Samos SI E1/E2
|
|
- Thibaut Lavergne
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Samos SI E1/E2 Samos SI 01 E1 Samos SI Seitenkanalgebläse, in einstufiger (E1) oder zweistufiger Bauart (E2), sind in allen Bereichen einsetzbar, wo eine pul sa ti ons freie Förderung des Mediums im Saug- wie im Druckbetrieb gefordert wird. Einbau in ho ri zon ta ler und vertikaler Lage möglich. Robuste Bauweise durch Aluminiumdruckgussteile. Samos SI 1-stage (E1) and 2-stage (E2) side channel blowers are suitable for both pressure and vacuum duties and are especially suited to applications where a pulsation-free flow is required. Blowers can be installed in both horizontal and vertical positions and are robustly constructed in die cast aluminium. Les soufflantes à canal latéral Samos SI, mono- (E1) et bi-etagées (E2), con vi - en nent pour toutes les applications en vide ou en pression nécessitant un régime non pulsatoire. Mon ta ge possible en position verticale ou ho ri zon ta le. Construction robuste en fonte d'aluminium coulée sous pression. Wartungsfrei durch dauergeschmierte Lager, einen oberflächengekühlten und ein be rüh rungs frei rotierendes Laufrad. Umweltfreundlich durch absolut ölfreie erdichtung und geräuscharmen Betrieb durch integrierte Schalldämpfer. Niedriger Energiebedarf. Betriebssicher durch standardmäßigen Thermoschalter. Somit ist keine Überlastung des Gerätes möglich. Maintenance-free Sealed for life bearings, fan-cooled motor and non-contacting impeller ensure maintenance-free operation. Environmentally safe Oil-free compression and low noise level be cau se of internal silencers. Low power consumption. Reliable operation Thermal switch fitted as standard to prevent overheating. Maintenance réduite Grâce aux roulements graissés à vie, au refroidissement du moteur par ventilation extérieure et à l'absence de friction entre la turbine et son logement. Respect de l'environnement Grâce à la compression sans huile et à un niveau sonore réduit dû au silencieux d'échappement intégré. Consommation électrique réduite. Fiable Grâce au montage en standart d un thermo couple. Aucune surcharge n est possible.
2 Funktionsprinzip Principle of operation Principe de fonctionnement Einstufige ersion Single stage version ersion mono-étagées Laufrad 2 Schalldämpfer 3 Seitenkanal 1 Impeller 2 Silencer 3 Side channel 1 Roue à aube 2 Silencieux 3 Canal latéral 2 Funktionsprinzip und Arbeitsweise Samos Seitenkanalgebläse arbeiten nach dem Impulsprinzip, d.h. es wird kinetische Energie vom rotierenden Laufrad auf das zu fördernde Medium übertragen und in Druck umgewandelt. Das Laufrad (1), das direkt auf die Welle des s montiert ist, bildet mit dem Aluminiumgehäuse den Seitenkanal (3), in dem das angesaugte Medium verdichtet und dann durch den druckseitigen Schalldämpfer (2) ausgestoßen wird. Operational principle Samos side channel blowers work on the im pulse principle, i.e. kinetic energy is trans ferred from the rotating impeller to the medium agent being pumped and then is converted into pressure. The impeller (1) is installed directly onto the shaft of the drive motor with the aluminium housing and together they form the side channel (3) in which the medium is compressed and then discharged through the pressure side silencer (2). Principe de fonctionnement Les soufflantes à canal latéral fonctionnent selon le principe d'impulsions, i.e. l'énergie cinétique est transmise de la roue en mouvement au gaz trans por té et ensuite convertie en pression. La roue à aube (1), qui est montée di rec te ment sur l'arbre du moteur d'entraînement, forme avec le boîtier en aluminium le canal latéral (3) dans lequel le gaz transporté est comprimé et ensuite dé char gé à travers le silencieux (2) côté pression. Bei der zweistufigen ersion (E2) wird das Medium vom Laufrad der ersten Stufe zum Laufrad der zweiten Stufe weitergeleitet, nochmals verdichtet und dann durch den druckseitigen Schalldämpfer ausgestoßen. Durch die zweistufige erdichtung wird ein höherer Differenzdruck erzielt. In the two-stage version (E2), the medium is passed from the first-stage impeller to the second-stage impeller and is then emitted through the discharge side silencer. The two-stage compression results in a higher differential pressure. Dans les versions à deux étages (E2), le gaz est entraîné vers le rotor du second étage par le rotor du premier étage, recomprimé et expulsé par le silencieux du côté de refoulement. La compression en deux étages permet d obtenir une pression différentielle plus élevée.
