LES BRULEURS FIOUL DOMESTIQUE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "LES BRULEURS FIOUL DOMESTIQUE"

Transcription

1 LES BRULEURS FIOUL DOMESTIQUE J-M R. D-BTP

2 Présentation générale des brûleurs fioul. Technologie des brûleurs fioul. Procédures d intervention sur les brûleurs fioul. 2

3 Présentation générale des brûleurs fioul. Rôle d un brûleur fioul. Les différents types de brûleurs fioul. 3

4 Rôle d un brûleur fioul. Un brûleur fioul est un appareil qui permet : Quoi? Où? De créer, développer et entretenir une flamme. A la tête de combustion. Comment? De façon économique, automatique, sécuritaire et non polluante. 4

5 Rôle d un brûleur fioul. Pour créer la flamme, il faut réaliser le triangle du feu ( combustible, comburant, chaleur ). Il faudra donc : - amener le fioul, - amener l air, - mélanger l air et le fioul dans une bonne proportion, - porter le mélange à la température d inflammation. Pour entretenir la flamme, il suffira : - de continuer d amener l air et le fioul en bonne proportion. 5

6 Rôle d un brûleur fioul. Pour maintenir la flamme, à la tête de combustion, il faudra : - éviter que la flamme «décroche», - éviter que la flamme rentre dans le brûleur. Pour fonctionner de façon économique, il faudra : - ajuster la quantité de fioul aux besoins, - le brûler le mieux possible en amenant juste l air nécessaire, - utiliser au mieux la chaleur fournie par la flamme. 6

7 Rôle d un brûleur fioul. Pour fonctionner de façon automatique, il faudra : - assurer automatiquement la demande de mise en marche et d arrêt du brûleur, - effectuer automatiquement les cycles de démarrage et d arrêt du brûleur. Pour fonctionner de façon sécuritaire, il faudra : - assurer l arrêt et le verrouillage automatique du brûleur en cas de dysfonctionnement. Pour fonctionner de façon non polluante, il faudra : - que les rejets à l atmosphère soient inférieurs aux normes en vigueur. 7

8 Les différents types de brûleurs fioul. Il existe deux grands types de brûleurs fioul : - Les brûleurs à pulvérisation où le fioul est pulvérisé en très fines gouttelettes. - brûleur à coupelle rotative, - brûleur à pulvérisation d huile, - brûleur à fluide auxiliaire. - Les brûleurs à caléfaction où le fioul liquide est transformé en gaz. 8

9 Technologie des brûleurs fioul. Le circuit combustible. Le circuit aéraulique. Le circuit de mélange, la tête de combustion. Les organes électriques. Les organes de sécurités et de commandes. Choix d un brûleur. 9

10 Le circuit combustible. Le rôle du circuit combustible est d amener le fioul du stockage au gicleur du brûleur. 10

11 Le circuit combustible. canalisation d aspiration vanne police ensemble filtre vanne d arrêt canalisation retour flexibles gicleur canne d aspiration crépine cuve brûleur 11

12 Le circuit combustible. La crépine, clapet de pied. Son rôle est de filtrer grossièrement le fioul lors de l aspiration de ce dernier et d en empêcher le retour à la cuve lors de l arrêt du brûleur. Il se situe à 10 cm du fond de la cuve afin de ne pas être dans les boues. 12

13 Le circuit combustible. La canne d aspiration. Son rôle est d aller chercher le fioul dans la cuve. Elle va de la crépine ou clapet du pied à la sortie de la cuve. Elle peut être en acier, en cuivre ou en caoutchouc. 13

14 Le circuit combustible. La vanne police. Elle permet de couper l alimentation en combustible en cas d incendie. Elle se situe sur la canalisation d aspiration et systématiquement à l extérieur de la chaufferie. Elle peut être commandée à distance. 14

15 Le circuit combustible. Elle peut être de deux types : - à ouverture (création d une prise d air qui désamorce l aspiration). - à fermeture (obturation de la canalisation d aspiration du fioul), 15

16 Le circuit combustible. La canalisation d aspiration. Elle a pour rôle d amener le fioul de la vanne police à l ensemble «vanne d arrêt-filtre». Elle peut être en acier ou en cuivre. 16

17 Le circuit combustible. Ensemble «vanne d arrêt-filtre». Cet ensemble a deux rôles : - filtrer le fioul en amont du brûleur et le décanter (eau et sédiments), - fermer l aspiration fioul pour la maintenance du brûleur. 17

18 Le circuit combustible. Ensemble vanne d arrêt-filtre. Il existe trois types d ensemble vanne d arrêt-filtre : Ensemble mono-tube. Ensemble bi-tube. Ensemble à recyclage. 18

19 Le circuit combustible. Les flexibles. Leur rôle est d amener le fioul de l ensemble vanne d arrêt-filtre à la pompe fioul du brûleur. Leur flexibilité permet le démontage du brûleur ou l ouverture de la porte chaudière sans démonter le circuit fioul. 19

20 Le circuit combustible. La canalisation retour. Elle permet le le retour du fioul excédentaire à la cuve. 20

21 q Le circuit combustible. Le circuit mono-tube. q q Q - q Avantages : - le circuit ne comporte qu un seul tuyau ( réduction du coût d installation ), - les filtres s encrassent moins rapidement. Inconvénients : - difficulté d amorçage du circuit, - lors d une légère prise d air, celui-ci ne peut sortir que par le gicleur. ATTENTION : OTER LA VIS DE BIPASSE DANS LA POMPE FIOUL!! 21

22 Q Le circuit combustible. Le circuit bi-tube. Q q Q - q Q - q Q - q Avantages : - amorçage rapide du circuit, - lors d une légère prise d air, celui-ci peut retourner à la cuve. Inconvénients : - le circuit comporte deux tuyaux ( augmentation du coût d installation ). LA VIS DE BIPASSE DOIT RESTER EN PLACE 22

23 Le circuit combustible. Le circuit mono-tube avec filtre recyclage. q Q Q - q q Q - q Avantages : - le circuit ne comporte qu un seul tuyau ( réduction du coût d installation ), - les filtres s encrassent moins rapidement, - lors d une légère prise d air, on peut purger par le filtre.. Inconvénients : - difficulté d amorçage du circuit. LA VIS DE BIPASSE DOIT RESTER EN PLACE 23

24 Le circuit combustible. Cuve en charge. La cuve est en charge si la crépine est à une altitude supérieure à l axe de la pompe fioul du brûleur. H Avec une cuve en charge le fioul pourrait être siphonné. 24

