée Pt100. (3) L emploi de la commande Fr implique la perte définitive des données introduites dans la copy card. L opération n est pas susceptible d être annulée. u terme de l opération avec la Copy Card le contrôleur doit être éteint et rallumé TTENTI (!) Si l on modifie un ou plusieurs de ces paramètres indiqués par (!), pour garantir le fonctionnement correct du dispositif, le contrôleur doit être mis hors tension puis sous tension à nouveau après la modification. NOT BENE: Les paramètres dro, H11, H13 et H14 ne sont présents que dans les modèles IC 915 LX NTC/PTC et Pt100/TcJTcK. Les paramètres H03 et H04 ne sont présents que dans le modèle IC 915 LX VI * La valeur de défaut dépend du modèle ** Visible au niveau 1 dans le répertoire CnF et programmable au niveau 2 dans le répertoire dis IC 915 LX 3/7

4 RÉGULTEUR 1/RÉGULTEUR 2 (répertoires avec étiquette re1 / re2 ) HC1/HC2 Si réglé sur H, le régulateur active avec un fonctionnement chaud. Si défini sur C, le régulateur active un fonctionnement froid. OS1/OS2 Setpoint 1/ Setpoint 2 db1/db2 Bande d intervention 2 Voir schéma réglage df1/df2 Différentiel d intervention du relais 1. Le dispositif utilisateur s arrête quand la valeur du Point de consigne 1 programmée est atteinte (sur indication de la sonde de réglage) pour repartir à une valeur de température égale au point de consigne 1(2) plus (ou moins, selon HC1/HC2) la valeur du différentiel. Voir schéma rég. HS1/HS2 Valeur maximale attribuable au point de consigne 1/2. LS1/LS2 Valeur minimale attribuable au point de consigne 1/2. H1/H2 larme de maximum OUT 1/OUT2 Voir schéma larmes Max/Min. L1/L2 larme de minimum OUT 1/OUT2 Voir schéma larmes Max/Min. PROTECTIS RÉGULTEUR 1/PROTECTIS RÉGULTEUR 2 (répertoires avec étiquette re1 / re2 ) dn1/dn2 Retard à l allumage. Il faut que le temps indiqué soit écoulé entre la demande d allumage et l allumage effectif du relais du régulateur. do1/do2 Temps retard après l arrêt. Entre l arrêt du relais du régulateur 1/2 et son allumage successif, le temps indiqué doit s écouler di1/di2 Temps retard entre les allumages. Entre deux allumages successifs du régulateurs 1/2, le temps indiqué doit s écouler. de1/de2 Retard à l extinction. Il faut que le temps indiqué soit écoulé entre la demande d extinction du relais du régulateur 1/2 et l extinction réelle NOTE : pour les paramètres dn1, dn2, do1, do2, di1, di2, de1. 0= non actif 1/2 Temps d allumage du régulateur pour sonde en panne. S il est réglé sur 1 avec Oft à 0, le régulateur reste toujours allumé, tandis que pour Oft >0, il fonctionne en mode Duty Cycle. OF1/OF2 Temps d arrêt du régulateur pour sonde en panne. S il est réglé sur 1 avec Oft à 0, le régulateur reste toujours allumé, tandis que pour Oft >0, il fonctionne en mode Duty Cycle. SOFT STRT (répertoire avec étiquette SFt ) Note: Il est possible de sélectionner la fonction de SOFT STRT à l aide d une touche, de DI, ou à partir d une fonction. Le régulateur Soft Start permet de configurer le gradient de température permettant d atteindre un point de consigne déterminé selon un délai prédéfini. Cette fonction permet en effet d obtenir automatiquement une augmentation progressive du point de consigne de réglage de la valeur Ta (Température ambiante au moment de la mise sous tension) à la valeur effectivement paramétrée à l écran ; de cette manière, il est possible d enrayer, dès le départ, l augmentation de température et réduire les risques de overshooting. dsi dst Unt SEn Sdi Valeur (en degrés) de chacun des incréments successifs (dynamiques) du point de réglage. 0=désactive la fonction de SOFT STRT. Temps entre deux incréments successifs (dynamiques) du point de consigne Unité de mesure (heures, minutes, secondes) Sorties validées. Etablit les sorties qui recevront l habilitation à la fonction : 0 = déshabilitée ; 1 = OUT 1; 2 = OUT 2; 3 = OUT 1 & 2; Seuil de réintroduction de la fonction. Établit le seuil, dont le dépassement déterminera la réintroduction automatique de la fonction SOFT STRT CYCLE PÉRIODIQUE (répertoire avec étiquette clc ) Note: La fonction CYCLE PÉRIODIQUE peut être sélectionnée à l aide d une touche, d une fonction. Cette fonction peut être associée aux deux sorties du relais (en configurant les paramètres H21, H22 =4) et permet de procéder à un réglage du Duty Cycle avec les intervalles définis par les paramètres Con et CoF Con Cof Temps de de la sortie. Temps de de la sortie. LRMES (répertoire avec étiquette L ) tt Mode paramètres H1/2 et L1/2, en tant que valeur absolue de température ou que différentiel par rapport au point de consigne. 0 = valeur absolue; 1 = valeur relative. Fd Différentiel des alarmes. PO Temps d exclusion alarmes à l allumage de l instrument, après une coupure de courant. SO Temps d exclusion alarmes jusqu à obtention du point de consigne. 