3 Technische Daten Samos SI E1 (einstufig) Samos SI E1 (single stage) Spécifications techniques Samos SI E1 (mono-étagées) olumenstrom bei Saugbetrieb olume flow vacuum operation Débit volumétrique pour opération sous vide olumenstrom bei Druckbetrieb olume flow pressure operation Débit volumétrique pour opération sous pression 0,5 kw 1 0,4 kw 0,25 kw 0,75 kw 0,9 kw 1 0,4 kw 0,25 kw 0,5 kw 0,75 kw 0,9 kw 0,2 kw 0,2 kw SI 0045 E1 SI 0090 E1 SI 01 E1 0 1 SI 0045 E1 SI 0090 E1 SI 01 E1 0 1 Die Kenn li ni en gel ten für Luft von 15 C. Toleranz: ± 10% The displacement curves are valid for air at 15 C. Tolerance: ± 10% Les courbes sont données pour de l air à 15 C. Tolérance: ± 10% Technische Daten Spécifications techniques olumenstrom olume flow Débit volumétrique Max. Differenzdruck Max. differential pressure Pression différentielle max. Moteur Drehzahl Speed itesse de rotation Schalldruckpegel* Noise level Niveau sonore DIN EN ISO 2151 Gewicht Weight Poids acuum Pressure kw min -1 db(a) kg SI 0045 E ,2 0, SI 0090 E ,4 0, SI 01 E ,75 0, *) Schalldruckpegelmessung in 1 Meter Abstand bei mittlerer Drosselung, Auslass (akuumbetrieb) bzw. Einlass (Druckbetrieb) verschlaucht. *) Noise level measurement, distance 1 metre at medium throttling, gas outlet (vacuum operation) or gas inlet (pressure operating) connected to a hose. *) Mesure du niveau sonore à 1 métre d écart et avec une réduction de moitiée, accouplé à l entrée (opération sous vide) ou à la sortie (opération sous pression), raccordé à une tuyauterie.
4 Technische Daten Samos SI E2 (zweistufig) Samos SI E2 (two stages) Spécifications techniques Samos SI E2 (bi-étagées) olumenstrom bei Saugbetrieb olume flow vacuum operation Débit volumétrique pour opération sous vide olumenstrom bei Druckbetrieb olume flow pressure operation Débit volumétrique pour opération sous pression 1,5 kw 2,55 kw 2 2,2 kw 1,75 kw 2 2,2 kw 1,5 kw 1,75 kw 2,55 kw 0,75 kw 0,9 kw 0,75 kw 0,9 kw 1 1 SI 0090 E2 SI 01 E2 SI 0210 E SI 0090 E2 SI 01 E2 SI 0210 E Die Kenn li ni en gel ten für Luft von 15 C. Toleranz: ± 10% The displacement curves are valid for air at 15 C. Tolerance: ± 10% Les courbes sont données pour de l air à 15 C. Tolérance: ± 10% Technische Daten Spécifications techniques olumenstrom olume flow Débit volumétrique Max. Differenzdruck Max. differential pressure Pression différentielle max. Moteur Drehzahl Speed itesse de rotation Schalldruckpegel* Noise level Niveau sonore DIN EN ISO 2151 Gewicht Weight Poids acuum Pressure kw min -1 db(a) kg SI 0090 E ,75 0, SI 01 E ,5 1, SI 0210 E ,2 2, *) Schalldruckpegelmessung in 1 Meter Abstand bei mittlerer Drosselung, Auslass (akuumbetrieb) bzw. Einlass (Druckbetrieb) verschlaucht. *) Noise level measurement, distance 1 metre at medium throttling, gas outlet (vacuum operation) or gas inlet (pressure operating) connected to a hose. *) Mesure du niveau sonore à 1 métre d écart et avec une réduction de moitiée, accouplé à l entrée (opération sous vide) ou à la sortie (opération sous pression), raccordé à une tuyauterie.