25 Le circuit combustible. Cuve en aspiration. La cuve est en aspiration si le niveau de fioul est à une altitude inférieure à l axe de la pompe fioul du brûleur. H Avec une cuve en aspiration, le fioul ne peut pas être siphonné. 25

26 Le circuit combustible. Cas spécial. Cette cuve est en charge tant que l altitude du niveau de fioul est supérieure à l axe de la pompe. Cette cuve est en aspiration quand l altitude du niveau de fioul est inférieure à l axe de la pompe. 26

27 Le circuit combustible. 27

28 Le circuit combustible. 28

29 Le circuit combustible. 29

30 Le circuit combustible. 30

31 Hauteur d aspiration La hauteur d aspiration à la pompe est égale à la pression atmosphérique du lieu diminuée : de la hauteur manométrique d aspiration. des pertes de charges de la tuyauterie. La hauteur manométrique d aspiration en mbar = H * H correspond à la hauteur géométrique d aspiration entre la pompe et la crépine correspond à la hauteur d aspiration en mbar pour 1 mètre de hauteur de canalisation pour du fioul de 0.84 kg/l de masse volumique. Pour une hauteur d aspiration de 2.2 mètres nous aurons une hauteur manométrique d aspiration de : 84.5 * 2.2 = mbar 31

32 Dimensionnement des canalisations Les perte de charges vont être fonction : de la longueur développée de la canalisation du diamètre de la tuyauterie. des accessoires se trouvant sur la canalisation. Nous utiliserons le principe de la longueur équivalente pour déterminer la valeur des pertes de charge des accessoires. La longueur développée de la canalisation = L + H Longueur équivalente en mètre des accessoires fioul Crépine Filtre Coude Vanne à passage direct Vanne d équerre 0.35 ml 0.30 ml 0.15 ml 0.10 ml 1.8 ml 32

33 Dimensionnement des canalisations Exemple de détermination Installation de 2,2 m d aspiration ayant une longueur développée de 7 m de tube d aspiration sur laquelle se trouve une crépine, 4 coudes, un filtre et une vanne à passage direct. La cuve se trouve à l intérieur du bâtiment. Hauteur manométrique d aspiration : 84.5 * 2,2 = 185,9 mbar Longueur équivalente des accessoires: 0, (4 * 0,15) = 1.35 m Longueur développé de la tuyauterie = 7 m Longueur corrigée d aspiration : 7 + 1,35 = 8.35 mètres Le débit maximum de la pompe à fioul est de 30 L/h 33

34 Dimensionnement des canalisations Les pertes de charges vont varier en fonction de la viscosité. Abaque pour une viscosité de 7.5 centistokes, qui correspond à un ensemble canalisations et cuve à l intérieur du bâtiment. Abaque pour une viscosité de 12.5 centistokes, qui correspond à un ensemble canalisation et cuve à l extérieur du bâtiment. Dans notre exemple pour un diamètre de 8 mm, les pertes de charges au mètre seraient de 5 mbar. Pertes de charge de la tuyauterie : 5 * 8.35 = mbar En supposant que la pression atmosphérique moyenne est de 1000 mbar, on aura une pression absolue à l aspiration : 1000 ( ) = mbar

35 Dimensionnement des canalisations Dans ce cas l installation en diamètre 8 mm est possible car la pression absolue à l aspiration est supérieure à 500 mbar. Chaque fabricant de pompe donne des abaques permettant de déterminer le diamètre de la tubulure en fonction de la pompe, de la longueur de la tuyauterie et de la hauteur d aspiration. Les valeurs indicatives de diamètres ci-dessous peuvent être utilisées dans les cas classiques de dimensionnement pour une altitude inférieure à 800 m. Débit de fioul 7.5 kg/h à 20 kg/h 17 kg/h à 40 kg/h 30 kg/h à 75 kg/h 48 kg/h à 120 k/h Tube cuivre 6 * 1 8 * 1 10 * 1 12 * 1 Dans la pratique même s ils sont surdimensionnés, les diamètres les plus utilisés sont le 10*1 et le 12*1 car tous les raccords se trouvant dans les différent kits sont en ces diamètres. 35

36 Le circuit combustible. Sécurités dans la cas d une cuve en charge. Pour éviter le siphonage du fioul de la cuve lors d une rupture ou du démontage de la canalisation d aspiration, il est nécessaire d installer une soupape anti-siphon sur l aspiration à la sortie de la cuve. 36

37 Le circuit combustible. Les systèmes d aspiration. Il existe un système d aspiration regroupant les fonctions de vanne police, de clapet anti-retour et éventuellement de clapet anti-siphon facilitant l installation. 37

38 La pompe fioul. La pompe fioul a plusieurs rôles : - aspirer le fioul qui se trouve dans la cuve, - mettre en pression le fioul au niveau du gicleur pour une bonne pulvérisation. Aspiration du fioul Mise en pression du fioul 38

39 La pompe fioul. Les pompes utilisées sont à engrenages. Les deux types de pompes à engrenages : - pompe à croissant, - pompe à engrenage trochoïdes. 39

40 La pompe fioul. Le régulateur de pression. Afin de maintenir une pression stable au gicleur et de renvoyer le fioul excédentaire à la cuve, la pompe est munie d un régulateur de pression composé d un piston maintenu fermé par un ressort réglable. Obturation du passage du fioul Piston Ressort Vis de réglage de la pression du ressort 40

41 La pompe fioul. Fonctionnement du régulateur. Quand la pompe commence à être entraînée, la pression du fioul n a pas atteint la consigne de réglage et le régulateur obture le passage du recyclage du fioul. Obturation du passage 41

42 La pompe fioul. Quand la pression de fioul atteint la valeur de réglage, le régulateur libère le passage du recyclage afin de renvoyer l excédent de fioul et de maintenir une pression constante. Recyclage du fioul 42

43 La pompe fioul. Les électrovannes fioul. Les électrovannes fioul peuvent être placées : Sur la ligne gicleur L électrovanne est fermée hors tension L électrovanne est ouverte sous tension 43

44 La pompe fioul. Les électrovannes fioul. Intégrée dans la pompe L électrovanne est ouverte hors tension L électrovanne est fermée sous tension 44

45 La pompe fioul. Cas d une pompe à deux pressions. Dans certains brûleurs de moyenne puissance fonctionnant en deux allures, la variation de puissance est obtenue par deux pressions de pompe différentes. ATTENTION Remplacer la bobine par une de tension identique. électrovannes 45