0 = désactivé. Si >0, une alarme sera declenchèe au cas où le point de consigne n est pas atteint après le délai (en heures) défini par ce paramètre. to Temps de retard signalisation alarme température. OP Polarité de la sortie alarme : 0 = alarme active et sortie déshabilitée ; 1 = alarme active et sortie habilitée. de F COMMUNICTI (répertoire avec étiquette dd ) dresse dispositif indique le protocole de gestion de l adresse de l appareil. dresse famille : indique le protocole de gestion de la famille de l appareil. DESCRIPTI DES PRMÈTRES FFICHEUR (répertoire avec étiquette dis ) BLOCGE DU CLVIER L instrument prévoit, au moyen d une programmation appropriée du paramètre Loc (voir répertoire avec étiquette dis ), la possibilité de désactiver le fonctionnement du clavier. Si le clavier est bloqué, on peut toujours accéder au MENU de programmation en appuyant sur la touche. peut de plus visualiser le point de consigne. LOC P1 P2 ndt C1 CI LdL HdL dro Blocage clavier ( et touches). Il reste cependant la possibilité d entrer dans la programmation des paramètres et de les modifier, y compris l état de ce paramètre pour permettre le déblocage du clavier. y = oui ; n = non Mot de passe 1. Lorsqu il est activé (valeur différente de 0), il constitue la clé d accès pour les paramètres de niveau 1. Mot de passe 2. Lorsqu il est activé (valeur différente de 0), il constitue la clé d accès pour les paramètres de niveau 2. number display type. Visualisation avec point décimal. y = oui ; n = non. Calibrage 1. Valeur de température positive ou négative qui est ajoutée à celle qui est lue par la sonde de réglage (sonde 1) avant d être affichée et utilisée pour le réglage. Intervention de l off sur affichage, thermostatation ou les deux. 0 = modifie uniquement la température affichée; 1 = ajoute à la température utilisée par les régulateurs et non pour la visualisation qui ne change pas ; 2 = ajoute à la température affichée qui est également utilisée par les régulateurs. Valeur minimum pouvant être affichée par l instrument. Valeur maximum pouvant être affichée par le dispositif. Sélection C ou F pour la visualisation de la température lue par la sonde. NOT BENE: avec la modification de C à F ou vice versa, NE ST PS modifiées les valeurs de point de consigne, de différentiel, etc. (ex. =10 C devient 10 F) CFIGURTI (répertoire avec l étiquette CnF ) H00 Sélection du type de sonde. H01 Lien des sorties. 0 = indépendants ; 1 = dépendants; 2 = Zone Neutre (ou fenêtre) H02 Temps d activation des touches, lorsqu elles sont configurées avec une seconde fonction. Pour les touches ESC, UP et DOWN configurées avec une deuxième fonction (dégivrage aux, etc.), il faut définir le délai d activation rapide de celleci. ux fait exception car il a un délai fixe de 1 seconde H03 Limite inférieure entrée courante H04 Limite supérieure entrée courante H05 Filtre fenêtre. 2=very fast; 1=fast; 0=normal; 1=slow; 2=very slow H06 touche/entrée aux/lumièreinterrupteur porte actifs avec instrument off (mais alimenté) H08 Mode de fonctionnement en standby. 0= seul l afficheur s éteint; 1= afficheur allumé et régulateurs bloqués; 2= afficheur éteint et régulateurs bloqués; H10 Retard des sorties à la mise en marche ttention! Si = 0 n est pas actif ; si 0 la sortie sera activée avant l échéance de ce délai H11 Configuration des entrées numériques 0 = invalidée; 1 = SOFT STRT; 2 = Setpoint; 3 = blocage sorties; 4 = cycle périodique; 5 = sortie auxiliaire; 6 = standby 7 = demande de maintenance 8 = alarme externe 9 = alarme externe bloque régulateurs H13 Polarité et priorité Digital Input no= normalement (open)/ nc= normalement (close) / nop= normalement avec polarité / ncp= normalement avec polarité voir tableau Configuration paramètre H13 H14 Retard d activation Digital Input H21 Configurabilité sortie numérique 1 (OUT1) 0 = invalidée ; 1 = onoff 2 = non utilisée ; 3 = alarme; 4 = cycle périodique 5 = aux 6 = standby H22 Configurabilité sortie numérique 2. () nalogue à H21. H31 >Configurabilité touche UP. 0 = invalidé; 1 = SOFT STRT; 2 = Setpoint; 3 = blocage sorties; 4 = cycle périodique; 5 = sortie auxiliaire (aux); 6 = standby; 7 = demande de maintenance H32 Configurabilité touche DOWN. nalogue à H31. H33 Configurabilité de la touche fnc. nalogue à H31. rel Version du dispositif. Paramètre en lecture seule tb Réservé. Paramètre en lecture seule COPY CRD (répertoire avec étiquette Fpr ) UL UpLoad: transfert des paramètres de programmation de l instrument vers la Copy Card. dl download: transfert des paramètres de programmation de la Copy Card vers l instrument. Fr Format. Elimination de toutes les données introduites dans la Copy Card. NOT BENE : le recours au paramètre Fr (formatage de la Copy Card) entraîne la perte définitive des données qui y sont présentes. L opération n est pas susceptible d être annulée. u terme de l opération avec la Copy Card le contrôleur doit être éteint et rallumé IC 915 LX 4/7