5 Technische Daten Samos SI E1 (einstufig) Samos SI E1 (single stage) Spécifications techniques Samos SI E1 (mono-étagées) olumenstrom bei Saugbetrieb olume flow vacuum operation Débit volumétrique pour opération sous vide olumenstrom bei Druckbetrieb olume flow pressure operation Débit volumétrique pour opération sous pression 2 3,0 kw 3,45 kw 5,5 kw 2 3,0 kw 3,45 kw 5,5 kw 2,2 kw 1,5 kw 1,75 kw 2,55 kw 6,3 kw 1,5 kw 2,2 kw 1,75 kw 6,3 kw 1 1,1 kw 1,3 kw 4,0 kw 1 1,1 kw 1,3 kw 2,55 kw 4,6 kw 4,0 kw 4,6 kw SI 0210 E1 SI 0320 E1 SI 00 E SI 0210 E1 SI 0320 E1 SI 00 E Die Kenn li ni en gel ten für Luft von 15 C. Toleranz: ± 10% The displacement curves are valid for air at 15 C. Tolerance: ± 10% Les courbes sont données pour de l air à 15 C. Tolérance: ± 10% Technische Daten Spécifications techniques olumenstrom olume flow Débit volumétrique Max. Differenzdruck Max. differential pressure Pression différentielle max. Moteur Drehzahl Speed itesse de rotation Schalldruckpegel* Noise level Niveau sonore DIN EN ISO 2151 Gewicht Weight Poids acuum Pressure kw min -1 db (A) kg SI 0210 E ,1 1, SI 0210 E ,5 1, SI 0320 E ,2 2, SI 0320 E , SI 00 E , SI 00 E ,5 6, *) Schalldruckpegelmessung in 1 Meter Abstand bei mittlerer Drosselung, Auslass (akuumbetrieb) bzw. Einlass (Druckbetrieb) verschlaucht. *) Noise level measurement, distance 1 metre at medium throttling, gas outlet (vacuum operation) or gas inlet (pressure operating) connected to a hose. *) Mesure du niveau sonore à 1 métre d écart et avec une réduction de moitiée, accouplé à l entrée (opération sous vide) ou à la sortie (opération sous pression), raccordé à une tuyauterie.