46 La pompe fioul. Pompe sans électrovanne. 46

47 La pompe fioul. 47

48 La pompe fioul. Arrêt électovanne première allure électovanne deuxième allure régulateur deuxième allure régulateur première allure 48

49 La pompe fioul. Première allure électovanne première allure électovanne deuxième allure régulateur deuxième allure régulateur première allure 49

50 La pompe fioul. Deuxième allure Électovanne première allure régulateur deuxième allure Électovanne deuxième allure régulateur première allure 50

51 La pompe fioul. Afin de pouvoir contrôler son fonctionnement et régler la pression de fioul, la pompe est équipée de prises manométriques. Mesure de pression Mesure d aspiration manomètre de pression vacuométre 51

52 La pompe fioul. Pour garantir son bon fonctionnement et empêcher sa détérioration, la pompe est munie d un filtre placé à l aspiration du fioul. filtre fioul 52

53 La pompe fioul. Pompe en coupe 53

54 La pompe fioul. 54

55 La pompe fioul. 55

56 La pompe fioul. Quelques filtres pompe 56

57 La pompe fioul. Choix d une pompe. Lors du remplacement d une pompe, il faut prendre en compte plusieurs critères : Le sens de rotation se repère l axe de la pompe face à soi. rotation droite rotation gauche 57

58 La pompe fioul. Le débit, la vitesse de rotation, la plage de pression, la sortie gicleur et les diamètres de l axe et du moyeu sont donnés dans des tableaux constructeur. 58

59 La pompe fioul. Les différents accessoires de pompe. Les accouplements permettent de raccorder la pompe à l axe du moteur. 59

60 La pompe fioul. Les garnitures garantissent l étanchéité au niveau de l arbre. ATTENTION, les garnitures étant lubrifiées par le fioul, il est déconseillé de faire tourner la pompe «à sec». 60

61 La pompe fioul. Noyaux et bobines d électrovanne. ATTENTION Remplacer la bobine par une de tension identique. 61

62 La pompe fioul. Les joints de couvercle permettent l étanchéité au niveau du couvercle. Joint torique Joints plats type papier 62

63 Le circuit combustible. Le stockage du fioul. Le stockage du fioul, qui peut être aérien ou enterré, est régit par une réglementation spécifique en fonction du volume et du type de stockage. Stockage aérien Stockage enterré 63

64 Le circuit combustible. Réglementation stockage aérien extérieur. L installation doit comporter un bac de rétention étanche et incombustible d une capacité au moins égale à 100 % du volume de la plus grande cuve ou 50 % du volume de l ensemble des cuves. Ce dernier peut être en métal, en maçonnerie ou en terre argileuse damée. 64

65 Le circuit combustible. Réglementation stockage aérien intérieur à usage individuel. ( cuve < 1500 L ) L installation doit comporter un bac de rétention étanche et incombustible d une capacité au moins égale à 100 % du volume de la plus grande cuve ou 50 % du volume de l ensemble des cuves. Ce dernier peut être en métal, en maçonnerie ou en terre argileuse damée. Les cuves métalliques doivent être au minimum à un mètre des générateurs. Les cuves plastiques doivent être dans un local ventilé destiné uniquement à cet effet et dont les murs, plancher et plafond sont coupe feu 2 heures, et la porte 1/2 heure. 65

66 Le circuit combustible. Réglementation stockage aérien intérieur à usage individuel. ( cuve > 1500 L ) L installation doit comporter un bac de rétention étanche et incombustible d une capacité au moins égale à 100 % du volume de la plus grande cuve ou 50 % du volume de l ensemble des cuves. Ce dernier peut être en métal, en maçonnerie ou en terre argileuse damée. Les cuves plastiques, interdites dans les E.R.P., dont la capacité ne doit pas dépasser L, et les cuves métalliques doivent être dans un local ventilé destiné uniquement à cet effet et dont les murs, plancher et plafond sont coupe feu 2 heures, et la porte 1/2 heure. 66

67 Le circuit combustible. Réglementation stockage aérien intérieur à usage collectif, E.R.P.. ( cuve > 1500 L ) L installation doit comporter un bac de rétention étanche et incombustible d une capacité au moins égale à 100 % du volume de la plus grande cuve ou 50 % du volume de l ensemble des cuves. Ce dernier peut être en métal,en maçonnerie ou en terre argileuse damée. Les cuves métalliques doivent être dans un local ventilé destiné uniquement à cet effet et dont les murs, plancher et plafond sont coupe feu 2 heures, et la porte 1/2 heure. Les cuves plastiques sont interdites. A l extérieur du local doivent se trouver un extincteur du type 233 B.C. ainsi qu un bac de sable d au moins 50 L muni d une pelle de projection à manche rouge. 67

68 Le circuit combustible. Réglementation stockage enterré à l intérieur ou à l extérieur d un bâtiment. ( stockage en fosse ). La fosse, qui doit être étanche, peut être à l intérieur ou à l extérieur du bâtiment. La fosse doit faire un volume au moins égale à celui de la cuve. La cuve peut être en métal simple paroi. Les cuves plastique sont interdites. 68

69 Le circuit combustible. Réglementation stockage enterré à l intérieur ou à l extérieur d un bâtiment. ( stockage enfoui ). Les cuves doivent être obligatoirement à sécurité renforcée : - soit métalliques à double paroi ( NF M ), - soit en matière plastique renforcée ( NF M ), - soit à revêtement interne en matière plastique ( NF M et 553 ), - soit avec un réservoir interne en matière plastique ( NF M ). 69

70 0,5 m. mini H liquide 5 m. maxi 0,5 m. mini 1,5 m. maxi Le circuit combustible. Alarme visuelle et sonore L enfouissement d une cuve. Cellule de contrôle Sable de rivière (0,4) 0,9 m. 0,9 m. mini R maxi 100 Ceintures d ancrage 0,5 m. mini Ceintures d ancrage Lit de sable ép. = 0,2 m. Longueur cuve + 1 m. mini Semelle de béton armé de masse = 1,2 tonne / 1000 l de stockage Cuve + 1 m. mini 70

71 Le circuit combustible. Tuyauterie sur une cuve fioul. détection de fuite remplissage évent vanne police. aspiration retour aspiration Jauge à distance 71

72 Le circuit aéraulique. Rôle. Le rôle du circuit aéraulique est d acheminer l air nécessaire à la combustion et d en régler le débit. 72

73 Le circuit aéraulique. Turbine volute ouie air 73

74 Le circuit aéraulique. L ouie L ouie est l endroit du brûleur où l air est aspiré. ouie 74

75 Le circuit aéraulique. Le ventilateur. Le seul rôle du ventilateur est d alimenter le brûleur en air de combustion. Le ventilateur centrifuge est composé de : - la volute, - la turbine. 75