5 SCHÉM RÉGLGE HC1 H H HC2 C C H01 type de réglage 0 points de consigne indépendants 1 points de consigne dépendants 2 Zone Neutre (ou fenêtre) NOTE : exemples avec HC1=H et HC2=C schéma réglage indépendant. Les deux sorties procèdent au réglage comme si elles étaient complètement indépendantes 1 HC1=H df1 SP1dF1 SP1 H01=in HC2=C df2 SP2 SP2dF2 schéma réglage dépendant. Le point de consigne 2 SP2 procède au réglage en fonction de SP1 2 schéma de réglage Zone Neutre (ou fenêtre). NOTE : si df1 et df2 sont tous les deux =0 les sorties se désexciteront lorsque SP1 sera atteint 3 HC1=H HC2=C H01=di df1 df2 SP1dF1 SP1 SP1SP2 SP1SP2dF2 OUTPUT 2 OUTPUT 1 df2 df1 SP1db2 SP1db2dF2 SP1 SP1db1dF1 SP1db1 CFIGURTI PRMÈTRE H13 H13 ÉTT VEC TOUCHE OU VEC MENU CTIVTI DÉSCTIVTI ÉTT FCTI COMMENTIRES NO NO NC NC NOP activation uniquement sur désactivation avec chaque mode NOP N N/ activation uniquement à la réure du / NCP NCP N/ N activation avec chaque mode désactivation uniquement sur activation avec chaque mode désactivation uniquement sur CFIGURTI SDES EWPEWHS EWHS fils EWHS fils IC 915 LX VI IC 915 LX VI blue bleu brown marron Probe / Sonde GND EWP 007/030 2 fils / Transducteur V Probe / Sonde GND RH T brown marron Transducteur white blanc EWHS 300/310 3 fils Probe / Sonde V RH/T GND (only uniquement EWHS310) IC 915 LX 5/7