6 Technische Daten Samos SI E2 (zweistufig) Samos SI E2 (two stages) Spécifications techniques Samos SI E2 (bi-étagées) olumenstrom bei Saugbetrieb olume flow vacuum operation Débit volumétrique pour opération sous vide olumenstrom bei Druckbetrieb olume flow pressure operation Débit volumétrique pour opération sous pression ,5 kw 5,5 kw 12,5 kw 14,5 kw 400 5,5 kw 6,3 kw 400 6,3 kw 14,5 kw 4,0 kw 4,6 kw 4,0 kw 4,6 kw SI 0320 E2 SI 0540 E1 SI 11 E2 SI 0320 E2 SI 0540 E1 SI 11 E Die Kenn li ni en gel ten für Luft von 15 C. Toleranz: ± 10% The displacement curves are valid for air at 15 C. Tolerance: ± 10% Les courbes sont données pour de l air à 15 C. Tolérance: ± 10% Technische Daten Spécifications techniques olumenstrom olume flow Débit volumétrique Max. Differenzdruck Max. differential pressure Pression différentielle max. Moteur Drehzahl Speed itesse de rotation Schalldruckpegel* Noise level Niveau sonore DIN EN ISO 2151 Gewicht Weight Poids acuum Pressure kw min -1 db(a) kg SI 0320 E , SI 0320 E ,5 6, SI 0540 E1** ,5 14, SI 11 E , *) Schalldruckpegelmessung in 1 Meter Abstand bei mittlerer Drosselung, Auslass (akuumbetrieb) bzw. Einlass (Druckbetrieb) verschlaucht. *) Noise level measurement, distance 1 metre at medium throttling, gas outlet (vacuum operation) or gas inlet (pressure operating) connected to a hose. *) Mesure du niveau sonore à 1 métre d écart et avec une réduction de moitiée, accouplé à l entrée (opération sous vide) ou à la sortie (opération sous pression), raccordé à une tuyauterie. **) Einstufiges Hochdruckgebläse mit vergleichbarem Differenzdruck zu einem zweistufigen Gebläse. **) Single stage high- pressure Blower with a differential pressure which is comparable to a double stage Blower. **) Compresseur haute pression mono-étagé avec une pression différentielle comparable à un compresseur bi-étagé.
7 Technische Daten Samos SI 11-2 E1 (einstufig) Samos SI 11-2 E1 (single stage) Spécifications techniques Samos SI 11-2 E1 (mono-étagées) olumenstrom bei Saugbetrieb olume flow vacuum operation Débit volumétrique pour opération sous vide olumenstrom bei Druckbetrieb olume flow pressure operation Débit volumétrique pour opération sous pression kw 15 kw 10,4 kw 7,5 kw 17,3 kw 9,0 kw 10,4 kw 7,5 kw 15 kw 8,6 kw 15 kw 11 kw 17,3 kw 15 kw 8,6 kw 17,3 kw 12,6 kw 11 kw 12,6 kw 17,3 kw SI 0540 E1 SI 11 E1 SI 10 E1 SI 2 E SI 0540 E1 SI 11 E1 SI 10 E1 SI 2 E Die Kenn li ni en gel ten für Luft von 15 C. Toleranz: ± 10% The displacement curves are valid for air at 15 C. Tolerance: ± 10% Les courbes sont données pour de l air à 15 C. Tolérance: ± 10% Technische Daten Spécifications techniques olumenstrom olume flow Débit volumétrique Max. Differenzdruck Max. differential pressure Pression différentielle max. Moteur Drehzahl Speed itesse de rotation Schalldruckpegel* Noise level Niveau sonore DIN EN ISO 2151 Gewicht Weight Poids acuum Pressure kw min -1 db(a) kg SI 0540 E ,5 8, SI 0540 E , SI 11 E , SI 11 E , SI 11 E , SI 10 E , SI 2 E , *) Schalldruckpegelmessung in 1 Meter Abstand bei mittlerer Drosselung, Auslass (akuumbetrieb) bzw. Einlass (Druckbetrieb) verschlaucht. *) Noise level measurement, distance 1 metre at medium throttling, gas outlet (vacuum operation) or gas inlet (pressure operating) connected to a hose. *) Mesure du niveau sonore à 1 métre d écart et avec une réduction de moitiée, accouplé à l entrée (opération sous vide) ou à la sortie (opération sous pression), raccordé à une tuyauterie.