76 Le circuit aéraulique. La volute définit le sens de rotation de la turbine et donc du moteur et de la pompe pour les brûleurs fioul. 76

77 Le circuit aéraulique. Quel sens de rotation devra avoir la turbine?

78 Le circuit aéraulique. En fonction du sens des pales et du sens de rotation, il existe deux sortes de turbine. Pales à action Pales à réaction 78

79 Le circuit aéraulique. Quels sont les sens de rotation et les types de turbine représentés ci-dessous? 1 2 Pales à réaction Pales à action 3 4 Pales à action Pales à réaction 79

80 Le circuit aéraulique. L inversion du sens de rotation de la turbine modifie le débit d air, mais pas le sens du flux. Q Q Le sens de rotation sera obligatoirement vérifié lors de la mise en service d un brûleur équipé d un moteur triphasé. 80

81 Le circuit aéraulique. Le registre d air équipé d un disque, d un diaphragme ou d un ou plusieurs volets est situé sur l aspiration ou sur le refoulement du ventilateur et permet de régler le débit d air de combustion en créant une perte de charge sur le circuit aéraulique. Le registre pourra être fixe où motorisé. La motorisation sera effectuée par un vérin hydraulique ou un servomoteur. Certain registre sont équipés d un clapet anti-balayage. 81

82 Le circuit aéraulique. Registre sur l aspiration Registre sur le refoulement 82

83 Le circuit aéraulique. Commande des registres. Par vérin Par servomoteur fixe 83

84 Le circuit aéraulique. Certains brûleurs sont équipés d un clapet anti-balayage afin d empêcher, à l arrêt, la circulation d air dans la chaudière. Clapet anti-balayage Le clapet s ouvre par la pression ou l aspiration d air et se referme à l arrêt par son propre poids ou par un ressort de rappel. Il est important de positionner correctement le brûleur sur la chaudière afin d assurer la fermeture du clapet. 84

85 Le circuit de mélange. Il met en présence et mélange intimement le carburant et le comburant, il allume le mélange, il maintient la combustion au bout du brûleur. La pièce essentielle du circuit de mélange est le déflecteur ou accroche flamme. 85

86 Le circuit de mélange. Le tube d air La ligne porte gicleur et le gicleur Le déflecteur ou accroche flamme Les électrodes et le câble haute tension 86

87 Le circuit de mélange. L air arrive par le tube d air Une partie de l air qui traverse le déflecteur est mise en rotation par les fentes usinées dans le déflecteur Le reste appelé air secondaire passe entre le tube et le déflecteur Les étincelles d allumage sont générées entre les électrodes 87

88 Le circuit de mélange. La pression dynamique de l air crée une différence pression entre les deux faces du déflecteur. Le fioul pulvérisé est mis en rotation par le gicleur et se mélange intimement à l air de combustion. p p p p p p p p p p 88

89 Le circuit de mélange. Dés l apparition de la flamme,la différence de pression stabilise le front de flamme très près du déflecteur. Après la stabilisation de la combustion, l arc électrique est arrêté. 89

90 Le circuit de mélange. Peu d air secondaire : flamme courte. 90

91 Le circuit de mélange. Beaucoup d air secondaire : flamme longue 91

92 Le circuit de mélange. Points d attention Position du déflecteur par rapport au gicleur BON 92

93 Le circuit de mélange. Points d attention Position du déflecteur par rapport au gicleur MAUVAIS Pulvérisation derrière le déflecteur 93

94 Le circuit de mélange. Points d attention Position des électrodes BON 94

95 Le circuit de mélange. Points d attention Position des électrodes MAUVAIS Amorçage sur le déflecteur 95

96 Le circuit de mélange. Points d attention Position des électrodes MAUVAIS Amorçage sur le gicleur 96

97 Les organes électriques. Les organes électriques composant un brûleur peuvent êtres classés en trois catégories : - Les organes commandés, - Les organes de commande, - Les organes de sécurité. 97

98 Les organes électriques. Les organes commandés peuvent être classés en fonction des circuits sur lesquels ils sont affectés : - circuit d allumage du mélange air/fioul, - circuits fioul, - circuit air. 98

99 Les organes électriques. TH Cellule Servomoteur Ligne gicleur réchauffée Thermostat chaudière info Coffret de sécurité ordre Électrovanne Transformateur H.T. EV M C Voyant défaut Moteur Compteur horaire 99

100 Les organes électriques. Le transformateur haute tension. Il élève la tension de 230V à 1 ou ou 7000V afin de pouvoir créer un arc électrique au niveau des électrodes d allumage. Il peut être intermittent (transformateur sous tension uniquement lors de l allumage ) ou permanent (transformateur sous tension tout le temps du fonctionnement du brûleur). Son contrôle peut s effectuer à l aide d un éclateur. 100

101 Les organes électriques. Schéma de principe du transformateur haute tension. Primaire Secondaire Electrodes 240 V ~ 7500 V 7500 V V Alimentation Transformateur 101

102 Les organes électriques. Schéma de principe du transformateur haute tension. Primaire Secondaire Electrodes 240 V ~ V V Alimentation Transformateur 102

103 Les organes électriques. Schéma de principe du transformateur haute tension. Primaire Secondaire Electrode 240 V ~ V V Alimentation Transformateur 103

104 Les organes électriques. Le réchauffeur de ligne gicleur. Il élève et maintien en température le fioul à pulvériser. L élévation de la température du fioul permet de diminuer sa viscosité. La viscosité diminuant, le débit de fioul à travers le gicleur diminue. Le but du réchauffeur est de diminuer la puissance du brûleur et on ne trouve un réchauffeur que sur les brûleurs de petite puissance. 104

105 Les organes électriques. Le réchauffeur de ligne gicleur Fioul à 20 C viscosité: 6,4 cst Fioul à 60 C viscosité: 2,8 cst

106 Les organes électriques. Le réchauffeur de ligne gicleur. Autres avantages induits par la présence du réchauffeur : Facilité des allumages car la température du fioul est proche de son point d éclair. Pour les cuves extérieure, il n y a plus d influence de la température extérieure. Stabilité du débit du gicleur quelque soit la qualité du fioul approvisionné. Possibilité d optimiser les réglages de combustion. 106

107 Les organes électriques. Le réchauffeur de ligne gicleur Ecart de viscosité à 20 C : 2,4 cst Ecart de viscosité à 60 C : 0,9 cst