6 DNÉES TECHNIQUES IC 915 LX NTC/PTC IC 915 LX P/R/VI/IV IC 915 LX Pt100/TC Protection frontale Boîtier : Conteneur Dimensions Montage Température d utilisation Température de stockage Humidité du milieu d utilisation et de stockage Plage de visualisation Entrée analogique Série Sorties numériques (configurables) sortie OUT1 sortie OUT2 Sortie ronfleur Champ de mesure Précision Résolution Consommation limentation IP65 corps plastique en résine PCBS UL94 V0, vitrine en polycarbonate, touches en résine thermoplastique frontal 74x32 mm, profondeur 59 mm (sans bornes) à panneau avec découpe 71x29 mm (0,2/0,1 mm) 5 C...55 C 30 C...85 C 10 90% H.R. (non condensante). NTC: C ( F) / PTC: C( F) sur l afficheur 3 chiffres et demi signe. 1 NTC ou 1 PTC (sélectionnable avec paramètre) TTL pour connexion à Copy Card ou à TelevisSystem 1 SPDT 8(3) 1/2 hp 250 Va 1 sur relais SPST 8(3) 1/2 hp 250 Va uniquement dans les modèles qui le prévoient de 50 à 140 C amélioration de 0,5% du bas d échelle 1 chiffre 0,1 C (0,1 F jusqu à 199,9 F; 1 F audelà) 1,5 V max (mod. 12V) / 3 V max (mod. 230V) 12Va/c, 12/24 Va/c, 24Va/c 10%, 110/115Va, 220/230 Va 10% 50/60 Hz IP65 corps plastique en résine PCBS UL94 V0, vitrine en polycarbonate polycarbonate, touches en résine thermoplastique frontal 74x32 mm, profondeur 59 mm (sans bornes) à panneau avec découpe 71x29 mm (0,2/0,1 mm) 5 C...55 C 30 C...85 C 10 90% H.R. (non condensante) (ndt=n), 99, ,0 (ndt=y), (ndt=int) sur l afficheur 3 chiffres et demi signe. 1 VI (01V, 05V, 010V, m, m par.h00) TTL pour connexion à Copy Card ou à TelevisSystem. 1 relais SPDT 8(3) 1/2 hp 250 Va 1 relais SPST 8(3) 1/2 hp 250 Va uniquement dans les modèles qui le prévoient de 999 à 1000 amélioration de 0,5% de bas d échelle 1 chiffre 1 ou 0,1 chiffre en fonction des programmations des paramètres 1,5 V max (mod. 12V) / 3 V max (mod. 230V) 12Va/c, 12/24 Va/c, 24Va/c 10%, 110/115Va, 220/230 Va 10% 50/60 Hz IP65 corps plastique en résine PCBS UL94 V0, vitrine en polycarbonate, touches en résine thermoplastique frontal 74x32 mm, profondeur 59 mm (sans bornes) à panneau avec découpe 71x29 mm (0,2/0,1 mm) 5 C...55 C 30 C...85 C 10 90% H.R. (non condensante). Pt100: C / TcJ: C / TcK: C* sur l afficheur 3 chiffres et demi signe. 1 Pt100 ou 1 TcJ ou TcK (en fonction du modèle) TTL pour connexion à Copy Card ou à TelevisSystem 1 relais SPDT 8(3) 1/2 hp 250 Va 1 sur relais SPST 8(3) 1/2 hp 250 Va uniquement dans les modèles qui le prévoient de 150 à 1350 voir tableau modèles Pt100/TcJ/TcK voir tableau modèles Pt100/TcJ/TcK 1,5 V max(mod. 12V) / 3 V max (mod. 230V) 12Va/c, 12/24 Va/c, 24Va/c 10%, 110/115Va, 220/230 Va 10% 50/60 Hz SCHÉM ÉLECTRIQUE IC 915 LX NTCPTC 12 V IC 915LX/P/R/VI/IV 12 V IC 915 LX Pt100TC 12 V Modèle 12 V V 12V IC 915 LX NTCPTC 230 V IC 915LX/P/R/VI/IV 230 V IC 915 LX Pt100TC 230 V Modèle 230 V V 12V Bornes 12 N.O. relais régulateur OUT1 13 N.C. relais régulateur OUT1 45 N.O. relais régulateur OUT2 67 limentation 810 Entrée sonde (réglage) 811 Entrée numérique Entrée TTL pour Copy Card et connexion au TelevisSystem 12 N.O. relais régulateur OUT1 13 N.C. relais régulateur OUT1 45 N.O. relais régulateur OUT2 67 limentation *8911 Entrée tension (8=masse; 9=signal; 11=12V) *81011 Entrée courant (8=masse; 9=signal; 11=12V) Entrée TTL pour Copy Card et TelevisSystem *selon le modèle 12 N.O. relais régulateur OUT1 45 N.O. relais régulateur OUT2 67 limentation 89 Entrée numérique * Entrée sonde Pt100 3 fils *1112 Entrée TcJ/TcK Entrée TTL pour Copy Card et TelevisSystem *selon le modèle IC 915 LX 6/7 I I