8 Abmessungen Samos SI E1 Samos SI E1 Samos SI E1 A E P C H G L F M J D O N K B SI E1 A G C P H L F M J K B O N D SI 00 E1 E Abmessungen A B C D E F G H J K L M N O P SI 0045 E " , SI 0090 E /4" , SI 01 E1 302, /2" SI 0210 E /2" SI 0320 E / " SI 0540 E / " SI 11 E / " SI 10 E " SI 2 E " ,5-310 SI 00 E "
9 Abmessungen Samos SI E2 (zweistufig) Samos SI E2 (two stages) Samos SI E2 (bi-étagées) A G P C H L F M J N O D K B E SI E2 A F C G H L 308 P 110 M N D J O K B SI 11 E2 E Abmessungen A B C D E F G H J K L M N O P SI 0090 E /4" SI 01 E2 302, /2" SI 0210 E /2" SI 0320 E " SI 11 E "
10 Anwendungen Applications Applications Anwendungen Samos SI E1/E2 Pneumatische Förderung Transport- und Hebeeinrichtungen Druckindustrie Umwelttechnik Kunststoffindustrie Lebensmittelindustrie erpackung Textilindustrie und viele andere Applications Samos SI E1/E2 Pneumatic conveying Transport and lifting systems Printing industry Environmental technology Plastic industry Food industry Packaging Textile industry and many more Applications Samos SI E1/E2 Transport pneumatique Systèmes de manutention et de transport Imprimerie Technologie de l environnement Industrie des plastiques Industrie agro-alimentaire Emballage Industrie textile et bien d autres applications Busch weltweit im Kreis lauf der Industrie Busch all over the world in industry Busch au coeur de l industrie dans le monde entier Dr.-Ing. K. Busch GmbH Schauinslandstraße 1 D Maulburg Phone +49 (0) Fax +49 (0) Amsterdam Auckland Bangkok Barcelona Basel Birmingham Brno Brussels Budapest Buenos Aires Copenhagen Dublin Gothenburg Helsinki Istanbul Johannesburg Kuala Lumpur Maulburg Melbourne Milan Monterrey Montreal Moscow New York Oslo Paris Porto Pune Santiago de Chile Sao Paulo Seoul Shanghai Singapore Taipei Tel Aviv Tokyo ienna Warsaw Technische Änderungen vorbehalten/technical changes reserved/sujet à modifications techniques. Printed in Germany /BP 01/J
ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6
S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailWandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA
Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über
Plus en détailSchnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailOptimiser le. succès. de vos nominations grâce à une solution. fiable, indépendante et globale
Optimiser le succès de vos nominations grâce à une solution fiable, indépendante et globale Recrutements Sélection en vue de nominations (horizon court terme) Transformations impliquant des décisions sur
Plus en détailLitera. Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. steelcase.com
Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. Almaty. Amsterdam. Athens. Baku. Bangkok. Beijing. Belgrade. Brussels. Bucharest. Budapest. Casablanca. Dubai
Plus en détailBetriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560
Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56
Plus en détailCREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com
CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons
Plus en détailCompresseurs d air à vis lubrifiées. Série R 37-160 kw (50-200 hp)
Compresseurs d air à vis lubrifiées Série R 37-160 kw (50-200 hp) L expérience au service de la performance énergétique Plus de 100 ans d innovation en matière d air comprimé Ingersoll Rand a présenté
Plus en détailCONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailEtonnamment silencieux Le nouvel
Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De
Plus en détailINSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks
INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE SOFTWARE Logiciel de supervision des réseaux locaux et/ou distants Management software for remote and/or local monitoring networks MIDAs EVO 4 niveaux de fonctionnalités
Plus en détailGeneral Information / Informations générales / Allgemeine Informationen
General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen D K S L P 20X EWL 000 D L S G 40X EWL 000 D 2 S K 65X EWK 000 D 3 D S 150X AWM 000 D K S J * 10X W2 EWL 000 8General Information
Plus en détail9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur
02 01 9 Überfallkanten, Überfallwehre Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur 99 17 16 15 14 13 12 03 04 11 10 09 08 07 06 05 Technische Erläuterung - Technical explantion -
Plus en détailElectrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
Plus en détail1. Raison de la modification
T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.