108 Les organes électriques. Le réchauffeur de ligne gicleur. θ N Alimentation permanente dès que le brûleur est sous tension Ph 108

109 Les organes électriques. Le réchauffeur de ligne gicleur. θ N Alimentation permanente dès que le brûleur est sous tension Attention: si le réchauffeur est en panne, le brûleur ne peut pas démarrer. Ph Alimentation du coffret de sécurité si la température est atteinte Ph 109

110 Les organes électriques. L électrovanne. Elle ouvre ou ferme le passage du fioul vers le gicleur. Elle peut être fermée ou ouverte sous tension. Elle peut se situer sur la ligne gicleur ( ouverte sous tension ) ou sur la pompe fioul ( fermée ou ouverte sous tension ). 110

111 Les organes électriques. L électrovanne. Principe de l électrovanne ouverte sous tension ( NF ). 0 V 111

112 Les organes électriques. L électrovanne. Principe de l électrovanne ouverte sous tension ( NF ). 240 V 112

113 Les organes de sécurités et de commandes. Le compteur horaire. Il comptabilise les heures de présence de la flamme dans le foyer de la chaudière. Il peut se situer sur le brûleur mais le plus souvent sur la chaudière ou le coffret de commande. Dans le cas d un brûleur à plusieurs allures, il est nécessaire d avoir autant de compteurs que d allures. 113

114 Les organes électriques. Le moteur électrique. Il entraîne la turbine du ventilateur ainsi que la pompe fioul. Il peut être monophasé ou triphasé. Dans le second cas, il est nécessaire de vérifier le sens de rotation. 114

115 Les organes électriques. Le moteur asynchrone monophasé. Ph Enroulement de travail Enroulement de démarrage Condensateur N 115

116 Les organes électriques. Le moteur asynchrone monophasé. N Ph T Enroulement de travail Enroulement de démarrage Condensateur 116

117 Les organes électriques. Le moteur asynchrone triphasé. Le couplage et le sens de rotation sont à déterminer au branchement du moteur 117

118 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. Il ouvre, règle et ferme le volet de réglage d air de combustion du brûleur. 118

119 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. L actionneur est un moteur électrique réversible. 119

120 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. N O F arrêt L actionneur est un moteur électrique réversible. Principe : Si les bornes O ou F sont hors tension, le moteur ne tourne pas et le volet d air ne bouge pas. 120

121 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. N O F ouverture L actionneur est un moteur électrique réversible. Principe : Si l alimentation se fait sur la borne ouverture, le moteur tourne et le volet d air s ouvre. 121

122 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. N O F fermeture L actionneur est un moteur électrique réversible. Principe : Si l alimentation se fait sur la borne fermeture, le moteur tourne et le volet d air se ferme. 122

123 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. 123

124 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. 124

125 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. 125

126 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. 126

127 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. M 127

128 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. M 128

129 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. M 129

130 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. M 130

131 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. M 131

132 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. L actionneur est un vérin hydraulique. 132

133 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. Fermeture 133

134 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. Ouverture petite allure 134

135 Les organes électriques. Le servomoteur de volet d air. Ouverture grande allure 135

136 Les organes électriques. Les électrodes d allumage. Constituées de porcelaines isolantes et de tiges métalliques, elles sont reliées au transformateur haute tension par une extrémité Et créent un arc électrique dans le flux d air à l autre extrémité. 240 V ~ V 136

137 Les organes électriques. Les électrodes d allumage. Elles peuvent être séparées préformées Séparées à former Mono bloc Leur forme est adaptée à la technologie du brûleur 137

138 Les organes de sécurités et de commandes. Le voyant de défaut De couleur rouge, il avertit l utilisateur ou le technicien du verrouillage du coffret lors de sa mise en sécurité suite à un dysfonctionnement du brûleur. Il se situe sur le coffret lui-même et est toujours visible sans aucun démontage. Un report d alarme est possible sur le tableau de commande ou sur la chaudière. 138

139 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. Ils contrôlent l allumage, le maintien et l extinction de la flamme. On emploie des cellules photo-résistantes, dont la résistance varie avec la luminosité. Dans le noir, leur résistance est très grande (comme un contact électrique ouvert). Leur résistance est pratiquement nulle en pleine lumière (comme un contact électrique fermé). Attention: ces cellules réagissent à toutes les lumières y compris les lumières parasites (éclairage, soleil, autre flamme). 139

140 Les organes de sécurités et de commandes. 0 Ω 140

141 Les organes de sécurités et de commandes. Lumière 0 Ω 141

142 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. Sur les brûleurs mixtes ou flamme bleue, la luminosité étant plus faible on utilise. La cellule UV ou tube de décharge. La cellule à scintillement ou infrarouge. 142

143 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. _ μa 143

144 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. _ μa 144

145 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. U.V. _ μa 145

146 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. _ μa 146

147 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. Lumière _ μa 147

148 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. Electrodes d allumage _ μa 148

149 Les organes de sécurités et de commandes. Organes de détection de présence de flamme. U.V. Electrodes d allumage _ μa 149

150 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Il gère le fonctionnement et la sécurité du brûleur. Il est appelé aussi boite de contrôle ou relais de sécurité. 150

151 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Conditions de fonctionnement. Débit < à 30 kg/h Débit de 30 à 200 kg/h Pré balayage avant allumage Facultatif S il existe: durée minimum 5s avec débit d air 1 allure Obligatoire durée minimum 15s, avec débit d air 1 allure ou 25% minimum de la puissance nominale Rallumage Il y a tentative de rallumage après disparition accidentelle de la flamme en régime établi. Vérrouillage L alimentation combustible est coupée et le coffret verrouillé si la flamme n apparaît pas à l expiration du temps de sécurité soit lors du démarrage, soit lors d une tentative de rallumage. 151

152 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Conditions de fonctionnement. Les fabricants de coffrets prévoient la pré ventilation. Exemple: Pré ventilation par relais thermique. M θ 152

153 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Conditions de fonctionnement. Les fabricants de coffrets prévoient la pré ventilation. Exemple: Pré ventilation par relais thermique. M θ 153

154 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Conditions de fonctionnement. Les fabricants de coffrets prévoient la pré ventilation. Exemple: Pré ventilation par relais thermique. M θ 154

155 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Conditions de fonctionnement. Les fabricants de coffrets prévoient la pré ventilation. Exemple: Pré ventilation par relais thermique. M θ 155

156 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Conditions de fonctionnement. Les fabricants de coffrets prévoient la pré ventilation. Exemple: Pré ventilation par relais thermique. M θ 156