7 MODÈLES Pt100/ TcJ/ TcK Pt100: Précision : 0,5% pour toute l échelle 1 digit; 0,2% de 150 à 300 C Résolution : 0,1 C (0,1 F) jusqu à 199,9 C (1 F) audelà TcJ: Précision : 0,4% pour toute l échelle 1 digit; Résolution : 1 C (1 F) TcK: Précision : 0,5% pour toute l échelle 1 digit; 0,3% de 40 à 800 C Résolution : 1 C (1 F) RESPSBILITÉ ET RISQUES RÉSIDUELS Eliwell ne répond pas de dommages éventuels qui dériveraient de : une installation/utilisation qui différerait de celles qui sont prévues et, en particulier, qui ne seraient pas conforme aux prescriptions de sécurité prévues par les normes ou imparties par le présent document ; une utilisation sur des panneaux électriques qui ne garantissent pas une protection appropriée contre les secousses électriques, l eau et la poussière dans les conditions de montage habituelles ; utilisation sur des panneaux qui permettent l accès aux parties dangereuses sans le recours à des outils ; une intervention intempestive et/ou altération du produit ; une installation/utilisation dans des panneaux qui ne seraient pas conformes aux normes légales et aux prescriptions en vigueur. CUSE EXCLUSIVE DE RESPSBILITÉ Cet ouvrage appartient exclusivement à la société Eliwell qui en interdit absolument la reproduction et la divulgation sans son autorisation expresse. La plus grande attention a été portée à la réalisation du présent document ; cependant Eliwell décline toute responsabilité qui dériverait de l utilisation qui en est faite. Il en va de même pour toute personne ou société impliquée dans la création et la rédaction du présent manuel. Eliwell se réserve le droit d apporter toute modification, esthétique ou fonctionnelle, sans aucun préavis et à n importe quel moment. MTGE MÉCNIQUE L instrument est conçu pour être monté sur panneau. Pratiquer une découpe de 29x71 mm et introduire l instrument en le fixant à l aide des étriers fournis comme accessoires. Éviter de monter l instrument dans des emplacements exposés à une humidité élevée et/ou à la saleté ; celuici est, en effet, adapté à une utilisation dans des milieux ambiants avec pollution ordinaire ou normale. Il faut faire en sorte de laisser dégagée la zone se trouvant à proximité des lucarnes de refroidissement de l instrument. BRNCHEMENTS ÉLECTRIQUES ttention! Il faut agir sur les raccordements électriques uniquement avec la machine hors tension. L instrument est équipé de barrettes de connexion à vis pour le branchement des câbles électriques, avec section max. de 2,5mm 2 (un conducteur seulement par borne pour les connexions de puissance) : pour la charge des bornes, voir l étiquette sur l instrument. Les sorties sur le relais sont hors tension. Ne pas dépasser le courant maximum permis ; en cas de charges supérieures, utiliser un contacteur présentant une puissance appropriée. S assurer que le voltage de l alimentation est conforme à celui qui est exigé par l instrument. La sonde n est caractérisée par aucune polarité d enclenchement et peut être allongée en utilisant un câble bipolaire normal (nous attirons votre attention sur le fait que l allongement de la sonde a une influence sur le comportement de l instrument du point de vue de la compatibilité électromagnétique EMC : il faut apporter le plus grand soin possible au câblage). Il est opportun de tenir les câbles de la sonde, de l alimentation et le petit câble du port série TTL, le plus possible éloignés des câbles de puissance. TELEVIS SYSTEM TTL Busdapter RS485 Personal Computer PCI1110/1120 TelevisCompact TelevisStation La connexion aux systèmes de télégestion Televis peut se faire par le biais du port série TTL (il est nécessaire d utiliser le module d interface TTL RS 485 BUS DPTER 130 ou 150). Pour configurer l instrument à cet effet, il est nécessaire d accéder au répertoire identifié par l étiquette dd et d utiliser les paramètres de et F. Les caractéristiques techniques, indiquées dans ce document, concernant la mesure (plage, précision, résolution, etc.) font référence au dispositif dans le sens strict du terme, et pas aux éventuels accessoires en dotation comme, par exemple, les sondes. Ceci implique, par exemple, que l erreur introduite par la sonde s ajoute à celle qui est propre à l instrument. CDITIS D UTILISTI Eliwell & Controlli s.r.l. Via dell'industria, 15 Zona Industriale Paludi Pieve d'lpago (BL) ITLY Telephone Facsimile Internet Technical Customer Support: Telephone techsuppeliwell@invensys.com UTILISTI UTORISÉE Dans un souci de sécurité, l instrument devra être installé et utilisé selon les instructions fournies et, en particulier, dans des conditions normales, aucune partie présentant une tension dangereuse ne devra être accessible. Le dispositif devra être protégé d une manière adéquate contre l eau et la poussière, conformément à l application et ne devra en outre être accessible que par le recours à un outil (à l exception de la partie frontale). Le dispositif est en mesure d être incorporé dans un appareil pour usage domestique et/ou appareil similaire dans le cadre de la réfrigération et il a été vérifié du point de vue de la sécurité sur la base des normes européennes harmonisées en vigueur. Il est classifié : Selon la construction, comme un dispositif de commande automatique électronique à incorporer ; Selon les caractéristiques du fonctionnement automatique, comme un dispositif de commande à action de type 1 B ; Comme dispositif de classe en rapport avec la classe et la structure du logiciel. UTILISTI N UTORISÉE Toute utilisation, quelle qu elle soit, qui serait différente de celle qui est permise est de fait interdite. souligne que les contacts relais fournis sont du type fonctionnel et sont sujets aux pannes : les dispositifs de protection éventuels, prévus par les normes relatives au produit ou suggérées par le simple bon sens et répondant à des exigences évidentes de sécurité doivent être réalisés en dehors de l instrument. Invensys Controls Europe n Invensys Company cod. 9IS F IC 915 LX 7/7