Plus en détailCONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Plus en détailFour Fan Condensing Units
Verflüssigungssätze mit vier Lüftern mit halbhermetischen Hubkolbenverdichtern Four Fan Condensing Units with Semi-hermetic Reciprocating Compressors Groupes de condensation à 4 ventilateurs avec compresseurs
Plus en détailManuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Plus en détailTrittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités
Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée
Plus en détailLE CONSEIL EN STRATÉGIE
Grow Further. APRÈS LE DOCTORAT Le BCG recrute des candidats talentueux provenant d horizons variés. Par leur curiosité intellectuelle, leur rigueur et leurs compétences en matière de résolution de problèmes,
Plus en détail(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14
(19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets *EP00086770B1* (11) EP 0 867 70 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du
Plus en détailRéserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Plus en détailDie Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,
PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailACTUATORLINE - TH Serie
ACTUATORLINE - T Serie www.rollon.com WICTISTE MERKMALE - CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Extrem kompakte Abmessungen Dimensions extrêmement compactes ohe Positioniergenauigkeit rande précision de positionnement
Plus en détailDocumentation sur l importation en lot d utilisateurs sur la plateforme Via
Importation en lot (Version 5.1) Documentation sur l importation en lot d utilisateurs sur la plateforme Via Par 1 Importation en lot (Version 5.1) www.sviesolutions.com Nouveautés Via 5.1 Afin d accommoder
Plus en détailJ201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE
J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia
Plus en détailSYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS
SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page
Plus en détailHay Group Spectrum. La nouvelle génération de solutions en RH
Hay Group Spectrum La nouvelle génération de solutions en RH De nos jours, une approche intégrée aux RH s impose. Une approche qui alimente de données concrètes votre processus décisionnel stratégique.
Plus en détailNEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning
Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure
Plus en détailCONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET
GEZE Systèmes de portes automatiques Le mécanisme d entraînement pour portes battantes CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET Bewegung mit System La technique ENCASTRÉE offre un design
Plus en détailAnmeldung / Inscription
BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailMovida Séduisant, simple et astucieux
Séduisant, simple et astucieux Concept & design : Rethinking Group www.rethinkinggroup.com Conception produit : Steelcase Séduisant, simple et astucieux Almaty. Amsterdam. Athens. Baku. Bangkok. Beijing.
Plus en détailMotorleistungssteigerung / Tuning moteurs
Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7
Plus en détailLe No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détailSWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton
-2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,
Plus en détailEmbases pour raccordement G1/8 - G1/4
Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour
Plus en détailNotre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques.
Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Emerson Network Power, est une division d Emerson (code NYSE : EMR), le leader mondial du Business-Critical Continuity.
Plus en détail(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)
(19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006
Plus en détailVannes à boisseau sphérique Ball valves
Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS
Plus en détailVERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca
130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla
Plus en détailEquipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules
Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules pour VL et PL jusqu à une charge d essieu maxi de 18 t Testing & Safety Technology Equipements mobiles pour essais et contrôles professionnels
Plus en détailVariantes du cycle à compression de vapeur
Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct
Plus en détailSIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL
SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft
Plus en détailTEPZZ_9 94 5B_T EP 1 929 425 B1 (19) (11) EP 1 929 425 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN
(19) TEPZZ_9 94 B_T (11) EP 1 929 42 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 0.11.14 Bulletin 14/4 (21) Numéro de dépôt: 0679781.1 (22) Date
Plus en détailSource. Centrale d air et d aspiration médicale. www.amico.com
Source Centrale d air et d aspiration médicale www.amico.com Nous fabriquons les éléments essentiels de l hôpital Architecture Lits Lumières Mobilier Accessoires Salle d Opération Diagnostique Soins Intensifs
Plus en détailVKF Brandschutzanwendung Nr. 11109
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailventilation Caisson de ventilation : MV
ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450
Plus en détailSoftware and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD
Plus en détailSystèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
Plus en détailInfluence de la répartition de la charge sur les performances d une turbomachine axiale contrarotative
Influence de la répartition de la charge sur les performances d une turbomachine axiale contrarotative J. Wang a, F. Ravelet a, F. Bakir a, C. Sarraf a a. DynFluid Lab., Arts et Metiers ParisTech, 151
Plus en détail3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 Montage de 2 chargeurs en parallèle : NF EN 61000-6-1: Compatibilité
Plus en détailSingapore Schools Green Mark Scheme on Indoor Air Quality
Singapore Schools Green Mark Scheme on Indoor Air Quality Teo Ai Lin, Evelyn (Dr) Associate Professor Department of Building National University of Singapore BCA Green Mark (version 4.0) 2007 Version
Plus en détailVorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
Plus en détailTechnische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique
Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische data, Technical data, Technische Daten, Spécifications technique 11-R/50-1 11-R/60-2 11-R/71-3
Plus en détailInformatique pour Scientifiques I
Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?