157 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Temps maximal de sécurité. Débit de combustible en kg/h Temps maximal de mise en sécurité en seconde Au démarrage En cours de fonctionnement Brûleur 1 allure Jusqu à De 30 à Jusqu à Brûleurs 2 allures DE 30 à allure < à allure > à

158 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Allumage normal. Pré ventilation et pré allumage. M θ 158

159 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Allumage normal. allumage et post allumage. M θ 159

160 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Allumage normal. Acquisition de la flamme arrêt de l allumage. M θ 160

161 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Allumage normal. Allure établie. M θ 161

162 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Arrêt de la demande. M θ 162

163 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Démarrage sans allumage. Pré ventilation et pré allumage. M θ 163

164 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Démarrage sans allumage. Essai d allumage, début du temps de sécurité. M θ 164

165 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Démarrage sans allumage. Pas de présence de flamme. M θ 165

166 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Démarrage sans allumage. Verrouillage du coffret en sécurité après le temps de sécurité. M θ 166

167 Les organes de sécurités et de commandes. Le coffret de sécurité. Démarrage sans allumage. Le coffret ne peut être réarmé que manuellement. M θ 167

168 Les organes de sécurités et de commandes. Diagramme du cycle de fonctionnement. Position actuelle dans le cycle S1 : aquastat chaudière F1 : aquastat de sécurité OH : réchauffeur de ligne OW : thermostat réchauffeur M1 : moteur brûleur T1 : transformateur d allumage Y1 : électrovanne combustible 1 ère allure Y2 : électrovanne combustible 2 ème allure B3 : cellule photo résistante 168

169 Les organes de sécurités et de commandes. La symbolisation. Position actuelle dans le cycle Les barres hachurées symbolisent les informations entrant dans la boite de contrôle. Les barres pleines symbolisent les ordres donnés par la boite de contrôle aux différents organes du brûleur. 169

170 Les organes de sécurités et de commandes. Les différents temps. Position actuelle dans le cycle tw: : temps de préchauffage du fioul. t1 : temps de préventilation t2 : temps de sécurité. t3 : temps de pré-allumage. t3n : temps de post-allumage. fin t4 : libération régulation 2 ème allure. 170

171 Les organes de sécurités et de commandes. Préventilation. Position actuelle dans le cycle 171

172 Les organes de sécurités et de commandes. Allumage du transformateur HT. Position actuelle dans le cycle 172

173 Les organes de sécurités et de commandes. Ouverture EV 1, contrôle présence de flamme. Position actuelle dans le cycle Position actuelle dans le cycle 173

174 Les organes de sécurités et de commandes. Arrêt du transformateur HT, ouverture EV 2. Position actuelle dans le cycle Position actuelle dans le cycle 174

175 Les organes de sécurités et de commandes. Mise en sécurité lors de l allumage. Position actuelle dans le cycle 175

176 Le choix d un brûleur. Pour que l ensemble de chauffe fonctionne de façon optimum, la préconisation du brûleur doit prendre en compte différents paramètres : - la puissance de la chaudière, - la contre pression du foyer de la chaudière, - le type de la chaudière. Les constructeurs de brûleur préconisent ces derniers en fonction des deux premiers critères et le choix de la tête en fonction du troisième critère. 176

177 Le choix d un brûleur. Ex : P chaudière = 72 kw, pression foyer = 4 dapa Pression foyer en dapa 10 9 Rendement brûleur estimé à 90 % Seul le brûleur 3 est adapté à la chaudière Point de fonctionnement Brûleur 1 Brûleur 2 Brûleur 3 4 _ _ Zone de fonctionnement du brûleur Puissance brûleur _ kw 177

178 Le choix d un brûleur. Ex 2 : P chaudière = 110 kw, pression foyer = 5 dapa Rendement brûleur estimé à 90 % Pression foyer en dapa Le point de croisement est en dehors de la zone de fonctionnement. Le brûleur n est pas adapté à la chaudière. Zone de fonctionnement du brûleur Point de croisement Puissance chaudière _ kw 178

179 Le choix d un brûleur. La tête de combustion est choisie en fonction du type de foyer et de la porte foyère. Les têtes longues ou demi longues seront utilisées sur des foyers borgnes ou sur des chaudières équipées de portes foyères épaisses. Tête longue Tête courte 179

180 Procédures d intervention sur les brûleurs fioul. Installation d un brûleur fioul Raccordement fioul d un brûleur Raccordement électrique d un brûleur fioul Préréglage et contrôle d un brûleur fioul Réglage d un brûleur fioul Contrôle de l ensemble générateur brûleur fioul Entretien d un brûleur fioul Maintenance des appareils fioul particuliers 180

181 Installation d un brûleur fioul Suivant la taille et le poids du brûleur, il y aura lieu de prévoir deux intervenants et/ou un moyen de levage. Le contrôle de la compatibilité chaudière-brûleur (puissance, alimentation électrique) devra être effectué avant le déballage du brûleur. Dans tous les cas, l intervenant devra impérativement être équipé des moyens de protections individuelles (vêtement de travail, gants, chaussures de sécurité). Après avoir contrôlé la présence de tous les accessoires de montage (joint, visserie), la mise en place du brûleur s effectuera conformément à la notice d installation du constructeur. Dans le cas où la chaudière est équipée d une plaque foyère adaptée au brûleur, seule une caisse à outils traditionnelle est nécessaire, avec éventuellement un niveau et un coffret de clés à cliquet. Si la plaque foyère n est pas adaptée au brûleur, prévoir tout l outillage de traçage, de perçage et de taraudage. 181

182 Installation d un brûleur fioul 1. Vérifier la compatibilité chaudière - brûleur. 2. Déballer le brûleur et ses accessoires pour vérifier leur présence et leur état. 3. Préparer l outillage. 4. Démonter, tracer, pointer et tarauder la plaque foyère suivant le gabarit fourni.* 5. Mettre en place la plaque et son joint avec les gougeons. 6. Présenter et fixer le brûleur. 7. Vérifier la position à l aide d un niveau et serrer l ensemble en diagonale. 8. Nettoyer l espace de travail. 9. Évacuer les emballages et les déchets. * La phase 4 n est nécessaire que dans le cas d une plaque foyère non percée. 182

183 Raccordement fioul d un brûleur La mise en place du bac de rétention se fera avant le raccordement fioul. Le raccordement fioul commence à la sortie du pot filtre. La longueur des flexibles doit permettre l ouverture de la porte foyère. Les flexibles devront être disposés de façon à ce qu il soit impossible de marcher dessus. Attention, une inversion des flexibles va provoquer des dommages immédiats à la mise en route du brûleur. Le montage des flexibles paraît comme une opération simple mais doit néanmoins être réalisée avec le plus grand soin pour éviter de futurs désagréments (prise d air, fuite ). 183