IC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010

IC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010 IC 915/P/R/V-I Instruction bref 11/2010 Programmation «Set» (POINT DE CONSIGNE/Valeur d'arrêt du sortie): Appuyer, en la relâchant instantanément, sur la touche «set». L étiquette du répertoire «SP1» apparaît.

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Contrôle électronique pour chambres froides

Contrôle électronique pour chambres froides Contrôle électronique pour chambres froides T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n MasterCella: l évolution d un succès! MasterCella représente l un des produits de pointe de la gamme réfrigération proposée

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)

Plus en détail

EWCM9900. Manuel d utilisation COMMERCIAL REFRIGERATION. version 02.08. Invensys Controls Europe An Invensys Company

EWCM9900. Manuel d utilisation COMMERCIAL REFRIGERATION. version 02.08. Invensys Controls Europe An Invensys Company Manuel d utilisation COMMERCIAL REFRIGERATION FR version 02.08 Invensys Controls Europe An Invensys Company 2 SOMMAIRE DESCRIPTION GÉNÉRALE... page 3 Utilisation du manuel... page 3 Instructions... page

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3. Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.1 F FRANÇAIS 1 IMPORTANT 1.1 Important Lire attentivement

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box DI-1 Mode d'emploi Direct Box 2 Direct Box DI-1 Le boîtier de direct DI-1 BOSS est un convertisseur asymétrique/symétrique qui satisfaira le plus exigeant des musiciens professionnels. Un instrument à

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 10/10 Le système INTER-LOCK fonctionne avec deux serrures à code. L exemple présenté utilise deux serrures codées avec un simple câblage croisé reliant

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame MANUEL TECHNIQUE VENTILATE BABYFIAMMA BELLA - BELLA LUX CLEMENTINA CONTESSA 10 KW CONTESSA 12 KW COMFORT MAXI COMFORT MINI COMFORT MINI CRYSTAL COMFORT P80 DELIZIA DIVINA - DIVINA STEEL DIVINA PLUS DUCHESSA