Plus en détailNOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques
407 507 509 Chariots Télescopiques NOUVEAU Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Charge utile de 4,3 t à 5,5 t et hauteur de levage de 7 à 9 m. Les nouveaux chariots télescopiques
Plus en détailExperience In Motion. Pompes de protection incendie
Experience In Motion Pompes de protection incendie Fournisseur de pompes dans le monde entier Flowserve est le chef de file incontesté du marché mondial des pompes industrielles. Aucune autre société de
Plus en détailProduct Overview Présentation produits
011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a
Plus en détailFeldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire
Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment Ihr Partner Votre partenaire Appareils périphériques innovatifs basés sur une technologie moderne Sensortec est
Plus en détailSpécial Catégorie 6 Patch Cords
Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre
Plus en détailCompresseurs d atelier Série PREMIUM
Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande
Plus en détailAGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!
AGREX épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW! MTI Canada Inc. 1720, boul. de la Rive-Sud Saint-Romuald (Québec) G6W 5M6 Service en français : 1 866 667-6328 English services : 1 866 718-4746
Plus en détailCREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com
CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C Moteurs Diesel Hatz FR www.hatz-diesel.com Recyclage des gaz d'échappement (EGR) Pour satisfaire aux prescriptions relatives aux gaz d échappement
Plus en détailÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL
Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement
Plus en détailTri RUMBA. Twin RUMBA
MACHINE À CAFÉ 3 GROUPES Boîtiers inter-actifs indépendants Tri RUMBA ESPRESSO MACHINE 3 GROUPS Independent interactive control-boxes MACHINE À CAFÉ 2 GROUPES Boîtiers inter-actifs indépendants 2 sorties
Plus en détailINTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise
ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:
Plus en détailTOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal
Série MAX-TMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Gamme de tourelles centrifuges de désenfumage à rejet d air horizontal, certifiée F4 12 (marquage C), permettant de travailler en désenfumage seul ou en
Plus en détailUHPLC Ersatzteile UHPLC Pièces de rechange
UHPLC Ersatzteile UHPLC Pièces de rechange Amortisseurs de pulsations pour installation UHPLC Aucun risque de rupture, ne contient aucun diaphragme Sa construction permet un lavage parfait et un volume
Plus en détailBiotech Info 90 11 Lamp Absorp. 11 Précision dans la Perfection! For more than 20 years, optek has been focused on measuring process liquids through their interaction with light. During this time we have
Plus en détailLes marchés de l immobilier à l international. Évolutions, structures et performances
Les marchés de l immobilier à l international Évolutions, structures et performances Séminaire d actualité 22 mai 2015 Montants investis en immobilier d entreprise milliards d euros 50 45 40 35 30 Données
Plus en détailAtlas Copco. Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz
Atlas Copco Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz L air comprimé performant et économique... Le plus sûr moyen d améliorer votre rentabilité est de réduire
Plus en détailPACKZ System Requirements. Version: 2015-05-27. Version: 2015-05-27 Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1
PACKZ System Requirements Version: 2015-05-27 Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. All rights reserved.this manual may not be copied, photocopied, reproduced, translated, or converted to any electronic
Plus en détailProduktinformation. Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1. Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1. Moniteur MOM 711-0