184 Raccordement fioul d un brûleur 1- Mettre en place le bac de rétention. 2- Repérer l aller et le retour sur la pompe et le pot filtre. 3- Réaliser l étanchéité des raccords au téflon. 4- Raccorder les flexibles. 5- Nettoyer l espace de travail. 6- Évacuer les emballages et les déchets. 184

185 Raccordement électrique d un brûleur fioul L intervenant devra être habilité B2V et devra posséder tout l outillage spécifique d exécution et de mesures électriques. Le raccordement électrique comprend la liaison armoire électrique - brûleur ainsi que le raccordement du tableau de chaudière au bornier brûleur. L installation devra être réalisée selon les normes électriques en vigueur, avec du matériel homologué et en respectant les préconisations du constructeur. L utilisation d un escabeau peut être nécessaire pour la réalisation des liaisons électriques. La mise en œuvre des chemins de câbles devra être réalisée de façon à ne pas endommager l isolant des câbles. Les liaisons électriques ne doivent pas empêcher l ouverture de la porte foyère. Les câbles ne devront pas traîner sur le sol. 185

186 Raccordement électrique d un brûleur fioul 1- S assurer de la compatibilité de la tension d alimentation du brûleur avec celle du réseau en attente dans l armoire. 2- Déterminer le tracé des liaisons électriques. 3- Fixer les supports du chemin de câbles et/ou les colliers des tubes. 4- Percer l armoire et mettre en place les presse-étoupe. 5- Tirer, fixer les câbles de puissance, de commande, de régulation et de signalisation en respectant les préconisations (boucles, repérages...). 6- Réaliser les raccordements aux différents borniers en respectant les schémas électriques. 7- Vérifier le serrage de toutes les connexions électriques. 8- Nettoyer l espace de travail. 9- Évacuer les emballages et les déchets. 186

187 Préréglage et contrôle de fonctionnement d un brûleur fioul Avant toute intervention le technicien doit impérativement s assurer : - de la conformité des ventilations basse et haute de la chaufferie, - de la partie hydraulique de l équipement de chauffe ( générateur, vannes d isolement, pompes, contrôleur de débit ), - de la présence des coupures réglementaires du combustible et de l alimentation électrique. Il devra se référer à la notice technique du constructeur. En cas d une alimentation électrique triphasée, il est impératif de vérifier le sens de rotation du moteur afin de ne pas endommager la pompe. 187

188 Préréglage et contrôle de fonctionnement d un brûleur fioul 1- Lire attentivement la notice technique du brûleur. 2- Prérégler la tête de combustion en fonction des données constructeur (accroche flamme, électrodes, gicleurs ). 3- Faire un préréglage du volet d air. 4- Contrôler le bon raccordement des flexibles et ouvrir les vannes du circuit combustible fioul. 5- Vérifier l alimentation électrique et mettre sous tension le brûleur. 6- Vérifier le sens de rotation du brûleur en actionnant brièvement le contacteur. 7- Contrôler le cycle du coffret de sécurité. 188

189 Réglage d un brûleur fioul Avant toute mise sous tension du brûleur, il est impératif de s assurer de l ouverture des vannes du circuit combustible. Il est indispensable de posséder l outillage spécifique de contrôle de combustion fioul (valise Brigon, mallette électronique ). En cas d indice d opacité élevé (IB 1), l utilisation du contrôleur de combustion électronique est a éviter. L ultime contrôle de combustion doit s effectuer avec le capot de protection brûleur en place et la porte chaufferie fermée. Le technicien devra impérativement respecter les préconisations de la notice technique du constructeur. 189

190 Réglage d un brûleur fioul 1- Calculer la (les) pression (s) de pulvérisation et le(s) calibre(s) gicleur(s) en fonction de la puissance nécessaire et du rendement chaudière estimé. 2- Sélectionner (débit, angle et cône de pulvérisation) et monter le(s) gicleur(s). 3- Monter le manomètre fioul. 4- Ouvrir les vannes combustible. 5- Mettre en service le brûleur et régler la pression de pulvérisation. 6- Régler le débit d air total pour obtenir un indice d opacité (IB < 1). 7- Affiner les réglages d air primaire et secondaire en fonction des relevés du contrôle de combustion (%CO 2 et IB). 8- Calculer le rendement de combustion. 9- Reprendre si besoin la pression pompe ou/et la détermination des gicleurs. 10- Peaufiner le réglage d air. 11- Remonter le capot de protection brûleur et effectuer un dernier contrôle de combustion. 12- Vérifier le fonctionnement automatique des aquastats de régulation. 13- Contrôler le fonctionnement de l aquastat de sécurité (touche du ramoneur). 14- Remplir la fiche de mise en service. 190

191 Contrôle de l ensemble générateur brûleur fioul Pour réaliser cette opération, le technicien doit impérativement être habilité (BR - B2V) et devra en outre posséder l outillage spécifique (caisse à outils, multimètre, coffret de contrôle de combustion ). Les prescriptions techniques des constructeurs doivent être consultées et respectées. Tous les essais doivent se faire en réel, aucun élément électrique ne doit être court-circuité. 191

192 Contrôle de l ensemble générateur brûleur fioul 1- Prendre connaissance des schémas hydraulique et électrique de l installation. 2- Contrôler l ouverture des vannes d isolement (eau et fioul). 3- Contrôler la pression d eau dans l installation. 4- Mettre en service la (les) pompe (s). 5- Vérifier les asservissements (pompe recyclage, contrôleur de débit, contact fin de course vanne papillon, pressostat manque d eau). 6- Contrôler l alimentation électrique du brûleur. 7- Vérifier la chaîne de commande thermostatique locale (aquastats) et l asservissement éventuel à distance (régulateur, Gestion Technique Centralisée ). 8- Tester le fonctionnement du contact de porte foyère. 9- Effectuer un cycle complet de démarrage et de fonctionnement du brûleur. 10- Effectuer un contrôle de combustion, capot monté et porte chaufferie fermée. 11- Contrôler le fonctionnement de l aquastat de sécurité (touche du ramoneur). 12- Remplir la fiche d intervention ou le cahier de chaufferie. 192