Plus en détail

Centrale Frigorifique Standard Programme d Application pour pco 1, pco 2, pco 3, pco xs

Centrale Frigorifique Standard Programme d Application pour pco 1, pco 2, pco 3, pco xs Centrale Frigorifique Standard Programme d Application pour pco 1, pco 2, pco 3, pco xs Manuel d utilisation Version manuel: 2.7 du 08/09/09 Code programme: FLSTDMFC0A Nous souhaitons vous faire économiser

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

RELEVÉ DES RÉVISIONS

RELEVÉ DES RÉVISIONS RELEVÉ DES RÉVISIONS Révision Paragraphe Description 0 s.o. Version originale 1 6.4 Exigences de conception Suppression de l exigence relative à la commande locale 6.14 Exigences de conception Suppression

Plus en détail

Le régulateur RC 6170 RC 6170 FORMATION. Formation RC 6170 1

Le régulateur RC 6170 RC 6170 FORMATION. Formation RC 6170 1 Le régulateur RC 6170 RC 6170 FORMATION Formation RC 6170 1 Réglage de la consigne du RC 6170 : Mettre le régulateur sous-tension. L affichage supérieur doit présenter la température mesurée. L affichage

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

.FRA. MICROWEB CONTROL SYSTEM MW 90-10-0. Control de tension avec entrée en mv et en ma NOTICE D UTILISATION

.FRA. MICROWEB CONTROL SYSTEM MW 90-10-0. Control de tension avec entrée en mv et en ma NOTICE D UTILISATION .FR. MIRW NTRL SYSTM MW 90-10-0 ontrol de tension avec entrée en mv et en m NTI TILISTIN Index vertissements... 1 tilisation prévue du dispositif... 1 Fonctions de travail... 2 Tableau des fonctions de

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

LOGIcIEL WZP. QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2

LOGIcIEL WZP. QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2 GUIDE DE Démarrage rapide du LOGIcIEL WZP QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2 Consignes de sécurité importantes ATTENTION! Avant de commencer l installation de votre matériel, lisez attentivement la section

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

équipement d alarme type 4

équipement d alarme type 4 Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

Centrales de mesures. CENTRALES DE MESURES Nemo. A.6 Guide de choix. A.14 4 Modules. A.20 Encastré 72x72. A.24 Encastré 96x96. A.

Centrales de mesures. CENTRALES DE MESURES Nemo. A.6 Guide de choix. A.14 4 Modules. A.20 Encastré 72x72. A.24 Encastré 96x96. A. I N S T R U M E N T S D E M E S U R E CENTRLES DE MESURES Nemo Centrales de mesures Nemo Les centrales de mesures composant la gamme IMESYS permettent la surveillance, le contrôle et la gestion de toute

Plus en détail

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable F MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable DS80MP4K-017C LBT80077 Manuel de Programmation Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement recueillies et contrôlées. La société

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44 1 Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44 2 Manuel d installation et d utilisation Série 44xx Cher client, Tout d abord, nous vous remercions d avoir choisi un produit Cobra ; il s agit d un système

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillance par réseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Pt 100 dispositif de commande TR 600

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

PlantVisorPRO. Supervision d installations. Manuel rapide. Integrated Control Solutions & Energy Savings

PlantVisorPRO. Supervision d installations. Manuel rapide. Integrated Control Solutions & Energy Savings PlantVisorPRO Supervision d installations Manuel rapide Integrated Control Solutions & Energy Savings +040000082 ver. 2.0 14/09/2010 2 Indice PlantVisorPRO 1 1. IntroduCTION 5 7. PersonNALISER L INTERFACE

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer IM05805001F IM05805001Ri Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer contrôleur électrique LMR, à mousse FDF, de tension moyenne FDM IM05805001R i 1. Installation et montage du contrôleur

Plus en détail

TelevisCompact Système Automatique de Gestion

TelevisCompact Système Automatique de Gestion TelevisCompact Système Automatique de Gestion Manuel d'utilisation INDEX 1. INTRODUCTION... 5 1.1 Qu est-ce que le TelevisCompact... 5 1.2 Modèles et fonctionnalités... 5 1.3 Usage permis... 6 1.4 Responsabilité

Plus en détail