MOM711_0_01_021843 20.09.2002 8:00 Uhr Seite 1 Produktinformation Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1 Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1 Moniteur MOM 711-0 MOM711_0_01_021843 20.09.2002 8:00 Uhr Seite 4 English
Plus en détailVKF Brandschutzanwendung Nr. 20465
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Gruppe 443 Gesuchsteller Abgasanlagen aus
Plus en détail27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67
Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailAcqHire DES SOLUTIONS POUR RECRUTER ET FAIRE PROGRESSER LES MEILLEURS TALENTS
AcqHire DES SOLUTIONS POUR RECRUTER ET FAIRE PROGRESSER LES MEILLEURS TALENTS DDI s'est associé à l'une des plus grandes entreprises pharmaceutiques au monde en vue d'évaluer et de recruter des employés
Plus en détailBig Data: comment passer de la stratégie à la mise en œuvre? Big Data Paris Mars 2015
Big Data: comment passer de la stratégie à la mise en œuvre? Big Data Paris Mars 2015 Jean-David Benassouli Managing Director, Responsable France de la practice Digital Data management +33 6 79 45 11 51
Plus en détailYour Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:
Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:
Plus en détailCharge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight
Charge Force Poids LOAD-FORCE-WEIGHT Capteurs force-poids Systèmes de mesure et de surveillance Charge-Force- Poids de très grande fiabilité Axes dynamométriques Capteurs sur câble Extensomètres Conditionneurs
Plus en détailTEPZZ_98 747B_T EP 1 983 747 B1 (19) (11) EP 1 983 747 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:
(19) TEPZZ_98 747B_T (11) EP 1 983 747 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 14.08.13 Bulletin 13/33 (1) Int Cl.: H04N /77 (06.01) H04N /76
Plus en détail2013 Principales Métropoles
Observatoire des Investissements Internationaux dans les 2013 Principales Métropoles Mondiales 2011 Présentation à la Presse 14 avril L édition 2013 de l Observatoire L Edition 2013 est la 4ème édition
Plus en détail185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC
500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert
Plus en détailPlan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014
Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal
Plus en détailAUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE
SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne
Plus en détailRAL 9007. Konstanz T80 RAL 9006 T80. standard colors Coloris standard RAL 9002. Konstanz T80 RAL 8022. Konstanz T80 RAL 7047. Konstanz T80 RAL 7032
Inclined Stair Lift Ascenseur d escaliers à plate-forme in parking position en position de rangement with platform folded down avec plate-forme ouverte Our platform lifts Nos ascenseurs d escaliers à plate-forme
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailInformation Equipment
PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON
Plus en détailÉLABORER UNE FEUILLE DE ROUTE GAGNANTE POUR LE PASSAGE AU CLOUD
ÉLABORER UNE FEUILLE DE ROUTE GAGNANTE POUR LE PASSAGE AU CLOUD INTRODUCTION En ce qui concerne le Cloud, votre entreprise a probablement déjà effectué quelques expériences. Peut-être avez-vous transféré
Plus en détailEnglish version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 13084-5:2005/AC May 2006 Mai 2006 Mai 2006 ICS 91.060.40; 91.100.15 English version Version Française Deutsche Fassung Free-standing chimneys - Part
Plus en détailTorsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions
Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische
Plus en détail(51) Int Cl.: A47B 5/00 (2006.01) A47B 31/00 (2006.01) E05C 17/28 (2006.01)
(19) TEPZZ 664 5_B_T (11) EP 2 664 251 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (45) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 18.02.2015 Bulletin 2015/08 (51) Int Cl.: A47B 5/00 (2006.01)
Plus en détailCR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...
Steuerungssysteme CR0,6 8, GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen -Gateway mit open-schnittstelle Betriebsspannung 0...0 V DC 8,6 ) FME-Antennenstecker ) open Schnittstelle
Plus en détail