193 Entretien d un brûleur fioul L entretien consiste à pallier l usure (gicleur, accouplement, électrodes ), le déréglage (électrodes, combustion), l encrassement (cellule de détection de flamme, déflecteur, filtres, turbine ) et le desserrage des éléments (connexions, fixations) qui conduiront obligatoirement à un dysfonctionnement se traduisant par une perte de rendement, une panne ou un fonctionnement dangereux ou polluant. La réalisation de cette opération nécessite une caisse à outils traditionnelle et certains outils spécifiques de mesure ainsi que des produits de nettoyage et des chiffons. 193

194 1- Arrêter le brûleur, fermer l arrivée du combustible et couper l alimentation électrique. 2- Démonter le pot filtre, le nettoyer et le remonter avec précaution (joint torique). 3- Dévisser le capot de pompe, nettoyer le filtre, puis remonter. 4- Démonter l ensemble moteur / turbine, nettoyer la turbine d air et la volute. 5- Vérifier l accouplement de pompe, le remplacer si nécessaire. 6- Remettre en place. 7- Retirer et nettoyer la cellule. 8- Démonter la tête de combustion. Entretien d un brûleur fioul 9- Nettoyer l accroche flamme, les électrodes et les câbles d allumage. 10- Remplacer le (les) gicleur (s) à l identique. 11- Vérifier le positionnement du déflecteur et des électrodes en fonction des préconisations du constructeur (notice technique). 12- Remonter la tête de combustion puis remettre en position la cellule. 13- Vérifier le serrage des connexions électriques. 14- Vérifier les fixations des différents éléments. 15- Rouvrir la (les) vanne (s) de fioul et remettre en service l installation. 16- Effectuer un contrôle de combustion, reprendre les réglages si nécessaire. 194

195 Maintenance des appareils fioul particuliers La maintenance des appareils fioul particuliers tels que les poêles à caléfaction, les poêles à pétrole ou les générateurs fioul à ventouse consistera à effectuer : - un contrôle de fonctionnement de l appareil et des sécurités avant et après l intervention, - un entretien systématique qui permettra de pallier l usure, le déréglage, l encrassement et le desserrage des éléments qui conduiront obligatoirement à un dysfonctionnement se traduisant par une perte de rendement, une panne ou un fonctionnement dangereux ou polluant. La réalisation de cette opération nécessite une caisse à outils traditionnelle et certains outils spécifiques de mesure ainsi que des produits de nettoyage et des chiffons. Les appareils récents doivent comporter une notice technique précisant les procédures d installation, de mise en service et de maintenance des appareils. 195

196 Maintenance des appareils fioul particuliers 1- Contrôler le fonctionnement de l appareil (mise en marche, arrêt, sécurité, performances ). 2- Arrêter l appareil et le mettre hors tension. 3- Nettoyer les filtres et les éléments du circuit air, du brûleur, du foyer, du corps de chauffe et de la cheminée. 4- Remplacer les éléments consommables. 5- Contrôler le serrage des éléments et des connexions électriques. 6- Remettre en service l appareil. 7- Contrôler les performances et reprendre, si besoin est, les réglages. 8- Contrôler le fonctionnement des sécurités. 9- Nettoyer l espace de travail. 10 Rédiger le rapport d intervention. 196

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

726 Z Vi FB CAHIER D UTILISATION. Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation

726 Z Vi FB CAHIER D UTILISATION. Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation CAHIER D UTILISATION ET DE M A I N T E N A N C E B R U L E U R 726 Z Vi FB Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation 2 Caractéristiques techniques

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique Edition décembre 2009 sommaire La règlementation p.1 L entretien étape par étape p.2 L évaluation du rendement de la chaudière et des

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Gestion moteur véhicules légers

Gestion moteur véhicules légers Module 8 Gestion moteur véhicules légers Orientation véhicules légers Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral Orientation véhicules utilitaires Modules 7 à 9 Modules 10 à12 Modules 1 à 6 UPSA,

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Equipement d un forage d eau potable

Equipement d un forage d eau potable Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose Le bac à graisses Schéma de principe Lorsqu on a une longueur de canalisation importante entre la sortie des eaux de cuisine et la fosse septique toutes eaux, il est fortement conseillé d intercaler un

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw. fiches techniques

Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw. fiches techniques Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw fiches techniques Déjà obligatoire et maintenant formalisé, l entretien annuel des chaudières permet d optimiser les capacités

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POMPE Ȧ CARBURANT GT GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Sunatherm 3023 VI. Code 026 427. Notice de référence. destinée au professionnel et à l utilisateur FR NL PL ES PL

Sunatherm 3023 VI. Code 026 427. Notice de référence. destinée au professionnel et à l utilisateur FR NL PL ES PL Sunatherm 3023 VI Code 026 427 Chaudière (chauffage seul) ventouse concentrique horizontale (type C13), verticale (type C33), équipée d un brûleur à pulvérisation, tout ou rien, utilisant le fioul domestique,

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

LES CONTRATS D ENTRETIEN ET D EXPLOITATION DE CHAUFFAGE J-M R. D-BTP

LES CONTRATS D ENTRETIEN ET D EXPLOITATION DE CHAUFFAGE J-M R. D-BTP LES CONTRATS D ENTRETIEN ET D EXPLOITATION DE CHAUFFAGE J-M R. D-BTP 2006 1 Généralités Terminologie Les solutions pour le client Les marchés La prestation L évaluation des postes Les entreprises Durée

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

guide lot CVC Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP

guide lot CVC Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP guide Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG lot CVC Avant-propos AVANT-PROPOS CHAUFFAGE... 1 CLIMATISATION... 2 GESTION TECHNIQUE CENTRALISÉE 3

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

Chauffage individuel FICHE TECHNIQUE

Chauffage individuel FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Chauffage individuel 2 9 10 CONNAÎTRE > Chauffage central à eau > Chauffage par pièce > Autres systèmes REGARDER > Energies utilisées > Consommations > Inconforts ENTRETENIR > Contrat de

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN

Plus en détail

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Quelques caractéristiques Méthode de mesure agréée Classe de pression A Classé d'étanchéité à l'air 0 ou 4 Facteur de fuite du

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE D'OUVRAGE 26 rue de Fleurier B.P. 70309 70006 VESOUL Cedex ~ 03.84.96.13.50

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR 2014 ACTIVITE DE CORETEC Notre principal objectif est de réduire la facture énergétique de nos 450 clients au travers

Plus en détail

Chauffage à eau chaude sous pression

Chauffage à eau chaude sous pression Chauffage à eau chaude sous pression par René NARJOT Ingénieur de l École Centrale des Arts et Manufactures 1. Généralités... B 2 425-2 1.1 Domaine d utilisation de l eau chaude sous pression... 2 1.2

Plus en détail